How to Talk About Transport and Driving in English - Spoken English Lesson

823,671 views ・ 2019-06-14

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Lori.
0
1170
1750
Salut, je suis Lori.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2920
2560
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:05
In this lesson, you can learn how to talk about transport and driving in English.
2
5480
5960
Dans cette leçon, vous apprendrez à parler de transport et de conduite en anglais.
00:11
What’s the best way to get around your hometown?
3
11440
4120
Quelle est la meilleure façon de se déplacer dans votre ville natale ?
00:15
Do you drive often?
4
15560
2050
Conduisez-vous souvent ?
00:17
What public transport do you use regularly?
5
17610
3500
Quels transports en commun utilisez-vous régulièrement ?
00:21
In this lesson, you’ll see how to answer these questions—and many others—in clear,
6
21110
5590
Dans cette leçon, vous verrez comment répondre à ces questions (et à bien d'autres) dans
00:26
correct English.
7
26700
2339
un anglais clair et correct.
00:29
Before we start, have you visited our website?
8
29040
3740
Avant de commencer, avez-vous visité notre site Web?
00:32
If not, check it out: Oxford Online English dot com.
9
32780
4820
Si ce n'est pas le cas, consultez-le : Oxford Online English dot com.
00:37
There are many free lessons to help you learn English, and you can also book classes with
10
37600
5989
Il existe de nombreuses leçons gratuites pour vous aider à apprendre l' anglais, et vous pouvez également réserver des cours avec l'
00:43
one of our many professional teachers.
11
43589
3331
un de nos nombreux professeurs professionnels.
00:46
Our teachers can help you with your spoken English, English writing, or to prepare for
12
46920
6700
Nos professeurs peuvent vous aider avec votre anglais parlé, écrit en anglais, ou pour vous préparer à des
00:53
exams such as IELTS, FCE or CAE.
13
53620
5180
examens tels que IELTS, FCE ou CAE.
00:58
But now, let’s see how you can talk about getting around your city.
14
58800
7920
Mais maintenant, voyons comment vous pouvez parler de vos déplacements dans votre ville.
01:06
How do you usually get around?
15
66720
1960
Comment vous déplacez-vous habituellement ?
01:08
I mostly use public transport, so I’ll take the metro, or sometimes buses.
16
68680
6359
J'utilise principalement les transports en commun, donc je vais prendre le métro, ou parfois les bus.
01:15
I have a car but I don’t use it much in the city.
17
75039
3921
J'ai une voiture mais je l'utilise peu en ville.
01:18
What about you?
18
78960
1000
Qu'en pensez-vous?
01:19
I don’t have a car, so I either cycle or walk most places.
19
79960
6280
Je n'ai pas de voiture, donc je fais du vélo ou je marche la plupart des endroits.
01:26
Sometimes I take the metro or a taxi if I’m going further, or if I’m out in the evening.
20
86240
5430
Parfois je prends le métro ou un taxi si je vais plus loin, ou si je sors le soir.
01:31
You cycle?
21
91670
1030
Vous faites du vélo ?
01:32
Here?
22
92700
1700
Ici?
01:34
That’s brave!
23
94400
1640
C'est courageux !
01:36
There’s so much traffic.
24
96040
1899
Il y a tellement de trafic.
01:37
It’s not that bad.
25
97939
2131
C'est pas si mal.
01:40
Once you know the best routes, you can get anywhere in the city centre quite fast.
26
100070
4259
Une fois que vous connaissez les meilleurs itinéraires, vous pouvez vous rendre n'importe où dans le centre-ville assez rapidement.
01:44
Often, it’s faster than driving, because you can take small streets and you don’t
27
104329
4720
Souvent, c'est plus rapide que de conduire, car vous pouvez emprunter de petites rues et vous ne
01:49
get stuck in traffic jams.
28
109049
2460
restez pas coincé dans les embouteillages.
01:51
I guess…
29
111509
1640
Je suppose…
01:53
I still wouldn’t do it, though.
30
113149
2091
Je ne le ferais toujours pas, cependant.
01:55
The metro works well for me.
31
115240
2540
Le métro fonctionne bien pour moi.
01:57
I can always get where I need, and I know how long it’s going to take.
32
117780
5280
Je peux toujours arriver là où j'en ai besoin et je sais combien de temps cela va prendre.
02:03
Yeah, the metro is good, but I hate taking it during rush hour.
33
123060
4239
Ouais, le métro c'est bien, mais je déteste le prendre aux heures de pointe.
02:07
It’s so crowded.
