10 IELTS Writing Tips From Examiners, Teachers & Students - Improve Your IELTS Score

41,775 views ・ 2020-07-29

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi, I’m Martin.
0
1180
2170
Cześć, jestem Marcin.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3350
3350
Witamy w Oxford Online English!
00:06
In this lesson, you can get ten essential tips for your IELTS writing exam.
2
6700
6700
W tej lekcji możesz uzyskać dziesięć niezbędnych wskazówek do egzaminu pisemnego IELTS.
00:13
How’s this video different?
3
13400
2240
Czym różni się ten film?
00:15
Well, we collected feedback from students who took IELTS, and also interviewed IELTS
4
15650
7250
Cóż, zebraliśmy opinie uczniów, którzy przystąpili do egzaminu IELTS, a także przeprowadziliśmy wywiady z
00:22
examiners.
5
22900
1900
egzaminatorami IELTS.
00:24
Our aim is to give you the most up-to-date IELTS advice, and also give you tips which
6
24800
5780
Naszym celem jest zapewnienie najbardziej aktualnych porad IELTS, a także wskazówek, których
00:30
you might not find elsewhere.
7
30580
1900
możesz nie znaleźć nigdzie indziej.
00:32
We’ve also included our own top tips, which we’ve developed through teaching hundreds
8
32480
6910
Zawarliśmy również własne najlepsze wskazówki, które opracowaliśmy, ucząc setki
00:39
of IELTS candidates.
9
39390
1540
kandydatów do egzaminu IELTS. Ty
00:40
You can study with us too, if you want; book classes on Oxford Online English dot com.
10
40930
6480
też możesz studiować u nas, jeśli chcesz; zarezerwuj zajęcia w Oxford Online English dot com.
00:47
One more thing, do you want English subtitles while watching this video?
11
47410
4610
Jeszcze jedno, czy chcesz oglądać angielskie napisy podczas oglądania tego filmu?
00:52
Turn them on now if you like.
12
52020
5620
Włącz je teraz, jeśli chcesz.
00:57
If your overall IELTS score is between two bands, your score is rounded up.
13
57640
7000
Jeśli Twój ogólny wynik IELTS mieści się między dwoma przedziałami, Twój wynik jest zaokrąglany w górę.
01:04
For example, if you score 7-7-7-6 in the four sections, you’ll get band seven overall.
14
64640
9610
Na przykład, jeśli zdobędziesz 7-7-7-6 w czterech sekcjach, otrzymasz w sumie siódmą grupę.
01:14
In the writing exam, it probably doesn’t work the same way.
15
74250
4030
Na egzaminie pisemnym prawdopodobnie nie działa to w ten sam sposób.
01:18
Why ‘probably’?
16
78280
1600
Dlaczego „prawdopodobnie”?
01:19
Well, there’s no clear information publicly available, and even the examiners we spoke
17
79880
6390
Cóż, nie ma publicznie dostępnych jasnych informacji , a nawet egzaminatorzy, z którymi rozmawialiśmy,
01:26
to weren’t sure.
18
86270
2070
nie byli pewni.
01:28
However, according to the best information we have: if you score seven for task achievement,
19
88340
7300
Jednak zgodnie z najlepszymi informacjami, jakie posiadamy: jeśli uzyskasz siedem punktów za wykonanie zadania,
01:35
seven for coherence/cohesion, seven for vocabulary and six for grammar in your writing exam,
20
95640
8260
siedem za spójność, siedem za słownictwo i sześć za gramatykę na egzaminie pisemnym,
01:43
that will be rounded *down* to 6.5.
21
103900
4539
zostanie to zaokrąglone *w dół* do 6,5.
01:48
What does this mean for you?
22
108439
2701
Co to oznacza dla Ciebie?
01:51
It means that you can’t have any major weaknesses.
23
111140
4890
Oznacza to, że nie możesz mieć żadnych poważnych słabości.
01:56
If your target score is seven, you probably need to score seven in all four areas.
