Renting a House or Apartment in English - Vocabulary and Conversation

175,753 views ・ 2020-05-28

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi, I’m Kasia.
0
1140
1570
Cześć, jestem Kasia.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2710
2300
Witamy w Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can learn useful language for renting an apartment or a house in English.
2
5010
5120
Na tej lekcji nauczysz się języka angielskiego przydatnego przy wynajmie mieszkania lub domu.
00:10
Before we start, have you been to our website?
3
10130
3510
Zanim zaczniemy, byłeś na naszej stronie?
00:13
Go check it out: Oxford Online English dot com.
4
13640
3840
Sprawdź to: Oxford Online English dot com. Czy
00:17
Do you find it difficult to listen to English for long periods?
5
17480
3600
trudno jest ci słuchać angielskiego przez dłuższy czas?
00:21
No problem – use the English subtitles to help yourself understand!
6
21080
4539
Nie ma problemu – skorzystaj z angielskich napisów, aby ułatwić sobie zrozumienie!
00:25
Turn them on now; just click the ‘CC’ button in the bottom right of your video player.
7
25620
6400
Włącz je teraz; po prostu kliknij przycisk „CC” w prawym dolnym rogu odtwarzacza wideo.
00:32
Now, let’s look at the first step if you want to rent a new place: phoning the estate
8
32020
6860
Teraz spójrzmy na pierwszy krok, jeśli chcesz wynająć nowe miejsce: telefon do
00:38
agent.
9
38880
4200
agenta nieruchomości.
00:43
Hello, Broom Cupboard Real Estate, how can I help?
10
43080
2880
Witam, Broom Cupboard Real Estate, w czym mogę pomóc?
00:45
Hello, I’m looking to rent an apartment.
11
45960
2279
Witam szukam mieszkania do wynajecia.
00:48
A friend of mine told me about your agency, and I was hoping you could help me.
12
48239
3881
Znajomy powiedział mi o waszej agencji i mam nadzieję, że mi pomożecie.
00:52
Of course!
13
52120
1000
Oczywiście!
00:53
Do you have a specific property in mind?
14
53120
2329
Masz na myśli konkretną nieruchomość?
00:55
No, not yet.
15
55449
1721
Nie, jeszcze nie.
00:57
No problem.
16
57170
1440
Bez problemu.
00:58
First question: do you know which area you’d like to live in?
17
58610
3060
Pierwsze pytanie: czy wiesz w jakim rejonie chciałbyś mieszkać?
01:01
Well, I work in Cowley, so somewhere in the east would make sense.
18
61670
4730
Cóż, pracuję w Cowley, więc gdzieś na wschodzie miałoby to sens.
01:06
Sure, and…
19
66400
1270
Jasne, i…
01:07
Are you looking to rent just for yourself?
20
67670
2800
Chcesz wynająć tylko dla siebie?
01:10
I’m planning to share with a friend.
21
70470
2230
Planuję podzielić się z przyjacielem.
01:12
So, a two-bed?
22
72700
1440
Więc dwuosobowe?
01:14
Right.
23
74140
920
Prawidłowy.
01:15
And, do you have an idea of your budget?
24
75060
2920
I czy masz pojęcie o swoim budżecie?
01:17
You don’t have to be exact, but if you could give me a range, that would be useful.
25
77980
5260
Nie musisz być dokładny, ale gdybyś mógł podać zakres, byłoby to przydatne.
01:23
As cheap as possible, really.
26
83240
2750
Tak tanio, jak to możliwe, naprawdę.
01:25
I see…
27
85990
1750
Rozumiem…
01:27
Well, two-bedroom flats are generally around eight to twelve hundred a month at the lower
28
87740
5100
No cóż, mieszkania z dwiema sypialniami kosztują zwykle od ośmiu do tysiąca dwustu miesięcznie na niższym
01:32
end.
29
92840
860
poziomie.
01:33
Hmmm…
30
93700
980
Hmmm…
01:34
OK.
31
94680
1480
OK.
01:36
One more important question: are you looking for a furnished place?
32
96170
3620
Jeszcze jedno ważne pytanie: szukasz umeblowanego lokalu?
01:39
Yes, furnished.
33
99790
2070
Tak, umeblowane. W
01:41
That’s fine.
34
101860
1149
porządku. Czy jest
01:43
Is there anything else you need?
35
103009
1231
coś jeszcze, czego potrzebujesz?
