Balanced English Learning - Improve the Way You Study English

135,210 views ・ 2020-01-07

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1329
1070
Salut, je suis Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2399
3261
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:05
Many English learners have similar problems, and say the same things: “I’ve been studying
2
5660
4769
De nombreux apprenants d'anglais ont des problèmes similaires et disent les mêmes choses : "J'étudie
00:10
for years, but I still can’t speak fluently!”
3
10429
2301
depuis des années, mais je ne peux toujours pas parler couramment !"
00:12
“How can I remember vocabulary?”
4
12730
2350
« Comment puis-je me souvenir du vocabulaire ? »
00:15
“How do I stop translating in my head?”
5
15080
3500
« Comment puis-je arrêter de traduire dans ma tête ? »
00:18
In this video, we’ll talk about what it means to learn English, why so many learners
6
18580
4609
Dans cette vidéo, nous parlerons de ce que signifie apprendre l'anglais, pourquoi tant d'apprenants
00:23
have these problems, and what you can do to learn more effectively.
7
23189
4781
ont ces problèmes et ce que vous pouvez faire pour apprendre plus efficacement.
00:27
First, have you seen our website?
8
27970
2930
Tout d'abord, avez-vous vu notre site Web?
00:30
Go check it out!
9
30900
1000
Allez vérifier !
00:31
Oxford Online English dot com.
10
31900
1970
Oxford Online English point com.
00:33
You can find videos, listening lessons, quizzes and professional teachers who you can study
11
33870
5060
Vous pouvez trouver des vidéos, des leçons d'écoute, des quiz et des professeurs professionnels avec qui vous pouvez
00:38
with if you need classes.
12
38930
2470
étudier si vous avez besoin de cours.
00:41
Also, one more thing.
13
41400
2320
Aussi, encore une chose.
00:43
Don't forget to turn on the captions if you need them!
14
43720
3329
N'oubliez pas d'activer les sous-titres si vous en avez besoin !
00:47
All our videos have captions in English, some have captions in other languages too.
15
47049
5551
Toutes nos vidéos ont des sous-titres en anglais, certaines ont aussi des sous-titres dans d'autres langues.
00:52
Click the 'CC' button in the bottom right to turn on captions now.
16
52600
5620
Cliquez sur le bouton "CC" en bas à droite pour activer les sous-titres maintenant.
00:58
Let’s start with a question: what does it mean to learn something?
17
58220
5860
Commençons par une question : qu'est-ce que cela signifie d'apprendre quelque chose ?
01:04
No, really, think about it.
18
64080
2150
Non, vraiment, réfléchis-y.
01:06
When you say, “I learned this,” what do you mean?
19
66230
5210
Quand vous dites « J'ai appris cela », que voulez- vous dire ?
01:11
Actually, it can mean different things.
20
71440
3260
En fait, cela peut signifier différentes choses.
01:14
All learning depends on three things: theory, memory and practice.
21
74700
6100
Tout apprentissage dépend de trois choses : la théorie, la mémoire et la pratique.
01:20
You need to understand ideas and concepts—theory.
22
80800
4490
Vous devez comprendre les idées et les concepts—la théorie.
01:25
You need to remember ideas and how to do things—memory.
23
85290
3930
Vous devez vous souvenir des idées et savoir comment faire les choses – la mémoire.
01:29
And, you need to use things in real life—practice.
24
89220
4700
Et, vous devez utiliser les choses dans la vraie vie, la pratique.
01:33
When you learn something, you need a balance between these three things, and you need the
25
93920
5430
Lorsque vous apprenez quelque chose, vous avez besoin d'un équilibre entre ces trois choses, et vous avez besoin du
01:39
right balance.
26
99350
1210
bon équilibre.
01:40
If you don’t get the balance right, you’ll find it difficult to learn.
27
100560
3850
Si vous ne trouvez pas le bon équilibre, vous aurez du mal à apprendre.
01:44
You’ll waste time and energy, and you'll probably get worse results than you could have.
28
104410
6590
Vous perdrez du temps et de l'énergie, et vous obtiendrez probablement de moins bons résultats que vous n'auriez pu.
01:51
Let’s talk about this balance in more detail.
29
111000
5820
Parlons plus en détail de cet équilibre.
01:56
When you learn different things, you need different amounts of theory, memorisation,
30
116820
4640
Lorsque vous apprenez différentes choses, vous avez besoin de différentes quantités de théorie, de mémorisation
02:01
and practice.
31
121460
1940
et de pratique.
02:03
For example, think about learning to ride a bike.
32
123400
3550
Par exemple, pensez à apprendre à faire du vélo.
02:06
Do you need theory, or memorisation?
33
126950
2900
Avez-vous besoin de théorie ou de mémorisation ?
02:09
Not really!
34
129850
1010
Pas vraiment!
02:10
No one learns to ride a bike by reading books.
35
130860
2670
Personne n'apprend à faire du vélo en lisant des livres.
02:13
You get on a bike, and you try.
36
133530
1940
Vous montez sur un vélo et vous essayez.
02:15
You fall off; you try again.
37
135470
1640
Vous tombez; vous réessayez.
02:17
It’s almost 100 per cent practice.
38
137110
2880
C'est presque 100% pratique.