34
127299
1731
Il y a tellement de monde.
02:09
Do you cycle to work every day, then?
35
129030
2390
Vous vous rendez au travail à vélo tous les jours, alors ?
02:11
Most days.
36
131420
1520
La plupart des jours.
02:12
My office is actually very close, so I can walk in about 20 minutes.
37
132940
4050
Mon bureau est en fait très proche, donc je peux marcher environ 20 minutes.
02:16
I walk in once or twice a week, and cycle on the other days.
38
136990
3919
Je marche une ou deux fois par semaine et je fais du vélo les autres jours.
02:20
Wow!
39
140909
1000
Ouah!
02:21
That’s lucky.
40
141909
1580
C'est une chance.
02:23
It takes me at least 40 minutes to get to work.
41
143489
3191
Il me faut au moins 40 minutes pour me rendre au travail.
02:26
By metro?
42
146680
1340
En métro ?
02:28
Yeah.
43
148020
1079
Ouais.
02:29
I have to change lines, which adds a lot of time.
44
149099
5301
Je dois changer de ligne, ce qui ajoute beaucoup de temps.
02:34
Do you remember the question you heard at the beginning of the dialogue?
45
154400
5680
Vous souvenez-vous de la question que vous avez entendue au début du dialogue ?
02:40
Do you know what this means?
46
160080
4210
Savez-vous ce que cela signifie?
02:44
This question is asking about how you usually travel around the place where you live.
47
164290
5990
Cette question porte sur la façon dont vous vous déplacez habituellement autour de l'endroit où vous vivez.
02:50
How could you answer?
48
170280
3590
Comment pourriez-vous répondre?
02:53
In the dialogue, you heard these phrases: ‘I mostly use public transport.’
49
173870
7390
Dans le dialogue, vous avez entendu ces phrases : « J'utilise principalement les transports en commun. »
03:01
‘I either cycle or walk most places.’
50
181260
5300
« Je fais du vélo ou je marche la plupart du temps. »
03:06
‘Sometimes I take the metro or a taxi.’
51
186560
6200
« Parfois, je prends le métro ou un taxi. »
03:12
You could change these sentences to talk about your own situation.
52
192760
4520
Vous pouvez modifier ces phrases pour parler de votre propre situation.
03:17
For example: ‘I mostly use the subway.’
53
197280
4480
Par exemple : " J'utilise principalement le métro. " "
03:21
‘I drive most places.’
54
201760
3340
Je conduis la plupart des endroits. " "
03:25
‘Sometimes I use trams.’
55
205100
4150
Parfois, j'utilise le tram. "
03:29
With public transport, you can use the verbs ‘use’ or ‘take’, as in ‘use the
56
209250
5110
Avec les transports en commun, vous pouvez utiliser les verbes " utiliser " ou " prendre ", comme dans " utiliser le
03:34
metro,’ ‘use buses’, or ‘take the metro,’ ‘take buses.’
57
214360
4349
métro ". 'utiliser les bus', ou 'prendre le métro', 'prendre les bus.'
03:38
The meaning is the same.
58
218709
3241
Le sens est le même.
03:41
If you’re talking about getting around by car, bicycle, or on foot, then you can use
59
221950
6250
Si vous parlez de vous déplacer en voiture, à vélo ou à pied, vous pouvez utiliser
03:48
the specific verbs: ‘drive’, ‘cycle’ and ‘walk’.
60
228200
4790
les verbes spécifiques : "conduire", "faire du vélo" et "marcher".
03:52
For example: ‘I don’t drive often.’
61
232990
5110
Par exemple : "Je ne conduis pas souvent." "
03:58
‘I used to cycle, but I don’t have a bike any more.’
62
238100
5240
J'avais l'habitude de faire du vélo, mais je n'ai plus de vélo ." "
04:03
‘I walk if I’m going somewhere in my neighbourhood.’
63
243340
5160
Je marche si je vais quelque part dans mon quartier."
04:08
Next, let’s see how you can talk about public transport where you live.
64
248500
8680
Ensuite, voyons comment vous peut parler des transports en commun là où vous habitez.
04:17
So, what’s the best way to get to your place?
65
257180
3110
Alors, quel est le meilleur moyen de se rendre chez vous ?
04:20
Are you driving, or taking the metro?
66
260290
2000
Vous conduisez ou vous prenez le métro ?
04:22
I’ll come by metro, so I don’t have to worry about parking.
67
262290
4150
Je viendrai en métro, donc je n'ai pas à me soucier du stationnement.
