How to Talk About Transport and Driving in English - Spoken English Lesson

823,671 views ・ 2019-06-14

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, I’m Lori.
0
1170
1750
Olá, eu sou a Lori.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2920
2560
Bem-vindo ao Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can learn how to talk about transport and driving in English.
2
5480
5960
Nesta lição, você aprenderá a falar sobre transporte e direção em inglês.
00:11
What’s the best way to get around your hometown?
3
11440
4120
Qual é a melhor maneira de se locomover em sua cidade natal?
00:15
Do you drive often?
4
15560
2050
Você dirige com frequência?
00:17
What public transport do you use regularly?
5
17610
3500
Que transporte público você usa regularmente?
00:21
In this lesson, you’ll see how to answer these questions—and many others—in clear,
6
21110
5590
Nesta lição, você verá como responder a essas perguntas - e muitas outras - em
00:26
correct English.
7
26700
2339
inglês claro e correto.
00:29
Before we start, have you visited our website?
8
29040
3740
Antes de começarmos, você já visitou nosso site?
00:32
If not, check it out: Oxford Online English dot com.
9
32780
4820
Se não, confira: Oxford Online English ponto com.
00:37
There are many free lessons to help you learn English, and you can also book classes with
10
37600
5989
Há muitas aulas gratuitas para ajudá-lo a aprender inglês e você também pode reservar aulas com
00:43
one of our many professional teachers.
11
43589
3331
um de nossos muitos professores profissionais.
00:46
Our teachers can help you with your spoken English, English writing, or to prepare for
12
46920
6700
Nossos professores podem ajudá-lo com seu inglês falado, inglês escrito ou na preparação para
00:53
exams such as IELTS, FCE or CAE.
13
53620
5180
exames como IELTS, FCE ou CAE.
00:58
But now, let’s see how you can talk about getting around your city.
14
58800
7920
Mas agora, vamos ver como você pode falar sobre como se locomover em sua cidade.
01:06
How do you usually get around?
15
66720
1960
Como você costuma se locomover?
01:08
I mostly use public transport, so I’ll take the metro, or sometimes buses.
16
68680
6359
Uso principalmente transporte público, então vou de metrô, ou às vezes de ônibus.
01:15
I have a car but I don’t use it much in the city.
17
75039
3921
Tenho carro, mas não uso muito na cidade. E
01:18
What about you?
18
78960
1000
você?
01:19
I don’t have a car, so I either cycle or walk most places.
19
79960
6280
Não tenho carro, então ando de bicicleta ou a pé na maioria dos lugares.
01:26
Sometimes I take the metro or a taxi if I’m going further, or if I’m out in the evening.
20
86240
5430
Às vezes pego o metrô ou um táxi se vou mais longe ou se saio à noite.
01:31
You cycle?
21
91670
1030
Você anda de bicicleta?
01:32
Here?
22
92700
1700
Aqui?
01:34
That’s brave!
23
94400
1640
Isso é corajoso!
01:36
There’s so much traffic.
24
96040
1899
Há muito tráfego.
01:37
It’s not that bad.
25
97939
2131
Não é tão ruim.
01:40
Once you know the best routes, you can get anywhere in the city centre quite fast.
26
100070
4259
Depois de conhecer as melhores rotas, você pode chegar a qualquer lugar no centro da cidade rapidamente.
01:44
Often, it’s faster than driving, because you can take small streets and you don’t
27
104329
4720
Muitas vezes, é mais rápido do que dirigir, porque você pode pegar ruas estreitas e não
01:49
get stuck in traffic jams.
28
109049
2460
fica preso em engarrafamentos.
01:51
I guess…
29
111509
1640
Eu acho ...
01:53
I still wouldn’t do it, though.
30
113149
2091
eu ainda não faria isso, no entanto.
01:55
The metro works well for me.
31
115240
2540
O metrô funciona bem para mim.
01:57
I can always get where I need, and I know how long it’s going to take.
32
117780
5280
Sempre posso chegar onde preciso e sei quanto tempo vai demorar.
02:03
Yeah, the metro is good, but I hate taking it during rush hour.
33
123060
4239
Sim, o metrô é bom, mas odeio pegá-lo na hora do rush.
02:07
It’s so crowded.
34
127299
1731
Está tão lotado.
