How to be Confident and Natural in English Conversation - Taking Turns

84,120 views ・ 2021-08-06

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Liam.
0
1300
1599
Salut, je suis Liam.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2899
1851
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:04
In this lesson, you can learn how to take an active part in a conversation.
2
4750
4200
Dans cette leçon, vous apprendrez à participer activement à une conversation.
00:08
Imagine: you’re in a group of people, having a conversation in English.
3
8950
5750
Imaginez : vous êtes dans un groupe de personnes, en train de converser en anglais.
00:14
You have something to say, but other people are talking.
4
14700
3960
Vous avez quelque chose à dire, mais d'autres personnes parlent.
00:18
How do you ‘enter’ the conversation?
5
18660
3241
Comment "entrer" dans la conversation ?
00:21
Imagine: you’re talking, and someone interrupts you before you’ve finished speaking.
6
21901
5518
Imaginez : vous parlez et quelqu'un vous interrompt avant que vous ayez fini de parler.
00:27
Why might this happen?
7
27419
2930
Pourquoi cela pourrait-il arriver ?
00:30
How can you show others that you want to continue?
8
30349
2841
Comment pouvez-vous montrer aux autres que vous voulez continuer ?
00:33
In this lesson, you’ll learn about an important skill: taking turns in conversation.
9
33190
8530
Dans cette leçon, vous découvrirez une compétence importante : parler à tour de rôle.
00:41
You’ll learn how to show others that you have something to say, how to interrupt others
10
41720
5709
Vous apprendrez à montrer aux autres que vous avez quelque chose à dire, à interrompre
00:47
politely, and how to show that you’ve finished speaking – or not.
11
47429
4631
poliment les autres et à montrer que vous avez fini de parler ou non.
00:52
These skills will help you sound more natural in conversations; these skills are also important
12
52060
6529
Ces compétences vous aideront à paraître plus naturel dans les conversations ; ces compétences sont également importantes
00:58
for English exams, such as IELTS.
13
58589
4110
pour les examens d'anglais, tels que l'IELTS.
01:02
Before we start, we really think you should check out our website: Oxford Online English
14
62699
4521
Avant de commencer, nous pensons vraiment que vous devriez consulter notre site Web : Oxford Online English
01:07
dot com.
15
67220
1190
dot com.
01:08
You can find free English lessons, and you can also take online classes with one of our
16
68410
4610
Vous pouvez trouver des cours d'anglais gratuits, et vous pouvez également suivre des cours en ligne avec l'un de nos
01:13
many professional teachers!
17
73020
1640
nombreux professeurs professionnels !
01:14
Now, let’s look at how you can take your turn in a conversation in English.
18
74660
9616
Voyons maintenant comment vous pouvez prendre votre tour dans une conversation en anglais.
01:24
We’re talking about ‘taking turns’.
19
84276
2584
On parle de "tour à tour".
01:26
But, what does this mean?
20
86860
2830
Mais qu'est ce que ça veut dire?
01:29
If you’re playing a game, often you need to take turns.
21
89690
4450
Si vous jouez à un jeu, vous devez souvent jouer à tour de rôle.
01:34
One person goes, then the next person goes.
22
94140
4866
Une personne s'en va, puis la suivante s'en va.
01:39
It’s the same in conversation.
23
99006
2674
C'est la même chose dans la conversation.
01:41
One person speaks, then the next person speaks.
24
101680
3190
Une personne parle, puis la suivante parle.
01:44
But, games have rules.
25
104870
2720
Mais les jeux ont des règles.
01:47
What about conversations?
26
107590
4230
Qu'en est-il des conversations ?
01:51
Conversations don’t have rules like games do, but there are several strategies you can
27
111820
4140
Les conversations n'ont pas de règles comme les jeux, mais il existe plusieurs stratégies que vous pouvez
01:55
use to manage turn taking.
28
115960
1940
utiliser pour gérer la prise de tour.
01:57
Let’s see an example.