01:44
For example, do you have pets?
36
104240
2440
Na przykład, czy masz zwierzęta?
01:46
Do you need a place with off-street parking?
37
106680
2540
Potrzebujesz miejsca z parkingiem na ulicy?
01:49
Do you want a garden?
38
109220
1560
Chcesz ogród?
01:50
No, no pets.
39
110780
2120
Nie, żadnych zwierząt.
01:52
I don’t have a car.
40
112909
2372
nie mam samochodu.
01:55
A garden would be a plus but it’s not necessary.
41
115281
3409
Ogród byłby plusem, ale nie jest konieczny.
01:58
Got it.
42
118690
1000
Rozumiem.
01:59
I’ll take a look at what’s available and get back to you in half an hour or so.
43
119690
4240
Sprawdzę, co jest dostępne, i odezwę się za około pół godziny.
02:03
Can I just take a phone number…
44
123930
1590
Czy mogę wziąć tylko numer telefonu…
02:05
Look at four questions you heard.
45
125520
2120
Spójrz na cztery pytania, które usłyszałeś. Czy
02:07
Can you remember how to complete these questions?
46
127640
3149
pamiętasz, jak uzupełnić te pytania?
02:10
If you want, you can go back and watch the dialogue again.
47
130789
5091
Jeśli chcesz, możesz wrócić i ponownie obejrzeć dialog.
02:15
Ready?
48
135880
1100
Gotowy?
02:16
Let’s see the full questions.
49
136980
3680
Zobaczmy pełne pytania.
02:20
Next, do you remember the answers from the dialogue?
50
140660
3840
Następnie, czy pamiętasz odpowiedzi z dialogu?
02:24
Also, if you were answering these questions, what would your answers be?
51
144500
6460
Ponadto, gdybyś odpowiadał na te pytania, jakie byłyby Twoje odpowiedzi?
02:30
In the dialogue, you heard these answers.
52
150960
4760
W dialogu usłyszałeś te odpowiedzi.
02:35
Of course, you could give different answers.
53
155720
3239
Oczywiście można udzielić różnych odpowiedzi.
02:38
For example: ‘I’m looking for something in the northern suburbs.’
54
158960
5840
Na przykład: „Szukam czegoś na północnych przedmieściach.” „
02:44
‘Yes, I’d like to rent a place just for myself.’
55
164800
4440
Tak, chciałbym wynająć mieszkanie tylko dla siebie.” „
02:49
‘My maximum is six hundred per month.’
56
169240
4060
Moja maksymalna kwota to sześćset miesięcznie.” „
02:53
‘No, I have furniture, so I’d like something unfurnished.’
57
173300
4960
Nie, mam meble, więc Wolałbym coś nieumeblowanego.”
02:58
If you can talk about these ideas – area, size, budget and whether you need a furnished
58
178269
5800
Jeśli potrafisz omówić te pomysły – powierzchnię, wielkość, budżet i to, czy potrzebujesz umeblowanego
03:04
place or not – then you should be able to tell an estate agent what you need in general
59
184069
5931
mieszkania, czy nie – powinieneś być w stanie ogólnie powiedzieć agentowi nieruchomości, czego potrzebujesz
03:10
terms.
60
190000
1950
.
03:11
Try it!
61
191950
1000
Spróbuj!
03:12
If you were looking to rent an apartment – or a house – what would you look for?
62
192950
5550
Gdybyś chciał wynająć mieszkanie – lub dom – czego byś szukał?
03:18
Try to make a few sentences describing what you need.
63
198500
4200
Spróbuj ułożyć kilka zdań opisujących to, czego potrzebujesz.
03:22
Say your sentences out loud.
64
202700
2330
Wypowiedz głośno swoje zdania.
03:25
Pause the video and do it now!
65
205030
4140
Zatrzymaj wideo i zrób to teraz!
03:29
How was that?
66
209170
1190
Jak to było?
03:30
Remember that you can always review a section if you need to.
67
210360
3760
Pamiętaj, że zawsze możesz przejrzeć sekcję, jeśli zajdzie taka potrzeba.
03:34
Next, let’s see some useful language for looking around a property.
68
214120
7900
Następnie przyjrzyjmy się przydatnemu językowi do rozglądania się po nieruchomości.
03:42
Right, so this is the living room…
69
222020
2280
Racja, więc to jest salon…
03:44
Is all the furniture included?