02:09
Do you cycle to work every day, then?
35
129030
2390
Você pedala para o trabalho todos os dias, então?
02:11
Most days.
36
131420
1520
Maioria dos dias.
02:12
My office is actually very close, so I can walk in about 20 minutes.
37
132940
4050
Meu escritório é realmente muito próximo, então posso caminhar em cerca de 20 minutos.
02:16
I walk in once or twice a week, and cycle on the other days.
38
136990
3919
Eu ando uma ou duas vezes por semana e ando de bicicleta nos outros dias.
02:20
Wow!
39
140909
1000
Uau!
02:21
That’s lucky.
40
141909
1580
Isso é sorte.
02:23
It takes me at least 40 minutes to get to work.
41
143489
3191
Levo pelo menos 40 minutos para chegar ao trabalho.
02:26
By metro?
42
146680
1340
De metrô?
02:28
Yeah.
43
148020
1079
Sim.
02:29
I have to change lines, which adds a lot of time.
44
149099
5301
Eu tenho que mudar de linha, o que adiciona muito tempo.
02:34
Do you remember the question you heard at the beginning of the dialogue?
45
154400
5680
Você se lembra da pergunta que ouviu no início do diálogo?
02:40
Do you know what this means?
46
160080
4210
Você sabe o que isso significa?
02:44
This question is asking about how you usually travel around the place where you live.
47
164290
5990
Esta pergunta é sobre como você costuma se locomover pelo local onde mora.
02:50
How could you answer?
48
170280
3590
Como você poderia responder?
02:53
In the dialogue, you heard these phrases: ‘I mostly use public transport.’
49
173870
7390
No diálogo, você ouviu estas frases: 'Eu uso principalmente o transporte público.' 'Na
03:01
‘I either cycle or walk most places.’
50
181260
5300
maioria dos lugares, eu ando de bicicleta ou a pé.' '
03:06
‘Sometimes I take the metro or a taxi.’
51
186560
6200
Às vezes eu pego o metrô ou um táxi.'
03:12
You could change these sentences to talk about your own situation.
52
192760
4520
Você pode mudar essas frases para falar sobre sua própria situação.
03:17
For example: ‘I mostly use the subway.’
53
197280
4480
Por exemplo: "Eu uso principalmente o metrô." "
03:21
‘I drive most places.’
54
201760
3340
Eu dirijo na maioria dos lugares." "
03:25
‘Sometimes I use trams.’
55
205100
4150
Às vezes eu uso bondes."
03:29
With public transport, you can use the verbs ‘use’ or ‘take’, as in ‘use the
56
209250
5110
Com o transporte público, você pode usar os verbos " usar" ou "pegar", como em "usar o
03:34
metro,’ ‘use buses’, or ‘take the metro,’ ‘take buses.’
57
214360
4349
metrô", 'usar ônibus', ou 'pegar o metrô', 'pegar ônibus'
03:38
The meaning is the same.
58
218709
3241
O significado é o mesmo.
03:41
If you’re talking about getting around by car, bicycle, or on foot, then you can use
59
221950
6250
Se você está falando sobre se locomover de carro, bicicleta ou a pé, pode usar
03:48
the specific verbs: ‘drive’, ‘cycle’ and ‘walk’.
60
228200
4790
os verbos específicos: 'dirigir', 'bicicleta' e 'caminhar'.
03:52
For example: ‘I don’t drive often.’
61
232990
5110
Por exemplo: “Eu não dirijo com frequência.” “
03:58
‘I used to cycle, but I don’t have a bike any more.’
62
238100
5240
Eu andava de bicicleta, mas não tenho mais bicicleta.” “
04:03
‘I walk if I’m going somewhere in my neighbourhood.’
63
243340
5160
Eu ando quando vou a algum lugar no meu bairro.”
04:08
Next, let’s see how you can talk about public transport where you live.
64
248500
8680
A seguir, vamos ver como você pode falar sobre o transporte público onde você mora.
04:17
So, what’s the best way to get to your place?
65
257180
3110
Então, qual é a melhor maneira de chegar ao seu lugar?
04:20
Are you driving, or taking the metro?
66
260290
2000
Você está dirigindo ou pegando o metrô?
04:22
I’ll come by metro, so I don’t have to worry about parking.
