How to Use Will, Would and Might - English Modal Verbs Lesson

226,501 views ・ 2018-07-12

Oxford Online English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:01
Hi, I’m Stephanie.
0
1839
1570
Selam, ben Stephanie.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3409
3311
Oxford Online English'e Hoşgeldiniz!
00:06
In this lesson, you can learn about will, might and would.
2
6720
5860
Bu derste, irade hakkında bilgi edinebilirsiniz, Olabilir ve olur.
00:12
Do you know the difference between will and would?
3
12580
3820
Will ile will arasındaki farkı biliyor musun ki?
00:16
What about the difference between might and would?
4
16400
4360
Peki ya kuvvet arasındaki fark ki?
00:20
In this lesson, you’ll learn what these modal verbs mean, and how to use them correctly.
5
20760
6350
Bu derste, bunların ne olduğunu öğreneceksiniz. modal fiiller, bunların doğru ve nasıl kullanılacağı anlamına gelir.
00:27
One point: when we say might, we also mean may.
6
27110
5320
Bir nokta: belki dediğimizde, demek istediğimiz Mayıs ayı.
00:32
Might and may are used in the same way, so almost everything you hear about might is
7
32430
5960
Might ve aynı şekilde kullanılmış olabilir duyduğun hemen hemen her şey
00:38
also true about may.
8
38390
2599
mayıs için de doğru.
00:40
In the few cases where might and may are used differently, we’ll make it clear.
9
40989
6000
Kullanılabilecek ve kullanılabilecek birkaç durumda farklı bir şekilde, bunu açıkça ortaya koyacağız.
00:46
Let’s start by looking at the difference between will and might.
10
46989
8201
Aradaki farka bakarak başlayalım irade ve kudret arasında.
00:55
Look at a pair of sentences:
11
55190
1830
Bir cümleye bak:
00:57
I’ll go to a yoga class tonight.
12
57020
2789
Bu gece yoga dersine gideceğim.
00:59
I might go to a yoga class tonight.
13
59809
2911
Bu gece yoga dersine gidebilirim.
01:02
What’s the difference?
14
62720
2500
Fark ne?
01:05
The first sentence, with will, expresses certainty.
15
65239
3711
İlk cümle, irade ile kesinliği ifade eder.
01:08
You’re 100% sure about your plans.
16
68950
5129
Planlarından% 100 eminsin.
01:14
The second sentence, with might, expresses possibility.
17
74079
3570
İkinci cümle kudretle ifade eder olasılık.
01:17
You’re not 100% sure about your plans.
18
77649
4591
Planlarından% 100 emin değilsin.
01:22
It’s possible that you’ll go to a yoga class, but it’s also possible that you’ll
19
82240
4949
Bir yogaya gidebilirsin sınıf, ama aynı zamanda mümkün
01:27
do something else.
20
87189
1350
başka bir şey yap.
01:28
That’s the difference between will and might.
21
88539
4811
Bu irade ve kudret arasındaki fark.
01:33
Both modal verbs are used to talk about the future.
22
93350
3799
Her iki modal fiiller hakkında konuşmak için kullanılır geleceği.
01:37
Will expresses certainty about the future, while might expresses possibility, which in
23
97149
6731
Gelecekle ilgili kesinliği ifade eder, mümkün olanı ifade edebilirken
01:43
a way is the opposite of certainty; possibility means that you’re not certain about something.
24
103880
8059
bir yol kesinliğin tam tersidir; olasılık bir şeyden emin olamadığın anlamına gelir.
01:51
Think about the negative forms:
25
111939
2170
Olumsuz formları düşünün:
01:54
I won’t go to a yoga class tonight.
26
114109
3760
Bu gece yoga dersine gitmeyeceğim.
01:57
I might not go to a yoga class tonight.
27
117869
3651
Bu gece yoga dersine gitmeyebilirim.
02:01
Can you see the difference here?
28
121520
2579
Aradaki farkı görebiliyor musun?