02:19
Let’s take a very different example: aeronautical engineering, meaning designing aeroplanes
39
139990
5650
Prenons un exemple très différent : l' ingénierie aéronautique, c'est-à-dire la conception d'avions
02:25
and rockets.
40
145640
1660
et de fusées.
02:27
OK, I’ll be honest: I don’t know, because I’m not an aeronautical engineer, but I’m
41
147300
5010
OK, je vais être honnête : je ne sais pas, parce que je ne suis pas ingénieur aéronautique, mais je
02:32
guessing that it’s a lot of theory and memorisation, and less practice, because when you’re designing
42
152310
5120
suppose que c'est beaucoup de théorie et de mémorisation, et moins de pratique, parce que lorsque vous concevez
02:37
a plane or a rocket, you should get it right first time.
43
157430
4190
un avion ou une fusée, vous devriez réussir du premier coup.
02:41
So, what’s the point?
44
161620
2130
Alors, quel est le point?
02:43
When you learn different things, you need a different balance of these three areas—theory,
45
163750
5270
Lorsque vous apprenez différentes choses, vous avez besoin d' un équilibre différent entre ces trois domaines : la théorie, la
02:49
memorisation and practice.
46
169020
2860
mémorisation et la pratique.
02:51
What about learning English?
47
171880
2860
Et si on apprenait l'anglais ?
02:54
Here’s my suggestion.
48
174740
1560
Voici ma suggestion.
02:56
It’s not meant to be something precise.
49
176300
2720
Ce n'est pas censé être quelque chose de précis.
02:59
This isn’t statistics.
50
179020
3380
Ce ne sont pas des statistiques.
03:02
What does this mean for you?
51
182400
2419
Qu'est-ce que cela signifie pour toi?
03:04
Many English learners have problems because they get this balance wrong, and they get
52
184819
4551
De nombreux apprenants d'anglais ont des problèmes parce qu'ils se trompent d'équilibre, et ils
03:09
it wrong in similar ways.
53
189370
2839
se trompent de la même manière.
03:12
What are the biggest problems English learners have here?
54
192209
5211
Quels sont les plus gros problèmes rencontrés par les apprenants d'anglais ici ?
03:17
One: they focus too much on theory.
55
197420
3420
Premièrement : ils se concentrent trop sur la théorie.
03:20
Two: they try to use theory and memorisation to replace practice.
56
200840
5520
Deux : ils essaient d'utiliser la théorie et la mémorisation pour remplacer la pratique.
03:26
Three: they leave memorisation to luck.
57
206360
3300
Trois : ils laissent la mémorisation à la chance.
03:29
And Four: they don’t practice enough, or effectively.
58
209670
4730
Et Quatre : ils ne pratiquent pas assez, ou efficacement.
03:34
These mistakes lead to all the common English-learner complaints: “I’ve been studying for years
59
214400
5120
Ces erreurs conduisent à toutes les plaintes courantes des apprenants d'anglais : "J'étudie depuis des années
03:39
but I can’t speak fluently!”, “I learn vocabulary, but I can’t remember it!”,
60
219520
4640
mais je ne peux pas parler couramment !", "J'apprends du vocabulaire, mais je ne m'en souviens pas !"
03:44
and so on.
61
224160
1219
, etc.
03:45
Let’s see what you can do about these problems, and how you can make your English learning
62
225379
5151
Voyons ce que vous pouvez faire pour résoudre ces problèmes et comment vous pouvez rendre votre apprentissage de l'anglais
03:50
more effective.
63
230530
4600
plus efficace.
03:55
In this section, we’re going to talk about the first two problems: focusing too much
64
235130
4510
Dans cette section, nous allons parler des deux premiers problèmes : trop se concentrer
03:59
on theory, and using theory and memorisation to replace practice.
65
239640
4940
sur la théorie et utiliser la théorie et la mémorisation pour remplacer la pratique.
04:04
Actually, this isn’t English learners’ fault.
66
244580
3660
En fait, ce n'est pas la faute des apprenants d'anglais .
04:08
Many people learn English—and other languages—in a theory-heavy way at school or university.
67
248240
6540
De nombreuses personnes apprennent l'anglais - et d'autres langues - de manière théorique à l'école ou à l'université.
04:14
Then, they think this is what language learning means: sitting in a classroom, doing grammar
68
254790
5369
Ensuite, ils pensent que c'est ce que signifie apprendre une langue : s'asseoir dans une salle de classe, faire des
04:20
exercises, and so on.
69
260160
2760
exercices de grammaire, etc.
04:22
Theory is part of English learning.
70
262920
2579
La théorie fait partie de l'apprentissage de l'anglais.
04:25
Going to a language class might be useful.
71
265499
3140
Participer à un cours de langue peut être utile.
04:28
Doing grammar exercises can be helpful in the right situation.
72
268640
3960
Faire des exercices de grammaire peut être utile dans la bonne situation.
04:32
But, here’s the key point: practice comes first.
73
272600
3860
Mais voici le point clé : la pratique passe avant tout.
04:36
Practice should come before theory.
74
276460
3120
La pratique doit venir avant la théorie.
04:39
Using a language is a practical skill.
75
279580
2519
Utiliser une langue est une compétence pratique.
04:42
It’s more like riding a bike than designing an airplane or a rocket.
76
282099
5850
C'est plus comme faire du vélo que concevoir un avion ou une fusée.
04:47
You can’t replace practice by studying theory.
