Learn English Live Lesson l You can learn English with an English

224 views ・ 2021-05-16

Paper English - English Danny


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
we're live
0
2400
13520
ما زنده هستیم خیلی
01:07
okay how is everybody welcome to the live stream  on this very uh rainy and humid day here in south  
1
67360
7680
خوب است چگونه همه به پخش زنده خوش آمدند در این روز بسیار بارانی و مرطوب اینجا در
01:15
korea um my hair is poofing up everywhere well  what hair i have left is poofing up everywhere  
2
75040
6240
کره جنوبی   اوم موهای من همه جا به خوبی پف می کند  موهایی که مانده ام همه جا پر می شود
01:22
because of the weather uh we're glad you could be  with us today hello to alyssa marie lolly lolly  
3
82320
6800
به خاطر آب و هوای ما خوشحالم که می‌توانید امروز با ما باشید. سلام به آلیسا ماری
01:29
pedro vigora justina tenorio and everyone  else who is watching the live stream today  
4
89120
7280
لولی لولی، پدرو ویگورا جاستینا تنوریو و هر کس دیگری که امروز پخش زنده را تماشا می‌کند.
01:36
those are just the first few that uh whose names i  saw here on stream yard so i'm don and today i've  
5
96400
8560
01:44
got a few segments for you um i've got a segment  on this day in history may 16th got a segment on  
6
104960
10880
من   چند بخش برای شما دارم. اوم من یک بخش در این روز در تاریخ دارم، 16 مه، یک بخش درباره
01:55
news of the world and i have a segment  on slang phrases in english and we do  
7
115840
7920
اخبار جهان دارم و من یک بخش در مورد عبارات عامیانه به زبان انگلیسی دارم و
02:03
have a fourth segment on your questions and  comments so if you have questions or comments  
8
123760
5840
ما  یک بخش چهارم در مورد شما داریم. سؤالات و نظرات، بنابراین اگر سؤال یا نظری
02:10
uh please share them with us and i'll  address them in the last segment of today  
9
130160
6160
دارید   لطفاً آنها را با ما به اشتراک بگذارید و من در آخرین بخش
02:16
a few more people are saying hello we got nabil  muhammad dari that's great many different people  
10
136960
6480
امروز به آنها می پردازم   چند نفر دیگر می گویند سلام ما نبیل محمد دری را دریافت کردیم که افراد مختلف بسیار زیادی
02:23
from all around the world i always like to see  that it's wonderful okay so how is everybody  
11
143440
6080
از سراسر جهان هستند. من همیشه دوست دارم برای اینکه ببینید خیلی خوب است، پس حال همه امروز چطور است
02:29
today i hope you're all doing well here's our uh  yeah go ahead and throw up the first segment here  
12
149520
5120
، امیدوارم حال همه شما خوب باشد، اوه بله، ادامه دهید و اولین بخش را
02:35
may 16 1919 so over a hundred years ago so 102  years ago today there was the first transatlantic  
13
155200
11680
اینجا بیاندازید   16 مه 1919، بنابراین بیش از صد سال پیش، بنابراین 102 سال پیش، امروز اولین قسمت بود. ترانس آتلانتیک
02:47
flight the first transatlantic flight now that  means transatlantic flight means across the  
14
167440
6960
پرواز اولین پرواز فراآتلانتیک اکنون  که به معنای پرواز فرا اقیانوس اطلس است یعنی آن سوی
02:54
atlantic ocean uh the atlantic ocean is what  we call the ocean that lies between europe  
15
174400
7600
اقیانوس اطلس، آه، اقیانوس اطلس همان چیزی است که ما به آن اقیانوسی می گوییم که بین اروپا
03:02
and africa on one side and north america and south  america on the other the atlantic ocean is between  
16
182000
7680
و آفریقا از یک طرف و آمریکای شمالی و آمریکای جنوبی از طرف دیگر، اقیانوس اطلس بین
03:09
them and on may 16 uh 1919 there was the first a  flight that was across the atlantic ocean now it  
17
189680
8960
آنها قرار دارد. و در 16 مه 1919 اولین پروازی انجام شد که از طریق اقیانوس اطلس انجام شد، اکنون
03:18
wasn't only in one stop uh it took many stops  this is very very early airplane technology  
18
198640
6320
فقط در یک توقف نبود، توقف های زیادی نیز طول کشید. این فناوری بسیار اولیه هواپیما است.
03:25
um and so they were using what was called a  hydroplane they still have these hydroplane and  
19
205520
6480
آنها هنوز هم این هیدروپلین ها را دارند و
03:32
that means a plane hydro means water or related to  water so a hydroplane is a plane that can take off  
20
212000
7360
یعنی هواپیمای هیدرو به معنای آب یا مربوط به آب است، بنابراین هیدروپلین هواپیمایی است که می تواند بلند شود
03:39
and land on the water and so they were flying this  hydro plane across the atlantic ocean and it was a  
21
219360
8880
و روی آب فرود بیاید و بنابراین آنها با این  هیدروپیل پرواز می کردند. از اقیانوس اطلس عبور کرد و یک
03:48
u.s navy officer named albert cushing reed and a  crew of five people it took them 23 days to reach  
22
228240
8000
افسر نیروی دریایی ایالات متحده به نام آلبرت کوشینگ رید و یک خدمه پنج نفره بود که 23 روز طول کشید تا به
03:56
their final destination which was in england  and they made uh several stops along the way  
23
236240
7440
مقصد نهایی خود که در انگلیس بود برسند و چندین توقف در طول مسیر
04:05
they made i think six stops before they made it  to their final destination so they're flying for  
24
245360
5200
داشتند   فکر می کنم شش توقف کردند. قبل از رسیدن به مقصد نهایی خود توقف می کند، بنابراین مدتی پرواز می کنند
04:10
a while and then landing but 23 days you could  do that transatlantic flight now in six hours  
25
250560
6160
و سپس فرود می آیند، اما 23 روز می توانید آن پرواز بین اقیانوس اطلس را اکنون در شش ساعت انجام دهید.
04:16
of course because planes are  much faster can fly much higher  
26
256720
3840
04:21
and in fact when reed returned to the  united states he predicted that some day  
27
261200
5360
به ایالات متحده پیش‌بینی کرد که روزی
04:27
planes would fly as me as much as sixty thousand  feet in the air and that they would go one  
28
267200
5600
هواپیماها به اندازه من به اندازه شصت هزار فوت در هوا پرواز می‌کنند و یک
04:32
thousand miles an hour or faster both of which  predictions came to be true but at the time people  
29
272800
6320
هزار مایل در ساعت یا سریع‌تر می‌روند که هر دو پیش‌بینی درست بود اما در آن زمان مردم
04:39
were thinking that i don't think that's even  possible a plane can't go that far in the air  
30
279120
5520
فکر می‌کردند. که من فکر نمی‌کنم حتی   هواپیما نتواند آنقدر دور در هوا
04:44
it can't go that fast that will never happen but  uh but he was predicting that it would and in fact  
31
284640
5440
برود   نمی‌تواند آنقدر سریع برود که هرگز اتفاق نمی‌افتد، اما او پیش‌بینی می‌کرد که می‌شود و در واقع
04:50
uh it did so his prediction was correct there  um so lieutenant commander albert cushing reed  
32
290720
6560
اوه این پیش‌بینی او انجام شد یون درست بود امم، فرمانده ستوان
04:57
later became a rear admiral for the u.s uh navy  so in his uh later life he was a rear admiral  
33
297840
6880
آلبرت کوشینگ رید   بعداً یک دریاسالار عقب برای نیروی دریایی ایالات متحده شد بنابراین در اواخر عمر خود یک دریاسالار عقب بود
05:05
so at the time he was a lieutenant commander which  is a a medium level officer i suppose in the in  
34
305440
5920
بنابراین در آن زمان او یک فرمانده بود که فکر می‌کنم یک افسر سطح متوسط ​​است. در
05:11
the navy and uh he uh became a real admiral and  he became an aviator trainer meaning he trained  
35
311360
7200
نیروی دریایی و اوه او یک دریاسالار واقعی شد و یک مربی هوانورد شد، یعنی
05:18
uh pilots he trained other flyers um uh for the  us navy so that's what his career was so he was  
36
318560
7280
خلبان‌هایی را آموزش داد، او پروازهای دیگری را برای نیروی دریایی آمریکا آموزش داد، بنابراین شغل او این بود، بنابراین او
05:25
a pilot himself and then later trained pilots and  that first transatlantic flight happened on this  
37
325840
6160
خودش خلبان بود و بعداً خلبان آموزش دید. و اولین پرواز ماوراء اقیانوس اطلس در چنین
05:32
day in 1919. all right so let's take a look at our  second segment our second segment is about news  
38
332000
7280
روزی در سال 1919 اتفاق افتاد. بسیار خوب، پس بیایید نگاهی به قسمت دوم خود بیاندازیم، بخش دوم ما درباره
05:39
of the world and i'm looking at a story from the  japan times about the nba hall of fame inductees  
39
339280
8640
اخبار جهان است و من در حال بررسی داستانی از زمان ژاپن درباره تالار مشاهیر nba هستم.