29
117900
3160
Voyons un exemple.
02:01
Our holiday was a complete disaster.
30
121060
2360
Nos vacances ont été un vrai désastre.
02:03
It rained for the entire time we were there.
31
123420
2280
Il a plu pendant tout le temps où nous y étions.
02:05
The kids couldn’t go swimming because the hotel had closed the pool because of the rain.
32
125700
4370
Les enfants ne pouvaient pas nager car l' hôtel avait fermé la piscine à cause de la pluie.
02:10
They had nothing to do except annoy us for the whole week.
33
130070
3770
Ils n'avaient rien à faire à part nous ennuyer pendant toute la semaine.
02:13
The hotel should have done more to keep the children entertained.
34
133840
2860
L'hôtel aurait dû faire plus pour divertir les enfants.
02:16
I’m just frustrated.
35
136700
1520
Je suis juste frustré.
02:18
We saved up all year for that holiday and I feel like we haven’t had a holiday at
36
138220
4060
Nous avons économisé toute l'année pour ces vacances et j'ai l'impression que nous n'avons pas eu de vacances du
02:22
all.
37
142280
1000
tout.
02:23
And the flights?
38
143280
1000
Et les vols ?
02:24
Nightmare!
39
144280
1000
Cauchemar!
02:25
I’ve never experienced anything like it.
40
145280
1470
Je n'ai jamais rien vécu de tel.
02:26
If you ask me, the airlines should…
41
146750
3440
Si vous me demandez, les compagnies aériennes devraient…
02:30
Have you been in that kind of situation?
42
150190
2580
Avez-vous été dans ce genre de situation ?
02:32
Someone is talking, but you can’t ‘break in’ to the conversation.
43
152770
4400
Quelqu'un parle, mais vous ne pouvez pas « interrompre » la conversation.
02:37
If this happens, what can you do?
44
157170
5140
Si cela se produit, que pouvez-vous faire ?
02:42
Speakers in English send signals with words, sounds and their bodies when they want to
45
162310
4390
Les locuteurs en anglais envoient des signaux avec des mots, des sons et leur corps lorsqu'ils veulent
02:46
take their turn in a conversation.
46
166700
1960
prendre leur tour dans une conversation.
02:48
Native speakers do this without even thinking.
47
168660
4460
Les locuteurs natifs le font sans même réfléchir.
02:53
For non-native speakers, it’s more difficult.
48
173120
3130
Pour les locuteurs non natifs, c'est plus difficile.
02:56
Let’s listen to another conversation.
49
176250
3590
Écoutons une autre conversation.
02:59
As you listen, think about these questions.
50
179840
3860
Pendant que vous écoutez, réfléchissez à ces questions.
03:03
What signals do the listeners give with their bodies?
51
183700
5000
Quels signaux les auditeurs donnent-ils avec leur corps ?
03:08
What sounds do the listeners make?
52
188700
2570
Quels sons font les auditeurs ?
03:11
What do the listeners say as they take their turns?
53
191270
5470
Que disent les auditeurs à tour de rôle ?
03:16
Got it?
54
196740
3070
J'ai compris?
03:19
Listen and watch.
55
199810
1470
Écoutez et regardez.
03:21
So, our holiday in Spain was a complete disaster… …it rained the entire time we were there.
56
201280
7070
Donc, nos vacances en Espagne ont été un désastre complet… …il a plu tout le temps que nous y étions.
03:28
Yeah, it was raining here too!
57
208350
2210
Oui, il pleuvait ici aussi !
03:30
Non-stop!
58
210560
1000
Sans arrêt!
03:31
But, the kids couldn’t go swimming because the hotel had closed the pool because of the
59
211560
4230
Mais, les enfants n'ont pas pu aller nager car l'hôtel avait fermé la piscine à cause de la
03:35
rain and they had nothing to do …except annoy us for the whole week.
60
215790
4669
pluie et ils n'avaient rien à faire ... à part nous embêter toute la semaine.
