How to Talk About Movies and Films in English - Spoken English Lesson

637,000 views ・ 2019-03-08

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, I’m Daniel.
0
1130
1660
Ciao, sono Daniele.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2790
2230
Benvenuto a Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can see how to talk about films in English.
2
5020
6130
In questa lezione puoi vedere come parlare di film in inglese.
00:11
What was the last film you saw?
3
11150
2590
Qual'è stato l'ultimo film che hai visto?
00:13
What kind of film was it?
4
13740
2319
Che tipo di film era?
00:16
Did you like it or not?
5
16059
2550
Ti è piaciuto o no?
00:18
In this lesson, you’ll learn how to describe films and give your opinion about different
6
18609
4941
In questa lezione imparerai come descrivere i film e esprimere la tua opinione sui diversi
00:23
films that you’ve watched.
7
23550
2029
film che hai visto.
00:25
Don’t forget that for more help with your English, you should check out our website:
8
25579
4840
Non dimenticare che per ulteriore aiuto con il tuo inglese, dovresti controllare il nostro sito Web:
00:30
Oxford Online English dot com.
9
30419
2991
Oxford Online English dot com.
00:33
We have many free English lessons to help you improve, and we also offer online lessons
10
33410
5700
Abbiamo molte lezioni di inglese gratuite per aiutarti a migliorare e offriamo anche lezioni online
00:39
with qualified, professional teachers.
11
39110
3620
con insegnanti qualificati e professionisti.
00:42
But now, let’s start with a question: what kind of films do you like?
12
42730
8400
Ma ora, partiamo con una domanda: che tipo di film ti piacciono?
00:51
Have you seen ‘No Country for Old Men’?
13
51130
2760
Hai visto "Non è un paese per vecchi"?
00:53
No.
14
53890
1000
No. Non ne
00:54
I’ve never even heard of it.
15
54890
1780
ho mai nemmeno sentito parlare.
00:56
What kind of film is it?
16
56670
1260
Che tipo di film è?
00:57
I guess you’d call it a thriller, but it’s also kind of a modern western, because a lot
17
57930
7100
Immagino che lo chiameresti un thriller, ma è anche una specie di western moderno, perché gran parte
01:05
of it takes place in the desert, or small-town America.
18
65030
3600
di esso si svolge nel deserto o in una piccola città americana.
01:08
Is it scary?
19
68630
1470
È spaventoso?
01:10
I can’t do scary.
20
70100
1949
Non posso fare paura.
01:12
You might not like it, then.
21
72049
2200
Potrebbe non piacerti, allora.
01:14
I can’t watch anything violent, horror films, anything like that.
22
74249
4961
Non riesco a guardare niente di violento, film dell'orrore, niente del genere.
01:19
So what kind of thing are you into?
23
79210
2699
Quindi che tipo di cose ti piacciono?
01:21
I like dramas, historical films, things like that.
24
81909
5621
Mi piacciono i drammi, i film storici, cose del genere.
01:27
I like stories that focus more on real people.
25
87530
4629
Mi piacciono le storie che si concentrano maggiormente su persone reali.
01:32
I also have a weakness for cheesy rom-coms occasionally.
26
92159
3431
Ho anche un debole per le commedie romantiche di tanto in tanto. E
01:35
What about you?
27
95590
1660
tu?
01:37
Yeah, I guess we have somewhat opposite tastes!
28
97250
3850
Sì, immagino che abbiamo gusti un po' opposti!
01:41
I’m a big fan of horror films, thrillers, and so on.
29
101100
5860
Sono un grande fan di film horror, thriller e così via.
01:46
In the dialogue, you heard a lot of words for different kinds of films.
30
106960
5600
Nei dialoghi hai sentito molte parole per diversi tipi di film.
01:52
Do you remember any of the words we mentioned?
31
112560
3400
Ricordi qualcuna delle parole che abbiamo menzionato?
01:55
We'll give you a few seconds. Try to remember three.
32
115960
6220
Ti diamo qualche secondo. Cerca di ricordarne tre.
02:02
You heard: ‘thrillers,’ ‘horror films’, ‘westerns’, ‘dramas’, ‘historical
33
122180
5420
Hai sentito: "thriller", "film dell'orrore", " western", "drama", "
02:07
films’ and ‘rom-coms’.