67
262290
4150
Eu venho de metrô, então não preciso me preocupar com estacionamento.
04:26
You live on the green line, right?
68
266440
1860
Você mora na linha verde, certo?
04:28
Yeah.
69
268300
1240
Sim.
04:29
So, you can take the green line to Victoria in the centre.
70
269540
3380
Então, você pode pegar a linha verde para Victoria no centro.
04:32
From there, you can either change to the blue line for two stops, or you can get a bus.
71
272930
6680
De lá, você pode mudar para a linha azul por duas paradas ou pegar um ônibus.
04:39
Which is better?
72
279610
1100
Qual é melhor?
04:40
I’d take the bus.
73
280710
2230
Eu pegaria o ônibus.
04:42
It leaves you closer to my house.
74
282940
2760
Deixa você mais perto da minha casa.
04:45
Take bus number 27 and get off at October Square.
75
285700
3550
Pegue o ônibus número 27 e desça na Praça de Outubro.
04:49
It’s easy to find; it’s the first stop after you cross the river.
76
289250
4280
É fácil de encontrar; é a primeira parada depois de atravessar o rio. De
04:53
Where does it leave from?
77
293530
1490
onde isso vem?
04:55
The bus stop is right outside the metro station.
78
295020
2890
O ponto de ônibus fica bem em frente à estação de metrô.
04:57
You can’t miss it!
79
297910
1440
Você não pode perder!
04:59
How often do the buses go?
80
299350
2270
Com que frequência os ônibus vão?
05:01
They’re very regular.
81
301620
1200
Eles são muito regulares.
05:02
I don’t know exactly, but I never wait more than 10 minutes, and normally much less.
82
302820
5510
Não sei exatamente, mas nunca espero mais de 10 minutos, e normalmente muito menos.
05:08
OK, I’ll do that then.
83
308330
2860
OK, vou fazer isso então.
05:11
What time do the buses run until?
84
311190
1750
Até que horas os ônibus circulam?
05:12
I’m just thinking about getting back.
85
312940
2500
Só estou pensando em voltar.
05:15
The buses run until midnight, so you should be fine.
86
315440
3690
Os ônibus funcionam até meia-noite, então você deve ficar bem.
05:19
The green line stops at one, right?
87
319130
2860
A linha verde para na uma, certo?
05:21
It’s a Friday, so it’ll run until two o’clock.
88
321990
4200
É sexta-feira, então vai até as duas da tarde.
05:26
I don’t think it’ll be a problem.
89
326190
2070
Eu não acho que será um problema.
05:28
Great, so, see you tomorrow!
90
328260
3060
Ótimo, então, até amanhã!
05:31
Here’s a question for you: what public transport do you have in your hometown?
91
331320
6330
Aqui fica uma pergunta para ti: que transportes públicos tens na tua cidade natal?
05:37
What do you use to get around?
92
337650
4070
O que você usa para se locomover? A
05:41
Most cities have buses.
93
341720
1840
maioria das cidades tem ônibus. As
05:43
Big cities might have a metro or subway.
94
343560
2660
grandes cidades podem ter um metrô ou metrô.
05:46
There are different words for this, because many cities have their own name.
95
346220
4940
Existem palavras diferentes para isso, porque muitas cidades têm seu próprio nome.
05:51
In New York and Tokyo, it’s the subway; in Moscow and Paris, it’s the metro; in
96
351160
5750
Em Nova York e Tóquio, é o metrô; em Moscou e Paris, é o metrô; em
05:56
London, it’s the Tube or the Underground; in Berlin, it’s the U-Bahn, and so on.
97
356910
6900
Londres, é o metrô ou metrô; em Berlim, é o U-Bahn e assim por diante.
06:03
All these words have the same meaning.
98
363810
2750
Todas essas palavras têm o mesmo significado.
06:06
If you aren’t sure which to use, say ‘metro’ or ‘subway’.
99
366560
6030
Se você não tiver certeza de qual usar, diga 'metro' ou 'metrô'.
06:12
Some cities have other kinds of public transport, like trams, light rail, or shared taxis.
100
372590
8810
Algumas cidades têm outros tipos de transporte público, como bondes, trens leves ou táxis compartilhados.
06:21
In many cities, you refer to metro lines by their colour.