04:26
You live on the green line, right?
68
266440
1860
Vous habitez sur la ligne verte, n'est-ce pas ?
04:28
Yeah.
69
268300
1240
Ouais.
04:29
So, you can take the green line to Victoria in the centre.
70
269540
3380
Ainsi, vous pouvez prendre la ligne verte jusqu'à Victoria dans le centre.
04:32
From there, you can either change to the blue line for two stops, or you can get a bus.
71
272930
6680
De là, vous pouvez soit changer pour la ligne bleue pour deux arrêts, soit prendre un bus.
04:39
Which is better?
72
279610
1100
Ce qui est mieux?
04:40
I’d take the bus.
73
280710
2230
Je prendrais le bus.
04:42
It leaves you closer to my house.
74
282940
2760
Ça te laisse plus près de chez moi.
04:45
Take bus number 27 and get off at October Square.
75
285700
3550
Prenez le bus numéro 27 et descendez à la place d'Octobre.
04:49
It’s easy to find; it’s the first stop after you cross the river.
76
289250
4280
C'est facile à trouver; c'est le premier arrêt après avoir traversé la rivière.
04:53
Where does it leave from?
77
293530
1490
D'où est-ce qu'il part?
04:55
The bus stop is right outside the metro station.
78
295020
2890
L'arrêt de bus est juste devant la station de métro.
04:57
You can’t miss it!
79
297910
1440
Vous ne pouvez pas le manquer!
04:59
How often do the buses go?
80
299350
2270
À quelle fréquence les bus passent-ils ?
05:01
They’re very regular.
81
301620
1200
Ils sont très réguliers.
05:02
I don’t know exactly, but I never wait more than 10 minutes, and normally much less.
82
302820
5510
Je ne sais pas exactement, mais je n'attends jamais plus de 10 minutes, et normalement beaucoup moins.
05:08
OK, I’ll do that then.
83
308330
2860
OK, je vais faire ça alors.
05:11
What time do the buses run until?
84
311190
1750
Jusqu'à quelle heure les bus circulent-ils ?
05:12
I’m just thinking about getting back.
85
312940
2500
Je ne pense qu'à revenir.
05:15
The buses run until midnight, so you should be fine.
86
315440
3690
Les bus circulent jusqu'à minuit, donc ça devrait aller.
05:19
The green line stops at one, right?
87
319130
2860
La ligne verte s'arrête à une heure, non ?
05:21
It’s a Friday, so it’ll run until two o’clock.
88
321990
4200
C'est un vendredi, donc ça va durer jusqu'à deux heures.
05:26
I don’t think it’ll be a problem.
89
326190
2070
Je ne pense pas que ce sera un problème.
05:28
Great, so, see you tomorrow!
90
328260
3060
Super, alors à demain !
05:31
Here’s a question for you: what public transport do you have in your hometown?
91
331320
6330
Voici une question pour vous : quels transports en commun avez-vous dans votre ville natale ?
05:37
What do you use to get around?
92
337650
4070
Qu'est-ce que tu utilises pour te déplacer ?
05:41
Most cities have buses.
93
341720
1840
La plupart des villes ont des bus.
05:43
Big cities might have a metro or subway.
94
343560
2660
Les grandes villes peuvent avoir un métro ou un métro.
05:46
There are different words for this, because many cities have their own name.
95
346220
4940
Il existe différents mots pour cela, car de nombreuses villes ont leur propre nom.
05:51
In New York and Tokyo, it’s the subway; in Moscow and Paris, it’s the metro; in
96
351160
5750
À New York et à Tokyo, c'est le métro ; à Moscou et à Paris, c'est le métro ; à
05:56
London, it’s the Tube or the Underground; in Berlin, it’s the U-Bahn, and so on.
97
356910
6900
Londres, c'est le Tube ou le Underground ; à Berlin, c'est le U-Bahn, etc.
06:03
All these words have the same meaning.
98
363810
2750
Tous ces mots ont le même sens.
06:06
If you aren’t sure which to use, say ‘metro’ or ‘subway’.
99
366560
6030
Si vous ne savez pas lequel utiliser, dites « métro » ou « métro ».
06:12
Some cities have other kinds of public transport, like trams, light rail, or shared taxis.
100
372590
8810
Certaines villes ont d'autres types de transports en commun, comme les tramways, les métros légers ou les taxis partagés.
06:21
In many cities, you refer to metro lines by their colour.
101
381400
3930
Dans de nombreuses villes, vous faites référence aux lignes de métro par leur couleur.