02:04
The answer is the same: using will or won’t shows that you’re 100% sure about what will
29
124100
6420
Cevap aynı: kullanma ya da yapmayacak ne olacağından% 100 emin olduğunuzu gösterir
02:10
happen.
30
130520
1800
olmak.
02:12
Using might or might not shows that you aren’t 100% sure about what will happen.
31
132320
6800
Kullanmak, kullanmadığınızı gösterebilir veya göstermeyebilir. Ne olacağından% 100 emin.
02:19
Let’s see some more examples of this:
32
139120
2520
Bunun bir kaç örneğini daha görelim:
02:21
It will be hot next week.
33
141650
1880
Gelecek hafta sıcak olacak.
02:23
You’re sure about this.
34
143530
3390
Bundan emin misin?
02:26
It might be hot next week.
35
146920
2580
Gelecek hafta sıcak olabilir.
02:29
It’s possible that it’ll be hot, but you aren’t sure.
36
149500
3140
Sıcak olması mümkün, ama emin değilsin
02:32
He won’t come unless you tell him several weeks beforehand.
37
152640
4349
Ona birkaç tane söylemedikçe gelmeyecek haftalar önceden.
02:36
You’re sure about this.
38
156989
3511
Bundan emin misin?
02:40
He might not come unless you tell him several weeks beforehand.
39
160500
4000
Ona birkaç tane söylemedikçe gelmeyebilir. haftalar önceden.
02:44
It’s possible that he won’t come in this case, but you aren’t sure.
40
164500
7000
O içeri girmeyebilir bu durumda, ama emin değilsin.
02:51
Next, let’s think about the difference between will and would.
41
171500
5140
Şimdi, aradaki farkı düşünelim olacak ve olacak.
02:59
When you say,
42
179520
1420
Dediğinde,
03:00
It will be hot next week.
43
180940
2500
Gelecek hafta sıcak olacak.
03:03
Or: It might be hot next week.
44
183440
3249
Veya: Gelecek hafta sıcak olabilir.
03:06
…you’re talking about the real future.
45
186689
3751
… Sen gerçek gelecekten bahsediyorsun.
03:10
You think it’s possible that it will be hot next week.
46
190440
3980
Bunun mümkün olabileceğini düşünüyorsun Gelecek hafta sıcak.
03:14
Even if you’re not sure, it’s still a real possibility.
47
194420
4780
Emin olmasan bile, yine de gerçek olasılık
03:19
What do you mean, ‘real future’?
48
199200
2140
Ne demek 'gerçek gelecek'?
03:21
Is there another kind?
49
201340
1970
Başka bir tür var mı?
03:23
Glad you asked!
50
203310
1220
Sormana sevindim!
03:24
Yes, there is.
51
204530
2429
Evet var.
03:26
In English, you can also talk about the imaginary future.
52
206959
3851
İngilizce'de hayali hakkında da konuşabilirsiniz. geleceği.
03:30
Let’s see how:
53
210810
2409
Bakalım nasıl:
03:33
If I could go anywhere, I’d go to Nepal.
54
213219
3250
Bir yere gidebilseydim Nepal'e giderdim.
03:36
Who would you choose if it was up to you?
55
216469
4061
Sana kalsa kim seçerdi?
03:40
I’d never speak to you again if you told her.
56
220530
5280
Söyleseydin bir daha asla konuşmam ona.
03:45
Look at these examples.
57
225810
1849
Şu örneklere bak.
03:47
Do you know what ‘imaginary future’ means?
58
227660
3500
'Hayali geleceğin' ne anlama geldiğini biliyor musunuz?
03:51
It means you’re imagining something in the future, but you don’t think it will actually
59
231160
5130
Bu içinde bir şey hayal ettiğiniz anlamına gelir gelecek, ama aslında olacağını sanmıyorum
03:56
happen in reality.
60
236290
3580
gerçekte olur.
03:59
If I could go anywhere, I’d go to Nepal.
61
239870
3810
Bir yere gidebilseydim Nepal'e giderdim.