03:40
Well, that must have been difficult, but it’s not the hotel’s fault it was raining what
61
220459
4561
Eh bien, cela a dû être difficile, mais ce n'est pas la faute de l'hôtel s'il pleuvait, que
03:45
are they supposed to do?
62
225020
1390
sont-ils censés faire ?
03:46
Yeah…Well…
63
226410
851
Ouais… Eh bien…
03:47
I’m just frustrated!
64
227261
2267
Je suis juste frustré !
03:49
The hotel should have done more to keep the children entertained…
65
229528
3032
L'hôtel aurait dû faire plus pour divertir les enfants…
03:52
…we saved up all year for that holiday and I feel like we haven’t had a holiday at
66
232560
4759
… nous avons économisé toute l'année pour ces vacances et j'ai l'impression que nous n'avons pas du tout passé de
03:57
all.
67
237319
1000
vacances.
03:58
It's bad luck for sure,
68
238319
1000
C'est de la malchance, c'est sûr,
03:59
but it's no one's fault.
69
239319
1735
mais ce n'est la faute de personne.
04:01
Yeah…but…I’m going back to work tomorrow and I feel the opposite of rested!
70
241054
5096
Ouais… mais… je retourne travailler demain et je me sens le contraire de reposé !
04:06
Maybe next year we’ll go to Egypt.
71
246150
2750
Peut-être que l'année prochaine nous irons en Egypte.
04:08
It doesn’t rain much there does it?
72
248900
2770
Il ne pleut pas beaucoup là-bas, n'est-ce pas ?
04:11
Bring a raincoat just in case!
73
251670
3220
Apportez un imperméable au cas où !
04:14
Did you notice how we were able to take turns?
74
254890
3080
Avez-vous remarqué comment nous pouvions nous relayer ?
04:17
If you want, you can rewind and watch it again.
75
257970
3909
Si vous le souhaitez, vous pouvez revenir en arrière et le revoir.
04:21
First, let’s think about physical signals.
76
261879
6790
Pensons d’abord aux signaux physiques.
04:28
To show that you have something to say, you can nod your head while listening.
77
268669
6390
Pour montrer que vous avez quelque chose à dire, vous pouvez hocher la tête tout en écoutant.
04:35
You can raise a hand.
78
275059
3341
Vous pouvez lever la main.
04:38
You can open your mouth slightly to show that you’re ready to start talking.
79
278400
6280
Vous pouvez ouvrir légèrement la bouche pour montrer que vous êtes prêt à commencer à parler.
04:44
You can straighten your posture and make eye contact with the other person.
80
284680
5009
Vous pouvez redresser votre posture et établir un contact visuel avec l'autre personne.
04:49
Of course, you should make eye contact regularly anyway, but making eye contact can show that
81
289689
5641
Bien sûr, vous devriez de toute façon établir un contact visuel régulièrement , mais cela peut montrer que
04:55
you’re ready to talk.
82
295330
3429
vous êtes prêt à parler.
04:58
You can also use a combination of these body signals.
83
298759
4880
Vous pouvez également utiliser une combinaison de ces signaux corporels.
05:03
Secondly, let’s think about vocal signals.
84
303639
4000
Deuxièmement, pensons aux signaux vocaux.
05:07
As you’re listening to the other person, you should listen actively.
85
307639
3511
Pendant que vous écoutez l'autre personne, vous devez écouter activement.
05:11
That means you might make noises, like ‘mmm-hmm’ or ‘uh-huh’.
86
311150
4430
Cela signifie que vous pourriez faire des bruits, comme « mmm-hmm » ou « uh-huh ».
05:15
When you want to take a turn, you can use these noises with more emphasis.
87
315580
3510
Lorsque vous voulez prendre un virage, vous pouvez utiliser ces bruits avec plus d'emphase.
05:19
This shows you are getting ready to speak.
88
319090
4129
Cela montre que vous vous préparez à parler.