34
127600
4700
film storici" e "commedie romantiche".
02:12
A western is a film set in 19th century America, often featuring cowboys.
35
132300
6920
Un western è un film ambientato nell'America del XIX secolo, spesso con cowboy.
02:19
‘Rom-com’ is a short form of ‘romantic comedy’.
36
139220
5100
"Rom-com" è una forma abbreviata di " commedia romantica".
02:24
Can you think of any other kinds of film which we haven’t mentioned?
37
144320
4860
Ti vengono in mente altri tipi di film che non abbiamo menzionato?
02:29
Try to think of three more!
38
149180
3380
Prova a pensarne altri tre!
02:32
Any ideas?
39
152560
1580
Qualche idea?
02:34
Maybe you said ‘action’, ‘comedy’, ‘cartoon’, ‘fantasy’, ‘musical’
40
154140
5800
Forse hai detto "azione", "commedia", " cartone animato", "fantasy", "musical"
02:39
or ‘sci-fi’.
41
159940
1960
o "fantascienza".
02:41
‘Sci-fi’ is a short form of ‘science fiction’.
42
161900
4180
"Sci-fi" è una forma abbreviata di " fantascienza".
02:46
Sci-fi films are set in the future, often in space, and usually feature very advanced
43
166080
6420
I film di fantascienza sono ambientati nel futuro, spesso nello spazio, e di solito presentano tecnologie molto avanzate
02:52
technology, like time travel.
44
172510
2530
, come i viaggi nel tempo.
02:55
The Star Wars films are probably some of the most famous sci-fi films.
45
175040
5200
I film di Star Wars sono probabilmente alcuni dei film di fantascienza più famosi. I
03:00
Fantasy films often feature magic, dragons, monsters, and things like that.
46
180240
6360
film fantasy spesso presentano magie, draghi, mostri e cose del genere.
03:06
The Lord of the Rings films are good examples of fantasy films.
47
186600
4800
I film de Il Signore degli Anelli sono buoni esempi di film fantasy. La
03:11
Does your language have different words for ‘fantasy’ and ‘sci-fi’?
48
191400
3840
tua lingua ha parole diverse per "fantascienza" e "fantascienza"?
03:15
Some languages don’t; if this is true in your language, be careful with the difference!
49
195240
5900
Alcune lingue no; se questo è vero nella tua lingua, fai attenzione alla differenza!
03:21
If someone’s talking about a film, and you want to know what kind of film it is, you
50
201140
6410
Se qualcuno sta parlando di un film e vuoi sapere che tipo di film è,
03:27
can ask: ‘What kind of film is it?’
51
207550
4290
puoi chiedere: "Che tipo di film è?"
03:31
You could also say: ‘What sort of film is it?’
52
211840
5220
Potresti anche dire: "Che tipo di film è?"
03:37
To answer, you can just say: ‘It’s an action film’; ‘It’s a thriller’; ‘It’s
53
217060
7190
Per rispondere, tu può solo dire: "È un film d'azione"; "È un thriller"; "È
03:44
a comedy’, and so on.
54
224250
3480
una commedia", e così via.
03:47
With some words, you need to say ‘film’ afterwards, like: ‘action film’, ‘horror
55
227730
7450
Con alcune parole, devi dire "film" dopo, come: "film d'azione", "
03:55
film’, ‘historical film’ or ‘sci-fi film’.
56
235180
5200
film dell'orrore", "film storico" o " film di fantascienza".
04:00
With other words, you don’t say ‘film’ afterwards, like: ‘drama’, ‘thriller’,
57
240380
5740
Con altre parole, non dici "film" dopo, come: "drama", "thriller",
04:06
‘musical’ or ‘western’.
58
246120
2120
"musical" o "western".
04:08
So, don’t say: ‘It’s a thriller film’; just say, ‘It’s a thriller.’
59
248240
7240
Quindi, non dire: "È un film thriller"; dì solo "È un thriller".
04:15
If you want to ask someone about their taste in films, you can ask: ‘What kind of films
60
255490
5190
Se vuoi chiedere a qualcuno dei suoi gusti in fatto di film, puoi chiedere: "Che tipo di film
04:20
do you like?’