04:03
I can’t go anywhere, so I won’t go to Nepal.
62
243680
4260
Hiçbir yere gidemem, o yüzden gitmiyorum Nepal.
04:07
I’m just imagining it.
63
247940
2740
Sadece hayal ediyorum.
04:10
Who would you choose if it was up to you?
64
250680
2259
Sana kalsa kim seçerdi?
04:12
It’s not up to you, so you can’t choose.
65
252939
2821
Bu sana bağlı değil, bu yüzden seçemezsin.
04:15
I’m just asking you to imagine that it’s your decision.
66
255760
4110
Sadece şunu hayal etmeni istiyorum senin kararın.
04:19
I’d never speak to you again if you told her.
67
259870
4090
Söyleseydin bir daha asla konuşmam ona.
04:23
I don’t think you will tell her, so I don’t think it’s realistic that I’ll never speak
68
263960
4620
Ona söyleyeceğini sanmıyorum, o yüzden söylemiyorum Asla konuşamayacağımın gerçekçi olduğunu düşünüyorum
04:28
to you again.
69
268580
1000
yine sana.
04:29
Of course, I could be wrong…
70
269580
3500
Tabii yanılıyor olabilirim…
04:33
So, when you use will, you’re talking about the real future.
71
273080
4240
Yani, kullanacağın zaman, hakkında konuşuyorsun. gerçek gelecek
04:37
You’re certain about something that is a real possibility.
72
277320
4770
Olan bir şeyden eminsin. gerçek olasılık
04:42
When you use would, you’re also certain, but about the imaginary future.
73
282090
5620
Ne zaman kullanırsın, ayrıca emin ama hayali gelecek hakkında.
04:47
You’re imagining a future, and you’re sure about what would happen in that imaginary
74
287710
6070
Bir gelecek hayal ediyorsun ve bu hayali içinde ne olacağından eminim
04:53
future…
75
293780
1000
Gelecek ...
04:54
…but, you don’t think that imaginary future will ever actually become reality.
76
294780
5669
… Ama, hayali geleceği düşünmüyorsunuz Asla gerçek olacak.
05:00
Ok, now we’d like you to think about something.
77
300449
4131
Tamam, şimdi bir konuda düşünmenizi istiyoruz.
05:04
Look at three sentences:
78
304580
2250
Üç cümleyi inceleyin:
05:06
Even if you ask, I won’t help you.
79
306830
3530
Sorsan bile, sana yardım etmiyorum.
05:10
Even if you asked, I wouldn’t help you.
80
310360
3110
Sorsan bile, sana yardım etmem.
05:13
If you asked, I would help you.
81
313470
3410
İsteseydin sana yardım ederdim.
05:16
A question: which of these sentences means that I will help you in the future?
82
316880
7220
Bir soru: Bu cümlelerin hangisi olduğu gelecekte sana yardım edeceğimi mi?
05:24
Think about it.
83
324110
1970
Bunu düşün.
05:26
Actually, that was a trick question.
84
326080
4190
Aslında bu hileli bir soruydu.
05:30
All three sentences mean that I won’t help you in the real future.
85
330270
6270
Üç cümlenin tamamı yardım etmeyeceğim anlamına geliyor sen gerçek gelecekte
05:36
Did you get it right?
86
336540
1930
Doğru aldın mı?
05:38
In our experience, many students get this question wrong.
87
338470
4000
Tecrübelerimize göre, birçok öğrenci bunu alır. yanlış soru.
05:42
Either way, let’s explain the answer.
88
342470
4490
Her iki durumda da cevabı açıklayalım.
05:46
Even if you ask, I won’t help you.
89
346960
3139
Sorsan bile, sana yardım etmiyorum.
05:50
This one is hopefully obvious.
90
350099
2500
Bu umarım çok açık.
05:52
If you say, I won’t, you’re talking about the real future.
91
352599
4711
Eğer söylersem, yapmayacağım, hakkında konuşuyorsun gerçek gelecek
05:57
Even if you ask—in reality—I won’t help you—in reality.