77
287949
3340
Vous ne pouvez pas remplacer la pratique par l'étude de la théorie.
04:51
You can’t learn to speak by doing exercises from a book.
78
291289
3301
Vous ne pouvez pas apprendre à parler en faisant des exercices à partir d'un livre.
04:54
You can’t learn to write essays by reading other people’s essays.
79
294590
4250
Vous ne pouvez pas apprendre à écrire des essais en lisant les essais des autres.
04:58
Here’s a question: do you have problems speaking fluently, because you’re translating
80
298840
4819
Voici une question : avez-vous des problèmes pour parler couramment, car vous traduisez
05:03
whole sentences in your head?
81
303659
2531
des phrases entières dans votre tête ?
05:06
Yes?
82
306190
1140
Oui?
05:07
If you do, that’s a sign that you’ve studied English in a way which depends too much on
83
307330
4470
Si vous le faites, c'est un signe que vous avez étudié l' anglais d'une manière qui dépend trop de la
05:11
theory and not enough on practice.
84
311800
3310
théorie et pas assez de la pratique.
05:15
If you do this, you end up trying to ‘calculate’ sentences in your head.
85
315110
4429
Si vous faites cela, vous finissez par essayer de « calculer » des phrases dans votre tête.
05:19
That’s really hard!
86
319539
1400
C'est vraiment dur !
05:20
It’s like doing complex maths at high speed.
87
320939
2961
C'est comme faire des calculs complexes à grande vitesse.
05:23
Of course you can’t speak fluently if you’re doing this.
88
323900
3879
Bien sûr, vous ne pouvez pas parler couramment si vous faites cela.
05:27
Again, theory is not useless! Studying theory is not useless.
89
327779
5030
Encore une fois, la théorie n'est pas inutile ! Étudier la théorie n'est pas inutile.
05:32
But, you have to put practice first.
90
332809
2730
Mais, vous devez mettre la pratique en premier.
05:35
If you want to learn to speak, you have to speak.
91
335539
2600
Si vous voulez apprendre à parler, vous devez parler.
05:38
If you want to learn to write, you have to write.
92
338139
3050
Si vous voulez apprendre à écrire, vous devez écrire.
05:41
Theoretical study should support your practice.
93
341189
3831
L'étude théorique doit soutenir votre pratique.
05:45
What does that mean?
94
345020
1800
Qu'est-ce que cela signifie?
05:46
Let’s take something which for many people is the biggest symbol of boring English lessons—grammar
95
346820
5640
Prenons quelque chose qui, pour beaucoup de gens, est le plus grand symbole des cours d'anglais ennuyeux : les
05:52
exercises.
96
352460
1500
exercices de grammaire.
05:53
Grammar exercises can be extremely useful!
97
353960
2280
Les exercices de grammaire peuvent être extrêmement utiles !
05:56
But, you should only do them only when you really need them.
98
356240
4349
Mais, vous ne devriez les faire que lorsque vous en avez vraiment besoin.
06:00
For example, imagine you’re speaking English regularly, but you’re not good at using
99
360589
5471
Par exemple, imaginez que vous parlez anglais régulièrement, mais que vous n'êtes pas doué pour utiliser
06:06
the present perfect.
100
366060
1509
le présent parfait.
06:07
You know something about it, and you hear other people use it, and you know that you
101
367569
5310
Vous en savez quelque chose, et vous entendez d' autres personnes l'utiliser, et vous savez que vous
06:12
can’t use it well when you speak.
102
372879
2231
ne pouvez pas bien l'utiliser lorsque vous parlez.
06:15
That’s the right moment to take your grammar book and read about the present perfect and
103
375110
4690
C'est le bon moment pour prendre votre livre de grammaire et lire sur le présent parfait et
06:19
do some exercises.
104
379800
2849
faire quelques exercices.
06:22
More generally, you should only study theory—like grammar rules or vocabulary exercises—when
105
382649
5740
Plus généralement, vous ne devriez étudier la théorie, comme les règles de grammaire ou les exercices de vocabulaire, que lorsque
06:28
you already know what you need.
106
388389
3051
vous savez déjà ce dont vous avez besoin.
06:31
Don’t take your grammar book, or your vocabulary book, and start at unit one and say, “I’m
107
391440
5600
Ne prenez pas votre livre de grammaire, ou votre livre de vocabulaire, et commencez à la première unité en disant : « Je
06:37
going to study this whole book!”
108
397050
2220
vais étudier tout ce livre !
06:39
Have you ever done that?
109
399270
1349
As-tu déjà fait ça?
06:40
I have.
110
400619
1100
J'ai.
06:41
It doesn’t work.
111
401719
1000
Cela ne fonctionne pas.
06:42
You won’t finish the book.
112
402719
1560
Vous ne finirez pas le livre.
06:44
You probably won’t even finish the first three units.
113
404279
2820
Vous ne finirez probablement même pas les trois premières unités.
06:47
It’s boring and it doesn’t help you.
114
407099
2271
C'est ennuyeux et ça ne t'aide pas.
06:49
Get a good grammar book.
115
409370
2259
Procurez-vous un bon livre de grammaire.
06:51
Get a good vocabulary book.
116
411629
1981
Procurez-vous un bon livre de vocabulaire.
06:53
Get books on writing, or IELTS, or whatever you need.
117
413610
3079
Obtenez des livres sur l'écriture, ou IELTS, ou tout ce dont vous avez besoin.