101
381400
3930
Em muitas cidades, você se refere às linhas de metrô por suas cores.
06:25
So, you might say: ‘I live on the green line.’
102
385330
5430
Então, você pode dizer: 'Eu moro na linha verde', '
06:30
‘Change to the blue line at Victoria.’
103
390760
4700
Mude para a linha azul em Victoria.' Os
06:35
Buses have numbers, so you can say things like: ‘Take bus number 27 and get off at
104
395460
6020
ônibus têm números, então você pode dizer coisas como: 'Pegue o ônibus número 27 e desça na
06:41
October Square.’
105
401480
2540
Praça de Outubro.''
06:44
‘You can catch the number two bus from just outside the metro station.’
106
404020
5780
Você pode pegar o ônibus número dois do lado de fora da estação de metrô.”
06:49
If it’s clear what you’re talking about, you might just use the number, and not say
107
409800
4980
Se estiver claro sobre o que você está falando, você pode apenas usar o número e não dizer
06:54
the word ‘bus’ at all.
108
414790
2230
a palavra 'ônibus'.
06:57
For example: ‘Take the number three for five stops.’
109
417020
6030
Por exemplo: 'Pegue o número três para cinco paradas.'
07:03
In the dialogue, you heard these questions about public transport: ‘Where does it leave
110
423050
6230
No diálogo, você ouviu essas perguntas sobre o transporte público: 'De onde sai
07:09
from?’
111
429280
2280
?' '
07:11
‘How often do the buses go?’
112
431560
4180
Qual a frequência dos ônibus?'
07:15
‘What time do the buses run until?’
113
435740
5240
07:20
Of course, you can use these questions for other forms of transport, as in: ‘How often
114
440980
6920
Claro, você pode usar essas perguntas para outros meios de transporte, como em: “Com que frequência
07:27
do the trains go?’ or: ‘What time does the subway run until?’
115
447900
7520
os trens passam?” ou: “Até que horas funciona o metrô?”
07:35
Do you remember how to answer these questions?
116
455420
3700
Você se lembra de como responder a essas perguntas?
07:39
What could you say?
117
459120
4500
O que você poderia dizer?
07:43
You might say: ‘It leaves from opposite the shopping centre.’
118
463620
4880
Você pode dizer: 'Ele sai de frente ao shopping center.' '
07:48
‘There are trains every five minutes or so.’
119
468500
5540
Há trens a cada cinco minutos mais ou menos.' '
07:54
‘The metro stops at midnight.’
120
474040
4360
O metrô para à meia-noite.'
07:58
Now, it’s your turn!
121
478400
1780
Agora, é a sua vez!
08:00
Here’s a task for you.
122
480180
1540
Aqui está uma tarefa para você.
08:01
Imagine that someone is coming to visit you.
123
481720
2670
Imagine que alguém está vindo visitá-lo.
08:04
Pick a place in your hometown, for example the airport, train station or bus station.
124
484390
6760
Escolha um lugar em sua cidade natal, por exemplo, o aeroporto, estação de trem ou rodoviária.
08:11
Could you give clear directions in English so that your friend can get to your home using
125
491150
5990
Você poderia dar instruções claras em inglês para que seu amigo possa chegar até sua casa usando o
08:17
public transport?
126
497140
2040
transporte público?
08:19
Think about it.
127
499180
1370
Pense nisso.
08:20
Pause the video, and try saying your directions out loud.
128
500550
4030
Pause o vídeo e tente dizer suas instruções em voz alta.
08:24
If you want to get really good, practise several times, until you can say everything fluently,
129
504580
6260
Se quiser ficar realmente bom, pratique várias vezes, até conseguir falar tudo com fluência,
08:30
without hesitation.
130
510840
2500
sem hesitar.
08:33
What’s next?
131
513340
1320
Qual é o próximo?
08:34
Let’s see how you can talk about driving and car journeys in English.
132
514660
9140
Vamos ver como você pode falar sobre dirigir e viagens de carro em inglês.
08:43
Good to see you!
133
523800
1070
Bom te ver!
08:44
How was the drive?
134
524870
1000
Como foi a viagem?
08:45
It wasn’t too bad.
135
525870
1880
Não foi tão ruim.
