How to Talk About Transport and Driving in English - Spoken English Lesson

828,495 views ・ 2019-06-14

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, I’m Lori.
0
1170
1750
hola soy lori
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2920
2560
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can learn how to talk about transport and driving in English.
2
5480
5960
En esta lección, puedes aprender a hablar sobre el transporte y la conducción en inglés.
00:11
What’s the best way to get around your hometown?
3
11440
4120
¿Cuál es la mejor manera de moverse por su ciudad natal?
00:15
Do you drive often?
4
15560
2050
¿Conduces a menudo?
00:17
What public transport do you use regularly?
5
17610
3500
¿Qué transporte público utiliza habitualmente?
00:21
In this lesson, you’ll see how to answer these questions—and many others—in clear,
6
21110
5590
En esta lección, verá cómo responder estas preguntas, y muchas otras, en un inglés claro y
00:26
correct English.
7
26700
2339
correcto.
00:29
Before we start, have you visited our website?
8
29040
3740
Antes de comenzar, ¿ha visitado nuestro sitio web?
00:32
If not, check it out: Oxford Online English dot com.
9
32780
4820
Si no, échale un vistazo: Oxford Online English punto com.
00:37
There are many free lessons to help you learn English, and you can also book classes with
10
37600
5989
Hay muchas lecciones gratuitas para ayudarte a aprender inglés, y también puedes reservar clases con
00:43
one of our many professional teachers.
11
43589
3331
uno de nuestros muchos profesores profesionales.
00:46
Our teachers can help you with your spoken English, English writing, or to prepare for
12
46920
6700
Nuestros profesores pueden ayudarte con tu inglés hablado, escrito en inglés o para prepararte para
00:53
exams such as IELTS, FCE or CAE.
13
53620
5180
exámenes como IELTS, FCE o CAE.
00:58
But now, let’s see how you can talk about getting around your city.
14
58800
7920
Pero ahora, veamos cómo puedes hablar sobre cómo moverte por tu ciudad.
01:06
How do you usually get around?
15
66720
1960
¿Cómo sueles moverte?
01:08
I mostly use public transport, so I’ll take the metro, or sometimes buses.
16
68680
6359
Uso principalmente el transporte público, así que tomo el metro o, a veces, los autobuses.
01:15
I have a car but I don’t use it much in the city.
17
75039
3921
Tengo coche pero no lo uso mucho en la ciudad.
01:18
What about you?
18
78960
1000
¿Y usted?
01:19
I don’t have a car, so I either cycle or walk most places.
19
79960
6280
No tengo auto, así que o ando en bicicleta o camino a la mayoría de los lugares.
01:26
Sometimes I take the metro or a taxi if I’m going further, or if I’m out in the evening.
20
86240
5430
A veces tomo el metro o un taxi si voy más lejos o si salgo por la noche.
01:31
You cycle?
21
91670
1030
¿Eres en bicicleta?
01:32
Here?
22
92700
1700
¿Aquí?
01:34
That’s brave!
23
94400
1640
¡Eso es valiente!
01:36
There’s so much traffic.
24
96040
1899
Hay mucho tráfico.
01:37
It’s not that bad.
25
97939
2131
No está tan mal.
01:40
Once you know the best routes, you can get anywhere in the city centre quite fast.
26
100070
4259
Una vez que conoce las mejores rutas, puede llegar a cualquier parte del centro de la ciudad bastante rápido.
01:44
Often, it’s faster than driving, because you can take small streets and you don’t
27
104329
4720
A menudo, es más rápido que conducir, porque puedes tomar calles pequeñas y
01:49
get stuck in traffic jams.
28
109049
2460
no quedarte atrapado en atascos de tráfico.
01:51
I guess…
29
111509
1640
Supongo...
01:53
I still wouldn’t do it, though.
30
113149
2091
aunque todavía no lo haría.
01:55
The metro works well for me.
31
115240
2540
El metro me funciona bien.
01:57
I can always get where I need, and I know how long it’s going to take.
32
117780
5280
Siempre puedo llegar a donde necesito y sé cuánto tiempo me llevará.
02:03
Yeah, the metro is good, but I hate taking it during rush hour.
33
123060
4239
Sí, el metro es bueno, pero odio tomarlo durante las horas pico.
02:07
It’s so crowded.
34
127299
1731
Está tan lleno.
