How to Talk About Money in English - Spoken English Lesson

555,405 views ・ 2018-11-30

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Kasia.
0
1880
1160
سلام من کاسیا هستم
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3040
1690
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:04
In this lesson, you’re going to learn how to talk about money in English.
2
4730
5140
در این درس، شما می خواهید یاد بگیرید که چگونه در مورد پول به زبان انگلیسی صحبت کنید.
00:09
You’ll learn useful English words and phrases to talk about common money topics such as your
3
9870
5710
کلمات و عبارات مفید انگلیسی را برای صحبت در مورد موضوعات رایج پول مانند
00:15
spending habits, salary, borrowing money, and more.
4
15580
4130
عادت های خرج کردن، حقوق، قرض گرفتن پول و موارد دیگر یاد خواهید گرفت.
00:19
But wait, is it okay to talk about money?
5
19710
3459
اما صبر کنید، آیا صحبت در مورد پول اشکالی ندارد؟
00:23
Maybe you heard someone say that it can be rude to talk about money in the UK or in the
6
23169
5911
شاید شنیده باشید که کسی می گوید صحبت در مورد پول در بریتانیا یا ایالات متحده می تواند بی ادبانه باشد
00:29
US.
7
29080
1339
.
00:30
Sometimes it’s not appropriate.
8
30419
2090
گاهی اوقات مناسب نیست
00:32
For example, it’s generally not acceptable to ask someone how much they earn.
9
32509
5101
به عنوان مثال، به طور کلی قابل قبول نیست که از کسی بپرسید که چقدر درآمد دارد.
00:37
However, people talk about money all the time; in this lesson you’ll see how to talk about
10
37610
6270
با این حال، مردم همیشه در مورد پول صحبت می کنند. در این درس خواهید دید که چگونه در مورد
00:43
money in a natural way in English.
11
43880
6280
پول به روشی طبیعی به زبان انگلیسی صحبت کنید.
00:50
You’re going on holiday again?!
12
50160
2480
بازم میری تعطیلات؟!
00:52
How can you afford it?
13
52650
2020
چگونه می توانید آن را بپردازید؟
00:54
I can barely pay my rent each month.
14
54670
2640
من به سختی می توانم اجاره خانه ام را هر ماه پرداخت کنم.
00:57
Well, I’ve been saving up for it.
15
57310
3750
خوب، من برای آن پس انداز کرده ام.
01:01
How do you do it?
16
61060
1970
چگونه آن را انجام دهید؟
01:03
I make a budget for each week, so I decide how much I can spend, and what I can spend
17
63030
5030
من برای هر هفته یک بودجه در نظر می‌گیرم، بنابراین تصمیم می‌گیرم چقدر می‌توانم خرج کنم و برای چه چیزی می‌توانم
01:08
money on.
18
68060
1000
هزینه کنم.
01:09
That way, I know how much I’ll save.
19
69060
2430
به این ترتیب، می دانم که چقدر پس انداز خواهم کرد.
01:11
But how does it work?
20
71490
1239
اما چگونه کار می کند؟
01:12
I’m pretty careful with my money, but I find it really difficult to save much.
21
72729
5611
من خیلی مراقب پولم هستم، اما برایم سخت است که خیلی پس انداز کنم.
01:18
It’s the little expenses that add up.
22
78340
3129
این هزینه های کوچک است که جمع می شود.
01:21
You buy a bottle of water here, a sandwich there, a takeaway pizza in the evening…
23
81469
4820
شما یک بطری آب اینجا می‌خرید، یک ساندویچ آنجا، یک پیتزای غذای آماده در شب
01:26
They don’t cost much, but over time you end up spending more than you realise.
24
86289
5031
... هزینه زیادی ندارند، اما به مرور زمان بیشتر از آنچه فکر می‌کنید خرج می‌کنید.
01:31
I guess you’re right.
25
91320
1369
حدس میزنم حق با شماست
01:32
But, how do you stick to it?
26
92689
1841
اما، چگونه به آن پایبند هستید؟
01:34
Don’t you just want to have a takeaway pizza once in a while?
27
94530
4220
آیا نمی خواهید هر چند وقت یکبار یک پیتزای آماده بخورید ؟
01:38
Ask yourself: which would you rather have?
28
98750
3079
از خود بپرسید: کدام را ترجیح می دهید؟
01:41
Most people waste a lot of money on things they don’t really want.
29
101829
3470
اکثر مردم پول زیادی را برای چیزهایی که واقعا نمی خواهند هدر می دهند.
01:45
I really love travelling, so I’m happy to cut back on some less important things so
30
105299
5320
من واقعاً عاشق سفر هستم، بنابراین خوشحالم که برخی از چیزهای کمتر مهم را کاهش می دهم تا
01:50
that I can pay for it.
31
110619
1460
بتوانم هزینه آن را بپردازم.
01:52
You’re right, but I don’t think I could be that frugal.
32
112079
3560
حق با شماست، اما فکر نمی کنم بتوانم آنقدر مقتصد باشم.