06:25
So, you might say: ‘I live on the green line.’
102
385330
5430
Ainsi, vous pourriez dire : " J'habite sur la ligne verte. " "
06:30
‘Change to the blue line at Victoria.’
103
390760
4700
Changez pour la ligne bleue à Victoria. "
06:35
Buses have numbers, so you can say things like: ‘Take bus number 27 and get off at
104
395460
6020
Les bus ont des numéros, vous pouvez donc dire des choses comme : " Prenez le bus numéro 27 et descendez à la
06:41
October Square.’
105
401480
2540
place d'Octobre ".
06:44
‘You can catch the number two bus from just outside the metro station.’
106
404020
5780
Vous pouvez prendre le bus numéro 2 juste à la sortie de la station de métro."
06:49
If it’s clear what you’re talking about, you might just use the number, and not say
107
409800
4980
Si le sujet dont vous parlez est clair, vous pouvez simplement utiliser le numéro et ne pas prononcer
06:54
the word ‘bus’ at all.
108
414790
2230
le mot "bus" du tout.
06:57
For example: ‘Take the number three for five stops.’
109
417020
6030
Par exemple : "Prenez le numéro trois pour cinq arrêts."
07:03
In the dialogue, you heard these questions about public transport: ‘Where does it leave
110
423050
6230
Dans le dialogue, vous avez entendu ces questions sur les transports en commun : "D'où partent-ils
07:09
from?’
111
429280
2280
?" "À
07:11
‘How often do the buses go?’
112
431560
4180
quelle fréquence passent les bus ?" "À
07:15
‘What time do the buses run until?’
113
435740
5240
quelle heure circulent les bus jusqu'à ?"
07:20
Of course, you can use these questions for other forms of transport, as in: ‘How often
114
440980
6920
Bien sûr, vous pouvez utiliser ces questions pour d' autres modes de transport, par exemple : "À quelle
07:27
do the trains go?’ or: ‘What time does the subway run until?’
115
447900
7520
fréquence circulent les trains ?" ou : "À quelle heure passe le métro ?"
07:35
Do you remember how to answer these questions?
116
455420
3700
. Vous rappelez-vous comment répondre à ces questions ?
07:39
What could you say?
117
459120
4500
Que pourriez-vous dire?
07:43
You might say: ‘It leaves from opposite the shopping centre.’
118
463620
4880
Vous pourriez dire : « Il part en face du centre commercial. »
07:48
‘There are trains every five minutes or so.’
119
468500
5540
« Il y a des trains toutes les cinq minutes environ. »
07:54
‘The metro stops at midnight.’
120
474040
4360
« Le métro s'arrête à minuit. »
07:58
Now, it’s your turn!
121
478400
1780
Maintenant, c'est à vous !
08:00
Here’s a task for you.
122
480180
1540
Voici une tâche pour vous.
08:01
Imagine that someone is coming to visit you.
123
481720
2670
Imaginez que quelqu'un vient vous rendre visite.
08:04
Pick a place in your hometown, for example the airport, train station or bus station.
124
484390
6760
Choisissez un endroit dans votre ville natale, par exemple l'aéroport, la gare ou la gare routière.
08:11
Could you give clear directions in English so that your friend can get to your home using
125
491150
5990
Pourriez-vous donner des instructions claires en anglais pour que votre ami puisse se rendre chez vous en utilisant
08:17
public transport?
126
497140
2040
les transports en commun ?
08:19
Think about it.
127
499180
1370
Pensez-y.
08:20
Pause the video, and try saying your directions out loud.
128
500550
4030
Mettez la vidéo en pause et essayez de dire votre itinéraire à haute voix.
08:24
If you want to get really good, practise several times, until you can say everything fluently,
129
504580
6260
Si vous voulez devenir vraiment bon, entraînez-vous plusieurs fois, jusqu'à ce que vous puissiez tout dire couramment,
08:30
without hesitation.
130
510840
2500
sans hésitation.
08:33
What’s next?
131
513340
1320
Et après?
08:34
Let’s see how you can talk about driving and car journeys in English.
132
514660
9140
Voyons comment vous pouvez parler de conduite et de trajets en voiture en anglais.
08:43
Good to see you!
133
523800
1070
Content de te voir!
08:44
How was the drive?
134
524870
1000
Comment était le trajet ?
08:45
It wasn’t too bad.
135
525870
1880
Ce n'était pas trop mal.
08:47
We got stuck in traffic near Birmingham, so it was slow for a while, but everything else
136
527750
4850
Nous nous sommes retrouvés coincés dans la circulation près de Birmingham, donc c'était lent pendant un moment, mais tout le reste
08:52
was smooth.