08:47
We got stuck in traffic near Birmingham, so it was slow for a while, but everything else
136
527750
4850
Ficamos presos no trânsito perto de Birmingham, então foi lento por um tempo, mas tudo
08:52
was smooth.
137
532600
1000
foi tranquilo.
08:53
It’s always bad around there.
138
533600
2580
É sempre ruim por lá.
08:56
How long did it take?
139
536180
1440
Quanto tempo levou?
08:57
It was a bit over four hours.
140
537620
2279
Foram pouco mais de quatro horas.
08:59
That’s about average.
141
539899
2490
Isso é sobre a média.
09:02
Your car looks very futuristic.
142
542389
2870
Seu carro parece muito futurista.
09:05
Is it electric or something?
143
545259
1770
É elétrico ou algo assim?
09:07
No, it’s a hybrid.
144
547029
2281
Não, é um híbrido.
09:09
Huh…
145
549310
1000
Huh...
09:10
What’s it like to drive?
146
550310
1170
Como é dirigir?
09:11
It’s nice!
147
551480
1310
É legal!
09:12
It uses the battery at low speeds, so it’s really quiet to drive in the city.
148
552790
5430
Ele usa a bateria em baixas velocidades, por isso é muito silencioso dirigir na cidade.
09:18
It’s also extremely efficient, which is good for longer trips.
149
558220
4040
Também é extremamente eficiente, o que é bom para viagens mais longas.
09:22
I’m thinking of getting a new car soon.
150
562260
2309
Estou pensando em comprar um carro novo em breve.
09:24
I’m still driving my old Subaru, but it was second-hand when I bought it, and it’s
151
564569
5140
Ainda estou dirigindo meu antigo Subaru, mas era de segunda mão quando o comprei e
09:29
got over 200,000 kilometres on the clock, so it’s starting to show its age.
152
569709
5831
tem mais de 200.000 quilômetros rodados, então está começando a mostrar sua idade.
09:35
It’s broken down three times this year already.
153
575540
4140
Já quebrou três vezes este ano.
09:39
What are you thinking of getting?
154
579680
1180
O que você está pensando em ganhar?
09:40
I’m not sure.
155
580860
1570
Eu não tenho certeza.
09:42
Part of me wants to get a bigger car, like an SUV or something, but then I know it’ll
156
582430
7159
Parte de mim quer um carro maior, como um SUV ou algo assim, mas sei que
09:49
be a nightmare to find parking, or driving around the small streets in the centre.
157
589589
5131
será um pesadelo encontrar estacionamento ou dirigir pelas pequenas ruas do centro.
09:54
Yeah, plus those things go through fuel.
158
594720
2600
Sim, além disso, essas coisas passam por combustível.
09:57
They’re expensive to run.
159
597320
1800
Eles são caros para operar.
09:59
Anyway, I’ll give it some thought.
160
599120
3680
De qualquer forma, vou pensar um pouco.
10:02
Do you drive?
161
602800
2269
Você dirige?
10:05
What kind of car do you have?
162
605069
3960
Que tipo de carro você tem?
10:09
In the dialogue, you heard these sentences.
163
609029
4211
No diálogo, você ouviu essas frases.
10:13
But, there’s a word missing in each sentence.
164
613240
4100
Mas, falta uma palavra em cada frase.
10:17
Can you remember the missing words?
165
617350
4890
Você consegue se lembrar das palavras que faltam?
10:22
Here are the answers.
166
622240
3630
Aqui estão as respostas.
10:25
Do you know what these phrases mean?
167
625870
5089
Você sabe o que essas frases significam?
10:30
If you get stuck in traffic, you get in a traffic jam.
168
630959
4750
Se você ficar preso no trânsito, você entrará em um engarrafamento.
10:35
‘Second-hand’ means the same as ‘used’.
169
635709
3951
‘Segunda mão’ significa o mesmo que ‘usado’.
10:39
If you’re buying a car, you can buy a new car, or you can buy a second-hand car, which
170
639660
5200
Se você está comprando um carro, pode comprar um carro novo ou pode comprar um carro usado, que
10:44
has already been used.
171
644860
2719
já foi usado. Os
10:47
Second-hand cars are generally much cheaper than new cars.
172
647579
5450
carros em segunda mão são geralmente muito mais baratos do que os carros novos.