02:09
Do you cycle to work every day, then?
35
129030
2390
Entonces, ¿vas en bicicleta al trabajo todos los días?
02:11
Most days.
36
131420
1520
La mayoría de los días.
02:12
My office is actually very close, so I can walk in about 20 minutes.
37
132940
4050
Mi oficina está realmente muy cerca, así que puedo caminar en unos 20 minutos.
02:16
I walk in once or twice a week, and cycle on the other days.
38
136990
3919
Entro una o dos veces a la semana y los otros días voy en bicicleta.
02:20
Wow!
39
140909
1000
¡Guau!
02:21
That’s lucky.
40
141909
1580
Eso es suerte.
02:23
It takes me at least 40 minutes to get to work.
41
143489
3191
Tardo al menos 40 minutos en llegar al trabajo.
02:26
By metro?
42
146680
1340
¿En metro?
02:28
Yeah.
43
148020
1079
Sí.
02:29
I have to change lines, which adds a lot of time.
44
149099
5301
Tengo que cambiar de línea, lo que añade mucho tiempo.
02:34
Do you remember the question you heard at the beginning of the dialogue?
45
154400
5680
¿Recuerdas la pregunta que escuchaste al comienzo del diálogo?
02:40
Do you know what this means?
46
160080
4210
¿Sabes qué significa esto?
02:44
This question is asking about how you usually travel around the place where you live.
47
164290
5990
Esta pregunta se refiere a cómo suele viajar por el lugar donde vive.
02:50
How could you answer?
48
170280
3590
¿Cómo podrías responder?
02:53
In the dialogue, you heard these phrases: ‘I mostly use public transport.’
49
173870
7390
En el diálogo, escuchaste estas frases: "Uso principalmente el transporte público".
03:01
‘I either cycle or walk most places.’
50
181260
5300
"Camino o voy en bicicleta a la mayoría de los lugares".
03:06
‘Sometimes I take the metro or a taxi.’
51
186560
6200
"A veces tomo el metro o un taxi".
03:12
You could change these sentences to talk about your own situation.
52
192760
4520
Podrías cambiar estas oraciones para hablar sobre tu propia situación.
03:17
For example: ‘I mostly use the subway.’
53
197280
4480
Por ejemplo: "Principalmente uso el metro".
03:21
‘I drive most places.’
54
201760
3340
"Conduzco en la mayoría de los lugares". "
03:25
‘Sometimes I use trams.’
55
205100
4150
A veces uso los tranvías".
03:29
With public transport, you can use the verbs ‘use’ or ‘take’, as in ‘use the
56
209250
5110
Con el transporte público, puede usar los verbos " usar" o "tomar", como en "usar el
03:34
metro,’ ‘use buses’, or ‘take the metro,’ ‘take buses.’
57
214360
4349
metro". 'usar autobuses', o 'tomar el metro', 'tomar autobuses'
03:38
The meaning is the same.
58
218709
3241
El significado es el mismo.
03:41
If you’re talking about getting around by car, bicycle, or on foot, then you can use
59
221950
6250
Si está hablando de moverse en automóvil, bicicleta o a pie, puede usar
03:48
the specific verbs: ‘drive’, ‘cycle’ and ‘walk’.
60
228200
4790
los verbos específicos: 'conducir', 'bicicleta' y 'caminar'.
03:52
For example: ‘I don’t drive often.’
61
232990
5110
Por ejemplo: 'No conduzco a menudo' '
03:58
‘I used to cycle, but I don’t have a bike any more.’
62
238100
5240
Solía ​​andar en bicicleta, pero ya no tengo bicicleta'
04:03
‘I walk if I’m going somewhere in my neighbourhood.’
63
243340
5160
'Camino si voy a algún lugar de mi barrio'
04:08
Next, let’s see how you can talk about public transport where you live.
64
248500
8680
A continuación, veamos cómo puede hablar sobre el transporte público donde usted vive.
04:17
So, what’s the best way to get to your place?
65
257180
3110
Entonces, ¿cuál es la mejor manera de llegar a tu casa?
04:20
Are you driving, or taking the metro?
66
260290
2000
¿Está conduciendo o tomando el metro?
04:22
I’ll come by metro, so I don’t have to worry about parking.
67
262290
4150
Vendré en metro, así que no tengo que preocuparme por el estacionamiento.