70
224300
2859
Czy wszystkie meble są wliczone w cenę?
03:47
Most of it should be.
71
227159
1000
Większość powinna być.
03:48
It’s possible that some items belong to the current tenant, but I can send you a copy
72
228159
4110
Możliwe, że niektóre przedmioty należą do obecnego najemcy, ale mogę przesłać kopię
03:52
of the inventory, so you can check for yourself.
73
232269
2741
inwentarza, abyś mógł sam sprawdzić.
03:55
That would be good.
74
235010
1509
To byłoby dobre.
03:56
The bathroom is through here.
75
236519
1681
Łazienka jest tutaj.
03:58
It’s pretty mouldy…
76
238200
2480
Jest dość spleśniały…
04:00
Yes, it doesn’t look great, does it?
77
240680
2600
Tak, nie wygląda świetnie, prawda?
04:03
Don’t worry.
78
243280
1000
Nie martw się.
04:04
We’ll contact the landlord and make sure that it’s dealt with before you move in.
79
244280
4000
Skontaktujemy się z wynajmującym i upewnimy się, że jest to załatwione, zanim się wprowadzisz.
04:08
I had a question: can we redecorate the place ourselves, or paint a room, if we want?
80
248280
6600
Mam pytanie: czy możemy sami odnowić lokal lub pomalować pokój, jeśli chcemy?
04:14
Possibly, but you need the landlord’s permission if you’re going to do anything which significantly
81
254880
5160
Możliwe, ale potrzebujesz zgody właściciela, jeśli zamierzasz zrobić coś, co znacząco
04:20
changes the appearance of the property.
82
260040
2680
zmieni wygląd nieruchomości.
04:22
Generally, landlords will be happy to let you do things which improve the place.
83
262720
4530
Ogólnie rzecz biorąc, właściciele chętnie pozwolą ci robić rzeczy, które poprawią to miejsce.
04:27
I see…
84
267250
1460
Rozumiem…
04:28
Well, it looks OK, but there’s obviously some work that needs doing.
85
268710
6540
Cóż, wygląda OK, ale oczywiście jest trochę pracy, którą trzeba wykonać.
04:35
The kitchen is filthy!
86
275250
1140
Kuchnia jest brudna!
04:36
Yes, I understand.
87
276390
1170
Tak, rozumiem. Tak
04:37
It won’t be like that if and when you move in.
88
277560
2790
nie będzie, jeśli i kiedy się wprowadzisz.
04:40
If the current tenant doesn’t clean everything thoroughly, we hire cleaners so that everything
89
280350
4670
Jeśli obecny najemca nie posprząta wszystkiego dokładnie, wynajmujemy sprzątaczki, aby
04:45
is spotless for the new tenant.
90
285020
2250
nowy najemca miał wszystko bez skazy.
04:47
OK.
91
287270
1000
OK.
04:48
Anyway, I’d like to take a couple of days to think about it.
92
288270
3190
W każdym razie chciałbym poświęcić kilka dni na zastanowienie się.
04:51
No problem, although if you’re interested, I’d advise you to move quickly.
93
291460
5480
Nie ma problemu, chociaż jeśli jesteś zainteresowany, radzę działać szybko.
04:56
Places in this area get snapped up fast.
94
296940
2760
Miejsca w tej okolicy szybko się zapełniają.
04:59
Let’s look at some key vocabulary from this dialogue.
95
299700
4870
Przyjrzyjmy się kilku kluczowym słownictwu z tego dialogu. Czy
05:04
Could you explain what these words mean?
96
304570
2770
możesz wyjaśnić, co oznaczają te słowa?
05:07
Or, can you guess the general meaning from the context?
97
307340
4700
A może potrafisz odgadnąć ogólne znaczenie z kontekstu?
05:12
Think about it.
98
312040
2970
Pomyśl o tym.
05:15
Before you move into a rented property, you’ll do an inventory with the estate agent.
99
315010
5600
Zanim przeprowadzisz się do wynajmowanej nieruchomości, dokonasz inwentaryzacji z agentem nieruchomości. Spis
05:20
An inventory is a list of everything which is in the apartment, and its condition.
100
320610
5840
inwentarza to spis wszystkiego, co znajduje się w mieszkaniu i jego stanu.
05:26
If anything is damaged or dirty, you’ll write it down on the inventory.