92
357310
6030
Sorsanız bile - gerçekte - yardım etmeyeceğim siz — gerçekte.
06:03
Even if you asked, I wouldn’t help you.
93
363340
2870
Sorsan bile, sana yardım etmem.
06:06
What’s the difference between this and the first sentence?
94
366210
5239
Bu ve arasındaki fark nedir ilk cümle?
06:11
The only difference is that I don’t think you’ll ask me to help you.
95
371449
4091
Tek fark, sanmıyorum benden yardım etmemi isteyeceksin.
06:15
You won’t ask me to help you, so I won’t help you.
96
375540
3810
Benden yardım etmemi istemeyeceksin, ben de sana yardım etmek.
06:19
But, even if you asked, I still wouldn’t help you.
97
379350
3870
Ama sorsan bile, yapmazdım sana yardım etmek.
06:23
Nice of me, right?
98
383220
2349
Güzelim, değil mi?
06:25
If you asked, I would help you.
99
385569
3691
İsteseydin sana yardım ederdim.
06:29
This is the sentence that can cause problems.
100
389260
2820
Bu sorunlara neden olabilecek cümledir.
06:32
Can you explain why this means that I won’t help you, in reality, in the future?
101
392080
6140
Bunun neden olmayacağımı açıklar mısın? Size, gelecekte, size yardımcı olabilir misiniz?
06:38
This sentence is about the imaginary future.
102
398220
3729
Bu cümle hayali gelecek hakkında.
06:41
Using would means that you don’t think this situation will happen.
103
401949
4731
Kullanmak, bunu düşünmediğiniz anlamına gelir durum olacak.
06:46
If you asked, I would help you, but I don’t think you will ask, so I don’t think I will
104
406680
5840
Eğer sorsaydın, sana yardım ederdim ama yapmam soracağını düşünüyorum, bu yüzden sanmıyorum
06:52
help you.
105
412520
2600
sana yardım etmek.
06:55
This is an important point, and it can cause misunderstandings—we’ve seen it happen
106
415120
6160
Bu önemli bir nokta ve neden olabilir yanlış anlamalar - bunun olduğunu gördük
07:01
many times!
107
421280
1450
bir cok zaman!
07:02
Let’s look at this in more detail.
108
422730
5690
Buna daha ayrıntılı olarak bakalım.
07:08
Look at two sentences:
109
428420
3050
İki cümleyi inceleyin:
07:11
She won’t agree.
110
431470
2080
Katılmayacak.
07:13
She would agree.
111
433550
1339
Kabul ederdi.
07:14
What’s the difference between them?
112
434889
3210
Aralarındaki fark nedir?
07:18
Hopefully, now you can answer that question.
113
438099
4241
Umarım, şimdi bu soruyu cevaplayabilirsiniz.
07:22
The most important point is that in both sentences, you mean that she won’t agree in reality.
114
442340
7370
En önemli nokta, her iki cümlede de Yani gerçekte aynı fikirde olmayacak.
07:29
In the first sentence, that’s all you’re saying; you’re saying that she won’t agree
115
449710
5949
İlk cümlede, hepsi sensin diyerek; onun kabul etmeyeceğini söylüyorsun
07:35
in the future, and you’re sure about that.
116
455659
3521
Gelecekte, bundan emin olabilirsin.
07:39
In the second sentence, you’re talking about an imaginary future situation which exists
117
459180
6239
İkinci cümlede bahsediyorsun var olan hayali bir gelecek durumu
07:45
in your head.
118
465419
1000
Kafanın içinde.
07:46
You’re not talking about what you think will happen in reality, so the basic meaning
119
466419
5531
Ne düşündüğün hakkında konuşmuyorsun gerçekte olacak, yani temel anlamı
07:51
is similar: she won’t agree in reality.
120
471950
4399
benzer: gerçekte aynı fikirde değil.
07:56
Urgh—so abstract!