04:26
You live on the green line, right?
68
266440
1860
Vives en la línea verde, ¿verdad?
04:28
Yeah.
69
268300
1240
Sí.
04:29
So, you can take the green line to Victoria in the centre.
70
269540
3380
Entonces, puedes tomar la línea verde hasta Victoria en el centro.
04:32
From there, you can either change to the blue line for two stops, or you can get a bus.
71
272930
6680
Desde allí, puede cambiar a la línea azul durante dos paradas o tomar un autobús.
04:39
Which is better?
72
279610
1100
¿Cual es mejor?
04:40
I’d take the bus.
73
280710
2230
tomaría el autobús.
04:42
It leaves you closer to my house.
74
282940
2760
Te deja más cerca de mi casa.
04:45
Take bus number 27 and get off at October Square.
75
285700
3550
Tome el autobús número 27 y bájese en la Plaza de Octubre.
04:49
It’s easy to find; it’s the first stop after you cross the river.
76
289250
4280
Es fácil de encontrar; es la primera parada después de cruzar el río.
04:53
Where does it leave from?
77
293530
1490
¿Desde dónde sale?
04:55
The bus stop is right outside the metro station.
78
295020
2890
La parada de autobús está justo fuera de la estación de metro.
04:57
You can’t miss it!
79
297910
1440
¡No te lo puedes perder!
04:59
How often do the buses go?
80
299350
2270
¿Con qué frecuencia pasan los autobuses?
05:01
They’re very regular.
81
301620
1200
Son muy regulares.
05:02
I don’t know exactly, but I never wait more than 10 minutes, and normally much less.
82
302820
5510
No lo sé exactamente, pero nunca espero más de 10 minutos, y normalmente mucho menos.
05:08
OK, I’ll do that then.
83
308330
2860
OK, lo haré entonces.
05:11
What time do the buses run until?
84
311190
1750
¿Hasta qué hora pasan los autobuses?
05:12
I’m just thinking about getting back.
85
312940
2500
Solo estoy pensando en volver.
05:15
The buses run until midnight, so you should be fine.
86
315440
3690
Los autobuses funcionan hasta la medianoche, por lo que deberías estar bien.
05:19
The green line stops at one, right?
87
319130
2860
La línea verde se detiene en uno, ¿verdad?
05:21
It’s a Friday, so it’ll run until two o’clock.
88
321990
4200
Es viernes, así que durará hasta las dos .
05:26
I don’t think it’ll be a problem.
89
326190
2070
No creo que sea un problema.
05:28
Great, so, see you tomorrow!
90
328260
3060
¡Genial, así que nos vemos mañana!
05:31
Here’s a question for you: what public transport do you have in your hometown?
91
331320
6330
He aquí una pregunta para ti: ¿qué transporte público tienes en tu ciudad natal?
05:37
What do you use to get around?
92
337650
4070
¿Qué usas para moverte?
05:41
Most cities have buses.
93
341720
1840
La mayoría de las ciudades tienen autobuses.
05:43
Big cities might have a metro or subway.
94
343560
2660
Las grandes ciudades pueden tener un metro o subterráneo.
05:46
There are different words for this, because many cities have their own name.
95
346220
4940
Hay diferentes palabras para esto, porque muchas ciudades tienen su propio nombre.
05:51
In New York and Tokyo, it’s the subway; in Moscow and Paris, it’s the metro; in
96
351160
5750
En Nueva York y Tokio, es el metro; en Moscú y París, es el metro; en
05:56
London, it’s the Tube or the Underground; in Berlin, it’s the U-Bahn, and so on.
97
356910
6900
Londres, es el Tube o el Subterráneo; en Berlín, es el U-Bahn, y así sucesivamente.
06:03
All these words have the same meaning.
98
363810
2750
Todas estas palabras tienen el mismo significado.
06:06
If you aren’t sure which to use, say ‘metro’ or ‘subway’.
99
366560
6030
Si no está seguro de cuál usar, diga 'metro' o 'subterráneo'.
06:12
Some cities have other kinds of public transport, like trams, light rail, or shared taxis.
100
372590
8810
Algunas ciudades cuentan con otros tipos de transporte público, como tranvías, trenes ligeros o taxis compartidos.
06:21
In many cities, you refer to metro lines by their colour.
101
381400
3930
En muchas ciudades, te refieres a las líneas de metro por su color.