137
532600
1000
s'est bien passé.
08:53
It’s always bad around there.
138
533600
2580
C'est toujours mauvais là-bas.
08:56
How long did it take?
139
536180
1440
Combien de temps at-il fallu?
08:57
It was a bit over four hours.
140
537620
2279
C'était un peu plus de quatre heures.
08:59
That’s about average.
141
539899
2490
C'est dans la moyenne.
09:02
Your car looks very futuristic.
142
542389
2870
Votre voiture a l'air très futuriste.
09:05
Is it electric or something?
143
545259
1770
C'est électrique ou quoi ?
09:07
No, it’s a hybrid.
144
547029
2281
Non, c'est un hybride.
09:09
Huh…
145
549310
1000
Hein…
09:10
What’s it like to drive?
146
550310
1170
Qu'est-ce que ça fait de conduire?
09:11
It’s nice!
147
551480
1310
C'est bien!
09:12
It uses the battery at low speeds, so it’s really quiet to drive in the city.
148
552790
5430
Il utilise la batterie à basse vitesse, il est donc très silencieux à conduire en ville.
09:18
It’s also extremely efficient, which is good for longer trips.
149
558220
4040
Il est également extrêmement efficace, ce qui est bon pour les longs trajets.
09:22
I’m thinking of getting a new car soon.
150
562260
2309
Je pense acheter une nouvelle voiture bientôt.
09:24
I’m still driving my old Subaru, but it was second-hand when I bought it, and it’s
151
564569
5140
Je conduis toujours ma vieille Subaru, mais elle était d'occasion quand je l'ai achetée, et elle
09:29
got over 200,000 kilometres on the clock, so it’s starting to show its age.
152
569709
5831
a plus de 200 000 kilomètres au compteur, donc elle commence à vieillir.
09:35
It’s broken down three times this year already.
153
575540
4140
Il est déjà tombé en panne trois fois cette année.
09:39
What are you thinking of getting?
154
579680
1180
Tu penses prendre quoi ?
09:40
I’m not sure.
155
580860
1570
Je ne suis pas sûr.
09:42
Part of me wants to get a bigger car, like an SUV or something, but then I know it’ll
156
582430
7159
Une partie de moi veut avoir une voiture plus grosse, comme un SUV ou quelque chose comme ça, mais je sais que ce
09:49
be a nightmare to find parking, or driving around the small streets in the centre.
157
589589
5131
sera un cauchemar de trouver un parking ou de conduire dans les petites rues du centre.
09:54
Yeah, plus those things go through fuel.
158
594720
2600
Oui, en plus ces choses passent par le carburant.
09:57
They’re expensive to run.
159
597320
1800
Ils coûtent cher à gérer.
09:59
Anyway, I’ll give it some thought.
160
599120
3680
Quoi qu'il en soit, je vais y réfléchir.
10:02
Do you drive?
161
602800
2269
Conduis-tu?
10:05
What kind of car do you have?
162
605069
3960
Quel type de voiture avez-vous?
10:09
In the dialogue, you heard these sentences.
163
609029
4211
Dans le dialogue, vous avez entendu ces phrases.
10:13
But, there’s a word missing in each sentence.
164
613240
4100
Mais il manque un mot dans chaque phrase.
10:17
Can you remember the missing words?
165
617350
4890
Pouvez-vous vous souvenir des mots manquants ?
10:22
Here are the answers.
166
622240
3630
Voici les réponses.
10:25
Do you know what these phrases mean?
167
625870
5089
Savez-vous ce que signifient ces phrases ?
10:30
If you get stuck in traffic, you get in a traffic jam.
168
630959
4750
Si vous êtes coincé dans la circulation, vous vous retrouverez dans un embouteillage.
10:35
‘Second-hand’ means the same as ‘used’.
169
635709
3951
"D'occasion" signifie la même chose que "utilisé".
10:39
If you’re buying a car, you can buy a new car, or you can buy a second-hand car, which
170
639660
5200
Si vous achetez une voiture, vous pouvez acheter une voiture neuve, ou vous pouvez acheter une voiture d'occasion, qui
10:44
has already been used.
171
644860
2719
a déjà été utilisée.
10:47
Second-hand cars are generally much cheaper than new cars.
172
647579
5450
Les voitures d'occasion sont généralement beaucoup moins chères que les voitures neuves.
10:53
If a car is efficient, it doesn’t use so much petrol, so it’s cheaper to run.