05:48
and the title of the article is lakers legend  kobe bryant and trained enshrined in basketball  
40
348480
6720
inductees   و عنوان مقاله اسطوره لیکرز  کوبی برایانت است و آموزش دیده در
05:55
hall of fame and it says here that uh this is  from reuters news agency los angeles uh lakers  
41
355200
7360
تالار مشاهیر بسکتبال   و اینجا می گوید که اوه این از خبرگزاری رویترز لس آنجلس و لیکرز است   افسانه کوبی برایانت معرفی
06:02
legend kobe bryant was inducted posthumously to  the naismith memorial basketball hall of fame on  
42
362560
7200
شد در روز شنبه به سالن مشاهیر بسکتبال یادبود
06:09
saturday that's yesterday for me as the class of  2020 was enshrined after months of delay due to  
43
369760
7520
نایسمیت که دیروز برای من برگزار شد، کلاس 2020 پس از ماه‌ها تأخیر به
06:17
the covet 19 pandemic okay so this was a major  event so there were new inductees into the hall  
44
377280
9920
دلیل شیوع بیماری همه‌گیر 19 ثبت شد.
06:27
of fame it was kind of a bittersweet kobe bryant  was one of four people inducted it was kind of a  
45
387200
6320
کوبی برایانت یکی از چهار نفری بود که به نوعی
06:33
bittersweet ceremony because um kobe bryant died  last year at the age of 41 in a helicopter crash  
46
393520
8080
مراسم تلخ و شیرینی بود زیرا ام کوبی برایانت سال گذشته در سن 41 سالگی در یک سقوط هلیکوپتر درگذشت،
06:42
so first let's look at some of the language  that we can learn from the story so  
47
402880
3680
بنابراین ابتدا اجازه دهید به زبانی که می توانیم از آن یاد بگیریم نگاه کنیم. داستان so
06:46
to be inducted to be an inductee so first  that verb induct means to formally accept  
48
406560
7920
to be inducted to be a inductee بنابراین ابتدا که فعل induct به معنای پذیرش رسمی
06:54
someone into a position or an organization in  this case the organization is the hall of fame  
49
414480
6480
شخصی در یک موقعیت یا سازمان است، در این مورد سازمان تالار مشاهیر
07:01
for the most accomplished players in the  national basketball association and the noun  
50
421520
6560
برای ماهرترین بازیکنان در  انجمن ملی بسکتبال و اسم
07:08
inductee it means a person who has been  inducted into some position or organization  
51
428080
7360
inductee است. این به این معنی است که فردی که به پست یا سازمانی
07:15
i'll talk to you a little bit more about  that word inductee in a minute but let's  
52
435440
3840
معرفی شده است   در عرض یک دقیقه کمی بیشتر درباره  آن کلمه inductee با شما صحبت خواهم کرد، اما اجازه دهید
07:19
look at some example uses of induct so here's an  example used tomorrow the university will induct  
53
439280
7600
نمونه‌ای از استفاده از induct، بنابراین در اینجا مثالی است که فردا استفاده می‌شود، دانشگاه
07:27
three new members into its board of directors  that means they will formally introduce them or  
54
447520
6160
سه عضو جدید را به هیئت مدیره خود معرفی می‌کند.
07:33
make them part of the board of directors for the  university and another example use of this verb is  
55
453680
8080
این است
07:41
some tribal groups have strict requirements before  a boy is inducted into manhood so before a boy is  
56
461760
9520
برخی از گروه‌های قبیله‌ای قبل از اینکه پسری وارد دوران مردانگی شود، الزامات سخت‌گیری دارند، بنابراین قبل از اینکه یک پسر   به
07:51
accepted formally as an adult an adult a man he  has to go through some very strict requirements  
57
471280
7280
طور رسمی به عنوان بزرگسال و یک مرد بالغ پذیرفته شود،  باید برخی از شرایط بسیار سخت را طی
08:00
another word that we can learn from the story  was they used the word posthumous posthumously  
58
480160
6240
کند   کلمه دیگری که می‌توانیم از داستان یاد بگیریم. کلمه پس از مرگ پس از مرگ
08:07
so that's how these words are  pronounced posthumous and posthumously  
59
487200
3120
بنابراین این کلمات چگونه پس از مرگ تلفظ می شوند و پس از
08:11
the word posthumous means after death that  p-o-s-t post prefix means after and humus  
60
491120
9040
مرگ   کلمه پس از مرگ به معنای پس از مرگ است که پیشوند post p-o-s-t به معنای بعد و humus
08:20
means ground so it means literally after  being put in the ground i mean so after death  
61
500800
7600
به معنای زمین است بنابراین به معنای واقعی کلمه پس از  گذاشتن در زمین است من به معنای واقعی کلمه پس از  گذاشتن در زمین است یعنی من پس از مرگ
08:28
and posthumously is the adverb meaning an action  that takes place after death so in this story kobe  
62
508400
6960
و پس از مرگ به معنای قید است. اکشنی که پس از مرگ اتفاق می‌افتد، بنابراین در این داستان، کوبی
08:35
bryant was posthumously inducted into the hall  of fame he received the honor after his death  
63
515360
6960
برایانت پس از مرگ به سالن فا دعوت شد. او پس از مرگش این افتخار را برای من دریافت کرد
08:43
and in the story it says that um bryant's widow  vanessa uh who started dating kobe when she was  
64
523360
7520
و در داستان می‌گوید که بیوه ام برایانت ونسا اوه که وقتی او 17 ساله بود شروع به ملاقات با کوبی کرد،
08:50
very young 17 she offered an acceptance  on his behalf as the presenter michael  
65
530880
6480
از طرف او موافقت کرد زیرا مجری مایکل
08:57
jordan stood nearby so widow a widow is a  woman who survives the death of her husband  
66
537360
7760
جردن در این نزدیکی ایستاده بود، بنابراین یک بیوه یک بیوه است. زنی که از مرگ شوهرش جان سالم به در می‌برد،
09:05
so a husband who survives the death  of his wife would be called a widower  
67
545920
4000
بنابراین شوهری که از مرگ همسرش جان سالم به در می‌برد، بیوه خوانده می‌شود،
09:09
so uh but in the story vanessa bryant she's kobe  bryant's widow she was his wife until his death  
68
549920
7360
پس اوه، اما در داستان ونسا برایانت، او کوبی بیوه برایانت است، او تا زمان مرگ همسرش سال گذشته همسر او بود،
09:17
last year so for i think about 20 some years  they were married until he died just last year  
69
557280
5440
بنابراین فکر می‌کنم حدود 20 سال است. چند سال آنها ازدواج کردند تا اینکه سال گذشته فوت
09:24
the story also calls them honorees and  honoree is a person who receives an honor  
70
564000
6640
کرد   داستان آنها را مفتخر نیز می‌نامد و افتخاری فردی است که افتخار دریافت می‌کند
09:31
note that there's this double e ending similar to  what we saw in the word inductee so let me talk  
71
571760
5840
توجه داشته باشید که این پایان دوگانه مشابه آنچه در کلمه inductee دیدیم وجود دارد، پس اجازه دهید در
09:37
about that now so that double e ending is added to  some verbs to make them nouns indicating a person  
72
577600
8640
مورد آن صحبت کنم. که پایان دوگانه e به برخی از افعال اضافه می شود تا آنها را به اسم تبدیل کند که نشان دهنده شخصی
09:46
who is the beneficiary of the act indicated by the  verb so a person honored is an honoree a person  
73
586240
8320
است که ذینفع عمل است که با فعل نشان داده شده است، بنابراین یک شخص مفتخر، یک مفتخر است، یک شخص
09:54
inducted is an inductee and the same way you  could uh there are other examples a person who is  
74
594560
7120
القاء شده، یک مستقر است. و به همان روشی که می‌توانید مثال‌های دیگری نیز وجود دارد که فردی که
10:01
addressed by a letter would be the address e and  a person who is absent from class is an absentee  
75
601680
8000
با یک نامه خطاب می‌شود آدرس e است و فردی که از کلاس غایب است غایب است.