06:25
So, you might say: ‘I live on the green line.’
102
385330
5430
Entonces, podrías decir: "Vivo en la línea verde". "
06:30
‘Change to the blue line at Victoria.’
103
390760
4700
Cambia a la línea azul en Victoria". Los
06:35
Buses have numbers, so you can say things like: ‘Take bus number 27 and get off at
104
395460
6020
autobuses tienen números, por lo que puedes decir cosas como: "Toma el autobús número 27 y bájate en la
06:41
October Square.’
105
401480
2540
Plaza de Octubre".
06:44
‘You can catch the number two bus from just outside the metro station.’
106
404020
5780
Puedes tomar el autobús número dos justo afuera de la estación de metro.”
06:49
If it’s clear what you’re talking about, you might just use the number, and not say
107
409800
4980
Si está claro de lo que estás hablando, podrías usar el número y no decir
06:54
the word ‘bus’ at all.
108
414790
2230
la palabra “autobús” en absoluto.
06:57
For example: ‘Take the number three for five stops.’
109
417020
6030
Por ejemplo: 'Toma el número tres para cinco paradas'.
07:03
In the dialogue, you heard these questions about public transport: ‘Where does it leave
110
423050
6230
En el diálogo, escuchaste estas preguntas sobre el transporte público: '¿De dónde
07:09
from?’
111
429280
2280
sale?', '
07:11
‘How often do the buses go?’
112
431560
4180
¿Con qué frecuencia pasan los autobuses?', '
07:15
‘What time do the buses run until?’
113
435740
5240
¿A qué hora pasan los autobuses hasta ?"
07:20
Of course, you can use these questions for other forms of transport, as in: ‘How often
114
440980
6920
Por supuesto, puedes usar estas preguntas para otras formas de transporte, como en: "¿Con
07:27
do the trains go?’ or: ‘What time does the subway run until?’
115
447900
7520
qué frecuencia pasan los trenes?" o: "¿Hasta qué hora sale el metro?"
07:35
Do you remember how to answer these questions?
116
455420
3700
¿Recuerdas cómo responder estas preguntas?
07:39
What could you say?
117
459120
4500
¿Qué podrías decir?
07:43
You might say: ‘It leaves from opposite the shopping centre.’
118
463620
4880
Podrías decir: 'Sale de enfrente del centro comercial'.
07:48
‘There are trains every five minutes or so.’
119
468500
5540
'Hay trenes cada cinco minutos más o menos'.
07:54
‘The metro stops at midnight.’
120
474040
4360
'El metro para a medianoche'. ¡
07:58
Now, it’s your turn!
121
478400
1780
Ahora te toca a ti!
08:00
Here’s a task for you.
122
480180
1540
Aquí hay una tarea para ti.
08:01
Imagine that someone is coming to visit you.
123
481720
2670
Imagina que alguien viene a visitarte.
08:04
Pick a place in your hometown, for example the airport, train station or bus station.
124
484390
6760
Elija un lugar en su ciudad natal, por ejemplo, el aeropuerto, la estación de tren o la estación de autobuses.
08:11
Could you give clear directions in English so that your friend can get to your home using
125
491150
5990
¿Podrías dar indicaciones claras en inglés para que tu amigo pueda llegar a tu casa en
08:17
public transport?
126
497140
2040
transporte público?
08:19
Think about it.
127
499180
1370
Piénsalo.
08:20
Pause the video, and try saying your directions out loud.
128
500550
4030
Pausa el video e intenta decir tus instrucciones en voz alta.
08:24
If you want to get really good, practise several times, until you can say everything fluently,
129
504580
6260
Si quieres ser realmente bueno, practica varias veces, hasta que puedas decir todo con fluidez,
08:30
without hesitation.
130
510840
2500
sin dudarlo.
08:33
What’s next?
131
513340
1320
¿Que sigue?
08:34
Let’s see how you can talk about driving and car journeys in English.
132
514660
9140
Veamos cómo puedes hablar sobre conducción y viajes en coche en inglés.
08:43
Good to see you!
133
523800
1070
¡Que bueno verte!
08:44
How was the drive?
134
524870
1000
¿Cómo fue el viaje?
08:45
It wasn’t too bad.
135
525870
1880
No estuvo tan mal.