06:56
Then, take what you need when you need it.
118
416689
3700
Ensuite, prenez ce dont vous avez besoin quand vous en avez besoin.
07:00
If you don’t know what something is, then you don’t need it yet.
119
420389
3870
Si vous ne savez pas ce qu'est quelque chose, alors vous n'en avez pas encore besoin.
07:04
If you aren’t sure whether you need something or not, then you don’t need it yet.
120
424259
5051
Si vous n'êtes pas sûr d'avoir besoin de quelque chose ou non, alors vous n'en avez pas encore besoin.
07:09
By the way, I’m not making this stuff up.
121
429310
2050
Au fait, je n'invente pas ce genre de choses.
07:11
It comes directly from my own language-learning experiences.
122
431360
4229
Cela vient directement de mes propres expériences d'apprentissage des langues.
07:15
As you might know, I live in Greece.
123
435589
2190
Comme vous le savez peut-être, je vis en Grèce.
07:17
My Greek is not that good.
124
437779
1971
Mon grec n'est pas très bon.
07:19
[speak some Greek] I haven’t really studied formally.
125
439750
11069
[parler un peu grec] Je n'ai pas vraiment étudié formellement.
07:30
At one point, I realised that I didn’t know how to form the past tense.
126
450820
4580
À un moment donné, j'ai réalisé que je ne savais pas comment former le passé.
07:35
I knew *some* past verbs, but I couldn’t make past forms which I hadn’t seen before.
127
455400
5319
Je connaissais *certains* verbes passés, mais je ne pouvais pas créer de formes passées que je n'avais jamais vues auparavant.
07:40
Obviously, using past forms is very helpful.
128
460719
2790
De toute évidence, l'utilisation des anciens formulaires est très utile.
07:43
In any conversation, you’ll probably need a past verb at some point.
129
463509
4800
Dans toute conversation, vous aurez probablement besoin d' un verbe au passé à un moment donné.
07:48
So, I found some grammar notes, did some exercises, and I learned how to make past forms.
130
468309
7071
Alors, j'ai trouvé quelques notes de grammaire, fait quelques exercices, et j'ai appris à faire des formes passées.
07:55
It wasn’t boring or difficult, because I felt I needed it.
131
475380
4340
Ce n'était ni ennuyeux ni difficile, car je sentais que j'en avais besoin.
07:59
And, it helped me immediately, so I remembered most of what I studied.
132
479729
4810
Et cela m'a aidé immédiatement, alors je me suis souvenu de la plupart de ce que j'avais étudié.
08:04
Here’s a summary: put practice first.
133
484539
3681
Voici un résumé : mettez la pratique en premier.
08:08
When you feel you need something theoretical, like a grammar point or vocabulary on a certain
134
488220
5199
Lorsque vous sentez que vous avez besoin de quelque chose de théorique, comme un point de grammaire ou de vocabulaire sur un certain
08:13
topic, then go and study it.
135
493419
2280
sujet, alors allez-y et étudiez-le.
08:15
You need to feel that you need it, because otherwise it probably won’t stay in your
136
495699
4220
Vous devez sentir que vous en avez besoin, sinon cela ne restera probablement pas dans votre
08:19
head.
137
499919
1481
tête.
08:21
The same is true with memorising things.
138
501400
2199
Il en va de même pour la mémorisation des choses.
08:23
There’s no point memorising something unless you know you need it.
139
503599
3970
Il ne sert à rien de mémoriser quelque chose à moins que vous ne sachiez que vous en avez besoin.
08:27
Don’t learn a big list of vocabulary which you’ll probably never use.
140
507569
5280
N'apprenez pas une longue liste de vocabulaire que vous n'utiliserez probablement jamais.
08:32
Go out and practise, talk to people, write something, find out what you can’t say and
141
512849
4901
Sortez et pratiquez, parlez aux gens, écrivez quelque chose, découvrez ce que vous ne pouvez pas dire et
08:37
which ideas you can’t express, and then learn those words.
142
517750
4610
quelles idées vous ne pouvez pas exprimer, puis apprenez ces mots.
08:42
Let’s move on and talk more about memorisation.
143
522360
6560
Passons à autre chose et parlons davantage de la mémorisation.
08:48
Remember the problem that we said many English learners have with memorisation?
144
528920
4900
Rappelez-vous le problème que nous avons dit que de nombreux apprenants d'anglais ont avec la mémorisation ?
08:53
Too many English learners leave memorisation to luck.
145
533820
4960
Trop d'apprenants d'anglais laissent la mémorisation à la chance.
08:58
Memorisation isn’t enough by itself to learn a language.
146
538780
3540
La mémorisation ne suffit pas à elle seule pour apprendre une langue.
09:02
But, it is an important point.
147
542330
3270
Mais, c'est un point important.
09:05
For example, take a topic which many English learners find difficult: preposition use.
148
545600
6330
Par exemple, prenez un sujet que de nombreux apprenants d'anglais trouvent difficile : l'utilisation des prépositions.
09:11
Should I use ‘at’ or ‘on’?
149
551930
1940
Dois-je utiliser « at » ou « on » ?
09:13
What’s the difference between ‘to’ and ‘for’?
150
553870
2950
Quelle est la différence entre "à" et "pour" ?
09:16
Why do I need to use ‘on’ here?