10:10
a person who is employed is an employee so you  can see that these double e endings appear in  
76
610560
6320
پایان‌های e در
10:16
many different words if you see that double e  ending you know that it might be a case where  
77
616880
7360
بسیاری از کلمات مختلف ظاهر می‌شوند، اگر آن پایان دو e  را مشاهده کردید، می‌دانید که
10:24
it's one of these words a noun created from a verb  using the double e ending be careful though not  
78
624240
7760
ممکن است یکی از این کلمات، اسمی باشد که از یک فعل ایجاد شده است با استفاده از پایان دوگانه e، مراقب باشید هر چند
10:32
all verbs work this way you can't turn b b e you  can't just make a double e ending and have it mean  
79
632000
6320
همه افعال به این شکل کار نمی‌کنند. شما نمی‌توانید فقط یک پایان دوتایی بسازید و به این معنی
10:38
a person who was being that doesn't it doesn't  work that way it only works with some verbs  
80
638320
5120
باشد که فردی که این کار را نمی‌کند اینطور کار نمی‌کند ، فقط با برخی از افعال کار می‌کند
10:44
but it can be useful when you're  spotting uh those double e  
81
644320
4160
اما می‌تواند زمانی مفید باشد که در حال لکه‌بینی هستید. آه آن
10:48
uh words to know that it comes from a verb  uh to go back to the story for just a second  
82
648480
6000
کلمات مضاعف که بدانیم از یک فعل آمده است uh to back to the story فقط برای یک ثانیه
10:54
other players who were inducted into the hall of  fame yesterday include tim duncan who i saw play  
83
654480
5840
دیگر بازیکنانی که دیروز وارد تالار شهرت شدند عبارتند از تیم دانکن که بازی را دیدم
11:00
when he was in college i saw him play as a  collegiate basketball player at wake forest  
84
660880
5760
زمانی که در کالج بود و دیدم. او به عنوان یک بسکتبالیست دانشگاهی در بیداری بازی می کند
11:06
university in north carolina so i've see i saw  his whole career so that tells you about a bit  
85
666640
6000
دانشگاه جنگل   در کارولینای شمالی، بنابراین من دیدم تمام حرفه او را دیدم، به طوری که به شما می
11:12
about how old i am uh but also uh uh i i it was  kind of interesting to see uh the capstone to his  
86
672640
8080
گوید چند ساله هستم، اما همچنین اوه اوه من، دیدن نقطه عطف
11:20
career meaning the final achievement of his career  he was inducted into the basketball hall of fame  
87
680720
5280
حرفه او به معنای دستاورد نهایی بسیار جالب بود. در دوران حرفه‌ای‌اش او به تالار مشاهیر بسکتبال معرفی شد
11:26
okay so let's take a look at our next segment  our next segment third segment on slang phrases  
88
686800
6880
باشه، پس بیایید نگاهی به بخش بعدی خود بیندازیم بخش سوم بعدی ما در مورد عبارات عامیانه
11:34
i've got three phrases let's take a look at  those so the first one is got it or got this  
89
694640
6160
من سه عبارت دارم بیایید نگاهی به آن‌ها بیندازیم تا اولین مورد فهمیده شود یا این را گرفتم
11:41
and this is a phrase which can be used in two  main ways first it can be used as a way of asking  
90
701600
7520
و این عبارتی است که می‌تواند به دو روش اصلی استفاده شود، ابتدا می‌توان از آن به عنوان روشی برای پرسیدن   استفاده کرد
11:49
if someone understands or to confirm that you  understand so here's an example use so someone  
91
709120
8240
که آیا کسی فهمیده است یا برای تأیید اینکه شما را درک می‌کنید، بنابراین در اینجا یک مثال استفاده از آن است تا کسی
11:57
might say to you hey just meet us at the subway  station got it and then you could say okay got it  
92
717360
6400
ممکن است به شما بگوید هی فقط با ما در اینجا ملاقات کنید ایستگاه مترو آن را دریافت کرد و سپس می‌توانید بگویید خوب متوجه
12:04
so they're asking do you understand and you're  saying yes i do right and that's kind of a slang  
93
724320
5120
شدم   بنابراین آنها می‌پرسند آیا متوجه می‌شوید و شما می‌گویید بله درست عمل می‌کنم و این یک
12:09
way of saying that both asking and confirming so  that's one way you understand that this phrase  
94
729440
8960
روش عامیانه   برای گفتن است که هم پرسیدن و هم تأیید کردن، بنابراین این راهی است که می‌فهمید که از این
12:18
is used but there's a second way this phrase is  used and that second way is to say that something  
95
738400
5600
عبارت  استفاده می شود d اما راه دومی وجود دارد که از این عبارت استفاده می‌شود و آن راه دوم این است که بگوییم
12:24
is under your control or it's in your power  or that you will accomplish it so an example  
96
744000
5840
چیزی   تحت کنترل شما است یا در اختیار شماست یا اینکه شما آن را انجام خواهید داد، بنابراین یک مثال
12:29
for this would be someone could say we need help  and you would say don't worry i got this and that  
97
749840
7280
برای این ممکن است کسی بگوید ما به کمک نیاز داریم و شما بگو نگران نباش من این را گرفتم و آن
12:37
means it's in your control you will give them  help you will accomplish what needs to be done  
98
757120
5200
به این معنی است که در کنترل شماست شما به آنها کمک خواهید کرد  کاری را که باید انجام شود انجام می دهید
12:43
or someone could say to encourage another  person another person you can do it you got this  
99
763040
5840
یا کسی می تواند بگوید برای تشویق شخص دیگری شخص دیگری شما می توانید آن را انجام دهید شما این
12:49
and you got this means you can accomplish this  you can make it happen it's under your control  
100
769440
6080
را دریافت کردید   شما می‌توانید این کار را انجام دهید، می‌توانید این کار را انجام دهید که تحت کنترل شماست
12:56
got it okay so that's our first one and  our second example phrase is by the way  
101
776400
6560
مشکلی نیست، بنابراین این اولین مورد ما است و عبارت مثال دوم ما اتفاقاً
13:04
by the way this is a phrase used to indicate  that there's something additional to talk  
102
784080
5920
به هر حال این عبارتی است برای نشان دادن اینکه چیز دیگری برای صحبت کردن
13:10
about it means that you're changing the  expected flow the way of the conversation  
103
790000
6320
در مورد آن وجود دارد به این معنی است که شما در حال تغییر جریان موردانتظار مسیر مکالمه
13:16
into a different channel you're going by the way  so um uh a word with similar meaning would be  
104
796320
8320
به کانال دیگری هستید که می‌روید بنابراین کلمه‌ای با معنای مشابه می‌تواند
13:24
uh the word incidentally but by the way is a  little bit more informal way of saying that and  
105
804640
7040
اوه کلمه اتفاقاً باشد، اما اتفاقاً کمی اطلاعات بیشتری دارد برای گفتن آن،
13:31
you can use this phrase when you want to introduce  a topic which is not directly connected with what  
106
811680
6560
می‌توانید از این عبارت زمانی استفاده کنید که می‌خواهید موضوعی را معرفی کنید که مستقیماً به آن چیزی
13:38
you were just talking about so let's look at  some example uses so at the end of a meeting  
107
818240
5840
که درباره آن صحبت می‌کردید مرتبط نیست، بنابراین بیایید به نمونه‌هایی از کاربردها نگاه کنیم تا در پایان جلسه،
13:44
someone might say well that's it for the meeting  but by the way is anyone going out for lunch later  
108
824800
6080
کسی بگوید خوب همین است. برای جلسه اما اتفاقاً آیا کسی بعداً برای ناهار بیرون می‌رود
13:51
so they're completing the meeting that's the end  of that topic but then they're saying oh but wait  
109
831600
4800
بنابراین دارند جلسه را تکمیل می‌کنند و این پایان  آن موضوع است، اما بعد می‌گویند اوه، اما
13:56
by the way maybe they want to join someone for  lunch or they're curious about where people  
110
836400
5520
صبر کنید   اتفاقاً ممکن است بخواهند برای ناهار به کسی بپیوندند یا او. کنجکاو در
14:01
are going by the way is anyone going anywhere for  lunch and another example use uh someone might say  
111
841920
8720
مورد اینکه افراد   به کجا می‌روند، آیا کسی برای ناهار به هر جایی می‌رود و مثال دیگری از آن استفاده کنید، او ممکن است
14:10
at the end of a first meeting it's nice to meet  you and by the way that's a nice hat you've got so  
112
850640
6320
در پایان اولین جلسه بگوید  از ملاقات شما خوشحالم و اتفاقاً این کلاه خوبی است که شما
14:16
they're just including the meaning but also adding  a compliment at the end oh that's a very nice hat  
113
856960
5520
دارید    "فقط معنی را اضافه می‌کنم، اما در پایان یک تعریف هم اضافه می‌کنم، اوه، کلاه بسیار خوبی است. خوب است،
14:23
okay and that's how you can use this phrase by  the way and our third phrase uh is about l's  
114
863040
9360
و به این ترتیب می‌توانید از این عبارت استفاده کنید ، و سومین عبارت ما
14:32
all about l's to take an l or post an l an l like  this so the letter l uh when used in this case  
115
872400
9920
درباره "ل" است. من این را دوست دارم پس حرف l وقتی در این مورد استفاده می‌شود
14:42
these are all variations on the basic theme which  is that letter l in this case stands for loss  
116
882320
5920
، همه اینها تغییراتی در موضوع اصلی هستند ، یعنی حرف l در این مورد مخفف ضرر است.