61
260680
1860
ti piacciono?"
04:22
Or: ‘What kind of films are you into?’
62
262540
4140
Oppure: "Che tipo di film ti piacciono?"
04:26
Asking ‘are you into’ is a more conversational way to ask ‘do you like’.
63
266680
6640
Chiedendo "sono you into' è un modo più colloquiale per chiedere 'ti piace'.
04:33
So, what kind of films are you into?
64
273320
3610
Allora, che tipo di film ti piacciono?
04:36
Can you answer this question with two to three sentences?
65
276930
4030
Puoi rispondere a questa domanda con due o tre frasi?
04:40
Pause the video and try it now!
66
280960
3880
Metti in pausa il video e provalo subito!
04:44
Next, let’s look at how you can introduce one film which you’ve seen, and tell someone
67
284840
5120
Successivamente, diamo un'occhiata a come puoi presentare un film che hai visto e raccontarlo a qualcun
04:49
else about it.
68
289960
4730
altro.
04:54
I saw a great film last night!
69
294690
2190
Ieri sera ho visto un bel film!
04:56
I can’t believe I didn’t see it when it was on in the cinema.
70
296880
4450
Non posso credere di non averlo visto quando era al cinema.
05:01
Oh really?
71
301330
1130
Oh veramente?
05:02
What was it?
72
302460
1120
Cos'era?
05:03
Blue Jasmine.
73
303580
1520
Gelsomino blu. Lo
05:05
Do you know it?
74
305100
1530
sai?
05:06
Hmm…
75
306630
1350
Hmm...
05:07
Sounds familiar.
76
307980
1790
Suona familiare.
05:09
Is that the Steven Spielberg film?
77
309770
2600
È il film di Steven Spielberg?
05:12
No, it was directed by Woody Allen.
78
312370
3050
No, è stato diretto da Woody Allen.
05:15
No, I don’t know it.
79
315420
2360
No, non lo so.
05:17
What kind of film is it?
80
317780
2510
Che tipo di film è?
05:20
I guess I’d call it a drama, but it’s a bit of a black comedy, too.
81
320290
5900
Immagino che lo definirei un dramma, ma è anche un po' una commedia nera.
05:26
Who’s in it?
82
326190
1800
Chi c'è dentro?
05:27
Cate Blanchett plays the main character.
83
327990
2360
Cate Blanchett interpreta il personaggio principale.
05:30
I’m guessing that if it’s a Woody Allen film, it’s probably set in New York?
84
330350
5910
Immagino che se si tratta di un film di Woody Allen , probabilmente è ambientato a New York?
05:36
No, although the main character is a New Yorker.
85
336260
4940
No, anche se il protagonista è un newyorkese.
05:41
Is it based on a book or anything?
86
341200
2270
È tratto da un libro o altro?
05:43
I might be mistaken, but I think I read a book with a title like that.
87
343470
5010
Potrei sbagliarmi, ma penso di aver letto un libro con un titolo del genere.
05:48
No, I don’t think so.
88
348480
2930
No, non credo.
05:51
If you want to know more about a film which someone saw, what questions could you ask?
89
351410
8350
Se vuoi saperne di più su un film che qualcuno ha visto, quali domande potresti fare?
05:59
You might ask things like: ‘Who was the director?’
90
359760
6000
Potresti chiedere cose come: "Chi era il regista?" "
06:05
‘Who’s in it?’
91
365760
2480
Chi c'è?" "
06:08
‘Where’s it set?’
92
368240
2160
Dov'è ambientato?"
06:10
Or: ‘Is it based on a book?’
93
370400
3800
Oppure: "È basato su un libro?" Sai
06:14
Do you know what the question ‘Who’s in it?’ means?
94
374200
3760
cosa significa la domanda "Chi c'è?"?
06:17
This is asking about the actors.
95
377960
3010
Questo è chiedere degli attori.
06:20
It’s a short way to ask ‘Which actors are in the film?’
96
380970
6430
È un modo breve per chiedere "Quali attori sono nel film?"
06:27
Think about a film which you know.
97
387400
3019
Pensa a un film che conosci.
06:30
It could be something you saw recently, or maybe a film which you particularly like.