08:47
We got stuck in traffic near Birmingham, so it was slow for a while, but everything else
136
527750
4850
Nos quedamos atascados en el tráfico cerca de Birmingham, por lo que fue lento por un tiempo, pero todo lo demás
08:52
was smooth.
137
532600
1000
fue fluido.
08:53
It’s always bad around there.
138
533600
2580
Siempre es malo por ahí.
08:56
How long did it take?
139
536180
1440
¿Cuánto tiempo tomó?
08:57
It was a bit over four hours.
140
537620
2279
Fueron poco más de cuatro horas.
08:59
That’s about average.
141
539899
2490
Eso es promedio.
09:02
Your car looks very futuristic.
142
542389
2870
Tu coche se ve muy futurista.
09:05
Is it electric or something?
143
545259
1770
es electrico o algo?
09:07
No, it’s a hybrid.
144
547029
2281
No, es un híbrido.
09:09
Huh…
145
549310
1000
Eh...
09:10
What’s it like to drive?
146
550310
1170
¿Cómo es conducir?
09:11
It’s nice!
147
551480
1310
¡Es agradable!
09:12
It uses the battery at low speeds, so it’s really quiet to drive in the city.
148
552790
5430
Utiliza la batería a bajas velocidades, por lo que es realmente silencioso para conducir en la ciudad.
09:18
It’s also extremely efficient, which is good for longer trips.
149
558220
4040
También es extremadamente eficiente, lo que es bueno para viajes más largos.
09:22
I’m thinking of getting a new car soon.
150
562260
2309
Estoy pensando en conseguir un coche nuevo pronto.
09:24
I’m still driving my old Subaru, but it was second-hand when I bought it, and it’s
151
564569
5140
Todavía conduzco mi viejo Subaru, pero era de segunda mano cuando lo compré, y
09:29
got over 200,000 kilometres on the clock, so it’s starting to show its age.
152
569709
5831
tiene más de 200,000 kilómetros en el reloj, por lo que está comenzando a mostrar su edad.
09:35
It’s broken down three times this year already.
153
575540
4140
Ya se ha descompuesto tres veces este año.
09:39
What are you thinking of getting?
154
579680
1180
¿Qué estás pensando en conseguir?
09:40
I’m not sure.
155
580860
1570
No estoy seguro.
09:42
Part of me wants to get a bigger car, like an SUV or something, but then I know it’ll
156
582430
7159
Una parte de mí quiere conseguir un coche más grande, como un todoterreno o algo así, pero sé que
09:49
be a nightmare to find parking, or driving around the small streets in the centre.
157
589589
5131
será una pesadilla encontrar aparcamiento o conducir por las callejuelas del centro.
09:54
Yeah, plus those things go through fuel.
158
594720
2600
Sí, además esas cosas pasan por combustible.
09:57
They’re expensive to run.
159
597320
1800
Son caros de mantener.
09:59
Anyway, I’ll give it some thought.
160
599120
3680
De todos modos, lo pensaré un poco.
10:02
Do you drive?
161
602800
2269
¿Manejas?
10:05
What kind of car do you have?
162
605069
3960
¿Que tipo de carro tienes?
10:09
In the dialogue, you heard these sentences.
163
609029
4211
En el diálogo, escuchaste estas oraciones.
10:13
But, there’s a word missing in each sentence.
164
613240
4100
Pero, falta una palabra en cada oración.
10:17
Can you remember the missing words?
165
617350
4890
¿Puedes recordar las palabras que faltan?
10:22
Here are the answers.
166
622240
3630
Aquí están las respuestas.
10:25
Do you know what these phrases mean?
167
625870
5089
¿Sabes lo que significan estas frases?
10:30
If you get stuck in traffic, you get in a traffic jam.
168
630959
4750
Si te quedas atascado en el tráfico, te metes en un embotellamiento.
10:35
‘Second-hand’ means the same as ‘used’.
169
635709
3951
'Segunda mano' significa lo mismo que 'usado'.
10:39
If you’re buying a car, you can buy a new car, or you can buy a second-hand car, which
170
639660
5200
Si está comprando un automóvil, puede comprar un automóvil nuevo o puede comprar un automóvil de segunda mano, que
10:44
has already been used.
171
644860
2719
ya se ha usado.
10:47
Second-hand cars are generally much cheaper than new cars.
172
647579
5450
Los coches de segunda mano suelen ser mucho más baratos que los nuevos.