14:48
which means a failure to accomplish something so  someone who is talking about their l's or posting  
117
888240
7200
14:55
their l's that means they're talking about their  failures or admitting their failures or losses so  
118
895440
6720
درباره شکست‌هایشان یا اعتراف به شکست‌ها یا زیان‌هایشان،
15:02
to take an l means to take an unfortunate loss or  an unfortunate failure while to post an l means  
119
902160
7120
بنابراین گرفتن یک l به معنای تحمل یک ضرر ناگوار یا یک شکست ناگوار است، در حالی که پست کردن یک l به معنای
15:09
to record a failure and sometimes especially  on the internet this idea of posting an l uh  
120
909280
8240
ثبت شکست است و گاهی اوقات به‌ویژه در اینترنت، این ایده برای ارسال یک l اوه‌
15:17
it's something where the person doing it is not  aware they're doing it unintentionally they think  
121
917520
6240
چیزی است که شخصی که این کار را انجام می‌دهد آگاه نیست که ناخواسته این کار را انجام می‌دهد، فکر می‌کند
15:23
they're revealing something interesting or fun  or good but it's not successful their post was a  
122
923760
7600
چیزی جالب یا سرگرم‌کننده یا خوب را فاش می‌کند، اما موفقیت‌آمیز نیست، پست او
15:31
failure in some way so let's look at some examples  one example is you could say well that's an l  
123
931360
5280
به نوعی شکست خورده است، بنابراین بیایید به چند نمونه نگاه کنیم. یک مثال این است که می‌توانید به خوبی بگویید. این یک l است
15:37
and that's a common way of identifying that  i'm sorry not common but that's a way of  
124
937680
4640
و این یک راه رایج برای تشخیص این است که متاسفم رایج نیست، اما این راهی است برای
15:42
identifying that something is a failure or it's a  loss or it's bad and this is more commonly seen in  
125
942320
6000
تشخیص اینکه چیزی شکست خورده است یا ضرر است یا بد است و این بیشتر است معمولاً در متن دیده می شود
15:48
text than in spoken so someone posts something and  a response might be well that's in hell meaning  
126
948320
6000
تا در گفتار، بنابراین شخصی چیزی را پست می کند و پاسخ ممکن است خوب باشد که در جهنم است.
15:54
no that was bad that was a bad post didn't work  out um and another example use this is for for uh  
127
954320
7200
16:01
spoken uh spoken use someone might say hey how  was the exam and you might say well i took an l  
128
961520
7440
ممکن است بگویید سلام امتحان چطور بود و شما ممکن است بگویید خوب من یک امتحان دادم
16:09
meaning how bad it was bad how bad  was it it was bad i didn't do well  
129
969760
4880
یعنی چقدر بد بود چقدر بد بود بد بود
16:14
on the exam i took an l i took a loss  um and then here's another example use  
130
974640
6240
من در امتحان خوب نبودم   در امتحان شرکت کردم یک ضرر کردم  و بعد این یکی دیگر است به عنوان مثال استفاده کنید
16:21
every single comment on that video was somebody  posting an l and that means that all the  
131
981920
6560
هر کامنتی در آن ویدیو شخصی یک l پست کرده است و این بدان معنی است که همه
16:28
commenters were stupid all the commenters were  revealing their own stupidity by their comments  
132
988480
7200
نظر دهندگان احمق بودند، همه نظر دهندگان  حماقت خود را با نظرات خود آشکار می کردند
16:35
and i think we've all had this experience where  we click on a video and all the comments were  
133
995680
4720
و فکر می کنم همه ما این تجربه را داشته ایم که  روی یک ویدیو کلیک می کنیم و همه نظرات این بود
16:41
i can't believe all these people are saying  these things this is ridiculous these people  
134
1001200
4480
من نمی توانم باور کنم همه این افراد این چیزها را می گویند  این مسخره است این
16:45
are all idiots they're all uh posting ls that you  might say okay so that's how you use that phrase  
135
1005680
6480
افراد  همه احمق هستند همه آنها پست هایی می گذارند که شما ممکن است بگویید خوب است، بنابراین شما از این عبارت استفاده می کنید
16:52
okay so that's it for our segment on slang phrases  i hope you got them uh got them all and let's take  
136
1012800
7440
باشه پس این برای بخش ماست در زبان عامیانه phra امیدوارم که همه آنها را دریافت کرده باشید و بیایید
17:00
a look now at our uh our fourth segment which  is about addressing questions and comments  
137
1020240
8560
اکنون به بخش چهارم خود نگاهی بیندازیم که درباره پاسخگویی به سؤالات و
17:09
from viewers let's take a look at some of  those now so let's look at some of them here  
138
1029520
6240
نظرات بینندگان است. بیایید اکنون به برخی از آنها نگاهی بیندازیم، پس بیایید به برخی از آنها در اینجا نگاه کنیم.
17:16
so what are some different ones so uh some people  were mentioning oh a trainee someone who is in  
139
1036800
6640
آیا برخی از آنها متفاوت هستند، بنابراین برخی از افراد به او اشاره می کردند که آه یک کارآموز، کسی که در
17:23
training or has been trained as a trainee that's  another double e word yes a rough referee someone  
140
1043440
6640
تمرین است یا به عنوان کارآموز آموزش دیده است، این یک کلمه دوگانه دیگر است بله داور خشن کسی
17:30
who is uh a reference or is uh refereeing yeah so  referee that's probably an example of a double e  
141
1050080
6640
که اوه یک مرجع است یا اوه داور است بله، بنابراین داوری که احتمالاً یک مثالی از یک
17:37
word okay and then uh justine is saying i'm  getting it thank you for the explanation all right  
142
1057280
5680
کلمه دوتایی   باشه و سپس جاستین می‌گوید دارم آن را دریافت می‌کنم از توضیح شما متشکرم
17:42
that's very good uh so still or always what is  the difference between still and always uh still  
143
1062960
10160
خیلی خوب   خیلی خوب است، پس هنوز یا همیشه چه تفاوتی بین هنوز و همیشه وجود دارد آه هنوز
17:54
has the idea uh that something  uh happened or uh was in place  
144
1074320
6800
اتفاق افتاده یا سر جایش بود
18:01
and it remains that way so are you still living  in the same house yes i'm still living there  
145
1081120
7520
و همینطور باقی می‌ماند، پس هنوز در همان خانه زندگی می‌کنی بله، من هنوز آنجا زندگی
18:08
so that's still always means it happens  all the time all the cases you wouldn't say  
146
1088640
7120
می‌کنم   پس این همیشه به این معنی است که همیشه اتفاق می‌افتد همه مواردی
18:16
uh i'm always living there but you could say maybe  i've always been there or i've always lived there  
147
1096400
6800
که نمی‌گویید   اوه من همیشه هستم من آنجا زندگی می‌کنم، اما می‌توان گفت شاید من همیشه آنجا بوده‌ام یا همیشه آنجا زندگی کرده‌ام،
18:23
in which case it means not just still but at  all times at all times i've lived there i've  
148
1103200
5520
در این صورت این بدان معناست که نه فقط هنوز، بلکه در همه زمان‌هایی که آنجا زندگی کرده‌ام،
18:28
only lived in one house so i've always lived there  so that's the difference between still still means  
149
1108720
6800
فقط در یک خانه زندگی کرده‌ام. من همیشه آنجا زندگی کرده‌ام، پس این تفاوت بین هنوز هم به این معنی است
18:35
that something continues always means in all cases  it's true right um so you could say um this is a  
150
1115520
9680
که چیزی ادامه دارد همیشه به این معنی است که در همه موارد درست است، بنابراین می‌توان گفت اوم این
18:45
strictly true but you could say ah um the moon  always orbits the earth it happens all the time  
151
1125200
6240
کاملاً درست است، اما می‌توان گفت آه اوم ماه همیشه به دور زمین می‌چرخد این اتفاق می‌افتد همیشه
18:52
um uh i'm still sick i'm not always sick but  i'm still sick meaning i was sick last week and  
152
1132080
8320
اوم اوه من هنوز مریض هستم، همیشه مریض نیستم، اما  من هنوز بیمارم یعنی هفته گذشته مریض
19:00
i still feel badly so that's a difference so the  moon going around the earth that's something that  
153
1140400
4800
بودم و   هنوز احساس بدی دارم، بنابراین این یک تفاوت است، بنابراین ماه دور زمین می چرخد ​​و این چیزی است که
19:05
always happens me being sick that's not something  that always happens i hope that's not something  
154
1145200
5120
همیشه برای من اتفاق می افتد. مریض بودن چیزی نیست که همیشه اتفاق می‌افتد، امیدوارم این چیزی نباشد
19:10
that always happens okay so that's uh that's  how those work how about how about the phrase  
155
1150320
6720
که همیشه اتفاق می‌افتد، پس این‌طور است که آن‌ها چگونه کار می‌کنند در مورد عبارت
19:18
oh how do how do you pronounce the word  taxi and tax well that's how you do it  
156
1158240
6800
آه چگونه می‌توان کلمه تاکسی و مالیات را به خوبی تلفظ کرد.