10:53
If a car is efficient, it doesn’t use so much petrol, so it’s cheaper to run.
173
653029
6281
Se um carro é eficiente, ele não gasta tanta gasolina, então é mais barato rodar.
10:59
Smaller cars and hybrids are generally more efficient, while bigger cars, like SUVs, use
174
659310
5870
Carros menores e híbridos geralmente são mais eficientes, enquanto carros maiores, como SUVs, usam
11:05
more petrol, so they’re less efficient.
175
665180
3620
mais gasolina, portanto, são menos eficientes.
11:08
If your car breaks down, it stops working.
176
668840
3840
Se o seu carro quebrar, ele para de funcionar.
11:12
Maybe there’s a problem with the engine, and you can’t drive it.
177
672680
4630
Talvez haja um problema com o motor e você não possa dirigi-lo.
11:17
Also, in the dialogue, you heard these questions.
178
677310
6750
Além disso, no diálogo, você ouviu essas perguntas.
11:24
We’re going to show you four answers.
179
684060
3000
Vamos mostrar-lhe quatro respostas.
11:27
You have a job; match the question to the answer.
180
687069
4421
Você tem um emprego; combinar a pergunta com a resposta.
11:31
There’s one extra answer, which you don’t need.
181
691490
4259
Há uma resposta extra, que você não precisa.
11:35
Take a look!
182
695749
4051
Dê uma olhada!
11:39
Pause the video if you want more time to think about your answers!
183
699800
6260
Pause o vídeo se quiser mais tempo para pensar em suas respostas!
11:46
Ready?
184
706060
1050
Preparar?
11:47
Here are the answers.
185
707110
4730
Aqui estão as respostas.
11:51
Let’s look at one or two useful words here.
186
711840
4740
Vejamos uma ou duas palavras úteis aqui.
11:56
‘Smooth’ means ‘without problems’.
187
716580
3820
‘Suave’ significa ‘sem problemas’.
12:00
If you say ‘the journey was smooth’, you mean that everything happened as you expected,
188
720400
6820
Se você disser ‘a viagem foi tranquila’, quer dizer que tudo aconteceu como você esperava
12:07
and you didn’t have any problems.
189
727230
4719
e você não teve nenhum problema.
12:11
If a car goes through fuel, it uses a lot of gas, so it’s inefficient and probably
190
731949
7740
Se um carro gasta combustível, ele gasta muito combustível, então é ineficiente e provavelmente
12:19
expensive to run.
191
739689
3731
caro para rodar.
12:23
A ‘hybrid’ is a car which uses electrical power at low speeds, and a gasoline engine—like
192
743420
8359
Um ‘híbrido’ é um carro que usa energia elétrica em baixas velocidades e um motor a gasolina – como
12:31
a regular car—at higher speeds.
193
751780
3240
um carro normal – em velocidades mais altas. Os
12:35
Hybrids are quieter and can be more environmentally-friendly.
194
755020
7379
híbridos são mais silenciosos e podem ser mais ecológicos. E
12:42
What about you?
195
762399
1051
você?
12:43
If you drive, can you make two to three sentences talking about your car, what kind of car it
196
763450
6600
Se você dirige, pode fazer duas ou três frases falando sobre seu carro, que tipo de carro
12:50
is, and what you like or don’t like about it.
197
770050
2610
é e o que você gosta ou não gosta nele.
12:52
If you don’t drive, make two to three sentences about what car you’d like to have.
198
772660
7239
Se você não dirige, faça duas ou três frases sobre o carro que gostaria de ter.
12:59
Use the language from the dialogue and this section.
199
779899
3601
Use a linguagem do diálogo e desta seção.
13:03
Remember: you can always go back and review a section if you need to!
200
783500
5550
Lembre-se: você sempre pode voltar e revisar uma seção se precisar!
13:09
Pause the video, and make your answer now.
201
789050
5659
Pause o vídeo e responda agora.
13:14
How was that?
202
794709
1661
Como foi isso?
13:16
Could you make a fluent answer?
203
796370
2030
Você poderia fazer uma resposta fluente?
13:18
If so, great!
204
798400
2680
Se sim, ótimo!
13:21
Let’s look at one more point.
205
801080
5900
Vejamos mais um ponto.
13:26
Are you doing anything?