10:53
If a car is efficient, it doesn’t use so much petrol, so it’s cheaper to run.
173
653029
6281
Si un automóvil es eficiente, no usa tanta gasolina, por lo que es más barato de mantener.
10:59
Smaller cars and hybrids are generally more efficient, while bigger cars, like SUVs, use
174
659310
5870
Los autos más pequeños y los híbridos son generalmente más eficientes, mientras que los autos más grandes, como los SUV, usan
11:05
more petrol, so they’re less efficient.
175
665180
3620
más gasolina, por lo que son menos eficientes.
11:08
If your car breaks down, it stops working.
176
668840
3840
Si tu coche se avería, deja de funcionar.
11:12
Maybe there’s a problem with the engine, and you can’t drive it.
177
672680
4630
Tal vez haya un problema con el motor y no puedas conducirlo.
11:17
Also, in the dialogue, you heard these questions.
178
677310
6750
Además, en el diálogo, escuchaste estas preguntas.
11:24
We’re going to show you four answers.
179
684060
3000
Te vamos a mostrar cuatro respuestas.
11:27
You have a job; match the question to the answer.
180
687069
4421
Tienes un trabajo; relacionar la pregunta con la respuesta.
11:31
There’s one extra answer, which you don’t need.
181
691490
4259
Hay una respuesta extra, que no necesitas.
11:35
Take a look!
182
695749
4051
¡Echar un vistazo!
11:39
Pause the video if you want more time to think about your answers!
183
699800
6260
¡Pausa el video si quieres más tiempo para pensar en tus respuestas!
11:46
Ready?
184
706060
1050
¿Listo?
11:47
Here are the answers.
185
707110
4730
Aquí están las respuestas.
11:51
Let’s look at one or two useful words here.
186
711840
4740
Veamos una o dos palabras útiles aquí.
11:56
‘Smooth’ means ‘without problems’.
187
716580
3820
'Smooth' significa 'sin problemas'.
12:00
If you say ‘the journey was smooth’, you mean that everything happened as you expected,
188
720400
6820
Si dices "el viaje fue tranquilo", significa que todo sucedió como esperabas
12:07
and you didn’t have any problems.
189
727230
4719
y no tuviste ningún problema.
12:11
If a car goes through fuel, it uses a lot of gas, so it’s inefficient and probably
190
731949
7740
Si un automóvil usa combustible, usa mucha gasolina, por lo que es ineficiente y probablemente
12:19
expensive to run.
191
739689
3731
costoso de mantener.
12:23
A ‘hybrid’ is a car which uses electrical power at low speeds, and a gasoline engine—like
192
743420
8359
Un 'híbrido' es un automóvil que usa energía eléctrica a bajas velocidades y un motor de gasolina, como
12:31
a regular car—at higher speeds.
193
751780
3240
un automóvil normal, a velocidades más altas.
12:35
Hybrids are quieter and can be more environmentally-friendly.
194
755020
7379
Los híbridos son más silenciosos y pueden ser más ecológicos.
12:42
What about you?
195
762399
1051
¿Y usted?
12:43
If you drive, can you make two to three sentences talking about your car, what kind of car it
196
763450
6600
Si conduce, ¿puede hacer dos o tres oraciones hablando de su automóvil, qué tipo de automóvil
12:50
is, and what you like or don’t like about it.
197
770050
2610
es y qué le gusta o no le gusta de él?
12:52
If you don’t drive, make two to three sentences about what car you’d like to have.
198
772660
7239
Si no manejas, haz dos o tres oraciones sobre qué auto te gustaría tener.
12:59
Use the language from the dialogue and this section.
199
779899
3601
Use el lenguaje del diálogo y de esta sección.
13:03
Remember: you can always go back and review a section if you need to!
200
783500
5550
Recuerde: ¡siempre puede regresar y revisar una sección si lo necesita!
13:09
Pause the video, and make your answer now.
201
789050
5659
Pausa el video y haz tu respuesta ahora.
13:14
How was that?
202
794709
1661
¿Como fue eso?
13:16
Could you make a fluent answer?
203
796370
2030
¿Podrías dar una respuesta fluida?
13:18
If so, great!
204
798400
2680
Si es así, ¡genial!
13:21
Let’s look at one more point.
205
801080
5900
Veamos un punto más.
13:26
Are you doing anything?