19:25
taxi so taxi you've got a stress there  on the first syllable taxi and then tax  
157
1165600
6880
تاکسی استرس داری همانجا روی تاکسی هجای اول و سپس tax
19:33
same thing so it's pronounced almost  the same word as the word tax t-a-c-k-s  
158
1173680
7280
همان چیزی تلفظ می‌شود، بنابراین تقریباً همان کلمه مالیات t-a-c-k-s
19:40
meaning those little uh metal pins with a sharp  point on them so that would be attack but tax  
159
1180960
10080
تلفظ می‌شود، یعنی همان پین‌های فلزی کوچک با نوک تیز روی آن‌ها به طوری که حمله باشد، اما مالیات
19:51
tax and taxi that's how you pronounce uh  those uh words okay let's see what other  
160
1191760
7040
مالیات و تاکسی اینگونه تلفظ می‌شود. این کلمات خوب است، بیایید ببینیم چه
19:58
questions that we might uh have here we've got  some different ones from different people um  
161
1198800
7520
سؤال دیگری که ممکن است در اینجا داشته باشیم، سؤالات متفاوتی از افراد مختلف داریم،
20:07
so the word idea is an example of a countable  abstract noun should we use an indefinite article  
162
1207280
8240
بنابراین کلمه ایده نمونه ای از یک اسم انتزاعی قابل شمارش است اگر از یک حرف نامعین
20:16
a and before it an idea an idea absolutely you can  say that i have an idea you wouldn't say i have  
163
1216640
7280
a و قبل از آن یک ایده استفاده کنیم. یک ایده کاملاً شما می‌توانید بگویید که من یک ایده دارم،
20:23
the idea um you that would be a special uh case i  have the idea that will solve all our problems in  
164
1223920
7120
شما نمی‌گویید من این ایده را دارم که یک مورد خاص خواهد بود، من این ایده را دارم که همه مشکلات ما را حل می‌کند در
20:31
that case you could use the but otherwise yeah an  indefinite article is appropriate uh do you have  
165
1231040
5440
آن صورت می‌توانید از آن استفاده کنید، اما در غیر این صورت بله مقاله نامعین مناسب است آه آیا شما دارید
20:36
an idea yes i do i have a good idea so that's  right you will use the indefinite article  
166
1236480
7520
یک ایده بله من دارم من یک ایده خوب دارم بنابراین درست است که شما از حرف نامعین استفاده خواهید کرد
20:44
uh with uh with idea yeah and countable  abstract that's a good one um meaning a a  
167
1244000
7760
آه با uh با ایده بله و چکیده قابل شمارش که خوب است یک ام به معنای
20:51
noun that doesn't have a concrete thing  an idea is not something you can touch  
168
1251760
3760
اسمی که انجام می دهد. چیزی مشخص نیست، یک ایده چیزی نیست که بتوانید لمس کنید
20:56
but it is a thing and uh it is countable one  idea two ideas three ideas all that works too  
169
1256240
7760
بلکه یک چیز است و قابل شمارش است یک ایده دو ایده سه ایده که همه چیز خیلی کارآمد است
21:04
so that's what his question means um somebody  was asking how about the phrase anyway well i'm  
170
1264000
7280
بنابراین سؤال او به این معنی است که کسی داشت در مورد این عبارت می‌پرسید خوب من
21:11
uh what's the what exactly is the question with  uh with this word how about the phrase anyway  
171
1271280
6720
آه دقیقاً سؤال چیست با آه با این کلمه چطور در مورد عبارت به هر حال
21:18
so anyway it is a way of changing the topic i  think that i think this is building on the idea of  
172
1278000
7280
بنابراین به هر حال این راهی برای تغییر موضوع است من فکر می کنم که فکر می کنم این بر اساس ایده   است
21:25
by the way anyway is another way of shifting  the topic yes but anyway by the way is this  
173
1285280
10240
به هر حال به هر حال چیز دیگری است روش تغییر  موضوع بله، اما به هر حال،
21:35
is just something more anyway there's a kind of  dismissal of the topic that just happened so the  
174
1295520
9600
این   فقط چیز دیگری است، به هر حال، نوعی رد کردن موضوع اتفاق افتاده است، بنابراین
21:45
way people often use this um uh in an ordinary  conversation now is somebody will say something  
175
1305120
8000
روشی که مردم اغلب از این موضوع در یک مکالمه  معمولی استفاده می‌کنند، این است که کسی چیزی می‌گوید
21:53
let's say somebody says something that's really  silly they make a bad joke someone might go anyway  
176
1313120
5520
بیایید بگوییم کسی چیزی می‌گوید که واقعاً احمقانه است، آنها یک شوخی بد می‌کنند، کسی ممکن است به هر حال برود   به
21:59
as a way of saying leave that aside let's change  to another topic because that joke was awful  
177
1319920
7040
عنوان راهی برای گفتن این موضوع را کنار بگذار، بیا به موضوع دیگری تغییر دهیم، زیرا آن شوخی وحشتناک بود
22:06
or something like that so uh anyway is a way of  shifting the topic similar to by the way but with  
178
1326960
6080
یا چیزی شبیه به آن، بنابراین به هر حال راهی برای تغییر است به هر حال موضوع را شبیه به موضوع قرار دهید، اما به
22:13
anyway there's a sense of dismissal or moving  on from the previous topic so there's a sense  
179
1333040
6560
هر حال  احساس رد شدن یا رفتن  از مبحث قبلی وجود دارد، بنابراین
22:19
of saying well nonetheless or regardless of that  or forgetting about that anyway let's move on but  
180
1339600
8320
حس   خوب گفتن با این وجود یا بدون توجه به آن یا فراموش کردن آن به هر حال، بیایید ادامه دهیم،
22:27
you can also use anyway not at the beginning  of the sentence but but in other parts of the  
181
1347920
8320
در ابتدای جمله اما در قسمت‌های دیگر
22:36
sentence let me give you another example so um  uh my teacher uh told us that we needed to study  
182
1356240
9120
جمله اجازه دهید مثال دیگری برای شما بیاورم، بنابراین معلم من به ما گفت که ما باید
22:46
um for the test but instead of studying uh i i uh  i stayed up uh late at night not studying anyway  
183
1366240
11040
برای آزمون مطالعه کنیم، اما به جای مطالعه، من تا دیروقت بیدار ماندم. به هر حال شب درس نمی‌خوانم
22:57
meaning regardless of my teacher's advice i stayed  up late not studying so yeah you can use anyway  
184
1377280
7680
یعنی صرف‌نظر از توصیه‌ی معلمم، من تا دیروقت بیدار ماندم و درس نخواندم، بنابراین بله، به هر حال می‌توانید
23:04
in that way too in this case it's not uh changing  the topic it's just saying that regardless of that  
185
1384960
5840
از این روش استفاده کنید، در این مورد هم تغییر دادن  مبحث نیست، فقط می‌گویند صرف نظر از آن
23:10
regardless of what came previously i did this  thing okay so that's anyway let's see what are  
186
1390800
6720
بدون توجه به آنچه قبلاً آمده بود، این کار را انجام دادم. مشکلی نیست پس به هر حال بیایید ببینیم
23:17
some other uh any other questions uh so here is  one from alyssa marie why i won't probably work  
187
1397520
11760
چند سؤال دیگر چیست، پس اینجا یکی از آلیسا ماری است که چرا احتمالاً
23:29
later why is that grammatically  incorrect i won't probably work later um
188
1409280
8400
بعداً کار نمی‌کنم   چرا از نظر گرامری نادرست است، احتمالاً نمی‌توانم بعداً کار کن
23:40
um why is it incorrect um okay there's a  very complicated uh explanation for that
189
1420080
11600
چرا نادرست است، اوم، یک توضیح بسیار پیچیده برای آن وجود دارد
23:54
which
190
1434720
400
23:57
i don't have all the details to explain on  the fly like this but i will say this usually  
191
1437840
6880
که من تمام جزئیات را برای توضیح آن ندارم، اما این را خواهم گفت که معمولاً
24:05
uh an adverb like this should go before the  verb it modifies i probably will not work  
192
1445600
7760
یک قید مانند این باید قبل از فعل باشد. تغییر می‌دهد احتمالاً
24:13
later so i probably won't work later  um and the reason has to do with um  
193
1453360
7360
بعداً کار نمی‌کنم، بنابراین احتمالاً بعداً کار نمی‌کنم. اوم