121
476349
2991
Urgh — çok soyut!
07:59
Why are we making you think about this?
122
479340
3299
Neden bu konuda düşünmeni sağlıyoruz?
08:02
If you don’t understand this, you can very easily misunderstand quite important points
123
482639
4881
Bunu anlamıyorsanız, çok kolayca oldukça önemli noktaları yanlış anlamak
08:07
when you’re speaking to someone in English.
124
487520
2619
İngilizce bilen birisiyle konuşurken.
08:10
For example, imagine you invite someone to your birthday dinner.
125
490139
5250
Örneğin, birini davet ettiğinizi düşünün doğum günü yemeğin.
08:15
The other person says:
126
495389
1361
Diğer kişi diyor ki:
08:16
Well, I would come…
127
496750
3349
Ben gelirdim…
08:20
You think, ‘Great!
128
500099
1380
Sence 'Harika!
08:21
This person’s coming!’
129
501479
2081
Bu kişi geliyor!
08:23
You walk away and continue making your birthday plans.
130
503560
3520
Sen uzaklaş ve doğum gününü yapmaya devam et. planları.
08:27
Except, as you hopefully understood, they’re not coming.
131
507080
4480
Dışında, umarım anladığın gibi, onlar gelmiyor.
08:31
They left part of their sentence unsaid.
132
511560
3500
Cezasının bir kısmını söylenmemiş bıraktılar.
08:35
The full sentence might be something like:
133
515060
3140
Tam cümle gibi bir şey olabilir:
08:38
I would come if I wasn’t so busy.
134
518200
3780
Çok meşgul olmasam gelirdim.
08:41
I would come if I was free.
135
521980
3230
Özgür olsaydım gelirdim.
08:45
I would come, but I don’t want to spend any money on buying you a present.
136
525210
6490
Gelirdim ama harcamak istemiyorum sana hediye almak için herhangi bir para.
08:51
You don’t know.
137
531700
1470
Bilmiyorsun
08:53
The point is: the other person won’t come to your birthday dinner in reality.
138
533170
5320
Mesele şu ki: diğer kişi gelmeyecek gerçekte doğum günü yemeğine.
08:58
And, reality is probably more important to you, right?
139
538490
4930
Ve, gerçeklik için muhtemelen daha önemlidir haklısın?
09:03
Of course, this wouldn’t be a problem if everybody was direct and said exactly what
140
543420
6030
Tabii ki, bu bir sorun olmazsa herkes direk ve tam olarak ne dedi
09:09
they meant, but in the real world, people are often indirect, and they don’t say exactly
141
549450
6020
demek istediler ama gerçek dünyada insanlar sık sık dolaylıdır ve tam olarak söylemezler
09:15
what they mean.
142
555470
1810
ne demek istediklerini
09:17
Also, people usually speak with contractions: I’ll, I’d, she’ll, she’d, etc.
143
557280
7940
Ayrıca, insanlar genellikle kasılmalar ile konuşur: Yaparım, yapacağım, yapacak, vb.
09:25
It can be hard to hear the difference, but the meaning can be totally opposite.
144
565220
6390
Farkı duymak zor olabilir ama anlam tamamen zıt olabilir.
09:31
If you’re listening, and you’re not sure if someone said I’ll or I’d, here’s
145
571610
5720
Dinliyorsanız ve emin değilseniz eğer biri ben ya da ben yapacağımı söyleseydi, işte
09:37
our advice: ask!
146
577330
2070
Tavsiyemiz: sor!
09:39
It’s important, because you could completely misunderstand the situation.
147
579400
5050
Bu önemlidir, çünkü tamamen başarabilirsiniz. durumu yanlış anlarsın.
09:44
We’ve talked a lot about will and would here, but what about might?
148
584450
6550
İrade hakkında ve çok şey hakkında konuştuk burada, ama peki ya
09:51
Can you use might to talk about the imaginary future?
149
591000
6620
Belki hayali hakkında konuşmak için kullanabilirsin Gelecek?