98
390419
5731
Potrebbe essere qualcosa che hai visto di recente, o forse un film che ti piace particolarmente.
06:36
How would you answer these questions?
99
396150
3880
Come risponderesti a queste domande?
06:40
You could say: ‘It was directed by Stanley Kubrick.’
100
400030
4180
Potresti dire: "È stato diretto da Stanley Kubrick".
06:44
In conversational English, you can also use the name as an adjective, like this: ‘It’s
101
404210
6300
Nell'inglese colloquiale, puoi anche usare il nome come aggettivo, come questo: "È
06:50
a Stanley Kubrick film.’
102
410510
2719
un film di Stanley Kubrick".
06:53
To talk about actors, you might say ‘It stars Samuel L. Jackson and Kurt Russell.’
103
413229
7511
Per parlare di attori, potresti dire "È interpretato da Samuel L. Jackson e Kurt Russell".
07:00
This sounds quite formal, so if you want to sound more informal, you can say ‘Samuel
104
420740
6270
Sembra abbastanza formale, quindi se vuoi sembrare più informale, puoi dire "Samuel
07:07
L. Jackson and Kurt Russell are in it.’
105
427010
4450
L. Jackson e Kurt Russell sono presenti".
07:11
To say where and when the story takes place, you could say ‘It’s set in Paris in the
106
431460
6430
Per dire dove e quando si svolge la storia, potresti dire "È ambientato a Parigi negli
07:17
1920s.’
107
437890
1990
anni '20."
07:19
Or: ‘It’s set in the near future, in an imaginary country which is ruled by corporations.’
108
439880
8540
Oppure: "È ambientato in un futuro prossimo, in un paese immaginario governato da corporazioni."
07:28
Finally, if a film is an adaptation of something else, like a book or maybe a video game, you
109
448420
6620
Infine, se un film è un adattamento di qualcos'altro, come un libro o forse un videogioco,
07:35
can use the verb ‘based on’.
110
455050
3000
puoi usare il verbo "basato su".
07:38
For example: ‘It’s based on the book by Stephen King.’
111
458050
4610
Ad esempio: "È basato sul libro di Stephen King".
07:42
OK, now it’s your turn to talk!
112
462660
3150
OK, ora tocca a te parlare!
07:45
Think about a film you know.
113
465810
2130
Pensa a un film che conosci.
07:47
Use the language from this section to make two to three sentences to introduce the film
114
467940
5949
Usa il linguaggio di questa sezione per comporre da due a tre frasi per presentare il film
07:53
and give some basic information about it.
115
473889
3081
e fornire alcune informazioni di base su di esso.
07:56
Pause the video and do it now.
116
476970
4080
Metti in pausa il video e fallo ora.
08:01
How was that?
117
481050
1250
Com'è stato?
08:02
Remember that you can always review a section if you need more time to practise.
118
482300
7100
Ricorda che puoi sempre rivedere una sezione se hai bisogno di più tempo per esercitarti.
08:09
Let’s look at our next point.
119
489400
5520
Diamo un'occhiata al nostro prossimo punto.
08:14
What are you watching?
120
494920
1520
Cosa stai guardando? Il
08:16
Kung Fu Hustle.
121
496449
1750
trambusto del Kung Fu. Lo
08:18
Do you know it?
122
498199
1231
sai?
08:19
No…
123
499430
1000
No...
08:20
Haven’t you watched this before?
124
500430
2810
Non l'hai mai visto prima?
08:23
Yes, many times!
125
503240
1620
Si Molte volte!
08:24
It’s one of my favourites.
126
504860
2330
È uno dei miei preferiti.
08:27
It looks weird, almost like a cartoon.
127
507190
3630
Sembra strano, quasi come un cartone animato.
08:30
Yeah, you could say that.
128
510820
1680
Sì, potresti dirlo.
08:32
It’s really original, but mostly it’s just good fun.
129
512510
4310
È davvero originale, ma soprattutto è solo divertente.
08:36
You’re not meant to take it too seriously.
130
516820
2760
Non sei destinato a prenderlo troppo sul serio.
08:39
Is it violent?
131
519580
1000
È violento?
08:40
I can’t watch violent films.
132
520580
2220
Non posso guardare film violenti. In un
08:42
Kind of, but the violence is also quite cartoonish.