24
116030
7550
Jeśli twój docelowy wynik to siedem, prawdopodobnie musisz zdobyć siedem punktów we wszystkich czterech obszarach.
02:03
Do you make multiple small grammar errors when you write?
25
123580
4230
Czy podczas pisania popełniasz wiele drobnych błędów gramatycznych ?
02:07
This will likely limit your grammar score to six.
26
127810
4099
To prawdopodobnie ograniczy twój wynik gramatyczny do sześciu.
02:11
If you get one score of six, then getting band seven overall becomes much more difficult.
27
131909
8151
Jeśli uzyskasz jeden wynik na poziomie sześciu punktów, zdobycie siódmego przedziału ogólnie staje się znacznie trudniejsze.
02:20
OK, if you score band eight in one area, then you can score band six somewhere else and
28
140060
9170
OK, jeśli zdobędziesz pasmo ósme w jednym obszarze, możesz zdobyć pasmo szóste gdzie indziej i
02:29
still get seven.
29
149230
2070
nadal zdobyć siedem.
02:31
However, it’s rare that we see students with some scores much higher than others.
30
151300
5680
Jednak rzadko zdarza się, że widzimy uczniów z wynikami znacznie wyższymi niż inni.
02:36
Generally, the four scores – TA, C&C, vocabulary and grammar – are close together.
31
156999
8421
Ogólnie rzecz biorąc, cztery wyniki – TA, C&C, słownictwo i gramatyka – są blisko siebie.
02:45
So, if your target score is, for example, seven, you need to aim for seven in all four
32
165420
8480
Tak więc, jeśli twój docelowy wynik to na przykład siedem, musisz dążyć do siedmiu we wszystkich czterech
02:53
areas.
33
173900
1289
obszarach.
02:55
Find your weakest area, find out what you need to do to hit your target score, and give
34
175189
5470
Znajdź swój najsłabszy obszar, dowiedz się, co musisz zrobić, aby osiągnąć docelowy wynik, i
03:00
it extra focus when preparing.
35
180659
3610
skup się na nim podczas przygotowań.
03:04
In the past, IELTS examiners would count how many words you had written, and apply a penalty
36
184269
7370
W przeszłości egzaminatorzy IELTS liczyli, ile napisałeś słów, i nakładali karę
03:11
to your TA score if you hadn’t written enough.
37
191639
3951
na Twój wynik TA, jeśli nie napisałeś wystarczająco dużo.
03:15
They no longer do this.
38
195590
2240
Już tego nie robią.
03:17
No one will count your words.
39
197830
1879
Nikt nie policzy twoich słów.
03:19
So, you shouldn’t do this in the exam, either.
40
199709
3941
Więc nie powinieneś tego robić na egzaminie.
03:23
Why did they change?
41
203650
1489
Dlaczego się zmienili?
03:25
The idea is that you can’t write a full answer while writing less than the word count,
42
205139
6920
Chodzi o to, że nie możesz napisać pełnej odpowiedzi, pisząc mniej niż liczba słów,
03:32
and this will be reflected in your TA score anyway; there’s no need for an extra word
43
212059
5561
a to i tak zostanie odzwierciedlone w twoim wyniku TA ; nie ma potrzeby dodatkowej
03:37
count penalty.
44
217620
1629
kary za liczbę słów.
03:39
So, focus on writing full, well-developed answers which answer every part of the task.
45
219249
7470
Skoncentruj się więc na pisaniu pełnych, dobrze rozwiniętych odpowiedzi, które odpowiadają na każdą część zadania.
03:46
Don’t worry about word count.
46
226719
3170
Nie martw się o liczbę słów.
03:49
This applies to the exam.
47
229889
2031
Dotyczy to egzaminu.
03:51
When practising, you should count your words.
48
231920
2789
Kiedy ćwiczysz, powinieneś liczyć swoje słowa.
03:54
However, don’t focus on the word count as a number.