151
556820
3220
Pourquoi dois-je utiliser "on" ici ?
09:20
Often, leaners approach this like other grammar topics, where you start by learning rules.
152
560040
5250
Souvent, les apprenants abordent cela comme d'autres sujets de grammaire, où vous commencez par apprendre des règles.
09:25
But, there aren’t really rules, or at least, not so many useful ones.
153
565290
5640
Mais, il n'y a pas vraiment de règles, ou du moins, pas tellement de règles utiles.
09:30
Learning to use prepositions is more about memorising lots and lots and lots of information.
154
570930
5970
Apprendre à utiliser les prépositions consiste davantage à mémoriser beaucoup, beaucoup, beaucoup d'informations.
09:36
You have to memorise specific word combinations and phrases.
155
576900
4480
Vous devez mémoriser des combinaisons de mots et des phrases spécifiques.
09:41
Why do you say ‘it depends on’ and not ‘it depends of’?
156
581380
5700
Pourquoi dis-tu "ça dépend de" et pas "ça dépend de" ?
09:47
There’s no good reason.
157
587080
1740
Il n'y a pas de bonne raison.
09:48
You just need to remember: ‘depend’ plus ‘on’.
158
588820
4100
Vous avez juste besoin de vous rappeler : « dépend » plus « sur ».
09:52
Many other topics are like this.
159
592920
1880
Beaucoup d'autres sujets sont comme ça.
09:54
They depend more on memory than theory.
160
594810
3370
Ils dépendent plus de la mémoire que de la théorie.
09:58
If you can’t remember the information, then you can’t use the language correctly.
161
598180
4240
Si vous ne vous souvenez pas des informations, vous ne pouvez pas utiliser la langue correctement.
10:02
At this point, you’ll start thinking in your language.
162
602420
3680
À ce stade, vous commencerez à penser dans votre langue.
10:06
Then you’re translating, which means you’re calculating sentences again, which
163
606110
4950
Ensuite, vous traduisez, ce qui signifie que vous calculez à nouveau des phrases, ce qui
10:11
doesn’t give you good results.
164
611060
2160
ne vous donne pas de bons résultats.
10:13
So, memorisation is necessary.
165
613220
2820
Donc, la mémorisation est nécessaire.
10:16
Here’s another point about memorisation: it’s measurable.
166
616040
4280
Voici un autre point concernant la mémorisation : elle est mesurable.
10:20
A question: imagine you try to learn ten new words.
167
620320
4240
Une question : imaginez que vous essayez d'apprendre dix nouveaux mots.
10:24
How many will you remember next week?
168
624560
2440
De combien vous souviendrez-vous la semaine prochaine ?
10:27
How many will you remember next month?
169
627000
2570
De combien vous souviendrez-vous le mois prochain ?
10:29
How many will you remember in a year?
170
629570
4190
De combien vous souviendrez-vous en un an ?
10:33
What do you think?
171
633760
1260
Qu'est-ce que tu penses?
10:35
Say a number.
172
635020
3060
Dites un nombre.
10:38
When I ask most students these questions, they almost all say that they’ll remember
173
638090
4110
Lorsque je pose ces questions à la plupart des étudiants, ils disent presque tous qu'ils ne retiendront
10:42
zero words in a year.
174
642200
2790
aucun mot en un an.
10:44
If that’s true for you, then why learn these new words?
175
644990
3250
Si c'est vrai pour vous, alors pourquoi apprendre ces nouveaux mots ?
10:48
There’s no point learning something if you’re just going to forget it again.
176
648240
3620
Il ne sert à rien d'apprendre quelque chose si vous allez simplement l'oublier à nouveau.
10:51
Also, that’s not really learning!
177
651860
2880
De plus, cela ne s'apprend pas vraiment !
10:54
So, what’s the solution?
178
654740
2240
Alors, quelle est la solution ?
10:56
The first part you already know: put practice first.
179
656980
3400
La première partie que vous connaissez déjà : mettez la pratique en premier.
11:00
You won't remember things if you're not using them.
180
660380
3260
Vous ne vous souviendrez pas des choses si vous ne les utilisez pas.
11:03
Practice needs to come first.
181
663640
2220
La pratique doit venir en premier.
11:05
Don't try to memorise things you don't need.
182
665860
2420
N'essayez pas de mémoriser des choses dont vous n'avez pas besoin.
11:08
Just like you shouldn't study theory unless you need it right now.
183
668280
5300
Tout comme vous ne devriez pas étudier la théorie à moins d'en avoir besoin maintenant.
11:13
Secondly: make a system for memorisation.
184
673580
4000
Deuxièmement : faire un système de mémorisation.
11:17
If you’ve watched our other videos, you might already know what I’m going to
185
677580
3350
Si vous avez regardé nos autres vidéos, vous savez peut-être déjà de quoi je vais
11:20
talk about.
186
680930
1000
parler.
11:21
“Is he going to tell us to use Anki again?”
187
681930
2750
"Est-ce qu'il va nous dire d'utiliser à nouveau Anki?"
11:24
Yes, yes I am.
188
684680
2330
Oui oui je suis.
11:27
If you don’t know, Anki is a very powerful digital flashcard app.
189
687010
4260
Si vous ne le savez pas, Anki est une application de carte mémoire numérique très puissante.