133
522800
3770
certo senso, ma anche la violenza è piuttosto da cartone animato.
08:46
It has quite a touching storyline, too.
134
526570
3630
Ha anche una trama piuttosto toccante.
08:50
It’s silly, but sweet at the same time.
135
530200
3790
È sciocco, ma dolce allo stesso tempo.
08:53
Was it popular when it came out?
136
533990
1650
Era popolare quando è uscito?
08:55
Yeah, I think so.
137
535640
1650
Si Credo di si. Ha
08:57
It got really good reviews, and I think it won some awards, too.
138
537290
5160
ottenuto ottime recensioni e penso che abbia anche vinto alcuni premi.
09:02
Want to sit and watch it together?
139
542450
1590
Vuoi sederti e guardarlo insieme?
09:04
Sure!
140
544040
2020
Sicuro!
09:06
If you enjoyed a film, you could use positive adjectives to describe it, like ‘original’,
141
546060
6380
Se ti è piaciuto un film, puoi usare aggettivi positivi per descriverlo, come "originale", "
09:12
‘good fun’, ‘touching’ or ‘sweet’.
142
552440
3740
divertente", "toccante" o "dolce".
09:16
‘Sweet’ describes a film which makes you feel happy and warm.
143
556180
4440
"Sweet" descrive un film che ti fa sentire felice e caloroso.
09:20
Often, romantic films are sweet.
144
560630
2840
Spesso i film romantici sono dolci.
09:23
‘Touching’ describes something which makes you feel strong emotions.
145
563470
5290
"Toccare" descrive qualcosa che ti fa provare forti emozioni.
09:28
You can also say ‘moving’, which has a similar meaning.
146
568760
3490
Puoi anche dire "in movimento", che ha un significato simile.
09:32
If a film is ‘touching’ or ‘moving’, you’ll probably be thinking about it for
147
572250
5690
Se un film è "toccante" o "commovente", probabilmente ci penserai per
09:37
some time after it finishes.
148
577940
3660
un po' dopo che è finito.
09:41
Can you think of any other positive adjectives you could use to describe a film which you
149
581600
4840
Ti vengono in mente altri aggettivi positivi che potresti usare per descrivere un film che ti è
09:46
liked?
150
586440
1680
piaciuto?
09:48
Try to think of three, and write them down.
151
588120
3250
Prova a pensarne tre e scrivile.
09:51
Pause the video if you want more time.
152
591370
4570
Metti in pausa il video se vuoi più tempo.
09:55
Ready?
153
595940
1140
Pronto?
09:57
What did you get?
154
597080
1720
Cosa hai preso?
09:58
Of course, there are many possibilities, but here are some suggestions.
155
598810
6480
Certo, ci sono molte possibilità, ma ecco alcuni suggerimenti.
10:05
If a film really makes you think, or if it makes you see things in a new way, you could
156
605290
6510
Se un film ti fa davvero pensare, o se ti fa vedere le cose in un modo nuovo, potresti
10:11
describe it as ‘thought-provoking.’
157
611800
4090
descriverlo come "stimolante".
10:15
A film which has a realistic story and good acting could be described as ‘believable.’
158
615890
7890
Un film che ha una storia realistica e una buona recitazione potrebbe essere descritto come "credibile".
10:23
If a film is believable, you feel like you could be watching real people in a real situation.
159
623780
8320
un film è credibile, ti sembra di poter guardare persone vere in una situazione reale.
10:32
A good comedy film could be ‘hilarious’.
160
632100
3380
Un buon film comico potrebbe essere "esilarante".
10:35
‘Hilarious’ describes something which is extremely funny.
161
635480
5479
'Hilarious' descrive qualcosa che è estremamente divertente.
10:40
What else could you say about a film which you liked?
162
640959
5251
Cos'altro potresti dire di un film che ti è piaciuto?
10:46
You might give some details or reasons as to why you liked it.
163
646210
5170
Potresti fornire alcuni dettagli o ragioni sul motivo per cui ti è piaciuto.
10:51
For example: ‘The story was really interesting and original.’
164
651380
5600
Ad esempio: "La storia era davvero interessante e originale." "
10:56
‘The acting was amazing—really believable.’