49
234709
3810
Nie skupiaj się jednak na liczbie słów jako liczbie.
03:58
If you find it difficult to meet the word count, this strongly suggests that you aren’t
50
238519
6110
Jeśli trudno ci sprostać liczbie słów, to zdecydowanie sugeruje, że nie
04:04
answering the task fully.
51
244629
2271
odpowiadasz w pełni na zadanie.
04:06
Ask yourself: what could you add?
52
246900
3680
Zadaj sobie pytanie: co możesz dodać?
04:10
What ideas could you explain in more depth?
53
250599
4271
Jakie idee możesz wyjaśnić bardziej szczegółowo?
04:14
How long do you think the examiner will spend reading your writing?
54
254870
5850
Jak myślisz, ile czasu egzaminator spędzi na czytaniu twojego tekstu?
04:20
It depends, but the basic answer is: “not long.”
55
260720
6220
To zależy, ale podstawowa odpowiedź brzmi: „nie długo”.
04:26
Examiners we spoke to said they spent around five minutes per task on average; one mentioned
56
266940
7080
Egzaminatorzy, z którymi rozmawialiśmy, powiedzieli, że spędzają średnio około pięciu minut na jednym zadaniu; jeden wspomniał,
04:34
that he has heard of examiners spending only three minutes per task.
57
274030
5240
że słyszał o egzaminatorach poświęcających tylko trzy minuty na zadanie.
04:39
If I’m marking some IELTS writing, I need ten to fifteen minutes to do a thorough job.
58
279270
6380
Jeśli oceniam część tekstu IELTS, potrzebuję dziesięciu do piętnastu minut, aby wykonać dokładną pracę.
04:45
If the examiner is spending only five minutes – or less – then they’re not reading
59
285650
5919
Jeśli egzaminator spędza tylko pięć minut – lub mniej – oznacza to, że nie czyta
04:51
everything carefully.
60
291569
2421
wszystkiego uważnie.
04:53
What does this mean for you?
61
293990
2560
Co to oznacza dla Ciebie?
04:56
It means you should follow obvious strategies.
62
296550
3550
Oznacza to, że powinieneś postępować zgodnie z oczywistymi strategiami.
05:00
Don’t experiment; give the examiner what they’re expecting to see.
63
300100
6720
Nie eksperymentuj; daj egzaminatorowi to, co spodziewa się zobaczyć.
05:06
For example, in general task one, write a separate paragraph for each bullet point in
64
306820
7300
Na przykład w pierwszym zadaniu ogólnym napisz osobny akapit dla każdego punktu w
05:14
the task.
65
314129
1641
zadaniu.
05:15
In academic task one, put your overview in a separate paragraph near the start of your
66
315770
6770
W pierwszym zadaniu akademickim umieść swój przegląd w osobnym akapicie w pobliżu początku
05:22
answer.
67
322540
1980
odpowiedzi.
05:24
In task two, start each body paragraph with a clear topic sentence.
68
324520
8280
W zadaniu drugim rozpocznij każdy akapit główny od jasnego zdania na temat.
05:32
You don’t *have* to do these things to get high scores, but most people follow these
69
332800
5270
Nie *musisz* robić tych rzeczy, aby uzyskać wysokie wyniki, ale większość ludzi stosuje te
05:38
methods.
70
338070
1300
metody.
05:39
If you take a different approach, examiners might not take the time to read your work
71
339370
5490
Jeśli przyjmiesz inne podejście, egzaminatorzy mogą nie poświęcić czasu na uważne przeczytanie Twojej pracy
05:44
carefully and understand what you’re doing.
72
344860
2950
i zrozumienie, co robisz.
05:47
Keep it simple!
73
347810
1650
Nie komplikuj!
05:49
It’s hopefully obvious that if you can’t write a high-scoring IELTS answer in two hours,
74
349460
7799
Mamy nadzieję, że jest oczywiste, że jeśli nie możesz napisać wysoko punktowanej odpowiedzi IELTS w ciągu dwóch godzin,
05:57
then you can’t do it in one hour, either.