173
653029
6281
Si une voiture est efficace, elle consomme moins d'essence, donc elle est moins chère à faire fonctionner.
10:59
Smaller cars and hybrids are generally more efficient, while bigger cars, like SUVs, use
174
659310
5870
Les petites voitures et les hybrides sont généralement plus efficaces, tandis que les voitures plus grosses, comme les SUV, consomment
11:05
more petrol, so they’re less efficient.
175
665180
3620
plus d'essence, elles sont donc moins efficaces.
11:08
If your car breaks down, it stops working.
176
668840
3840
Si votre voiture tombe en panne, elle cesse de fonctionner.
11:12
Maybe there’s a problem with the engine, and you can’t drive it.
177
672680
4630
Il y a peut-être un problème avec le moteur et vous ne pouvez pas le conduire.
11:17
Also, in the dialogue, you heard these questions.
178
677310
6750
De plus, dans le dialogue, vous avez entendu ces questions.
11:24
We’re going to show you four answers.
179
684060
3000
Nous allons vous montrer quatre réponses.
11:27
You have a job; match the question to the answer.
180
687069
4421
Tu as un travail; associez la question à la réponse.
11:31
There’s one extra answer, which you don’t need.
181
691490
4259
Il y a une réponse supplémentaire, dont vous n'avez pas besoin.
11:35
Take a look!
182
695749
4051
Regarde!
11:39
Pause the video if you want more time to think about your answers!
183
699800
6260
Mettez la vidéo en pause si vous voulez plus de temps pour réfléchir à vos réponses !
11:46
Ready?
184
706060
1050
Prêt?
11:47
Here are the answers.
185
707110
4730
Voici les réponses.
11:51
Let’s look at one or two useful words here.
186
711840
4740
Regardons un ou deux mots utiles ici.
11:56
‘Smooth’ means ‘without problems’.
187
716580
3820
« Lisse » signifie « sans problème ».
12:00
If you say ‘the journey was smooth’, you mean that everything happened as you expected,
188
720400
6820
Si vous dites "le voyage s'est bien passé", vous voulez dire que tout s'est passé comme prévu
12:07
and you didn’t have any problems.
189
727230
4719
et que vous n'avez eu aucun problème.
12:11
If a car goes through fuel, it uses a lot of gas, so it’s inefficient and probably
190
731949
7740
Si une voiture consomme du carburant, elle consomme beaucoup d'essence, elle est donc inefficace et probablement
12:19
expensive to run.
191
739689
3731
coûteuse à faire fonctionner.
12:23
A ‘hybrid’ is a car which uses electrical power at low speeds, and a gasoline engine—like
192
743420
8359
Un « hybride » est une voiture qui utilise de l' électricité à basse vitesse et un moteur à essence, comme
12:31
a regular car—at higher speeds.
193
751780
3240
une voiture ordinaire, à des vitesses plus élevées.
12:35
Hybrids are quieter and can be more environmentally-friendly.
194
755020
7379
Les hybrides sont plus silencieux et peuvent être plus respectueux de l'environnement.
12:42
What about you?
195
762399
1051
Qu'en pensez-vous?
12:43
If you drive, can you make two to three sentences talking about your car, what kind of car it
196
763450
6600
Si vous conduisez, pouvez-vous faire deux ou trois phrases en parlant de votre voiture, de quel type de voiture il
12:50
is, and what you like or don’t like about it.
197
770050
2610
s'agit et de ce que vous aimez ou n'aimez pas à son sujet.
12:52
If you don’t drive, make two to three sentences about what car you’d like to have.
198
772660
7239
Si vous ne conduisez pas, faites deux ou trois phrases sur la voiture que vous aimeriez avoir.
12:59
Use the language from the dialogue and this section.
199
779899
3601
Utilisez le langage du dialogue et de cette section.
13:03
Remember: you can always go back and review a section if you need to!
200
783500
5550
N'oubliez pas : vous pouvez toujours revenir en arrière et revoir une section si vous en avez besoin !
13:09
Pause the video, and make your answer now.
201
789050
5659
Mettez la vidéo en pause et faites votre réponse maintenant.
13:14
How was that?
202
794709
1661
Comment était-ce?
13:16
Could you make a fluent answer?
203
796370
2030
Pourriez-vous faire une réponse fluide?
13:18
If so, great!
204
798400
2680
Si oui, super !
13:21
Let’s look at one more point.
205
801080
5900
Regardons encore un point.
13:26
Are you doing anything?
206
806980
1729
Faites-vous quelque chose ?