05:23
Thirdly, you can use words like ‘well’ or ‘so’ when you start speaking.
89
323219
5230
Troisièmement, vous pouvez utiliser des mots comme « bien » ou « alors » lorsque vous commencez à parler.
05:28
This lets you enter the conversation smoothly.
90
328449
4750
Cela vous permet d'entrer dans la conversation en douceur.
05:33
You also heard ‘for sure’ and ‘but’ in the dialogue.
91
333199
3761
Vous avez également entendu « bien sûr » et « mais » dans le dialogue.
05:36
Using words like this sends a clear signal to the people you’re talking to; it says
92
336960
5289
Utiliser des mots comme celui-ci envoie un signal clair aux personnes à qui vous parlez; il dit
05:42
“I’m about to start speaking now.”
93
342249
3160
"Je suis sur le point de commencer à parler maintenant."
05:45
So, what should you take away from this?
94
345409
4410
Alors, que faut-il en retenir ?
05:49
Waiting until there is a pause can be too late for taking a turn.
95
349819
4240
Attendre qu'il y ait une pause peut être trop tard pour prendre un virage.
05:54
Or, like in the first example, there might not be pauses!
96
354059
4371
Ou, comme dans le premier exemple, il se peut qu'il n'y ait pas de pauses !
05:58
You need to show other speakers that you have something to say and that you’re going to
97
358430
4229
Vous devez montrer aux autres intervenants que vous avez quelque chose à dire et que vous allez
06:02
start talking.
98
362659
1880
commencer à parler.
06:04
You can do this with physical or verbal signals, or a combination.
99
364539
4291
Vous pouvez le faire avec des signaux physiques ou verbaux, ou une combinaison.
06:08
Use words like ‘so’ or ‘well’ to enter the conversation and start your turn.
100
368830
6130
Utilisez des mots comme « alors » ou « bien » pour entrer dans la conversation et commencer votre tour.
06:14
If you can learn to automatically use these signals and phrases in your conversation,
101
374960
4919
Si vous pouvez apprendre à utiliser automatiquement ces signaux et ces phrases dans votre conversation,
06:19
you will sound more confident and natural.
102
379879
5797
vous semblerez plus confiant et naturel.
06:25
Do people sometimes interrupt you before you’ve finished speaking?
103
385676
5803
Est-ce que les gens vous interrompent parfois avant que vous ayez fini de parler ?
06:31
When we work with English learners, it’s sometimes difficult to tell if someone has
104
391479
4000
Lorsque nous travaillons avec des apprenants d'anglais, il est parfois difficile de dire si quelqu'un a
06:35
finished speaking or not.
105
395479
3220
fini de parler ou non.
06:38
Sometimes in classes, I interrupt someone by accident, because I didn’t realise they
106
398699
3840
Parfois, en cours, j'interromps quelqu'un par accident, parce que je ne savais pas qu'il
06:42
had more to say.
107
402539
2091
avait plus à dire.
06:44
So, you need to *hold your turn.* This means you send signals to the people you’re talking
108
404630
6839
Donc, vous devez *tenir votre tour.* Cela signifie que vous envoyez des signaux aux personnes à qui vous parlez
06:51
to that show you haven’t finished talking, and they shouldn’t interrupt you.
109
411469
4380
pour montrer que vous n'avez pas fini de parler et qu'elles ne doivent pas vous interrompre.
06:55
Let’s see how this works.
110
415849
2891
Voyons comment cela fonctionne.
06:58
So, should we book everything for our trip?
111
418740
3409
Alors, faut-il tout réserver pour notre voyage ?
07:02
Sure.
112
422149
1000
Sûr.
07:03
We need to book flights, trains, hotels…
113
423149
2740
Nous devons réserver des vols, des trains, des hôtels…
07:05
Yeah…
114
425889
1000
Ouais…
07:06
Actually, I had a couple of thoughts about that.
115
426889
3620
En fait, j'ai eu quelques réflexions à ce sujet.