11:31
It lets you practice with questions and answers on your laptop or phone or tablet, and it’s
190
691270
5420
Il vous permet de vous entraîner avec des questions et des réponses sur votre ordinateur portable, votre téléphone ou votre tablette, et il est
11:36
designed to help you memorise large amounts of information.
191
696690
3350
conçu pour vous aider à mémoriser de grandes quantités d'informations.
11:40
I’m not getting paid by Anki or anything like that.
192
700040
3020
Je ne suis pas payé par Anki ou quelque chose comme ça.
11:43
I’m telling you this because I know it works from my experience.
193
703060
4000
Je vous dis cela parce que je sais que cela fonctionne d'après mon expérience.
11:47
I’ll tell you: I lived in China and I studied Chinese, including writing.
194
707060
5160
Je vais vous dire : j'ai vécu en Chine et j'ai étudié le chinois, y compris l'écriture.
11:52
Learning to write in Chinese involves a huge amount of memorisation.
195
712220
5580
Apprendre à écrire en chinois implique une énorme quantité de mémorisation.
11:57
To write at a basic level, you need to know around one to two thousand characters.
196
717800
5730
Pour écrire à un niveau de base, vous devez connaître environ un à deux mille caractères.
12:03
I spent three years in China, and at the end I took a C1-level exam, which is equivalent
197
723530
5020
J'ai passé trois ans en Chine, et à la fin j'ai passé un examen de niveau C1, ce qui équivaut
12:08
to around band 7 or 7.5 in IELTS.
198
728550
3620
à environ la bande 7 ou 7,5 à l'IELTS.
12:12
That meant I had to write essays and other things in Chinese.
199
732170
3020
Cela signifiait que je devais écrire des essais et d'autres choses en chinois.
12:15
So, I went from basically zero to C1 level in three years, and Anki helped a lot.
200
735190
7340
Donc, je suis passé du niveau zéro au niveau C1 en trois ans, et Anki m'a beaucoup aidé.
12:22
You don’t have to use Anki.
201
742530
1840
Vous n'êtes pas obligé d'utiliser Anki.
12:24
There are other flashcard apps.
202
744370
1720
Il existe d'autres applications flashcard.
12:26
You don’t have to use a flashcard app.
203
746090
2150
Vous n'avez pas besoin d'utiliser une application flashcard.
12:28
There are other ways to memorise things.
204
748240
1830
Il existe d'autres façons de mémoriser les choses.
12:30
But, you should have a system, and you should ask yourself how well that system works.
205
750070
6650
Mais, vous devriez avoir un système, et vous devriez vous demander si ce système fonctionne bien.
12:36
Think about the question you saw before: if you try to memorise ten things today, how
206
756720
4620
Pensez à la question que vous avez vue auparavant : si vous essayez de mémoriser dix choses aujourd'hui,
12:41
many will you remember in a year?
207
761340
4500
combien vous en souviendrez-vous dans un an ?
12:45
It won’t be ten.
208
765840
1480
Ce ne sera pas dix.
12:47
Nothing’s perfect!
209
767320
1000
Rien n'est parfait !
12:48
And, that’s fine.
210
768320
1000
Et, c'est bien.
12:49
But, it shouldn’t be zero either.
211
769320
2800
Mais, il ne devrait pas non plus être nul.
12:52
Whatever you do to memorise things, it should work.
212
772120
2980
Quoi que vous fassiez pour mémoriser des choses, cela devrait fonctionner.
12:55
The information should stay in your head.
213
775110
2790
L'information doit rester dans votre tête.
12:57
If it doesn’t work, then try something different!
214
777900
3460
Si cela ne fonctionne pas, essayez quelque chose de différent !
13:01
Or, don't do it at all!
215
781360
2000
Ou ne le faites pas du tout !
13:03
There's no point in memorising something if you're going to forget it again.
216
783360
3460
Il ne sert à rien de mémoriser quelque chose si vous allez l'oublier à nouveau.
13:06
Spend your time on something better.
217
786820
3140
Passez votre temps sur quelque chose de mieux.
13:09
Don’t leave memorisation to luck.
218
789960
2460
Ne laissez pas la mémorisation à la chance.
13:12
You don’t have to!
219
792430
1220
Vous n'êtes pas obligé !
13:13
There are tools you can use.
220
793650
2060
Il existe des outils que vous pouvez utiliser.
13:15
Also, even if you’re lazy, you should do this.
221
795710
3770
De plus, même si vous êtes paresseux, vous devriez le faire.
13:19
In fact, especially if you’re lazy, you should do this.
222
799480
3960
En fait, surtout si vous êtes paresseux, vous devriez le faire.
13:23
Why?
223
803440
1000
Pourquoi?
13:24
Because being systematic about memorisation will save you so much time, effort and stress
224
804440
5370
Parce qu'être systématique sur la mémorisation vous fera économiser beaucoup de temps, d'efforts et de stress
13:29
in the long term.
225
809810
2100
à long terme.
13:31
Many English learners get demotivated because they go in circles, studying the same things
226
811910
4490
De nombreux apprenants d'anglais sont démotivés parce qu'ils tournent en rond, étudiant les mêmes choses
13:36
over and over and over again; learning and forgetting and learning and forgetting and
227
816400
4450
encore et encore et encore ; apprendre et oublier et apprendre et oublier et
13:40
learning and forgetting…
228
820850
2210
apprendre et oublier…
13:43
Everyone’s motivation is limited.