101
326450
5620
Jeśli coś jest uszkodzone lub brudne, zapiszesz to w ekwipunku.
05:32
Then, when you move out, the estate agent will check the property using the inventory.
102
332070
7310
Następnie, kiedy się wyprowadzisz, agent nieruchomości sprawdzi nieruchomość, korzystając z inwentarza.
05:39
If anything is missing or damaged, you’ll usually have to pay for it.
103
339380
5710
Jeśli czegoś brakuje lub jest uszkodzone, zazwyczaj będziesz musiał za to zapłacić.
05:45
Mould can be a problem in cold, damp countries – like the UK!
104
345090
5350
Pleśń może stanowić problem w zimnych i wilgotnych krajach – takich jak Wielka Brytania!
05:50
Mould is something like a plant, which can grow in dark, damp places, so it’s commonly
105
350440
4660
Pleśń jest czymś w rodzaju rośliny, która może rosnąć w ciemnych, wilgotnych miejscach, dlatego często
05:55
found in bathrooms.
106
355100
1900
występuje w łazienkach.
05:57
It can make your bathroom look bad, and smell bad.
107
357000
4300
Może sprawić, że Twoja łazienka będzie wyglądać źle i nieprzyjemnie pachnieć.
06:01
If you redecorate your home, you change and improve how it looks.
108
361300
4500
Jeśli remontujesz swój dom, zmieniasz i poprawiasz jego wygląd.
06:05
Maybe you paint the walls a different colour, or change the carpets, or add some ornaments.
109
365800
5680
Może pomalujesz ściany na inny kolor, zmienisz dywany lub dodasz jakieś ozdoby.
06:11
‘Spotless’ means extremely clean.
110
371480
3700
„Spotless” oznacza wyjątkowo czysty.
06:15
You heard an adjective with the opposite meaning in the dialogue – ‘filthy’, which means
111
375180
5280
Usłyszałeś w dialogu przymiotnik o przeciwnym znaczeniu – „brudny”, co oznacza
06:20
‘extremely dirty’.
112
380460
2640
„niezwykle brudny”.
06:23
When the estate agent said ‘places in this area get snapped up fast’, he meant that
113
383100
5740
Kiedy agent nieruchomości powiedział, że „miejsca w tej okolicy są szybko wynajmowane”, miał na myśli, że
06:28
there is high demand for apartments in this neighbourhood.
114
388840
3580
w tej okolicy jest duży popyt na mieszkania .
06:32
‘Snap something up’ literally means to eat something
115
392420
3390
„Złap coś” dosłownie oznacza zjedzenie czegoś
06:35
very fast, like a crocodile; here it has the meaning of getting something before anyone
116
395810
7440
bardzo szybko, jak krokodyl; tutaj ma znaczenie zdobycia czegoś, zanim ktokolwiek
06:43
else can.
117
403250
2230
inny to zrobi.
06:45
What next?
118
405480
1000
Co następne?
06:46
Well, if you look around a property and you like it, you’ll need to pay a deposit and
119
406480
5010
Cóż, jeśli rozejrzysz się po nieruchomości i ci się spodoba, będziesz musiał wpłacić kaucję i
06:51
sign a tenancy agreement.
120
411490
2330
podpisać umowę najmu.
06:53
Let’s see how that works.
121
413820
4680
Zobaczmy, jak to działa.
06:58
Hello, Broom Cupboard, Daniel speaking.
122
418500
2580
Halo, Szafka na Miotły, mówi Daniel.
07:01
Hello, yes, this is … I’m calling about the flat on Wesley Close?
123
421090
5650
Halo, tak, tu… Dzwonię w sprawie mieszkania na Wesley Close?
07:06
Ah, yes!
124
426740
1000
O tak!
07:07
Hello.
125
427740
1000
Cześć.
07:08
What can I do for you?
126
428740
1020
Co mogę dla ciebie zrobić?
07:09
We’ve decided to go ahead.
127
429760
1850
Zdecydowaliśmy się iść naprzód.
07:11
We’ll take a 12-month lease.
128
431610
2630
Podejmiemy dzierżawę na 12 miesięcy.
07:14
That’s great!
129
434240
1560
To wspaniale!
07:15
So, what are the next steps?
130
435800
2250
Jakie są następne kroki?
07:18
The first thing is to pay a holding deposit.
131
438050
2080
Pierwszą rzeczą jest wpłacenie depozytu zabezpieczającego.