206
806980
1729
¿Estás haciendo algo?
13:28
We need to book flights for our trip.
207
808709
2021
Necesitamos reservar vuelos para nuestro viaje.
13:30
Yeah… about that…
208
810730
2149
Sí... sobre eso...
13:32
I had a look the other day.
209
812879
1370
Eché un vistazo el otro día.
13:34
They’re really expensive.
210
814249
1760
Son muy caros.
13:36
Actually, I was looking, too.
211
816009
3671
En realidad, yo también estaba mirando.
13:39
Direct flights are expensive, but I found a couple of cheaper options.
212
819680
4990
Los vuelos directos son caros, pero encontré un par de opciones más baratas.
13:44
The first choice is that we fly through Madrid.
213
824670
3190
La primera opción es que volemos por Madrid.
13:47
We can also go through Oslo, which is much cheaper, but there’s a seven-hour layover.
214
827860
6839
También podemos pasar por Oslo, que es mucho más barato, pero hay una escala de siete horas.
13:54
Seven hours?
215
834699
1870
¿Siete horas?
13:56
What time would we get there?
216
836569
1760
¿A qué hora llegaríamos allí?
13:58
About four in the morning the following day.
217
838329
3141
Sobre las cuatro de la mañana del día siguiente.
14:01
Eurgh…
218
841470
1320
Eurgh…
14:02
What about the Madrid one?
219
842790
1549
¿Y el de Madrid?
14:04
Which airline is it?
220
844339
1000
¿Qué aerolínea es?
14:05
We’d fly Greenjet into Madrid, and then Prince Air for the second leg.
221
845339
6060
Volaríamos Greenjet a Madrid, y luego Prince Air para el segundo tramo.
14:11
Greenjet?
222
851399
1000
¿Reactor verde?
14:12
No way!
223
852399
1000
¡De ninguna manera!
14:13
I flew with them last year.
224
853399
1440
Volé con ellos el año pasado.
14:14
They charge you for everything, and the seats are tiny.
225
854839
4401
Te cobran por todo, y los asientos son diminutos.
14:19
Besides, we need to take at least one checked bag, right?
226
859240
3699
Además, tenemos que llevar al menos una maleta facturada, ¿no?
14:22
I guess.
227
862939
1101
Supongo.
14:24
They charge 55 Euro if your bag is over 10kg.
228
864040
3640
Te cobran 55 euros si tu maleta pesa más de 10 kg.
14:27
Plus, they don’t serve food or drinks, or even water.
229
867680
5129
Además, no sirven comida ni bebidas, ni siquiera agua.
14:32
You have to buy it.
230
872809
1280
Tienes que comprarlo.
14:34
Really?
231
874089
1000
¿En serio?
14:35
That’s ridiculous!
232
875089
1201
¡Eso es ridículo!
14:36
Shall we take the Oslo route, then?
233
876290
2680
Entonces, ¿tomamos la ruta de Oslo?
14:38
I suppose.
234
878970
1010
Supongo.
14:39
Why don’t we have one last look, to see if we can find anything better?
235
879980
4360
¿Por qué no echamos un último vistazo, para ver si podemos encontrar algo mejor?
14:44
Sure.
236
884340
1840
Por supuesto.
14:46
When was the last time you flew somewhere?
237
886190
3679
¿Cuándo fue la última vez que voló a algún lugar?
14:49
Where did you go?
238
889869
3371
¿A dónde fuiste?
14:53
In the dialogue, you heard these words and phrases to talk about air travel.
239
893240
5800
En el diálogo, escuchaste estas palabras y frases para hablar sobre los viajes aéreos.
14:59
Could you explain what they mean?
240
899040
4810
¿Podrías explicar qué significan?
15:03
A direct flight means you take one flight to your destination.
241
903850
5010
Un vuelo directo significa que toma un vuelo a su destino.
15:08
You don’t stop or change planes in another city.
242
908860
5649
No paras ni cambias de avión en otra ciudad.
15:14
If you don’t fly direct, and you change planes, you might have to wait in the airport.
243
914509
6820
Si no vuela directo y cambia de avión, es posible que tenga que esperar en el aeropuerto.
15:21
This waiting time is called a layover.
244
921329
5131
Este tiempo de espera se llama escala.