75
357259
3801
to nie możesz tego zrobić również w godzinę.
06:01
Often, IELTS students try to write with a time limit, like in the exam.
76
361060
7190
Często studenci IELTS próbują pisać z ograniczeniem czasowym, jak na egzaminie.
06:08
Of course, the time limit is important.
77
368250
2770
Oczywiście ważny jest termin.
06:11
But, if your writing has problems, then you should fix the problems first, and worry about
78
371020
7160
Ale jeśli twoje pisanie ma problemy, powinieneś najpierw naprawić problemy, a później martwić się o
06:18
the time later.
79
378180
3470
czas.
06:21
For example, many IELTS students we meet have big problems with TA in task two.
80
381650
6870
Na przykład wielu studentów IELTS, których spotykamy, ma duże problemy z TA w zadaniu drugim.
06:28
Often, the problems relate to planning and organising ideas.
81
388520
5590
Często problemy dotyczą planowania i organizowania pomysłów.
06:34
When we start practising, it’s common for students to need thirty minutes – or sometimes
82
394110
5070
Kiedy zaczynamy ćwiczyć, często zdarza się, że uczniowie potrzebują trzydziestu minut – a czasem
06:39
longer – just to *plan* one task two answer.
83
399180
5180
więcej – tylko po to, aby *zaplanować* jedno zadanie i dwie odpowiedzi.
06:44
If this is your situation, then don’t worry about time limits at first.
84
404360
5290
Jeśli taka jest Twoja sytuacja, na początku nie martw się o ograniczenia czasowe.
06:49
Focus on writing an answer at your target band score.
85
409650
4150
Skoncentruj się na napisaniu odpowiedzi przy docelowym wyniku grupy.
06:53
If it takes three hours, then OK.
86
413800
4000
Jeśli zajmie to trzy godziny, to OK.
06:57
Once you can *consistently* hit your target band score, then start training for speed.
87
417800
9680
Gdy będziesz w stanie *konsekwentnie* osiągać docelowy wynik w grupie, zacznij trenować szybkość.
07:07
Here’s a common question which IELTS students ask: how do I get ideas for my essay in task
88
427480
8920
Oto często zadawane przez studentów pytanie IELTS : skąd mam pomysły na esej w zadaniu
07:16
two?
89
436400
1800
drugim?
07:18
I don’t know.
90
438200
1890
Nie wiem.
07:20
You need to solve that problem.
91
440090
2840
Musisz rozwiązać ten problem.
07:22
If you’re in the exam, and you read the task two question, and you think “I don’t
92
442930
5919
Jeśli jesteś na egzaminie i czytasz zadanie drugie pytanie i myślisz „nie
07:28
have anything to say about this”, then you’re in a bad position.
93
448849
4100
mam nic do powiedzenia na ten temat”, to jesteś w złej sytuacji.
07:32
There’s not much that can help you at that moment.
94
452949
4131
W tej chwili niewiele może ci pomóc .
07:37
You need to prepare for this *before* the exam.
95
457080
4929
Musisz się do tego przygotować *przed* egzaminem.
07:42
So, what should you do?
96
462009
2490
Więc, co powinieneś zrobić?
07:44
First, read as many task two questions as you can, and think about them.
97
464499
6801
Najpierw przeczytaj tyle pytań, ile możesz, i pomyśl o nich. Po
07:51
Second, if you don’t have a strong opinion, then try to find some news articles on the
98
471300
5829
drugie, jeśli nie masz zdecydowanej opinii, spróbuj znaleźć kilka artykułów na ten
07:57
same topic.
99
477129
2091
sam temat.
07:59
Read articles with different opinions, and think about what you do or don’t agree with,
100
479220
6400
Przeczytaj artykuły z różnymi opiniami i zastanów się, z czym się zgadzasz, a z czym nie,
08:05
and why.
101
485630
1539
i dlaczego.