07:10
First of all, I’d like to spend more time on the islands.
116
430509
2270
Tout d'abord, j'aimerais passer plus de temps sur les îles.
07:12
It’s a holiday, you know?
117
432779
1890
C'est un jour férié, tu sais ?
07:14
I don’t want to spend half the time in airports or on the bus.
118
434669
4200
Je ne veux pas passer la moitié du temps dans les aéroports ou dans le bus.
07:18
So I think maybe we should visit fewer places, but spend more time in each.
119
438869
5170
Je pense donc que nous devrions peut-être visiter moins d'endroits, mais passer plus de temps dans chacun.
07:24
Also, I reckon we should just fly straight from Bangkok to the south, rather than taking
120
444039
4701
De plus, je pense que nous devrions simplement voler directement de Bangkok vers le sud, plutôt que de prendre
07:28
the train.
121
448740
1000
le train.
07:29
I know it’s a bit more expensive, but we’ll save so much time.
122
449740
3760
Je sais que c'est un peu plus cher, mais nous allons gagner beaucoup de temps.
07:33
Well…
123
453500
1000
Eh bien…
07:34
OK, but can I make a few suggestions?
124
454500
2399
OK, mais puis-je faire quelques suggestions ?
07:36
I know flying direct from Bangkok is faster, but if we take the train, we can stop at a
125
456899
4901
Je sais que voler directement depuis Bangkok est plus rapide, mais si nous prenons le train, nous pouvons nous arrêter à
07:41
couple of places on the way.
126
461800
2250
quelques endroits en chemin.
07:44
There are some towns where we could spend a day, and I think it’d be interesting.
127
464050
3479
Il y a des villes où nous pourrions passer une journée, et je pense que ce serait intéressant.
07:47
I’ve already done some research so I can show you where I have in mind.
128
467529
3690
J'ai déjà fait quelques recherches pour pouvoir vous montrer ce que j'ai en tête.
07:51
And one more thing: I know you said you’d like to focus on the islands, but I’d really
129
471219
4780
Et encore une chose : je sais que vous avez dit que vous aimeriez vous concentrer sur les îles, mais j'aimerais vraiment
07:55
like to visit Chiang Mai.
130
475999
1331
visiter Chiang Mai.
07:57
It looks really interesting.
131
477330
1959
Ça a l'air vraiment intéressant.
07:59
Hmm…
132
479289
1000
Hmm…
08:00
I don’t know...
133
480289
1080
Je ne sais pas…
08:01
I just feel like it’s going to be too much for ten days.
134
481369
3970
J'ai juste l'impression que ça va être trop pour dix jours.
08:05
Alright, but can I ask you a favour?
135
485339
2181
D'accord, mais puis-je te demander un service ?
08:07
At least read a bit about things you can do in Chiang Mai.
136
487520
3139
Lisez au moins un peu sur les choses que vous pouvez faire à Chiang Mai.
08:10
I think it’ll be worth the trip, and there’s stuff there that you’d be interested in.
137
490659
5290
Je pense que ça vaudra le déplacement, et il y a des choses qui pourraient t'intéresser.
08:15
Just think about it.
138
495949
1161
Réfléchis-y.
08:17
That’s all I’m asking.
139
497110
1609
C'est tout ce que je demande.
08:18
OK, sure, I’ll do that.
140
498719
2960
OK, bien sûr, je vais le faire.
08:21
First, if you have more than one thing to say, you can make this clear at the beginning
141
501679
4160
Tout d'abord, si vous avez plus d'une chose à dire, vous pouvez le préciser au début
08:25
of your turn.
142
505839
1950
de votre tour.
08:27
For example, you can say something like ‘first of all’, ‘to begin with…’ or ‘I
143
507789
5240
Par exemple, vous pouvez dire quelque chose comme « tout d'abord », « pour commencer… » ou «
08:33
have a couple of thoughts about that…’
144
513029
2820
j'ai quelques réflexions à ce sujet… ».