206
806980
1729
Você está fazendo alguma coisa?
13:28
We need to book flights for our trip.
207
808709
2021
Precisamos reservar voos para nossa viagem.
13:30
Yeah… about that…
208
810730
2149
Sim... sobre isso...
13:32
I had a look the other day.
209
812879
1370
dei uma olhada outro dia.
13:34
They’re really expensive.
210
814249
1760
Eles são muito caros.
13:36
Actually, I was looking, too.
211
816009
3671
Na verdade, eu também estava procurando.
13:39
Direct flights are expensive, but I found a couple of cheaper options.
212
819680
4990
Voos diretos são caros, mas encontrei algumas opções mais baratas.
13:44
The first choice is that we fly through Madrid.
213
824670
3190
A primeira escolha é voarmos por Madrid.
13:47
We can also go through Oslo, which is much cheaper, but there’s a seven-hour layover.
214
827860
6839
Também podemos passar por Oslo, que é bem mais barato, mas com escala de sete horas.
13:54
Seven hours?
215
834699
1870
Sete horas? A
13:56
What time would we get there?
216
836569
1760
que horas chegaríamos lá?
13:58
About four in the morning the following day.
217
838329
3141
Por volta das quatro da manhã do dia seguinte.
14:01
Eurgh…
218
841470
1320
Eurgh…
14:02
What about the Madrid one?
219
842790
1549
E o de Madrid?
14:04
Which airline is it?
220
844339
1000
Qual companhia aérea é?
14:05
We’d fly Greenjet into Madrid, and then Prince Air for the second leg.
221
845339
6060
Voaríamos Greenjet para Madri e depois Prince Air para a segunda etapa.
14:11
Greenjet?
222
851399
1000
Greenjet?
14:12
No way!
223
852399
1000
Sem chance!
14:13
I flew with them last year.
224
853399
1440
Eu voei com eles no ano passado.
14:14
They charge you for everything, and the seats are tiny.
225
854839
4401
Eles cobram por tudo e os assentos são minúsculos.
14:19
Besides, we need to take at least one checked bag, right?
226
859240
3699
Além disso, precisamos levar pelo menos uma mala despachada, certo?
14:22
I guess.
227
862939
1101
Eu acho.
14:24
They charge 55 Euro if your bag is over 10kg.
228
864040
3640
Eles cobram 55 euros se sua mala tiver mais de 10 kg.
14:27
Plus, they don’t serve food or drinks, or even water.
229
867680
5129
Além disso, eles não servem comida ou bebida, nem mesmo água.
14:32
You have to buy it.
230
872809
1280
Você tem que comprá-lo.
14:34
Really?
231
874089
1000
Realmente?
14:35
That’s ridiculous!
232
875089
1201
Isso é ridículo!
14:36
Shall we take the Oslo route, then?
233
876290
2680
Vamos pegar a rota de Oslo, então?
14:38
I suppose.
234
878970
1010
Eu suponho.
14:39
Why don’t we have one last look, to see if we can find anything better?
235
879980
4360
Por que não damos uma última olhada, para ver se encontramos algo melhor?
14:44
Sure.
236
884340
1840
Claro.
14:46
When was the last time you flew somewhere?
237
886190
3679
Quando foi a última vez que você voou para algum lugar?
14:49
Where did you go?
238
889869
3371
Onde você foi?
14:53
In the dialogue, you heard these words and phrases to talk about air travel.
239
893240
5800
No diálogo, você ouviu essas palavras e frases para falar sobre viagens aéreas.
14:59
Could you explain what they mean?
240
899040
4810
Você poderia explicar o que eles significam?
15:03
A direct flight means you take one flight to your destination.
241
903850
5010
Um voo direto significa que você pega um voo para o seu destino.
15:08
You don’t stop or change planes in another city.
242
908860
5649
Você não para ou troca de avião em outra cidade.
15:14
If you don’t fly direct, and you change planes, you might have to wait in the airport.
243
914509
6820
Se você não voa direto e muda de avião, pode ter que esperar no aeroporto.
15:21
This waiting time is called a layover.
244
921329
5131
Esse tempo de espera é chamado de escala.
15:26
A ‘checked bag’ is a bag or suitcase that you check in, so that it flies in the hold
245
926460
6360
Uma ‘mala despachada’ é uma mala ou mala que você despacha, para que voe no porão
15:32
of the plane.