24:21
these sort of frequency adverbs like probably  and such uh but uh but yeah usually you want  
194
1461920
7200
24:29
your adverbs to go before the verbs like  this so i probably won't i probably will  
195
1469840
7440
این پس احتمالاً نخواهم
24:38
come there um i uh let me see if i can think  of some more um examples i usually work  
196
1478400
8800
آمد احتمالاً   به آنجا خواهم آمد اوم، اجازه دهید ببینم آیا می توانم به نمونه های دیگری فکر کنم که معمولاً بعداً کار می کنم،
24:48
later so again it's going to come before that  doesn't mean that it always is true but for  
197
1488400
6800
بنابراین دوباره قبل از این اتفاق می افتد  به این معنی نیست که همیشه درست است، اما برای
24:55
this word probably you're going to usually usually  want to have that come before the verb it modifies  
198
1495200
7360
این کلمه احتمالاً شما معمولاً می خواهید داشته باشید که قبل از فعل آن را تغییر می دهد
25:03
i probably won't work right there yeah so um you  can also i could also say that will not work is  
199
1503840
6960
احتمالاً درست در آنجا کار نمی کنم بله، اوم شما همچنین می توانم بگویم که کار نمی
25:10
the verb because it's not i will not but i  will not work won't work and so you want to  
200
1510800
5920
کند  فعل است زیرا این کار نیست من می خواهم نه اما من کار نمی کنم کار نمی کند و s o می‌خواهید
25:16
keep that together usually you want to keep the  verb together as a unit it's not always true um
201
1516720
6800
آن را با هم حفظ کنید معمولاً می‌خواهید فعل را با هم به عنوان یک واحد نگه دارید، همیشه درست نیست um
25:26
that doesn't necessarily work and there's a  case where i've broken up the verb doesn't  
202
1526000
5680
که لزوماً کار نمی‌کند و موردی وجود دارد که من فعل را جدا کرده‌ام،
25:31
work with necessarily in between so so  it doesn't necessarily work all the time  
203
1531680
5520
لزوماً در این بین کار نمی‌کند. بنابراین  لزوماً همیشه کار نمی‌کند
25:37
uh but usually it's it's the case all right  so let's look at but alyssa marie has another  
204
1537760
4960
اوه، اما معمولاً همین‌طور است  پس بیایید نگاه کنیم، اما آلیسا ماری
25:42
question about how to use the phrases so to  speak and as you will okay so so to speak  
205
1542720
8320
سؤال    دیگری در مورد نحوه استفاده از عبارات برای  صحبت کردن دارد و همانطور که می‌خواهید خوب است، بنابراین
25:51
um is a phrase that you use when you're  saying something that you may or may not  
206
1551600
7760
عبارتی که هنگام گفتن چیزی استفاده می کنید که ممکن است با آن
26:00
agree with or you may or may not uh  it may not be specifically correct  
207
1560720
9120
موافق باشید یا نه
26:11
or that you're being figurative meaning you're  not being literal so you could say um here's an  
208
1571440
10560
در اینجا
26:22
example of figurative language you might say um  he doesn't have a leg to stand on so to speak  
209
1582000
6960
مثالی از زبان مجازی وجود دارد که ممکن است بگویید اوم، او پایی برای ایستادن ندارد به طوری که بگوید.
26:30
that indicates that you're not meaning that he  literally lacks a leg you're just saying that  
210
1590160
6000
26:36
you're using the figure of speech where have a leg  to stand on means there's no support for your idea  
211
1596160
7040
صحبتی که در آن پا برای ایستادن به این معنی است که سو وجود ندارد pport برای ایده شما
26:43
so so to speak introduces the idea of a  figurative expression not a literal expression  
212
1603200
7360
بنابراین به اصطلاح ایده یک عبارت مجازی را معرفی می‌کند نه یک عبارت تحت اللفظی
26:51
so that's uh that's so to speak  now as you will as you will is
213
1611520
8560
بنابراین اینطور است که می‌خواهید صحبت کنید حالاً همانطور که می‌خواهید
27:03
it has a somewhat different um well this can also  means actually there's another way of saying this  
214
1623120
6880
این است که تا حدودی متفاوت است و این می‌تواند به این معنی باشد که در واقع راه دیگری برای گفتن این
27:10
you could also say if you will so if you will um  when you say it as if you will it's similar in  
215
1630000
8960
همچنین می‌توانید بگویید که آیا می‌خواهید پس اگر می‌خواهید وقتی آن را می‌گویید طوری که انگار می‌خواهید شبیه
27:18
meaning to so to speak so he doesn't have a leg to  stand on if you will is another way of saying well  
216
1638960
7120
به این است که اگر می‌خواهید پایی برای ایستادن نداشته باشد، راه دیگری برای خوب گفتن است.
27:26
i'm being figurative i'm not being literal but  the expression uh as you will um is the idea of um  
217
1646080
10000
من مجازی هستم من تحت اللفظی حرف نمی زنم، اما عبارت "اوه، همانطور که دوست داری امم"، ایده "اوم" است،
27:37
as you like it whatever you like what you  will all right so but i think i think uh  
218
1657840
5920
همان طور که دوست داری هر چه دوست داری چه چیزی را دوست داری ، خوب است، اما فکر می کنم اوه
27:43
alyssa marie probably meant so to speak  and if you will where if you will is uh  
219
1663760
5600
آلیسا ماری احتمالاً منظورش این بوده است. و اگر بخواهید جایی که اگر بخواهید است
27:51
it's similar to uh so to speak um uh in that it's  introducing an idea that may not be literally  
220
1671200
7120
اوه   شبیه به اوه، به اصطلاح اوم، اوه، از این جهت است که  ایده ای را معرفی می کند که ممکن است به معنای
27:58
true uh but it is figurative figuratively to  true um there's another meaning of if you will  
221
1678320
8560
واقعی کلمه درست نباشد، اوه اما به صورت مجازی به واقعی است، معنای دیگری وجود دارد که اگر می خواهید
28:06
that's a little different from so to speak uh  where maybe you're using uh maybe you're using  
222
1686880
8400
این کمی است متفاوت از به اصطلاح آه در کجا شاید شما در حال استفاده از اوهوم
28:15
using an expression that um might not be correct  or might not be uh what people usually say um  
223
1695280
11840
28:29
you're in this case you're asking your listener  to forgive you for using something that may not  
224
1709200
7360
28:36
be correct or appropriate but in you're using  it in a way that it works for you and so you're  
225
1716560
6560
درست یا مناسب نباشد، اما از آن جهت استفاده می‌کنید که برای شما کار می‌کند و بنابراین
28:43
saying well if you'll basically it's short  for saying if you will grant me the privilege  
226
1723120
4560
خوب می‌گویید اگر اساساً کوتاه است ، به من این امتیاز را می‌دهید
28:47
of saying it this way so that's probably the  difference between uh if you will and so to speak  
227
1727680
6480
که اینطوری بگویم. احتمالاً تفاوت بین آه، اگر بخواهید و به اصطلاح، خیلی
28:54
all right so ah what's the difference between  absolutely and definitely um there isn't a strict  
228
1734880
10160
خوب است، پس آه، چه تفاوتی بین مطلقاً و قطعاً وجود دارد.
29:06
uh there's overlap between  those in common use meaning that  
229
1746400
7440
29:14
people will sometimes use them interchangeably  in some contexts meaning um uh it's a way of  
230
1754400
9520
اوم اوه، این راهی است برای
29:23
saying it's definitely true okay so somebody  say oh will you be there absolutely definitely  
231
1763920
7920
گفتن این که قطعاً درست است، خوب است، پس یکی بگوید آه، آیا شما آنجا خواهید بود، کاملاً کاملاً
29:32
okay so you could say either one as a way of  saying that's going to be true um the difference  
232
1772880
8080
خوب است، بنابراین شما می توانید یکی از آنها را به عنوان روشی برای گفتن این که درست خواهد بود، بگویید.