229
823060
2960
La motivation de chacun est limitée.
13:46
If this is you, you’ll give up eventually.
230
826020
2220
Si c'est vous, vous finirez par abandonner.
13:48
You’ll waste a lot of time and money and energy.
231
828240
3930
Vous perdrez beaucoup de temps, d'argent et d' énergie.
13:52
So, be systematic about memorisation.
232
832170
3760
Donc, soyez systématique sur la mémorisation.
13:55
Measure your results!
233
835930
1170
Mesurez vos résultats !
13:57
Be a scientist.
234
837100
1580
Soyez un scientifique.
13:58
Save your time, save your money, and save your energy.
235
838680
4460
Économisez votre temps, économisez votre argent et économisez votre énergie.
14:03
But, remember: memorisation isn’t everything.
236
843140
3260
Mais rappelez-vous : la mémorisation n'est pas tout.
14:06
The most important thing is practice.
237
846410
3010
La chose la plus importante est la pratique.
14:09
Let’s talk about that!
238
849420
5370
Parlons-en !
14:14
You know this already: practice is the most important part of learning English.
239
854790
5220
Vous le savez déjà : la pratique est la partie la plus importante de l'apprentissage de l'anglais.
14:20
Here are some questions many English learners have about practicing:
240
860010
3860
Voici quelques questions que de nombreux apprenants d'anglais se posent sur la pratique :
14:23
“How do I find someone to practice with?”
241
863870
3090
"Comment puis-je trouver quelqu'un avec qui pratiquer ?"
14:26
“Can I practice by myself?”
242
866960
4050
"Puis-je m'entraîner seul?"
14:31
In this section, we’ll talk about effective practice.
243
871010
3080
Dans cette section, nous parlerons de pratiques efficaces.
14:34
I’ll start by answering these questions.
244
874090
3160
Je vais commencer par répondre à ces questions.
14:37
You might not like my answers!
245
877250
2250
Vous n'aimerez peut-être pas mes réponses !
14:39
First: how do you find someone to practice with?
246
879500
3400
Premièrement : comment trouver quelqu'un avec qui s'entraîner ?
14:42
I don’t know.
247
882900
1170
Je ne sais pas.
14:44
You have to solve that problem.
248
884070
2380
Vous devez résoudre ce problème.
14:46
You can make friends with English speakers, do a language exchange, join a conversation
249
886450
5070
Vous pouvez vous lier d'amitié avec des anglophones, faire un échange linguistique, rejoindre un
14:51
group, pay for a language school, or pay for a private teacher.
250
891520
3300
groupe de conversation, payer une école de langue ou payer un professeur privé.
14:54
I don’t know what’s possible for you.
251
894820
2870
Je ne sais pas ce qui est possible pour vous.
14:57
You have to find your own solution here.
252
897690
2300
Vous devez trouver votre propre solution ici.
14:59
I’m not trying to be unkind; it’s just reality.
253
899990
3330
Je n'essaie pas d'être méchant; c'est juste la réalité.
15:03
But, I’ll say this: learning to do anything will cost you time or money or both.
254
903320
6720
Mais, je dirai ceci : apprendre à faire n'importe quoi vous coûtera du temps ou de l'argent ou les deux.
15:10
If you have more time than money, then use your time.
255
910040
3020
Si vous avez plus de temps que d'argent, alors utilisez votre temps.
15:13
Look for English speakers or English-speaking groups online or near where you live.
256
913060
5240
Recherchez des anglophones ou des groupes anglophones en ligne ou près de chez vous.
15:18
Or, start your own!
257
918300
2670
Ou lancez le vôtre !
15:20
If you have more money than time, then pay for a teacher or a class.
258
920970
5070
Si vous avez plus d'argent que de temps, payez un professeur ou un cours.
15:26
What about the second question: can you practice effectively by yourself?
259
926040
4580
Qu'en est-il de la deuxième question : pouvez-vous pratiquer efficacement par vous-même ?
15:30
No, not really.
260
930620
1530
Non, pas vraiment.
15:32
Why not?
261
932150
1450
Pourquoi pas?
15:33
Because effective practice needs feedback.
262
933600
3630
Parce qu'une pratique efficace a besoin de rétroaction.
15:37
To be clear, practising by yourself can be useful, but only if you’re also practising
263
937230
4859
Pour être clair, pratiquer seul peut être utile, mais seulement si vous pratiquez également
15:42
with other people and getting feedback regularly.
264
942089
3500
avec d'autres personnes et obtenez des commentaires régulièrement.
15:45
If you’re *only* practising by yourself, it won’t work.
265
945589
4191
Si vous pratiquez *uniquement* par vous-même, cela ne fonctionnera pas.
15:49
So, what *should* you do to practice effectively?
266
949780
3840
Alors, que devriez-vous faire pour pratiquer efficacement ?
15:53
One: practice as much as possible.
267
953620
3650
Un : pratiquez autant que possible.
15:57
Two: practise as widely as possible.
268
957270
3410
Deux : pratiquer le plus largement possible.
16:00
Talk to many people, about many different things.
269
960680
2750
Parlez à beaucoup de gens, de beaucoup de choses différentes.
16:03
Write different kinds of texts, on as many different topics as you can.
270
963430
4930
Écrivez différents types de textes, sur autant de sujets différents que possible.