08:35
This makes it clear from the start that you will take a longer turn.
145
515849
4070
Cela indique clairement dès le départ que vous allez prendre un tour plus long.
08:39
Next, in the middle of the conversation, you can separate your points with phrases like
146
519919
5211
Ensuite, au milieu de la conversation, vous pouvez séparer vos points avec des phrases comme
08:45
‘secondly’, ‘also…’ or ‘and another thing…’
147
525130
6709
« deuxièmement », « aussi… » ou « et autre chose… ».
08:51
These make it clear that you have more to say.
148
531839
3461
Cela indique clairement que vous avez plus à dire.
08:55
Finally, you can ask rhetorical questions.
149
535300
4580
Enfin, vous pouvez poser des questions rhétoriques.
08:59
Rhetorical questions are questions which don’t need an answer.
150
539880
3709
Les questions rhétoriques sont des questions qui n'ont pas besoin de réponse.
09:03
Perhaps that sounds strange, but it’s common in natural conversation.
151
543589
5711
Cela peut sembler étrange, mais c'est courant dans une conversation naturelle.
09:09
For example, you ask ‘can I ask you a favour? or ‘can I make a few suggestions?’
152
549300
7170
Par exemple, vous demandez « puis-je vous demander une faveur ? ou "puis-je faire quelques suggestions?"
09:16
You don’t ask these questions because you want an answer.
153
556470
3140
Vous ne posez pas ces questions parce que vous voulez une réponse.
09:19
You won’t wait for the other person to say ‘yes’.
154
559610
2940
Vous n'attendrez pas que l'autre personne dise "oui".
09:22
Instead, you use these questions to set up what you want to say next.
155
562550
4490
Au lieu de cela, vous utilisez ces questions pour définir ce que vous voulez dire ensuite.
09:27
Again, this makes it easier to hold your turn, because the other person knows what’s coming.
156
567040
6460
Encore une fois, cela permet de tenir plus facilement votre tour, car l'autre personne sait ce qui s'en vient.
09:33
Now you already know a lot about turn taking in spoken English.
157
573500
4550
Maintenant, vous en savez déjà beaucoup sur le tour de rôle en anglais parlé.
09:38
Let’s see one more important point.
158
578050
6390
Voyons encore un point important.
09:44
Remember before: we told you that sometimes in our classes, we don’t know when people
159
584440
4440
Rappelez-vous avant : nous vous avons dit que parfois dans nos cours, nous ne savons pas quand les gens
09:48
have finished speaking?
160
588880
2209
ont fini de parler ?
09:51
There are two sides to this.
161
591089
1800
Il y a deux côtés à cela.
09:52
You need to show when you haven’t finished, but you also need to make it clear when you
162
592889
3870
Vous devez montrer quand vous n'avez pas terminé, mais vous devez également indiquer clairement quand vous
09:56
*have* finished, and that other people should speak.
163
596759
3791
* avez * terminé et que d'autres personnes doivent parler.
10:00
If you can’t do this, conversations can have awkward silences…
164
600550
5450
Si vous ne pouvez pas faire cela, les conversations peuvent avoir des silences gênants…
10:06
…and lose their flow.
165
606000
3970
…et perdre leur flux.
10:09
Let’s listen to another conversation.
166
609970
3299
Écoutons une autre conversation.
10:13
Try to see how the speakers show that they’ve finished their turn.
167
613269
5265
Essayez de voir comment les orateurs indiquent qu'ils ont terminé leur tour.
10:18
Also, there’s an awkward silence in the dialogue.
168
618534
3545
De plus, il y a un silence gêné dans le dialogue.
10:22
Here’s a question: can you tell why it happens?
169
622079
4570
Voici une question : pouvez-vous dire pourquoi cela se produit ?
10:26
Watch and listen.
170
626649
2376
Regardez et écoutez.
10:29
I just realised the other day I haven’t had a proper holiday for years.