29:41
is um definitely means that it's certain
233
1781840
5040
کلاه
29:48
uh it's certain like um for example does this  word does the word fall does the verb fall mean  
234
1788960
9200
مسلم است آه مطمئن است مثل اوم مثلاً آیا این کلمه آیا کلمه سقوط آیا فعل سقوط معنی دارد
29:58
go down definitely that is true it means to  go down to fall down so definitely absolutely  
235
1798160
10000
پایین رفتن قطعاً درست است به معنای پایین رفتن به پایین افتادن بنابراین قطعاً کاملاً
30:09
means that something is completely true  so does if i said does the word fall
236
1809360
7520
به این معنی است که چیزی کاملاً درست است . آیا کلمه سقوط
30:19
mean to go down that's definitely  true but it's not absolutely true why  
237
1819040
7360
به معنای پایین آمدن است که قطعاً درست است، اما کاملاً درست نیست چرا
30:26
it's definitely true because that is right that is  what it means but it's not absolutely true because  
238
1826400
4800
قطعاً درست است زیرا درست است  معنی آن همین است اما کاملاً درست نیست زیرا
30:31
fall also is a noun meaning the season  of autumn so it's not completely true  
239
1831200
5840
پاییز نیز اسمی به معنای فصل پاییز است بنابراین کاملاً درست نیست
30:37
it's just true you see what i'm saying that's  the difference between something that is right  
240
1837680
4560
درست است که می بینید آنچه من می گویم این تفاوت بین چیزی است که درست است
30:42
but it's not completely right okay so the word  fall that well fall has several meanings okay so  
241
1842880
8640
اما کاملاً صحیح نیست، بنابراین کلمه fall that well fall چندین معنی دارد خوب است بنابراین
30:51
uh you could be definitely true about one  meaning of it but not absolutely true because  
242
1851520
5200
اوه شما می توانید قطعاً در مورد یک معنای آن صادق باشید اما نه کاملاً درست است
30:56
it has other meanings so that's that's the big  difference between absolutely verses definitely  
243
1856720
5760
زیرا معانی دیگری دارد، بنابراین این تفاوت بزرگ بین آیات مطلق است که
31:02
definitely is confirming that something is true  and absolutely means it's completely that way did  
244
1862480
6720
قطعاً تأیید می کند که چیزی درست است و مطلقاً به معنای من است. کاملاً به این صورت است
31:09
everyone get out of the building in  time before it fell down absolutely  
245
1869200
7040
همه قبل از اینکه ساختمان کاملاً سقوط کند، به موقع از ساختمان خارج شدند
31:16
in that case you would say absolutely because  it means yes completely all the people got out  
246
1876800
4800
در این صورت کاملاً می گویید زیرا  یعنی بله کاملاً همه مردم بیرون آمدند
31:22
okay you could say definitely but that wouldn't  strictly be correct because you what you're trying  
247
1882160
5520
باشه شما می توانید قطعاً بگویید اما این کاملاً صحیح نیست زیرا شما چیزی که
31:27
to confirm is that something is completely the  case so that's the difference there at my best  
248
1887680
6640
می‌خواهید تأیید کنید این است که چیزی کاملاً درست است، بنابراین این تفاوت در بهترین حالت من
31:34
and at my worst so someone's asking what do these  two sentences mean at my best and at my worst  
249
1894960
8080
و در بدترین حالت من وجود دارد، بنابراین کسی می‌پرسد که این دو جمله در بهترین حالت و در بدترین حالت چه معنایی
31:43
so uh um uh so sometimes there's an expression  where if you can't handle me at my worst you  
250
1903600
9040
دارند. بیان جایی که اگر نتوانی در بدترین حالت من را تحمل کنی   در بهترین حالت
31:52
don't deserve me at my best uh these two  sentences are getting at the idea that um  
251
1912640
9280
لیاقت من را نداری اوه این دو جمله به این فکر می‌پردازند که اوم
32:03
we aren't the same at all times like our our  like some days are better than others right  
252
1923200
6720
ما همیشه مثل هم نیستیم، مثل روزهایمان بهتر از دیگران درست
32:09
some days we're like our brains or our bodies or  our behavior is functioning at the best it ever  
253
1929920
7920
بعضی روزها مثل مغز یا بدنمان هستیم یا رفتارمان به بهترین شکل ممکن
32:17
does and we would say then you're at your best  i'm at my best meaning my brain is functioning  
254
1937840
5360
کار می کند   و می گوییم پس شما در بهترین حالت خود هستید من در بهترین حالتم هستم یعنی مغز من
32:23
at its best or my body is performing perfectly  you know or uh or i'm i'm i'm morally at my  
255
1943200
6240
در بهترین حالت خود کار می کند یا بدن من پرفو است کاملاً زنگ می‌زنم، می‌دانی یا آه یا من هستم، از نظر اخلاقی در
32:29
best i'm doing something very well i'm really  doing well today and then some days maybe you  
256
1949440
5360
بهترین حالتم هستم، کاری را خیلی خوب انجام می‌دهم.
32:34
are a little tired or you're a little hungry  or you're in a bad mood for whatever reasons  
257
1954800
6480
گرسنه هستید  یا به هر دلیلی در حالت بدی
32:41
but you're you're at your worst your your brain  is functioning at as low as possible or you're  
258
1961280
5680
هستید   اما در بدترین حالت خود هستید، مغز شما در کمترین حد ممکن کار می کند یا از
32:46
physically feeling well because you're sick  or whatever there's many different reasons  
259
1966960
3600
نظر جسمی احساس خوبی دارید زیرا مریض هستید یا هر چیز دیگری دلایل مختلف وجود دارد
32:50
or you're behaving badly not like you usually do  you would even say yeah i can't believe i did that  
260
1970560
5680
یا رفتار بدی ندارید که معمولاً انجام می‌دهید، حتی می‌گویید بله، نمی‌توانم باور کنم که این کار را انجام دادم.
32:57
i was at my worst so that's the idea it's uh the  bottom level for your normal performance and the  
261
1977440
6160
33:03
top level for your normal performance so that's  the difference between at my best and at my worst  
262
1983600
5520
پس این تفاوت بین بهترین و بدترین حالت من است
33:09
and so if you're asking this question because of  the expression uh uh if you can't handle me at  
263
1989760
5520
و بنابراین اگر این سوال را به خاطر این جمله می‌پرسید آه اوه اگر نمی‌توانید در بدترین حالت من را تحمل کنید، در
33:15
my worst you don't deserve me at my best that's  what it comes from it comes from the idea that  
264
1995280
4720
بهترین حالت لیاقت من را ندارید از این ایده ناشی می‌شود که
33:20
uh all human beings are really kind of a range  of possible uh behaviors we're not the same on  
265
2000880
7360
آه همه انسان‌ها واقعاً طیفی از ممکن‌ها هستند آه، رفتارهایی که ما در
33:28
every day of our lives sometimes we're at our  best sometimes we're at our worst and sometimes  
266
2008240
5440
هر روز از زندگی‌مان مثل هم نیستیم، گاهی اوقات در بهترین حالت خود هستیم، گاهی در بدترین حالت خود هستیم و گاهی اوقات،
33:33
we're somewhere in between usually we're  somewhere in between so that's what those  
267
2013680
4320
ما در یک نقطه بین هستیم، معمولاً یک جایی در بین هستیم، بنابراین این
33:38
two phrases mean so let's look through  and see if we have some more uh examples  
268
2018000
5280
دو عبارت به این معنی است. پس بیایید نگاهی بیندازیم و ببینیم آیا نمونه‌های
33:44
other questions at my best at my worst  we did that one that's pretty good  
269
2024320
4000
دیگری داریم   سؤالات دیگر در بهترین حالت ممکن ما آن را انجام دادیم که بسیار خوب است
33:48
most youtube challenges are posting else very good  so that's very good uh yes a lot of people who do  
270
2028320
8160
بیشتر چالش‌های یوتیوب پست‌های بسیار خوبی ارسال می‌کنند بنابراین خیلی خوب است، بله، بسیاری از افرادی
33:56
the youtube challenges those are posted that's  a perfect use of that slang term yeah very good  
271
2036480
5200
که  یوتیوب را انجام می‌دهند چالش‌هایی که پست شده‌اند، استفاده عالی از آن اصطلاح عامیانه است، بله، خیلی خوب است،
34:03
okay so let's see i'm going to scroll back and  look at uh some other questions and comments  
272
2043120
5360
بنابراین بیایید ببینیم که به عقب برمی‌گردم و به سؤالات و نظرات دیگر نگاه
34:08