165
656980
6160
La recitazione è stata fantastica, davvero credibile." "
11:03
‘It had great special effects and incredible action scenes.’
166
663140
6650
Aveva effetti speciali fantastici e scene d'azione incredibili."
11:09
You could also mention what kind of reviews the film got, and whether it won any awards.
167
669790
6799
Potresti anche menzionare che tipo di recensioni ha ricevuto il film e se è stato ha vinto alcun premio.
11:16
For example, ‘It got really good reviews.’
168
676589
4531
Ad esempio, "Ha ottenuto ottime recensioni". "
11:21
‘It was nominated for eight Oscars.’
169
681120
4060
È stato nominato per otto Oscar".
11:25
‘It won several awards at the Cannes festival.’
170
685180
4340
"Ha vinto diversi premi al festival di Cannes".
11:29
OK, now it’s your turn.
171
689520
2240
OK, ora tocca a te. Il
11:31
Your job is to talk about a film you like.
172
691770
3780
tuo compito è parlare di un film che ti piace.
11:35
Try to make three to four sentences describing the film and why you like it.
173
695550
6080
Prova a fare tre o quattro frasi che descrivano il film e perché ti piace.
11:41
If the film won any awards or prizes, you could mention that, too!
174
701630
5800
Se il film ha vinto qualche premio o premio, potresti menzionarlo anche tu! Metti
11:47
Pause the video and make your answer now.
175
707430
5430
in pausa il video e fai la tua risposta ora.
11:52
Here’s a tip: it’s always better to practise as much as possible.
176
712860
4800
Ecco un consiglio: è sempre meglio esercitarsi il più possibile.
11:57
So, if you really want to improve your English, don’t just practise once, make several answers.
177
717670
7870
Quindi, se vuoi davvero migliorare il tuo inglese, non esercitarti solo una volta, dai più risposte.
12:05
Say each answer out loud several times, to practise your pronunciation and fluency.
178
725540
8020
Pronuncia ogni risposta ad alta voce più volte, per esercitare la tua pronuncia e fluidità.
12:13
Ready?
179
733560
960
Pronto?
12:14
Let’s look at one more point.
180
734520
6060
Diamo un'occhiata a un altro punto.
12:20
How was the film?
181
740589
1131
Com'era il film?
12:21
Urggh...
182
741720
1000
Urgh...
12:22
Awful!
183
742720
1000
Terribile!
12:23
I wanted to walk out.
184
743720
1280
Volevo uscire.
12:25
Why?
185
745000
1180
Perché?
12:26
What was so bad about it?
186
746180
1440
Cosa c'era di così brutto?
12:27
Everything!
187
747620
1600
Qualunque cosa!
12:29
It was so slow and boring.
188
749220
2580
Era così lento e noioso.
12:31
Plus, it was so predictable that I could even guess what they were going to say next.
189
751800
5700
Inoltre, era così prevedibile che potevo persino immaginare cosa avrebbero detto dopo.
12:37
That’s surprising.
190
757500
1920
È sorprendente. Ha
12:39
It got quite good reviews.
191
759420
2400
ottenuto recensioni abbastanza buone.
12:41
They must have seen a different film than I did.
192
761820
3240
Devono aver visto un film diverso dal mio.
12:45
Also, it was dubbed, and they only used two voice actors: one for the males, and one for
193
765060
6610
Inoltre, è stato doppiato e hanno usato solo due doppiatori: uno per i maschi e uno per
12:51
the females.
194
771670
1000
le femmine.
12:52
I never understand why they dub films like that.
195
772670
3870
Non capisco mai perché doppiano film così.
12:56
Why not just use subtitles?
196
776540
2500
Perché non usare solo i sottotitoli?
12:59
Yeah, I agree, but I guess people don’t like reading.
197
779040
4580
Sì, sono d'accordo, ma immagino che alla gente non piaccia leggere.
13:03
Was it scary?
198
783620
1240
Era spaventoso?
13:04
Not at all!
199
784860
1120
Affatto!
13:05
It was quite gory, but it was all done so badly that it wasn’t believable at all.
200
785980
7570
È stato piuttosto cruento, ma è stato fatto così male che non era affatto credibile.
13:13
The special effects looked like they were made on a laptop in twenty minutes.