08:07
If you have someone to practise speaking with, then debating is also helpful.
102
487169
5240
Jeśli masz kogoś, z kim możesz ćwiczyć mówienie, pomocne są również debaty.
08:12
Take a topic; you and your partner choose one side each.
103
492409
4560
Podejmij temat; ty i twój partner wybieracie po jednej stronie.
08:16
Then, you have a debate, you try to support your side and argue against your partner’s
104
496969
5600
Następnie prowadzisz debatę, starasz się poprzeć swoją stronę i argumentować przeciwko
08:22
points.
105
502569
1000
punktom partnera. Po
08:23
Third, here’s a useful exercise: take a task two question and write two practice essays
106
503569
8240
trzecie, oto przydatne ćwiczenie: wykonaj zadanie z dwoma pytaniami i napisz dwa praktyczne eseje
08:31
on opposite sides.
107
511809
1731
po przeciwnych stronach.
08:33
For example, look at this question.
108
513540
4400
Na przykład spójrz na to pytanie.
08:37
To practise, write two essays.
109
517940
3519
Aby poćwiczyć, napisz dwa eseje.
08:41
The first argues that climate change is the most serious environmental problem facing
110
521459
6940
Pierwszy argumentuje, że zmiany klimatyczne są najpoważniejszym problemem środowiskowym, przed którym stoi
08:48
humanity, and the second argues that other environmental issues are equally serious.
111
528399
8101
ludzkość, a drugi twierdzi, że inne problemy środowiskowe są równie poważne.
08:56
Sound like a lot of work?
112
536500
2100
Brzmi jak dużo pracy?
08:58
It is!
113
538600
1420
To jest!
09:00
But, to score seven or higher in task two, you need detailed, well-supported ideas in
114
540020
7340
Ale aby zdobyć siedem lub więcej punktów w zadaniu drugim, potrzebujesz szczegółowych, dobrze popartych pomysłów w
09:07
your essay.
115
547360
1560
swoim eseju.
09:08
There’s no short cut.
116
548920
2680
Nie ma skrótu.
09:11
A question: what score will you get if your essay is not 100% on topic?
117
551600
8080
Pytanie: jaki wynik uzyskasz, jeśli Twój esej nie będzie w 100% na temat?
09:19
IELTS examiners have a term: ‘on-topic, off-task’.
118
559680
4800
Egzaminatorzy IELTS mają termin: „on-topic, off-task”.
09:24
They use this for essays which are in the right general area, but which don’t answer
119
564480
5909
Używają tego do esejów, które znajdują się we właściwym obszarze ogólnym, ale które nie odpowiadają
09:30
the question directly.
120
570389
2291
bezpośrednio na pytanie.
09:32
Such essays are limited to band four for TA, and five for C&C, *maximum.* This problem
121
572680
8890
Takie eseje są ograniczone do przedziału czwartego dla TA i pięciu dla C&C, *maksymalnie.* Ten problem
09:41
applies to many of the IELTS essays we see from our students.
122
581570
5010
dotyczy wielu esejów IELTS, które widzimy od naszych uczniów.
09:46
You must train yourself to read the question carefully.
123
586580
4630
Musisz nauczyć się uważnie czytać pytanie .
09:51
Think about *every single word*.
124
591210
4190
Pomyśl o *każdym słowie*.
09:55
For example, look at the task two you saw just now.
125
595400
6960
Na przykład spójrz na zadanie numer dwa, które przed chwilą widziałeś.
10:02
Before you can even think about this question, you need to think about some of the ideas.
126
602360
8810
Zanim będziesz mógł pomyśleć o tym pytaniu, musisz przemyśleć niektóre pomysły.
10:11
For example, what do ‘serious’ and ‘important’ mean here?
127
611170
9500
Na przykład, co oznaczają tutaj słowa „poważne” i „ważne” ?
10:20
What does it mean for one environmental problem to be more serious than another?
128
620670
9270
Co to znaczy, że jeden problem środowiskowy jest poważniejszy niż inny?