13:28
We need to book flights for our trip.
207
808709
2021
Nous devons réserver des vols pour notre voyage.
13:30
Yeah… about that…
208
810730
2149
Ouais… à ce sujet…
13:32
I had a look the other day.
209
812879
1370
J'ai jeté un coup d'œil l'autre jour.
13:34
They’re really expensive.
210
814249
1760
Ils sont vraiment chers.
13:36
Actually, I was looking, too.
211
816009
3671
En fait, je cherchais aussi.
13:39
Direct flights are expensive, but I found a couple of cheaper options.
212
819680
4990
Les vols directs sont chers, mais j'ai trouvé quelques options moins chères.
13:44
The first choice is that we fly through Madrid.
213
824670
3190
Le premier choix est que nous survolons Madrid.
13:47
We can also go through Oslo, which is much cheaper, but there’s a seven-hour layover.
214
827860
6839
On peut aussi passer par Oslo, qui est beaucoup moins cher, mais il y a une escale de sept heures.
13:54
Seven hours?
215
834699
1870
Sept heures?
13:56
What time would we get there?
216
836569
1760
A quelle heure y arriverions-nous ?
13:58
About four in the morning the following day.
217
838329
3141
Vers quatre heures du matin le lendemain.
14:01
Eurgh…
218
841470
1320
Eurgh…
14:02
What about the Madrid one?
219
842790
1549
Et celui de Madrid ?
14:04
Which airline is it?
220
844339
1000
De quelle compagnie aérienne s'agit-il ?
14:05
We’d fly Greenjet into Madrid, and then Prince Air for the second leg.
221
845339
6060
Nous ferions voler Greenjet à Madrid, puis Prince Air pour le match retour.
14:11
Greenjet?
222
851399
1000
Greenjet ?
14:12
No way!
223
852399
1000
Certainement pas!
14:13
I flew with them last year.
224
853399
1440
J'ai voyagé avec eux l'année dernière.
14:14
They charge you for everything, and the seats are tiny.
225
854839
4401
Ils vous font payer pour tout et les sièges sont minuscules.
14:19
Besides, we need to take at least one checked bag, right?
226
859240
3699
De plus, nous devons prendre au moins un bagage enregistré, n'est-ce pas ?
14:22
I guess.
227
862939
1101
Je suppose.
14:24
They charge 55 Euro if your bag is over 10kg.
228
864040
3640
Ils facturent 55 euros si votre sac pèse plus de 10 kg.
14:27
Plus, they don’t serve food or drinks, or even water.
229
867680
5129
De plus, ils ne servent pas de nourriture ou de boissons, ni même d'eau.
14:32
You have to buy it.
230
872809
1280
Vous devez l'acheter.
14:34
Really?
231
874089
1000
Vraiment?
14:35
That’s ridiculous!
232
875089
1201
C'est ridicule!
14:36
Shall we take the Oslo route, then?
233
876290
2680
Allons-nous prendre la route d'Oslo, alors ?
14:38
I suppose.
234
878970
1010
Je suppose.
14:39
Why don’t we have one last look, to see if we can find anything better?
235
879980
4360
Pourquoi ne pas jeter un dernier coup d'œil, pour voir si nous pouvons trouver quelque chose de mieux ?
14:44
Sure.
236
884340
1840
Sûr.
14:46
When was the last time you flew somewhere?
237
886190
3679
À quand remonte la dernière fois que vous avez volé quelque part?
14:49
Where did you go?
238
889869
3371
Où êtes-vous allé?
14:53
In the dialogue, you heard these words and phrases to talk about air travel.
239
893240
5800
Dans le dialogue, vous avez entendu ces mots et phrases pour parler du transport aérien.
14:59
Could you explain what they mean?
240
899040
4810
Pourriez-vous expliquer ce qu'ils signifient?
15:03
A direct flight means you take one flight to your destination.
241
903850
5010
Un vol direct signifie que vous prenez un vol vers votre destination.
15:08
You don’t stop or change planes in another city.
242
908860
5649
Vous ne vous arrêtez pas ou ne changez pas d'avion dans une autre ville.
15:14
If you don’t fly direct, and you change planes, you might have to wait in the airport.
243
914509
6820
Si vous ne voyagez pas directement et que vous changez d' avion, vous devrez peut-être attendre à l'aéroport.
15:21
This waiting time is called a layover.
244
921329
5131
Ce temps d'attente s'appelle une escale.