16:08
Three: make sure you have feedback.
271
968360
3500
Trois : assurez-vous d'avoir des commentaires.
16:11
Feedback doesn’t have to be formal.
272
971860
1570
Les commentaires ne doivent pas être formels.
16:13
It doesn’t have to come from a teacher, although sometimes that might be necessary.
273
973430
4690
Il n'est pas nécessaire que cela provienne d'un enseignant, bien que cela puisse parfois être nécessaire.
16:18
Feedback can be simple.
274
978120
2180
La rétroaction peut être simple.
16:20
For example, if you say something to someone, and they go like this [confused face], that’s
275
980300
6140
Par exemple, si vous dites quelque chose à quelqu'un et qu'il fait comme ça [visage confus], c'est un
16:26
feedback!
276
986450
1000
feedback !
16:27
It tells you that what you said wasn’t clear.
277
987450
3450
Il vous indique que ce que vous avez dit n'était pas clair.
16:30
Four: practice accurately.
278
990900
2160
Quatre : pratiquez avec précision.
16:33
Accept that you will make mistakes, but don’t be happy about it.
279
993060
4230
Acceptez que vous fassiez des erreurs, mais ne vous en réjouissez pas.
16:37
Try to speak and write as accurately as you can.
280
997290
3580
Essayez de parler et d'écrire aussi précisément que possible.
16:40
Work on your mistakes and your weaknesses continually.
281
1000870
3680
Travaillez continuellement sur vos erreurs et vos faiblesses .
16:44
Five: practice repetitively.
282
1004550
4130
Cinq : pratiquer de manière répétitive.
16:48
Practice repetitively?
283
1008680
1380
Pratiquer de manière répétitive ?
16:50
Why?
284
1010060
760
16:50
Repetition is boring.
285
1010820
2000
Pourquoi?
La répétition est ennuyeuse.
16:52
OK, I know.
286
1012820
1240
OK je sais.
16:54
But, it’s effective!
287
1014070
1959
Mais bon, c'est efficace !
16:56
Many English learners ask “How can I stop translating in my head?”
288
1016029
4511
De nombreux apprenants d'anglais demandent "Comment puis-je arrêter de traduire dans ma tête?"
17:00
Well, I’ll tell you the answer right now!
289
1020540
1950
Eh bien, je vais vous dire la réponse tout de suite!
17:02
It’s not complicated.
290
1022490
2420
C'est pas compliqué.
17:04
When people ask me this question, I ask them a question back.
291
1024910
4029
Quand les gens me posent cette question, je leur pose une question en retour.
17:08
Actually, I have a simple conversation with them: “Hello!
292
1028939
4281
En fait, j'ai une simple conversation avec eux : « Bonjour !
17:13
How are you?
293
1033220
1619
Comment ça va?
17:14
Where are you from?”
294
1034840
2220
D'où viens-tu?"
17:17
Let’s try it now together: hello!
295
1037060
4779
Essayons maintenant ensemble : bonjour !
17:21
How are you?
296
1041839
2940
Comment ça va?
17:24
Where are you from?
297
1044780
2300
D'où viens-tu?
17:27
Do you have to translate in your head to answer those questions?
298
1047080
6100
Devez-vous traduire dans votre tête pour répondre à ces questions ?
17:33
Most people say that they don’t.
299
1053180
2360
La plupart des gens disent que non.
17:35
Why not?
300
1055540
1920
Pourquoi pas?
17:37
It’s because you’ve answered these questions hundreds of times.
301
1057460
3440
C'est parce que vous avez répondu à ces questions des centaines de fois.
17:40
You can answer automatically.
302
1060920
1760
Vous pouvez répondre automatiquement.
17:42
You don’t have to think, and you don’t have to translate from your language.
303
1062680
4609
Vous n'avez pas à réfléchir et vous n'avez pas à traduire depuis votre langue.
17:47
That’s the solution right there.
304
1067289
2770
C'est la solution là.
17:50
If you don’t want to translate in your head, then you have to respond automatically.
305
1070060
4760
Si vous ne voulez pas traduire dans votre tête , vous devez répondre automatiquement.
17:54
To do that, you have to practice and repeat the same things many, many times.
306
1074820
5840
Pour ce faire, vous devez pratiquer et répéter les mêmes choses plusieurs fois.
18:00
So, when you practice, don’t talk about a topic once, talk about it many times.
307
1080670
6520
Ainsi, lorsque vous pratiquez, ne parlez pas d' un sujet une seule fois, parlez-en plusieurs fois.
18:07
Don’t practice answering a question once; repeat your answer over and over again.
308
1087190
6750
Ne vous entraînez pas à répondre une seule fois à une question ; répétez votre réponse encore et encore.
18:13
Don’t write an essay once.
309
1093940
2100
N'écrivez pas une dissertation une seule fois.
18:16
Get feedback, and then write an improved version.
310
1096059
3870
Obtenez des commentaires, puis écrivez une version améliorée.
18:19
Build repetition into your practice, and you’ll get better results.
311
1099929
4871
Intégrez la répétition à votre pratique et vous obtiendrez de meilleurs résultats.
18:24
I hope this lesson was useful for you.
312
1104800
2400
J'espère que cette leçon vous a été utile.
18:27
Thanks very much for watching!
313
1107210
959
Merci beaucoup d'avoir regardé !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7