07:20
It’s two hundred pounds, and that lets us take the property off the market while we
132
440130
4390
Kosztuje dwieście funtów, co pozwala nam wycofać nieruchomość z rynku na czas
07:24
process your application.
133
444520
1910
rozpatrywania wniosku.
07:26
Do we get that back?
134
446430
1650
Czy to odzyskamy?
07:28
If your application is successful, then it’s offset against your rental deposit, so generally
135
448080
5110
Jeśli Twoja aplikacja zostanie rozpatrzona pomyślnie, zostanie ona potrącona z kaucji za wynajem, więc generalnie
07:33
yes.
136
453190
1190
tak.
07:34
If your application is not successful, then you won’t, but that’s rare.
137
454380
4410
Jeśli Twoja aplikacja się nie powiedzie, to nie, ale to rzadkość.
07:38
What else do we need?
138
458790
1190
Czego jeszcze potrzebujemy?
07:39
You need to supply at least two references, either from landlords or from employers.
139
459980
5380
Musisz dostarczyć co najmniej dwie referencje, albo od właścicieli, albo od pracodawców.
07:45
There are two of us; does that mean we need two references each?
140
465360
4020
Jest nas dwóch; czy to oznacza, że ​​potrzebujemy po dwa referencje?
07:49
Yes, you do.
141
469380
1550
Tak, robisz.
07:50
The sooner you can get them to us, the better, but we must have them by the end of next week.
142
470930
4750
Im szybciej możesz je do nas dostarczyć, tym lepiej, ale musimy je mieć do końca przyszłego tygodnia.
07:55
OK, that shouldn’t be a problem.
143
475680
3440
OK, to nie powinno być problemem. Czy
07:59
Anything else we need to do?
144
479120
2340
coś jeszcze musimy zrobić?
08:01
Not right now.
145
481470
1180
Nie teraz.
08:02
Once your application is processed, you’ll need to pay the tenancy deposit and the first
146
482650
4160
Po rozpatrzeniu wniosku będziesz musiał zapłacić kaucję za najem i
08:06
month’s rent, and sign the agreement.
147
486810
2440
czynsz za pierwszy miesiąc oraz podpisać umowę.
08:09
How much is the tenancy deposit?
148
489250
1910
Ile wynosi kaucja najmu?
08:11
It’s one month’s rent, so nine hundred.
149
491160
3560
Miesięczny czynsz, czyli dziewięćset.
08:14
So we need to pay eighteen hundred?
150
494720
2590
Więc musimy zapłacić tysiąc osiemset?
08:17
That’s right.
151
497310
1150
Zgadza się.
08:18
Right…
152
498460
1080
Racja…
08:19
And, assuming everything goes smoothly, when could we move in?
153
499540
4800
A zakładając, że wszystko pójdzie gładko, kiedy moglibyśmy się wprowadzić?
08:24
It really depends on you.
154
504340
2400
To naprawdę zależy od ciebie.
08:26
Once we get your references, we can have the agreement drawn up within one working day.
155
506740
4770
Po otrzymaniu Twoich referencji jesteśmy w stanie sporządzić umowę w ciągu jednego dnia roboczego.
08:31
Then, as soon as you sign it and make the payment, we can give you the keys.
156
511510
5190
Następnie, gdy tylko go podpiszesz i dokonasz płatności, możemy przekazać Ci klucze.
08:36
OK, well, thanks for your help.
157
516700
1630
OK, cóż, dzięki za pomoc.
08:38
I’ll try to get the references to you as quickly as possible.
158
518330
4280
Postaram się dostarczyć Ci referencje tak szybko, jak to możliwe.
08:42
In your country, what do you need to do before you can move into a rented house or apartment?
159
522610
6570
Co musisz zrobić w swoim kraju, zanim będziesz mógł wprowadzić się do wynajmowanego domu lub mieszkania?
08:49
Of course, these things can be different depending on where you live.
160
529180
5480
Oczywiście te rzeczy mogą się różnić w zależności od miejsca zamieszkania.
08:54
In the UK, you generally have to pay a deposit, pay the first month’s rent, provide references,
161
534660
6830
W Wielkiej Brytanii zazwyczaj trzeba wpłacić kaucję, opłacić czynsz za pierwszy miesiąc, przedstawić referencje
09:01
and sign a contract.