09:57
You can use might to talk about the real future or the imaginary future.
150
597620
6250
Gerçek gelecek hakkında konuşmak için kuvvet kullanabilirsin veya hayali gelecek.
10:03
Look at three sentences:
151
603870
1670
Üç cümleyi inceleyin:
10:05
It might snow next week.
152
605540
3780
Gelecek hafta kar yağacak.
10:09
He might have a different suggestion.
153
609320
3550
Başka bir önerisi olabilir.
10:12
Taking the bus might not be the best way to get there.
154
612870
4780
Otobüsle gitmek en iyi yol olmayabilir orada ol.
10:17
Are these sentences about the real future, or not?
155
617650
3630
Bu cümleler gerçek gelecekle mi ilgili? ya da değil?
10:21
Is it possible that it will snow next week, or not?
156
621280
5680
Gelecek hafta kar yağması mümkün mü? ya da değil?
10:26
These sentences are about the real future.
157
626960
2180
Bu cümleler gerçek gelecekle ilgili.
10:29
They all describe real future possibilities that you aren’t 100% sure about.
158
629140
5740
Hepsi gelecekteki gerçek olasılıkları tarif ediyor % 100 emin olmadığınızı
10:34
In a simple sentence like this, might is always about real future possibilities.
159
634880
8040
Böyle basit bir cümleyle, her zaman olabilir gerçek gelecek olanakları hakkında.
10:42
However, you can also use might to talk about the imaginary future, too.
160
642920
6460
Ancak, hakkında konuşmak için de kullanabilirsiniz hayali gelecek de.
10:49
Do you know how?
161
649380
1840
Nasıl olduğunu biliyor musun?
10:51
Here are some examples:
162
651220
1830
İşte bazı örnekler:
10:53
If I had more energy, I might join you.
163
653050
4840
Daha fazla enerjim olsaydı sana katılabilirdim.
10:57
He might not pay you back if you lent him the money.
164
657890
4840
Eğer ödünç verirsen sana geri ödemeyebilir. Para
11:02
Can you see the difference?
165
662730
2950
Farkı görebiliyor musun?
11:05
You can use might to talk about the imaginary future only in a sentence with if.
166
665680
6190
Hayali hayali hakkında konuşmak için kullanabilirsiniz gelecek sadece eğer bir cümle ile.
11:11
You also need to use a past tense verb after if.
167
671870
5680
Ayrıca geçmiş zaman fiilini kullanmanız gerekir. Eğer.
11:17
Think about something: what do these sentences mean?
168
677550
4210
Bir şey düşün: bu cümleler ne yapar? anlamına gelmek?
11:21
The first sentence means that I don’t have more energy, so I won’t join you, but I’m
169
681760
5860
İlk cümle, sahip olmadığım anlamına gelir. daha fazla enerji, bu yüzden sana katılmayacağım, ama ben
11:27
imagining a future in which I have more energy, and even in that imaginary future, I’m not
170
687620
5490
Daha fazla enerjim olan bir geleceği hayal etmek, ve o hayali gelecekte bile, ben değilim
11:33
100% sure I would join you.
171
693110
3320
% 100 eminim sana katılacağım.
11:36
Clearly, whatever you’re inviting me to isn’t very exciting.
172
696430
5940
Açıkçası, beni neye davet ediyorsan çok heyecanlı değil.
11:42
He might not pay you back if you lent him the money.
173
702370
2830
Eğer ödünç verirsen sana geri ödemeyebilir. Para
11:45
I don’t think you’ll actually lend him the money in reality, but I’m imagining
174
705200
4440
Ona borç vereceğini sanmıyorum gerçekte para, ama hayal ediyorum
11:49
a future where you do lend him the money, and in that imaginary future, I’m not 100%
175
709640
6710
Ona borç para vereceğin bir gelecek, ve o hayali gelecekte,% 100 değilim
11:56
sure whether he would pay you back or not.
176
716350
2780
Sana geri ödeyip ödeymeyeceğinden eminim.