15:26
A ‘checked bag’ is a bag or suitcase that you check in, so that it flies in the hold
245
926460
6360
Un « bagage enregistré » est un sac ou une valise que vous enregistrez, de sorte qu'il vole dans la soute
15:32
of the plane.
246
932820
1080
de l'avion.
15:33
The opposite is hand baggage, meaning bags which you carry with you.
247
933900
6140
Le contraire est le bagage à main, c'est-à-dire les sacs que vous emportez avec vous.
15:40
In the dialogue, we talked about some of the disadvantages of flying with a specific airline.
248
940040
7239
Dans le dialogue, nous avons parlé de certains des inconvénients de voler avec une compagnie aérienne spécifique.
15:47
Do you remember what you heard?
249
947279
3480
Vous souvenez-vous de ce que vous avez entendu ?
15:50
You heard: ‘They charge you for everything.’
250
950760
5500
Vous avez entendu : « Ils vous font payer pour tout.
15:56
‘The seats are tiny.’
251
956260
3540
15:59
‘They don’t serve food or drinks.’
252
959800
4459
16:04
What do you think that first sentence means?
253
964259
5620
16:09
Many budget airlines offer cheap tickets, but you have to pay for extras.
254
969879
6161
De nombreuses compagnies aériennes à bas prix proposent des billets bon marché, mais vous devez payer des extras.
16:16
For example, you might have to pay to check in a bag, or you might have to buy food and
255
976040
6219
Par exemple, vous devrez peut-être payer pour enregistrer un sac ou acheter de la nourriture et des
16:22
drink on the plane.
256
982260
2960
boissons dans l'avion.
16:25
‘They charge you for everything’ suggests that this airline has a lot of extra charges,
257
985220
7270
"Ils vous facturent tout" suggère que cette compagnie aérienne a beaucoup de frais supplémentaires,
16:32
which could make your ticket more expensive!
258
992490
4510
ce qui pourrait rendre votre billet plus cher !
16:37
Of course, not all airlines are like this.
259
997000
4640
Bien sûr, toutes les compagnies aériennes ne sont pas comme ça.
16:41
You could also talk about the advantages of a certain airline.
260
1001649
5740
Vous pouvez également parler des avantages d' une certaine compagnie aérienne.
16:47
For example, you could say: ‘The seats have lots of legroom.’
261
1007389
6231
Par exemple, vous pourriez dire : « Les sièges offrent beaucoup d'espace pour les jambes. »
16:53
‘Their staff are very helpful and polite.’
262
1013620
4820
« Le personnel est très serviable et poli. »
16:58
‘The food is pretty good.’
263
1018440
4379
« La nourriture est plutôt bonne. »
17:02
Can you guess what ‘legroom’ means?
264
1022819
2401
Pouvez-vous deviner ce que signifie « espace pour les jambes » ?
17:05
It’s how much space you have for your legs and feet.
265
1025220
4810
C'est l'espace dont vous disposez pour vos jambes et vos pieds.
17:10
If you’re tall, you need a seat with lots of legroom.
266
1030030
4990
Si vous êtes grand, vous avez besoin d'un siège avec beaucoup d'espace pour les jambes.
17:15
Here’s a question: which airlines do you think are the best or worst?
267
1035020
6620
Voici une question : quelles compagnies aériennes pensez-vous être les meilleures ou les pires ?
17:21
Can you think of two to three advantages or disadvantages of the airline you chose?
268
1041640
7730
Pouvez-vous penser à deux ou trois avantages ou inconvénients de la compagnie aérienne que vous avez choisie ?
17:29
Try to make two or three sentences, and say them out loud.
269
1049370
4420
Essayez de faire deux ou trois phrases et dites- les à haute voix.
17:33
Pause the video and do it now!
270
1053790
4300
Mettez la vidéo en pause et faites-le maintenant !
17:38
We have one final task for you.
271
1058090
2680
Nous avons une dernière tâche pour vous.
17:40
How do you get around your hometown?
272
1060770
1940
Comment vous déplacez-vous dans votre ville natale ?
17:42
What are the advantages or disadvantages of different forms of transport where you live?
273
1062710
6520
Quels sont les avantages ou les inconvénients des différents modes de transport là où vous habitez ?
17:49
Write a short answer, put it in the comments, and we’ll give you some feedback and corrections.
274
1069230
7690
Écrivez une courte réponse, mettez-la dans les commentaires, et nous vous donnerons quelques commentaires et corrections.
17:56
Thanks for watching!
275
1076920
1700
Merci d'avoir regardé!
17:58
See you next time!
276
1078630
800
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7