162
541490
2330
i podpisać umowę.
09:03
In most cases, you get your deposit back when you move out, so long as you haven’t damaged
163
543820
5730
W większości przypadków otrzymasz zwrot kaucji, gdy się wyprowadzisz, o ile niczego nie zniszczysz
09:09
anything.
164
549550
1350
.
09:10
Once you’ve provided everything you need to, you can sign the agreement, pick up the
165
550900
5280
Po zapewnieniu wszystkiego, czego potrzebujesz, możesz podpisać umowę, odebrać
09:16
keys, and move into your new place!
166
556180
3760
klucze i wprowadzić się do nowego mieszkania!
09:19
Now let's look at some questions: Try to answer these questions by speaking
167
559940
6060
Teraz spójrzmy na kilka pytań: Spróbuj odpowiedzieć na te pytania, mówiąc na
09:26
out loud, in full sentences.
168
566000
2830
głos, pełnymi zdaniami.
09:28
Pause the video and do it now!
169
568830
4290
Zatrzymaj wideo i zrób to teraz! Czy
09:33
Could you do it?
170
573120
1260
mógłbyś to zrobić?
09:34
If so, great!
171
574380
2240
Jeśli tak, świetnie!
09:36
If not, we suggest you review the dialogue, and try again.
172
576620
4270
Jeśli nie, sugerujemy przejrzenie dialogu i spróbowanie ponownie.
09:40
Try as many times as you need.
173
580890
2660
Spróbuj tyle razy, ile potrzebujesz. Na
09:43
Finally, let’s imagine that you’ve come to the end of your contract, and it’s time
174
583550
5540
koniec wyobraźmy sobie, że kończy Ci się umowa i czas się
09:49
to move out.
175
589090
4430
wyprowadzić.
09:53
Hello?
176
593520
1000
Cześć?
09:54
Hi, it’s Daniel, from the real estate agency.
177
594520
2940
Cześć, tu Daniel z agencji nieruchomości.
09:57
I just wanted to confirm a few details about your moving out date?
178
597460
3400
Chciałem tylko potwierdzić kilka szczegółów dotyczących twojej daty wyprowadzki?
10:00
Oh right, sure.
179
600860
1470
O tak, jasne.
10:02
So, are you definitely planning to vacate the property on the last day of your tenancy?
180
602330
5290
Czy na pewno planujesz opuścić nieruchomość ostatniego dnia najmu?
10:07
Probably one or two days earlier.
181
607620
2430
Prawdopodobnie dzień lub dwa wcześniej.
10:10
OK, no problem, but can you let us know when you know for sure?
182
610050
4570
OK, nie ma problemu, ale czy możesz dać nam znać, kiedy będziesz mieć pewność?
10:14
Yeah, can do.
183
614620
1980
Tak, da się.
10:16
Either when you move out or shortly afterwards, we need to do the final inventory.
184
616600
4810
Albo kiedy się wyprowadzisz, albo wkrótce potem, musimy zrobić ostateczną inwentaryzację.
10:21
Do we have to be there for that?
185
621410
2060
Czy musimy przy tym być?
10:23
No, but it’s advisable.
186
623470
2090
Nie, ale jest to wskazane.
10:25
OK, what about our deposit?
187
625560
2580
OK, a co z naszym depozytem?
10:28
When do we get that back?
188
628140
1380
Kiedy to odzyskamy?
10:29
Well, we need to do the inventory first, and then you’ll get your deposit back within
189
629520
4450
Cóż, najpierw musimy zrobić inwentaryzację, a następnie otrzymasz zwrot depozytu w ciągu
10:33
about one week.
190
633970
1890
około tygodnia. Czy
10:35
Have you read the information on our website about cleaning?
191
635860
2810
zapoznałeś się z informacjami na naszej stronie dotyczącymi sprzątania?
10:38
No, I haven’t.
192
638670
2010
Nie, nie mam.
10:40
Well, you’re responsible for cleaning the place before you leave.
193
640680
3840
Cóż, jesteś odpowiedzialny za posprzątanie tego miejsca przed wyjazdem.
10:44
If anything isn’t clean when we come to check, we hire a cleaning company to come,
194
644530
5240
Jeśli coś nie jest czyste, kiedy przychodzimy to sprawdzić, zatrudniamy firmę sprzątającą, która przyjeżdża,
10:49
and the cost is taken out of your deposit.