11:59
Finally, this is one case where might and may are different.
177
719130
5170
Son olarak, bu olabilir ve nerede bir durumdur farklı olabilir.
12:04
You can’t use may in these sentences to talk about the imaginary future.
178
724300
4810
Bu cümlelerde mayıs kullanamazsınız. hayali gelecek hakkında konuş.
12:09
Only might is possible.
179
729110
2830
Sadece mümkün olabilir.
12:11
Up to now, you’ve seen how to use will, might and would to talk about the future.
180
731940
6780
Şimdiye kadar, iradenin nasıl kullanılacağını gördün, Gelecek hakkında konuşmak olabilir ve olur.
12:18
But, what about the past?
181
738730
5760
Ama geçmiş ne olacak?
12:24
First of all, you can’t generally use will to talk about the past.
182
744490
5210
Her şeyden önce, genel olarak kullanamazsınız Geçmiş hakkında konuşmak için.
12:29
There are one or two cases where you can, but it’s rare.
183
749700
4730
Yapabileceğin bir veya iki vaka var. ama bu nadir.
12:34
Generally, will is about the future, or sometimes the present.
184
754430
4740
Genelde, irade gelecekle ilgili, ya da bazen şimdi.
12:39
You can use would or might to talk about imaginary past situations.
185
759170
6810
Sen hayali hakkında konuşmak ya da belki kullanabilirsiniz geçmiş durumlar.
12:45
What does ‘imaginary past’ mean?
186
765980
2980
Hayali geçmiş ne demek?
12:48
Like the imaginary future, it means you imagine a past which didn’t happen.
187
768960
5260
Hayali gelecek gibi, sizin hayal ettiğiniz anlamına gelir olmayan bir geçmiş.
12:54
For example, let’s say that you studied history at university.
188
774220
5080
Örneğin, okuduğunuzu varsayalım üniversitede tarih.
12:59
You want to imagine a past where you studied medicine instead.
189
779300
4700
Okuduğun bir geçmişi hayal etmek istiyorsun ilaç yerine.
13:04
You might say something like:
190
784000
1810
Gibi bir şey söyleyebilirsin:
13:05
If I’d studied medicine, I would have become a doctor.
191
785810
5800
Tıp okusaydım, olurdum doktor.
13:11
I might have been more interested in my studies if I’d studied medicine.
192
791610
5550
Çalışmalarımla daha çok ilgilenebilirdim eğer tıp okuduysam.
13:17
In these cases, you’re imagining a different past.
193
797160
4420
Bu gibi durumlarda, farklı bir hayal Geçtiğimiz.
13:21
You didn’t study medicine; you studied history.
194
801580
2890
Tıp okumadın; sen tarih okudun.
13:24
But, what if you had studied medicine?
195
804470
2750
Peki ya tıp eğitimi almış olsaydın?
13:27
Imagine it; that’s the situation these sentences are describing.
196
807220
5210
Hayal et; durum bu cümleler açıklıyorlar.
13:32
A question: what do you need to add after would or might to make the meaning past?
197
812430
8010
Bir soru: sonra ne eklemeniz gerekir anlamı geçmiş yapmak ya da yapmak mı?
13:40
You need to add have and a past participle verb.
198
820440
4160
Eklemeniz gerekir ve geçmiş bir katılımcı fiil.
13:44
Also, when talking about the imaginary past, you almost always use an if-sentence.
199
824600
7000
Ayrıca, hayali geçmiş hakkında konuşurken, neredeyse her zaman bir if-cümle kullanıyorsunuz.
13:51
Let’s see some more examples:
200
831600
3160
Biraz daha örnek görelim:
13:54
I would have bought you a present if I’d known it was your birthday!
201
834760
5790
Sana bir hediye alırdım Doğum günün olduğunu biliyordum!
14:00
If I had missed the train, we might never have met!
202
840550
5690
Treni kaçırmış olsaydım, asla tanıştım!