171
629025
4905
Je viens de réaliser l'autre jour que je n'ai pas eu de vraies vacances depuis des années.
10:33
I’m looking to go somewhere for a beach break this summer.
172
633930
2649
Je cherche à aller quelque part pour un séjour à la plage cet été.
10:36
Didn’t *you* go on a beach holiday last year?
173
636579
2801
*Vous* n'êtes pas allé en vacances à la plage l' année dernière ?
10:39
Yeah, I did…
174
639380
1200
Ouais, j'ai fait…
10:40
Bali.
175
640580
1000
Bali.
10:41
It was a lovely trip and that part of the world is so picturesque.
176
641580
3650
Ce fut un beau voyage et cette partie du monde est si pittoresque.
10:45
It also has great nightlife . When I was there, I partied all night and
177
645230
5159
Il a aussi une vie nocturne animée . Quand j'étais là-bas, je faisais la fête toute la nuit
10:50
in the morning I went to the beach Ah, so, the beaches.
178
650389
5781
et le matin j'allais à la plage Ah, donc, les plages.
10:56
I’ve heard good things!
179
656170
2350
J'ai entendu de bonnes choses !
10:58
I’d really like some recommendations…
180
658520
2850
J'aimerais vraiment avoir des recommandations…
11:01
Do you have any tips?
181
661370
2070
Avez-vous des conseils ?
11:03
For sure… some of the more remote beaches are beautiful, with hardly any tourists.
182
663440
5030
Bien sûr… certaines des plages les plus reculées sont magnifiques, avec très peu de touristes.
11:08
They’re harder to get to, but definitely worth the trip.
183
668470
3229
Ils sont plus difficiles d'accès, mais valent vraiment le détour.
11:11
Do you remember the name?
184
671699
1921
Vous souvenez-vous du nom ?
11:13
Not off the top of my head, but I can look some stuff up later and I’ll send you a
185
673620
5310
Pas du haut de ma tête, mais je peux chercher des trucs plus tard et je t'enverrai un
11:18
message.
186
678930
1000
message.
11:19
Well, that sounds perfect to me!
187
679930
1010
Eh bien, cela me semble parfait!
11:20
Are all the beaches like that?
188
680940
2320
Est-ce que toutes les plages sont comme ça ?
11:23
Not so much… the main beaches are packed with tourists, so I’d stay away from them
189
683260
4949
Pas tellement… les plages principales regorgent de touristes, donc je resterais loin d'elles
11:28
if I were you.
190
688209
1000
si j'étais vous.
11:29
They’re packed with people drinking, being loud, tons of souvenir sellers hassling you.
191
689209
5461
Ils sont remplis de gens qui boivent, qui font du bruit, des tonnes de vendeurs de souvenirs qui vous harcèlent.
11:34
But, it’s not hard to avoid them if you’re willing to travel a little further.
192
694670
4380
Mais, il n'est pas difficile de les éviter si vous êtes prêt à voyager un peu plus loin.
11:39
Alright, thanks for the advice.
193
699050
3320
D'accord, merci pour le conseil.
11:42
Did you notice the awkward silence?
194
702370
2290
Avez-vous remarqué le silence gêné ?
11:44
It was right after Liam said “I went to the beach”.
195
704660
5440
C'était juste après que Liam ait dit "Je suis allé à la plage".
11:50
Why was there an awkward silence there?
196
710100
3130
Pourquoi y avait-il un silence gêné ?
11:53
It’s connected to the intonation.
197
713230
4359
C'est lié à l'intonation.
11:57
Intonation is important for turn taking, especially when you want to show whether you’ve finished
198
717589
4190
L'intonation est importante pour la prise de tour, en particulier lorsque vous voulez montrer si vous avez fini de
12:01
speaking or not.
199
721779
2290
parler ou non.
12:04
Did you notice how I said - I went to the beach?
200
724069
3570
Avez-vous remarqué comment j'ai dit - je suis allé à la plage ?