10:29
What are ‘other environmental issues’?
129
629940
5410
Czym są „inne kwestie środowiskowe”?
10:35
These are not simple questions.
130
635350
3110
To nie są proste pytania.
10:38
We often see IELTS students who start writing without thinking about these things.
131
638460
6130
Często widzimy studentów IELTS, którzy zaczynają pisać, nie myśląc o tych rzeczach.
10:44
Then, they write an on-topic, off-task essay.
132
644590
5270
Następnie piszą esej na temat, poza zadaniem. To
10:49
It’s easy to do.
133
649860
1780
łatwe.
10:51
You might be watching this thinking: “That wouldn’t happen to me!”
134
651650
4480
Być może patrzysz na to z myślą: „ Mnie by się to nie przytrafiło!”
10:56
It might.
135
656130
1000
Może.
10:57
It’s one of the biggest and most common problems we see.
136
657130
5800
To jeden z największych i najczęstszych problemów, z jakimi się spotykamy.
11:02
Look at a task two question.
137
662930
3550
Spójrz na zadanie drugie pytanie.
11:06
Now, look at a different version.
138
666480
4130
Teraz spójrz na inną wersję.
11:10
Can you see the difference?
139
670610
2990
Czy widzisz różnicę?
11:13
In the task two instructions, it matters whether a word is singular or plural.
140
673600
7960
W zadaniu dwie instrukcje ma znaczenie, czy słowo jest w liczbie pojedynczej, czy mnogiej.
11:21
For example, if the task asks you to describe ‘the main problem’, then you need to focus
141
681570
8100
Na przykład, jeśli zadanie wymaga opisania „głównego problemu”, musisz skupić się
11:29
on one, and only one, problem.
142
689670
4970
na jednym i tylko jednym problemie.
11:34
If the task asks you to describe ‘problems’, then you should include at least two.
143
694640
7170
Jeśli zadanie wymaga opisania „problemów”, powinieneś uwzględnić co najmniej dwa.
11:41
The same is true with other words you’ll see in many IELTS questions, like ‘benefits’,
144
701810
6710
To samo dotyczy innych słów, które zobaczysz w wielu pytaniach IELTS, takich jak „korzyści”,
11:48
‘advantages’, ‘disadvantages’, and so on.
145
708520
4600
„zalety”, „wady” i tak dalej.
11:53
Pay attention to whether the word is singular or plural.
146
713130
6410
Zwróć uwagę, czy słowo jest w liczbie pojedynczej czy mnogiej.
11:59
Stronger answers – band eight or nine – tend to be longer, especially in task two.
147
719540
7239
Silniejsze odpowiedzi – grupa ósma lub dziewiąta – są zazwyczaj dłuższe, zwłaszcza w zadaniu drugim.
12:06
It’s quite difficult to write a full, well-developed essay answer in only 250 words.
148
726779
8370
Trudno jest napisać pełną, dobrze rozwiniętą odpowiedź na esej w zaledwie 250 słowach.
12:15
Remember also that there’s no upper limit.
149
735149
3940
Pamiętaj też, że nie ma górnej granicy.
12:19
Of course, you need to be careful that your essay is well-organised, with logical paragraphing
150
739089
7211
Oczywiście musisz uważać, aby Twój esej był dobrze zorganizowany, z logicznym podziałem na akapity
12:26
and a clear progression from the beginning to the end.
151
746300
5019
i wyraźnym postępem od początku do końca.
12:31
So, if you’re aiming for higher scores – 7.5 or above – you should probably be aiming
152
751319
7141
Tak więc, jeśli dążysz do uzyskania wyższych wyników – 7,5 lub więcej – prawdopodobnie powinieneś dążyć
12:38
to write a longer response in task 2.
153
758460
4280
do napisania dłuższej odpowiedzi w zadaniu 2.