that's that's a good one uh hello thank you for  your kindness from new york from maki love thank  
273
2048480
5200
می‌کنم. از ماکی عشق    از
34:13
you very much to you good morning from tango uh  katongalei i think is how that is uh etiquette  
274
2053680
10480
شما بسیار سپاسگزارم صبح بخیر از تانگو اوه  katongalei من فکر می‌کنم اینطور است آداب
34:24
is like were you on it something about posting l's  probably no i was not uh i was not posting girls  
275
2064160
4640
معاشرت   مثل این است که آیا شما در مورد آن چیزی در مورد پست کردن پست می‌کردید احتمالاً نه من نبودم اوه من دخترانه پست
34:29
uh somebody's asking if i'm british i'm certainly  not british uh i'm an american but i mean for uh  
276
2069440
6400
نمی‌کردم   اوه کسی می‌پرسد اگر من بریتانیایی هستم، مطمئناً بریتانیایی نیستم، اوه من یک آمریکایی هستم، اما منظورم این است که اوه،
34:35
non-native speakers don't always pick up on  accents so i shouldn't act i'm not acting like  
277
2075840
5280
غیر بومی‌ها همیشه لهجه‌ها را انتخاب نمی‌کنند، بنابراین من نباید طوری رفتار کنم که اینطور رفتار
34:41
it should be obvious uh to you it shouldn't be  necessarily obvious to you i'm just saying no  
278
2081120
4640
نمی‌کنم. اوه برای شما لزوماً برای شما واضح نیست، من فقط می گویم نه،
34:45
i'm from the united states uh muhammad ali says  i'm from pakistan tell us more about your academic  
279
2085760
6320
من از ایالات متحده هستم اوه محمد علی می گوید من از پاکستان هستم،
34:52
career well if you go back and listen to the first  live stream you'll you'll hear about my academic  
280
2092080
5280
اگر به عقب برگردید و به این مطالب گوش دهید، در مورد شغل آکادمیک خود بیشتر بگویید. اولین پخش زنده، در مورد حرفه آکادمیک   من در آنجا خواهید شنید
34:57
career there i'll just briefly say that i'm a phd  in english but i'll give you more i'll give you  
281
2097360
4880
، فقط به طور خلاصه می گویم که من یک دکترای  انگلیسی هستم، اما بیشتر به شما می دهم،
35:02
more details on some of the other live streams go  back and listen to them you'll hear all about it  
282
2102240
4800
جزئیات بیشتر در مورد برخی از پخش زنده دیگر به شما می دهم به عقب برگرد و به آنها گوش کن، همه چیز را در مورد آن خواهید شنید
35:07
uh let's see it's a shameless plug for uh  for our other live streams uh we've got a  
283
2107920
5600
اوه بیایید ببینیم این یک پلاگین بی شرمانه برای سایر پخش های زنده ما است، آه،
35:13
high from the philippines and from algeria nabila  baida ab idea saying hello i'm here that's great  
284
2113520
7280
ما از فیلیپین و الجزایر امتیاز بیشتری گرفته ایم nabila  baida ab idea گفت: سلام من اینجا هستم عالی است
35:21
okay let me see are there any other  questions and comments that i need to address
285
2121440
4400
باشه اجازه دهید ببینم آیا سؤال و نظر دیگری وجود دارد که باید به آنها بپردازم
35:32
that seems to be that looks french to me so i'm  assuming that's kind of uh french uh cyril daihan  
286
2132240
5920
که به نظر من فرانسوی به نظر می رسد بنابراین من با فرض اینکه این یک جورایی اوه فرانسوی سیریل دایهان
35:40
that's my best attempt at pronouncing that  
287
2140080
2160
این بهترین تلاش من برای بیان این است
35:43
a shout out to justina tenorio she wants a shout  out so i'm giving her one a shout out means to  
288
2143600
5280
که  فریاد زدن به جاستینا تنوریو او می خواهد فریاد بزند بنابراین من به او فریاد می زنم به این معنی که
35:48
mention someone she says that's my favorite  channel and i learn a lot from you thank you  
289
2148880
4320
کسی را که می گوید کانال مورد علاقه من است ذکر کنم و یاد بگیرم خیلی از شما متشکرم
35:53
very much it's good to hear from you i hope you  do continue to learn a lot from us that's great  
290
2153200
5120
خیلی خوب است که از شما می شنوم، امیدوارم  همچنان از ما چیزهای زیادی یاد بگیرید که عالی است
35:59
alyssa marie asks is this correct you put a lot of  spaces in between the words so if you're asking uh  
291
2159200
9760
الیسا ماری می پرسد آیا این درست است شما بین کلمات فاصله زیادی قرار دهید، بنابراین اگر می پرسید اه
36:08
if that sentence is correct it looks correct to  me you put a lot of spaces in between the words  
292
2168960
6800
اگر آن جمله درست باشد، برای من درست به نظر می رسد، شما بین کلمات
36:15
um you put a lot of space i don't i i don't  think the word n is necessary there i think  
293
2175760
6480
فاصله زیادی قرار می دهید.
36:22
you can actually omit in because between sort of  implies that it's in between them um but as it  
294
2182240
7520
بین یک جورهایی به این معنی است که بین آنها قرار دارد، امم، اما همانطور که
36:29
is it's not incorrect so yeah you could say is  this correct you put a lot of spaces in between  
295
2189760
3760
است، نادرست نیست، بنابراین بله می‌توانید بگویید آیا این درست است، بین
36:33
the words or you put a lot of spaces between the  words bashir from iraq says hello so i lived for  
296
2193520
8800
کلمات فاصله زیادی قرار می‌دهید یا بین کلماتی که بشیر از عراق می‌گوید سلام فاصله می‌گیرید. بنابراین من
36:42
about a year and a half in iraq so hello to you  as well um so i was up near the turkish border  
297
2202320
6880
حدود یک سال و یک ساعت زندگی کردم الف در عراق پس سلام به شما و همینطور اوم پس من در نزدیکی
36:49
border with turkey when i was in iraq that was a  few years ago all right so good to hear from you
298
2209760
5600
مرز ترکیه با ترکیه بودم زمانی که در عراق بودم که چند سال پیش بود، خیلی خوب است که از شما می شنوم خیلی خوب،
36:57
all right let me see any other questions  and comments um might be time if we don't  
299
2217760
6400
اجازه دهید هر سوال و نظر دیگری را ببینم. ممکن است وقت آن رسیده باشد که
37:04
have more questions or comments to  start to wrap up today's live stream  
300
2224160
3120
سؤال یا نظرات بیشتری نداشته باشیم تا پخش زنده امروز را به پایان برسانیم،
37:07
so that's very good to hear from all  of you today it was good to be with you  
301
2227840
3680
بنابراین خیلی خوب است که امروز از همه شما شنیدم، خوب بود که با
37:11
i hope you learned a little bit of english  and had a little bit of fun as well
302
2231520
3440
شما بودم   امیدوارم کمی انگلیسی یاد گرفته باشید و کمی سرگرم کننده
37:20
okay so next week we're going to post i'm getting  information from our own danny that says that uh  
303
2240560
6800
بود، خوب، بنابراین هفته آینده قرار است پست بگذاریم که من اطلاعاتی از دنی خودمان دریافت می کنم که می گوید اوه
37:28
that some of the videos next  week will have subtitles so uh  
304
2248560
3600
بعضی از ویدیوها در هفته آینده زیرنویس خواهند داشت، پس
37:32
uh if you want to check out some uh uh excerpts  from this live stream or from other live streams  
305
2252160
6080
اگر می خواهید بررسی کنید اوه اوه گزیده ای از این پخش زنده یا سایر پخش های زنده
37:38
uh you can watch it and there will  be english subtitles hard-coded in  
306
2258240
4240
اوه شما می توانید آن را تماشا کنید و زیرنویس های انگلیسی به صورت سخت رمزگذاری شده وجود خواهد داشت
37:42
so you can see uh what was being said uh you  actually read it uh so if you have difficulty with  
307
2262480
6960
تا بتوانید ببینید چه چیزی گفته شده است، اوه شما واقعاً آن را می خوانید، بنابراین اگر در گوش دادن مشکل دارید
37:49
listening you'll uh be able to go back and maybe  misunderstood what i said or you weren't sure what  
308
2269440
5920
شما می توانید به عقب برگردید و شاید اشتباه متوجه شوید گفتم یا مطمئن نبودی که
37:55
i said you can just read the text and sometimes  that's a little easier i find that uh reading  
309
2275360
6000
چه می‌گویم، فقط می‌توانی متن را بخوانی و گاهی اوقات کمی راحت‌تر است، متوجه می‌شوم که خواندن
38:01
knowledge of a language comes a little bit faster  than listening knowledge alright see you next time
310
2281360
9760
دانش یک زبان کمی سریع‌تر از دانش شنیداری می‌آید، دفعه بعد شما را می‌بینم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7