246
932820
1080
do avião.
15:33
The opposite is hand baggage, meaning bags which you carry with you.
247
933900
6140
O oposto é bagagem de mão, ou seja, malas que você carrega consigo.
15:40
In the dialogue, we talked about some of the disadvantages of flying with a specific airline.
248
940040
7239
No diálogo, falamos sobre algumas das desvantagens de voar com uma companhia aérea específica.
15:47
Do you remember what you heard?
249
947279
3480
Você se lembra do que ouviu?
15:50
You heard: ‘They charge you for everything.’
250
950760
5500
Você ouviu: 'Eles cobram por tudo.' '
15:56
‘The seats are tiny.’
251
956260
3540
Os assentos são minúsculos.' '
15:59
‘They don’t serve food or drinks.’
252
959800
4459
Eles não servem comida ou bebida.'
16:04
What do you think that first sentence means?
253
964259
5620
O que você acha que significa essa primeira frase?
16:09
Many budget airlines offer cheap tickets, but you have to pay for extras.
254
969879
6161
Muitas companhias aéreas de baixo custo oferecem passagens baratas, mas você tem que pagar pelos extras.
16:16
For example, you might have to pay to check in a bag, or you might have to buy food and
255
976040
6219
Por exemplo, você pode ter que pagar para despachar uma mala ou pode ter que comprar comida e
16:22
drink on the plane.
256
982260
2960
bebida no avião.
16:25
‘They charge you for everything’ suggests that this airline has a lot of extra charges,
257
985220
7270
‘Eles cobram por tudo’ sugere que esta companhia aérea tem muitas taxas extras,
16:32
which could make your ticket more expensive!
258
992490
4510
o que pode encarecer sua passagem!
16:37
Of course, not all airlines are like this.
259
997000
4640
Claro, nem todas as companhias aéreas são assim.
16:41
You could also talk about the advantages of a certain airline.
260
1001649
5740
Você também pode falar sobre as vantagens de uma determinada companhia aérea.
16:47
For example, you could say: ‘The seats have lots of legroom.’
261
1007389
6231
Por exemplo, você poderia dizer: 'Os assentos têm muito espaço para as pernas.' '
16:53
‘Their staff are very helpful and polite.’
262
1013620
4820
Os funcionários são muito prestativos e educados.' '
16:58
‘The food is pretty good.’
263
1018440
4379
A comida é muito boa.'
17:02
Can you guess what ‘legroom’ means?
264
1022819
2401
Você consegue adivinhar o que significa 'espaço para as pernas'?
17:05
It’s how much space you have for your legs and feet.
265
1025220
4810
É quanto espaço você tem para suas pernas e pés.
17:10
If you’re tall, you need a seat with lots of legroom.
266
1030030
4990
Se você é alto, precisa de um assento com muito espaço para as pernas.
17:15
Here’s a question: which airlines do you think are the best or worst?
267
1035020
6620
Aqui está uma pergunta: quais companhias aéreas você acha que são as melhores ou piores?
17:21
Can you think of two to three advantages or disadvantages of the airline you chose?
268
1041640
7730
Você consegue pensar em duas ou três vantagens ou desvantagens da companhia aérea que escolheu?
17:29
Try to make two or three sentences, and say them out loud.
269
1049370
4420
Tente fazer duas ou três frases e diga- as em voz alta.
17:33
Pause the video and do it now!
270
1053790
4300
Pause o vídeo e faça agora!
17:38
We have one final task for you.
271
1058090
2680
Temos uma tarefa final para você.
17:40
How do you get around your hometown?
272
1060770
1940
Como você se locomove em sua cidade natal?
17:42
What are the advantages or disadvantages of different forms of transport where you live?
273
1062710
6520
Quais são as vantagens ou desvantagens dos diferentes meios de transporte onde você mora?
17:49
Write a short answer, put it in the comments, and we’ll give you some feedback and corrections.
274
1069230
7690
Escreva uma resposta curta, coloque-a nos comentários e daremos alguns comentários e correções.
17:56
Thanks for watching!
275
1076920
1700
Obrigado por assistir!
17:58
See you next time!
276
1078630
800
Vejo você na próxima vez!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7