201
793550
4979
Gli effetti speciali sembravano fatti su un laptop in venti minuti.
13:18
That’s a shame.
202
798529
1870
È un peccato.
13:20
So, why did you stay to the end?
203
800399
3091
Allora, perché sei rimasto fino alla fine? I
13:23
My friends didn’t want to leave.
204
803490
3190
miei amici non volevano andarsene.
13:26
In the dialogue, you heard several adjectives to describe a film you don’t like.
205
806680
5770
Nel dialogo hai sentito diversi aggettivi per descrivere un film che non ti piace.
13:32
Can you remember any of them?
206
812450
3710
Riesci a ricordarne qualcuna?
13:36
You heard: ‘awful’, ‘slow’, ‘boring’ and ‘predictable’.
207
816160
5110
Hai sentito: "terribile", "lento", "noioso" e "prevedibile".
13:41
‘Slow’ means that the story doesn’t develop quickly, or that scenes in the film
208
821270
7559
"Lento" significa che la storia non si sviluppa rapidamente o che le scene del film
13:48
go on for too long.
209
828829
3331
vanno avanti troppo a lungo.
13:52
What other adjectives could you use to describe a film which you don’t like?
210
832160
6630
Quali altri aggettivi potresti usare per descrivere un film che non ti piace?
13:58
You can also take positive adjectives and make them negative; for example: ‘unoriginal’
211
838790
7510
Puoi anche prendere aggettivi positivi e renderli negativi; ad esempio: "non originale"
14:06
or ‘unbelievable’.
212
846300
2370
o "incredibile".
14:08
Can you think of a film which you didn’t like?
213
848670
2920
Ti viene in mente un film che non ti è piaciuto?
14:11
Why didn’t you like it?
214
851590
3660
Perché non ti è piaciuto?
14:15
As before, you should try to give reasons to explain why you didn’t like something.
215
855250
6560
Come prima, dovresti provare a fornire ragioni per spiegare perché qualcosa non ti è piaciuto.
14:21
You could say something like: ‘The lead actor was really bad; he was completely emotionless.’
216
861810
8630
Potresti dire qualcosa del tipo: 'L' attore principale è stato davvero pessimo; era completamente privo di emozioni.'
14:30
‘The plot was stupid.
217
870440
2600
'La trama era stupida.
14:33
Nothing made any sense.’
218
873040
2920
Niente aveva senso.»
14:35
‘It was completely unfunny.
219
875960
2499
«Non era affatto divertente.
14:38
No one in the whole cinema laughed once.’
220
878460
4920
Nessuno in tutto il cinema ha riso una volta.'
14:43
Now, it’s your chance to practise!
221
883380
3550
Ora, è la tua occasione per esercitarti!
14:46
Think of a film which you saw which you didn’t like.
222
886930
4250
Pensa a un film che hai visto e che non ti è piaciuto.
14:51
Make two to three sentences to describe the film and say why you didn’t like it.
223
891180
6920
Fai due o tre frasi per descrivere il film e dì perché non ti è piaciuto. Metti
14:58
Pause the video and say your sentences aloud now.
224
898100
5780
in pausa il video e pronuncia le tue frasi ad alta voce ora.
15:03
Finally, let’s see how you can put all of this language together into a longer answer.
225
903880
9720
Infine, vediamo come puoi mettere insieme tutto questo linguaggio in una risposta più lunga.
15:13
Your job is to make a longer answer using language from this lesson to talk about a
226
913610
5040
Il tuo compito è dare una risposta più lunga usando il linguaggio di questa lezione per parlare di un
15:18
film which you’ve seen.
227
918650
2190
film che hai visto.
15:20
You need to say what kind of film it is, give some basic information about it, say if you
228
920840
6880
Devi dire che tipo di film è, dare alcune informazioni di base su di esso, dire se ti
15:27
like or dislike it, and explain why.
229
927720
3450
piace o non ti piace e spiegare perché.
15:31
Before you do that, let’s do some examples together!
230
931170
3830
Prima di farlo, facciamo alcuni esempi insieme!
15:35
Here’s one:
231
935000
2380
Eccone uno:
15:37
‘I’m going to tell you about the film Gravity, which is one of my favourite films
232
937380
5340
'Ti parlerò del film Gravity, che è uno dei miei film preferiti
15:42
from the last few years.