14:06
Next question: can you explain what these sentences mean?
203
846240
4980
Sonraki soru: Bunları açıklayabilir misiniz cümleler demek?
14:11
Let’s look together.
204
851220
1780
Birlikte bakalım.
14:13
The first sentence is imagining a different past.
205
853010
5110
İlk cümle farklı bir hayal Geçtiğimiz.
14:18
In reality, I didn’t know it was your birthday, and I didn’t buy you a present.
206
858120
5960
Gerçekte, senin doğum günün olduğunu bilmiyordum. ve sana hediye almadım.
14:24
But, I’m imagining a different past, where I knew it was your birthday.
207
864080
4920
Ama farklı bir geçmişi hayal ediyorum, nerede Doğum günün olduğunu biliyordum.
14:29
In that imaginary past, I’m 100% sure I would have bought you a present.
208
869000
7250
O hayali geçmişte,% 100 emin olduğum sana bir hediye alırdım.
14:36
The second sentence is also imagining a different past.
209
876250
3910
İkinci cümle de farklı bir hayal Geçtiğimiz.
14:40
In reality, I didn’t miss the train, so we did meet.
210
880160
4760
Gerçekte, treni kaçırmadım, tanıştık
14:44
However, in my imaginary past, I missed the train.
211
884920
4660
Ancak hayali geçmişimde özledim tren.
14:49
In this imaginary situation, I’m not 100% sure whether we would have met or not.
212
889580
6250
Bu hayali durumda,% 100 değilim. emin olup tanımayacağımızdan emin olamadık.
14:55
Maybe we would have met somewhere else, or on another day, but maybe not.
213
895830
6520
Belki başka bir yerde tanışırdık, ya da başka bir günde, ama belki de değil.
15:02
You can see that these sentences contain a lot of information!
214
902350
4750
Bu cümlelerin bir içerdiğini görebilirsiniz. çok fazla bilgi!
15:07
However, you only really need to think about two (or maybe three) things:
215
907100
6260
Ancak, sadece gerçekten düşünmeniz gerekir iki (veya belki üç) şey:
15:13
One: are you 100% sure or not 100% sure?
216
913360
4670
Bir:% 100 emin misiniz veya% 100 emin değil misiniz?
15:18
If you’re 100% sure, use will or would.
217
918030
4290
% 100 emin iseniz, kullanacağınız ya da yapacağınız.
15:22
If not, use might.
218
922320
2280
Olmazsa, kullanımı olabilir.
15:24
Two: are you talking about real life, or an imaginary situation?
219
924600
5110
İki: Gerçek hayattan mı bahsediyorsun? hayali durum?
15:29
If you’re talking about real life, use will or might.
220
929710
3810
Gerçek hayat hakkında konuşuyorsanız, veya olabilir.
15:33
If you’re talking about an imaginary situation, use would or might.
221
933520
5300
Eğer hayali bir durumdan bahsediyorsanız, kullanın ya da olabilir.
15:38
The final thing: you need to think about whether you’re talking about the future or the past.
222
938820
6330
Son şey: olup olmadığını düşünmeniz gerekir Gelecek veya geçmiş hakkında konuşuyorsun.
15:45
However, this doesn’t change which verb you should use; it just changes how you should
223
945150
5780
Ancak, bu hangi fiili değiştirmez kullanmalısın; sadece nasıl yapman gerektiğini değiştirir
15:50
use them.
224
950930
1360
onları kullan.
15:52
You can practice this topic more with a quiz on our website: Oxford Online English dot
225
952290
5180
Bu konuyu bir sınavla daha pratik yapabilirsiniz web sitemizde: Oxford Online English nokta
15:57
com.
226
957470
1000
com.
15:58
Check the link in the video description!
227
958470
2490
Video açıklamasında bağlantıyı kontrol edin!
16:00
See you next time!
228
960960
1820
Bir dahaki sefere görüşürüz!
16:02
Thanks for watching!
229
962780
2000
İzlediğiniz için teşekkürler!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7