12:42
Writing more allows you to develop your ideas in more depth and
154
762740
4260
Pisanie więcej pozwala na głębsze rozwinięcie pomysłów i
12:47
use a wider range of vocabulary -
155
767000
3000
użycie szerszego zakresu słownictwa –
12:50
both of which are necessary for the highest band.
156
770000
4260
zarówno z które są niezbędne dla najwyższego pasma.
12:54
Sometimes, you’ll hear IELTS advice like ‘your ideas don’t matter, so long as they’re
157
774260
6560
Czasami usłyszysz porady IELTS, takie jak „twoje pomysły nie mają znaczenia, o ile są
13:00
relevant’, or ‘it doesn’t matter if what you write is true or not’.
158
780820
5160
istotne” lub „nie ma znaczenia, czy to, co piszesz, jest prawdą, czy nie”.
13:05
We might even have said similar things in the past!
159
785980
3549
Mogliśmy nawet mówić podobne rzeczy w przeszłości!
13:09
This advice is true to a point; if your target is band six, then sure, this advice is fine.
160
789529
8540
Ta rada jest do pewnego stopnia prawdziwa; jeśli twoim celem jest pasmo szóste, to na pewno, ta rada jest w porządku.
13:18
If you’re aiming for higher scores – seven and higher – then you can’t think like
161
798069
5911
Jeśli twoim celem są wyższe wyniki – siedem i więcej – nie możesz myśleć w
13:23
this.
162
803980
1060
ten sposób.
13:25
Your ideas matter.
163
805040
3460
Twoje pomysły mają znaczenie.
13:28
Not all relevant ideas are equal.
164
808500
2600
Nie wszystkie istotne pomysły są równe.
13:31
Ideas which are more focused, more detailed, and better-supported are better for your TA
165
811100
7219
Pomysły, które są bardziej skoncentrowane, bardziej szczegółowe i lepiej poparte, są lepsze dla Twojego
13:38
score.
166
818319
1390
wyniku TA.
13:39
If you’re aiming for band seven plus, you should approach your task two essay in this
167
819709
6701
Jeśli dążysz do grupy siedem plus, powinieneś podejść do swojego zadania esej dwa w ten
13:46
way: imagine you’re writing for someone who has the opposite opinion to you, and you
168
826410
6180
sposób: wyobraź sobie, że piszesz dla kogoś, kto ma przeciwne zdanie niż ty, i *
13:52
*really* want to convince them to change their mind.
169
832590
7480
naprawdę* chcesz go przekonać do zmiany zdania.
14:00
We sometimes see questions about academic task one like: “How do I deal with a bar
170
840070
5319
Czasami widzimy pytania dotyczące zadań akademickich, takie jak: „Jak poradzić sobie z
14:05
chart question?”
171
845389
1320
pytaniem na wykresie słupkowym?”
14:06
“What do I do with a map question?”
172
846709
2531
„Co mam zrobić z pytaniem dotyczącym mapy?”
14:09
And so on.
173
849240
1680
I tak dalej.
14:10
Actually, you can approach all academic task one questions the same way.
174
850920
4690
Właściwie do wszystkich zadań akademickich można podejść w ten sam sposób.
14:15
Imagine you’re writing for someone who can’t see the chart, or the map, or whatever.
175
855610
7390
Wyobraź sobie, że piszesz dla kogoś, kto nie widzi wykresu, mapy ani niczego innego.
14:23
Now, imagine that this person is going to read what you’ve written, and try to draw
176
863000
5820
Teraz wyobraź sobie, że ta osoba przeczyta to, co napisałeś, i spróbuj narysować
14:28
the chart.
177
868829
2171
wykres. Czy
14:31
Can this imaginary person do it?
178
871000
3600
ta wyimaginowana osoba może to zrobić?
14:34
Can they recreate the chart, using only what you’ve written?
179
874600
7099
Czy mogą odtworzyć wykres, używając tylko tego, co napisałeś?
14:41
If they can, then you’ve written a high-scoring answer, at least for TA and probably C&C.