233
942720
2030
degli ultimi anni.
15:44
It’s kind of a sci-fi film, but it’s set in the present day and it doesn’t feature
234
944750
6200
È una specie di film di fantascienza, ma è ambientato ai giorni nostri e non presenta
15:50
aliens or anything like that, so you could say that it’s more of a thriller.
235
950950
6439
alieni o cose del genere, quindi si potrebbe dire che è più un thriller.
15:57
It was directed by Alfonso Cuarón, and it stars Sandra Bullock and George Clooney as
236
957389
6501
È stato diretto da Alfonso Cuarón e vede protagonisti Sandra Bullock e George Clooney nei panni di
16:03
two American astronauts.
237
963890
2990
due astronauti americani. La
16:06
Most of the story takes place in space, in orbit around the Earth.
238
966880
4250
maggior parte della storia si svolge nello spazio, in orbita attorno alla Terra.
16:11
I really like it because the visuals and the special effects are incredible; it’s really
239
971130
7899
Mi piace molto perché la grafica e gli effetti speciali sono incredibili; è davvero
16:19
atmospheric, and it gives you a good sense of the loneliness and terror of being stranded
240
979029
7031
suggestivo e ti dà un buon senso della solitudine e del terrore di essere bloccato
16:26
in space.
241
986060
1709
nello spazio.
16:27
I would say it’s one of the best space films I’ve ever seen.’
242
987769
5311
Direi che è uno dei migliori film spaziali che abbia mai visto.’
16:33
Could you make an answer like this?
243
993080
3260
Potresti dare una risposta come questa?
16:36
Before you try, let’s do one more example together:
244
996340
4660
Prima di provare, facciamo un altro esempio insieme:
16:41
‘I never saw Titanic until quite recently.
245
1001000
4350
"Non ho mai visto Titanic fino a poco tempo fa".
16:45
Everyone raves about it like it’s the best film ever made, but honestly I wasn’t impressed.
246
1005350
6429
Tutti ne sono entusiasti come se fosse il miglior film mai realizzato, ma onestamente non sono rimasto impressionato.
16:51
The cast was good; Leonardo Dicaprio and Kate Winslet are great actors, but I found it boring.
247
1011779
7881
Il cast era buono; Leonardo Dicaprio e Kate Winslet sono grandi attori, ma l'ho trovato noioso.
16:59
The biggest problem is that it’s predictable.
248
1019660
3869
Il problema più grande è che è prevedibile.
17:03
You know the story beforehand, so there can’t be any surprises.
249
1023529
6060
Conosci la storia in anticipo, quindi non ci possono essere sorprese.
17:09
I also thought it was too long and slow; it’s over three hours, but there’s not enough
250
1029589
7990
Ho anche pensato che fosse troppo lungo e lento; sono più di tre ore, ma non c'è abbastanza
17:17
plot to fill so much time.’
251
1037580
3100
trama per riempire così tanto tempo.'
17:20
OK, now it’s your turn.
252
1040680
4380
OK, ora tocca a te.
17:25
Use the language from this video, and look up any other words you need.
253
1045070
4540
Usa la lingua di questo video e cerca tutte le altre parole di cui hai bisogno.
17:29
Then, make your longer answer and say it aloud, or write it down, or both!
254
1049610
7850
Quindi, fai la tua risposta più lunga e dilla ad alta voce, o scrivila, o entrambe le cose!
17:37
Don’t forget that if you really want to practise effectively, you should make many
255
1057460
5920
Non dimenticare che se vuoi davvero esercitarti in modo efficace, dovresti dare molte
17:43
different answers, and also practise saying each answer aloud multiple times.
256
1063380
8000
risposte diverse e anche esercitarti a dire ogni risposta ad alta voce più volte.
17:51
If you want, you can leave one of your answers in the comments.
257
1071380
3150
Se vuoi, puoi lasciare una tua risposta nei commenti.
17:54
We’ll give you some feedback and corrections!
258
1074530
3850
Ti daremo alcuni feedback e correzioni!
17:58
Thanks for watching!
259
1078380
1750
Grazie per la visione!
18:00
See you next time!
260
1080130
750
Arrivederci alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7