12:07
I finished the sentence with a rising tone.
201
727639
5050
Je finis la phrase d'un ton montant.
12:12
Rising intonation normally signals that you’ll continue speaking, and this leads to the awkward
202
732689
4751
Une intonation montante signale normalement que vous allez continuer à parler, ce qui conduit au silence gênant que
12:17
silence you heard.
203
737440
1480
vous avez entendu.
12:18
The listener expected more.
204
738920
3150
L'auditeur en attendait plus.
12:22
What if you want to show that you’re finishing your turn, and the other person should speak?
205
742070
4959
Et si vous voulez montrer que vous finissez votre tour et que l'autre personne doit parler ?
12:27
What can you do?
206
747029
3261
Que pouvez-vous faire?
12:30
One way is to use clear, falling intonation as you finish.
207
750290
3799
Une façon consiste à utiliser une intonation claire et descendante lorsque vous terminez.
12:34
Listen to the same sentence twice.
208
754089
3721
Écoutez la même phrase deux fois.
12:37
I went to the beach.
209
757810
3209
Je suis allé à la plage.
12:41
I went to the beach.
210
761019
3231
Je suis allé à la plage.
12:44
Which one sounded like I had finished talking?
211
764250
4510
Lequel avait l'air d'avoir fini de parler ?
12:48
The second time I used a falling tone, showing that my idea is finished.
212
768760
5470
La deuxième fois, j'ai utilisé un ton descendant, montrant que mon idée est terminée.
12:54
Also, you might start to slow down slightly as you finish your idea.
213
774230
5169
De plus, vous pourriez commencer à ralentir légèrement au fur et à mesure que vous terminez votre idée.
12:59
Slowing down slightly can send a signal that your turn is finishing, and the other person
214
779399
5201
Ralentir légèrement peut envoyer un signal indiquant que votre tour se termine et que l'autre personne
13:04
should speak.
215
784600
2750
doit parler.
13:07
Another simple way to end your turn is to ask a question which needs a response from
216
787350
4370
Une autre façon simple de terminer votre tour est de poser une question qui nécessite une réponse de
13:11
the other person.
217
791720
1890
l'autre personne.
13:13
Finally, using hand gestures, like holding up your hand, palm facing up, can give a physical
218
793610
5909
Enfin, l'utilisation de gestes de la main, comme lever la main, paume vers le haut, peut donner un
13:19
signal meaning “it’s your turn to talk now.”
219
799519
3581
signal physique signifiant "c'est à vous de parler maintenant".
13:23
Sound simple?
220
803100
1210
Cela semble simple ?
13:24
Maybe, but we often see problems with this.
221
804310
3399
Peut-être, mais nous voyons souvent des problèmes avec cela.
13:27
Also, you might be in a situation, like a phone call, where you *can’t* use physical
222
807709
5161
De plus, vous pourriez être dans une situation, comme un appel téléphonique, où vous * ne pouvez pas * utiliser de
13:32
signals.
223
812870
1090
signaux physiques.
13:33
In this case, you need to have control of intonation and speed to show where your turn
224
813960
4989
Dans ce cas, vous devez contrôler l' intonation et la vitesse pour indiquer où se termine votre tour
13:38
ends.
225
818949
1310
.
13:40
Also, if you’re in a speaking exam, like an IELTS speaking test, it’s not a normal
226
820259
5991
De plus, si vous participez à un examen d'expression orale, comme un test d'expression orale IELTS, ce n'est pas un
13:46
dialogue.
227
826250
1050
dialogue normal.
13:47
In this case, you need to use pronunciation features – mostly intonation – to show
228
827300
5350
Dans ce cas, vous devez utiliser les fonctions de prononciation - principalement l'intonation - pour montrer
13:52
that your answer has finished.
229
832650
2439
que votre réponse est terminée.
13:55
Thanks for watching!
230
835089
1790
Merci d'avoir regardé!
13:56
See you next time!
231
836879
691
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7