180
881700
8660
Jeśli mogą, to napisałeś odpowiedź z wysoką punktacją , przynajmniej dla TA i prawdopodobnie C&C.
14:50
So, don’t overthink it.
181
890360
3560
Więc nie myśl o tym za dużo.
14:53
Write your answer with this idea in your head.
182
893920
3940
Zapisz swoją odpowiedź z tym pomysłem w głowie.
14:57
Your task one writing will improve immediately.
183
897860
4400
Twoje zadanie jedno pisanie poprawi się natychmiast.
15:02
We’ve seen this work with many students!
184
902260
3350
Widzieliśmy tę pracę u wielu uczniów!
15:05
Wait, what?
185
905610
2490
Czekaj, co?
15:08
Only one task one tip?
186
908100
3279
Tylko jedno zadanie, jedna wskazówka?
15:11
IELTS students don’t generally have so many problems with task one, either academic or
187
911380
5560
Studenci IELTS na ogół nie mają tak wielu problemów z pierwszym zadaniem, zarówno akademickim, jak i
15:16
general.
188
916940
1040
ogólnym.
15:17
And, the problems they do have are relatively easy to fix.
189
917980
4380
A problemy, które mają, są stosunkowo łatwe do naprawienia.
15:22
So yes, we only have one major task one tip.
190
922360
4360
Więc tak, mamy tylko jedno główne zadanie, jedną wskazówkę.
15:26
But OK, here are two quick bonus tips for task one.
191
926720
4520
Ale OK, oto dwie szybkie wskazówki bonusowe do pierwszego zadania.
15:31
For task one general, the most common problem we see is tone – meaning how formal or informal
192
931250
9579
W przypadku zadania pierwszego, najczęstszym problemem, jaki widzimy, jest ton – czyli to, jak oficjalny lub nieformalny
15:40
your language is.
193
940829
2550
jest twój język.
15:43
People either write in an inappropriate tone – in most cases, this means using language
194
943379
5991
Ludzie albo piszą w nieodpowiednim tonie – w większości przypadków oznacza to używanie języka,
15:49
which is too formal for the task – or, they mix formal and informal language in their
195
949370
8440
który jest zbyt formalny w stosunku do zadania – albo mieszają język formalny i nieformalny w swoich
15:57
answer.
196
957810
1000
odpowiedziach.
15:58
For high task one scores, your tone needs to be both appropriate and consistent.
197
958810
8610
W przypadku wysokiego zadania, Twój ton musi być zarówno odpowiedni, jak i spójny.
16:07
For task one academic, learn some phrases to describe statistics and figures.
198
967420
6719
W ramach zadania dla jednego naukowca naucz się kilku zwrotów opisujących statystyki i liczby.
16:14
Many academic task ones are quite similar: you need to describe trends and data.
199
974139
6771
Wiele zadań akademickich jest dość podobnych: musisz opisać trendy i dane.
16:20
This requires a limited range of language, which you can – and should – prepare for.
200
980910
6380
Wymaga to ograniczonego zakresu języka, do którego możesz – i powinieneś – się przygotować.
16:27
For example, do you know any words which have the same meaning as ‘increase’?
201
987290
5890
Na przykład, czy znasz jakieś słowa, które mają takie samo znaczenie jak „wzrost”?
16:33
What’s the difference between ‘rise’ and ‘raise’?
202
993180
4280
Jaka jest różnica między „podniesieniem” a „podniesieniem”?
16:37
Finding the answers to these questions will help you to write a better task one answer
203
997470
5510
Znalezienie odpowiedzi na te pytania pomoże ci napisać lepsze zadanie z jedną odpowiedzią
16:42
in the academic writing exam.
204
1002980
2330
na egzaminie z pisania akademickiego.
16:45
That’s all.
205
1005310
1370
To wszystko.
16:46
Thanks for watching!
206
1006680
1659
Dzięki za oglądanie! Do
16:48
See you next time!
207
1008339
721
zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7