195
649770
1870
a koszt jest potrącany z depozytu.
10:51
I see.
196
651640
1100
Widzę.
10:52
One tip: pay extra attention to the oven.
197
652740
3000
Jedna wskazówka: zwróć szczególną uwagę na piekarnik. Wyczyszczenie
10:55
It can be really difficult to get an oven clean.
198
655740
3430
piekarnika może być naprawdę trudne .
10:59
You might want to get a cleaner just to do that.
199
659170
2900
Możesz chcieć dostać środek czyszczący, aby to zrobić.
11:02
It might be cheaper if you do it on your end, rather than paying for our cleaning company.
200
662070
4220
Może być taniej, jeśli zrobisz to po swojemu, zamiast płacić za naszą firmę sprzątającą.
11:06
OK, got it.
201
666290
1390
Ok, rozumiem.
11:07
So, could we arrange a time for the final inventory now?
202
667680
3620
Czy moglibyśmy teraz umówić się na ostateczną inwentaryzację?
11:11
I need to check my work schedule.
203
671300
2190
Muszę sprawdzić swój harmonogram pracy.
11:13
Let me call you back.
204
673490
1900
Pozwól, że oddzwonię.
11:15
Look at some sentences from the dialogue.
205
675390
3360
Spójrz na kilka zdań z dialogu. Czy
11:18
Can you remember how to complete these sentences?
206
678750
3130
pamiętasz, jak uzupełnić te zdania?
11:21
And, can you explain what they mean?
207
681880
5420
A możesz wyjaśnić, co one oznaczają?
11:27
Let’s check the answers.
208
687300
3560
Sprawdźmy odpowiedzi.
11:30
‘Vacate’ is a more formal word for ‘move out’.
209
690860
4090
„Opuścić” to bardziej formalne słowo oznaczające „wyprowadzić się”.
11:34
You can say ‘vacate the property’ or ‘move out of the property’ – the meaning is
210
694950
4870
Możesz powiedzieć „opuścić nieruchomość” lub „ wyprowadzić się z nieruchomości” – znaczenie jest
11:39
the same.
211
699820
2100
takie samo.
11:41
You learned about the final inventory earlier.
212
701920
2920
O ostatnim inwentarzu dowiedziałeś się wcześniej.
11:44
Do you remember what it means?
213
704840
3080
Czy pamiętasz, co to znaczy?
11:47
During the final inventory, the estate agent will check that nothing has gone missing
214
707920
5770
Podczas ostatecznej inwentaryzacji agent nieruchomości sprawdzi, czy nic nie zginęło
11:53
or been damaged since you moved in.
215
713690
3740
ani nie zostało uszkodzone od czasu wprowadzenia się.
11:57
In the UK, you need to clean a rented property before you move out.
216
717430
4660
W Wielkiej Brytanii musisz posprzątać wynajmowaną nieruchomość przed wyprowadzką. Czy tak
12:02
Is this the same in your country?
217
722090
3430
samo jest w twoim kraju?
12:05
Finally, ‘the cost is taken out of your deposit’ is another way of saying ‘you’ll
218
725520
5000
Wreszcie, „koszt jest potrącany z twojego depozytu” to inny sposób na powiedzenie „będziesz
12:10
have to pay for this’.
219
730529
1841
musiał za to zapłacić”.
12:12
You won’t get the full amount of your deposit back.
220
732370
2990
Nie odzyskasz pełnej kwoty depozytu .
12:15
Now, you should understand how to deal with estate agents and rent an apartment or house
221
735360
6600
Teraz powinieneś zrozumieć, jak radzić sobie z pośrednikami w obrocie nieruchomościami i wynajmować mieszkanie lub dom
12:21
in English.
222
741960
1860
po angielsku. Czy
12:23
Have you had any interesting, funny or terrible experiences when renting a place to live?
223
743820
5850
miałeś jakieś ciekawe, zabawne lub okropne doświadczenia podczas wynajmowania mieszkania?
12:29
If you want to practise your English, please share your experiences with us and other learners
224
749670
5080
Jeśli chcesz poćwiczyć swój angielski, podziel się swoimi doświadczeniami z nami i innymi uczniami
12:34
in the comments!
225
754750
1980
w komentarzach!
12:36
Thanks for watching!
226
756730
1260
Dzięki za oglądanie! Do
12:37
See you next time!
227
757990
770
zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7