15:26
A ‘checked bag’ is a bag or suitcase that you check in, so that it flies in the hold
245
926460
6360
Un ‘checked bag’ es un bolso o maleta que facturas, para que vuele en la bodega
15:32
of the plane.
246
932820
1080
del avión.
15:33
The opposite is hand baggage, meaning bags which you carry with you.
247
933900
6140
Lo contrario es el equipaje de mano, es decir, las bolsas que llevas contigo.
15:40
In the dialogue, we talked about some of the disadvantages of flying with a specific airline.
248
940040
7239
En el diálogo, hablamos sobre algunas de las desventajas de volar con una aerolínea específica.
15:47
Do you remember what you heard?
249
947279
3480
¿Recuerdas lo que escuchaste?
15:50
You heard: ‘They charge you for everything.’
250
950760
5500
Escuchaste: ‘Te cobran por todo’.
15:56
‘The seats are tiny.’
251
956260
3540
‘Los asientos son diminutos’.
15:59
‘They don’t serve food or drinks.’
252
959800
4459
‘No sirven comida ni bebidas’.
16:04
What do you think that first sentence means?
253
964259
5620
¿Qué crees que significa la primera oración?
16:09
Many budget airlines offer cheap tickets, but you have to pay for extras.
254
969879
6161
Muchas aerolíneas de bajo coste ofrecen billetes baratos, pero hay que pagar los extras.
16:16
For example, you might have to pay to check in a bag, or you might have to buy food and
255
976040
6219
Por ejemplo, puede que tenga que pagar para facturar una maleta, o puede que tenga que comprar comida y
16:22
drink on the plane.
256
982260
2960
bebida en el avión.
16:25
‘They charge you for everything’ suggests that this airline has a lot of extra charges,
257
985220
7270
'Te cobran por todo' sugiere que esta aerolínea tiene muchos cargos adicionales, ¡lo
16:32
which could make your ticket more expensive!
258
992490
4510
que podría hacer que tu boleto sea más caro!
16:37
Of course, not all airlines are like this.
259
997000
4640
Por supuesto, no todas las aerolíneas son así.
16:41
You could also talk about the advantages of a certain airline.
260
1001649
5740
También podría hablar sobre las ventajas de una determinada aerolínea.
16:47
For example, you could say: ‘The seats have lots of legroom.’
261
1007389
6231
Por ejemplo, podría decir: "Los asientos tienen mucho espacio para las piernas".
16:53
‘Their staff are very helpful and polite.’
262
1013620
4820
"Su personal es muy servicial y educado".
16:58
‘The food is pretty good.’
263
1018440
4379
"La comida es bastante buena".
17:02
Can you guess what ‘legroom’ means?
264
1022819
2401
¿Puedes adivinar qué significa "espacio para las piernas"?
17:05
It’s how much space you have for your legs and feet.
265
1025220
4810
Es cuánto espacio tienes para tus piernas y pies.
17:10
If you’re tall, you need a seat with lots of legroom.
266
1030030
4990
Si eres alto, necesitas un asiento con mucho espacio para las piernas.
17:15
Here’s a question: which airlines do you think are the best or worst?
267
1035020
6620
Aquí hay una pregunta: ¿qué aerolíneas crees que son las mejores o las peores?
17:21
Can you think of two to three advantages or disadvantages of the airline you chose?
268
1041640
7730
¿Puede pensar en dos o tres ventajas o desventajas de la aerolínea que eligió?
17:29
Try to make two or three sentences, and say them out loud.
269
1049370
4420
Trate de hacer dos o tres oraciones y dígalas en voz alta.
17:33
Pause the video and do it now!
270
1053790
4300
¡Pausa el video y hazlo ahora!
17:38
We have one final task for you.
271
1058090
2680
Tenemos una última tarea para ti.
17:40
How do you get around your hometown?
272
1060770
1940
¿Cómo te mueves por tu ciudad natal?
17:42
What are the advantages or disadvantages of different forms of transport where you live?
273
1062710
6520
¿Cuáles son las ventajas o desventajas de las diferentes formas de transporte donde vives?
17:49
Write a short answer, put it in the comments, and we’ll give you some feedback and corrections.
274
1069230
7690
Escriba una respuesta breve, póngala en los comentarios y le daremos algunos comentarios y correcciones.
17:56
Thanks for watching!
275
1076920
1700
¡Gracias por ver!
17:58
See you next time!
276
1078630
800
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7