01:55
I’m not a big spender or anything, but I really enjoy splashing out and treating myself
33
115639
5540
من زیاد خرج نمی‌کنم یا چیز دیگری، اما واقعاً از اینکه گهگاهی از خانه بیرون بروم و با خودم رفتار کنم، لذت می‌برم
02:01
occasionally.
34
121179
1000
.
02:02
Here’s a question: can you name three things you can do with money?
35
122179
6360
در اینجا یک سوال وجود دارد: آیا می توانید سه کاری را که می توانید با پول انجام دهید نام ببرید؟
02:08
You heard a lot of useful phrases in the dialogue.
36
128539
4271
شما عبارات مفید زیادی در دیالوگ شنیدید.
02:12
Of course, you can spend money.
37
132810
3170
البته می توانید پول خرج کنید.
02:15
You can also save money or waste money.
38
135980
5740
شما همچنین می توانید در پول خود صرفه جویی کنید یا پول را هدر دهید.
02:21
You spend money on something.
39
141720
2950
شما برای چیزی پول خرج می کنید.
02:24
For example:
40
144670
1020
به عنوان مثال:
02:25
I don’t spend much on food.
41
145690
3280
من برای غذا زیاد خرج نمی کنم.
02:28
He spends a lot of money on gadgets and technology.
42
148970
4370
او پول زیادی را صرف ابزارها و فناوری می کند.
02:33
How much do you spend on rent every month?
43
153340
3860
هر ماه چقدر خرج اجاره می کنید؟
02:37
You can use waste money in the same way:
44
157200
3280
شما می توانید از پول های بیهوده به همین روش استفاده کنید:
02:40
They waste a lot of money on things they don’t need.
45
160480
3320
آنها پول زیادی را برای چیزهایی که به آنها نیاز ندارند هدر می دهند .
02:43
Someone who spends a lot is a big spender.
46
163800
4260
کسی که زیاد خرج می کند خرج بزرگی است.
02:48
The opposite?
47
168070
1630
مخالف؟
02:49
Someone who spends very little money is frugal.
48
169700
4000
کسی که پول بسیار کمی خرج می کند، مقتصد است.
02:53
These words are neutral; they don’t have positive or negative associations.
49
173700
5530
این کلمات خنثی هستند. آنها ارتباط مثبت یا منفی ندارند.
02:59
What about save money?
50
179230
3830
پس انداز پول چطور؟
03:03
You can save for something, or you can save to do something.
51
183060
5580
شما می توانید برای چیزی پس انداز کنید، یا می توانید برای انجام کاری پس انداز کنید.
03:08
Often, instead of saying save money, you can use the phrasal verb save up, which has the
52
188640
7100
اغلب، به جای گفتن صرفه جویی در پول، می توانید از فعل عبارت save up استفاده کنید که به
03:15
same meaning.
53
195740
2440
همین معنی است.
03:18
For example:
54
198180
1130
به عنوان مثال:
03:19
I’m saving up for a holiday next year.
55
199310
3350
من برای تعطیلات سال آینده پس انداز می کنم.
03:22
We’re saving up to buy a car.
56
202660
4520
ما برای خرید ماشین پس انداز می کنیم.
03:27
In order to save money, you can make a budget: you make a spending plan, and write down everything
57
207180
6720
به منظور صرفه جویی در پول، می توانید یک بودجه بسازید: یک برنامه خرج می کنید و همه چیزهایی را
03:33
you spend so that you stick to your plan.
58
213900
3810
که خرج می کنید یادداشت می کنید تا به برنامه خود پایبند باشید.
03:37
If you’re saving for something, you might need to cut back on other things, meaning
59
217710
5000
اگر برای چیزی پس انداز می کنید، ممکن است لازم باشد چیزهای دیگر را کاهش دهید، به
03:42
that you spend less than usual.
60
222710
3890
این معنی که کمتر از حد معمول خرج می کنید.
03:46
On the other hand, some people aren’t so good at saving.
61
226600
3930
از سوی دیگر، برخی از افراد در پس انداز چندان ماهر نیستند.
03:50
Some people like to splash out; they spend money on things they enjoy.
62
230530
5870
برخی از مردم دوست دارند آب پاشیده شوند. برای چیزهایی که از آنها لذت می برند پول خرج می کنند.
03:56
You can also treat yourself, by spending more money than you usually would in order to do
63
236400
5740
شما همچنین می توانید با صرف پول بیشتر از آنچه که معمولاً برای انجام
04:02
something nice for yourself.
64
242140
2670
کاری خوب برای خود انجام می دهید، خود را درمان کنید.
04:04
What about you?
65
244810
1000
تو چطور؟
04:05
Are you a big spender, or are you more frugal?
66
245810
4009
آیا شما خرج بزرگی هستید یا صرفه جویی بیشتری دارید؟
04:09
Do you find it easy to make a budget and save money, or do you like to splash out and treat
67
249819
7021
آیا ساختن بودجه و صرفه جویی در پول برای شما آسان است یا دوست دارید که از خود بیرون بیایید و
04:16
yourself?
68
256840
1760
خود را درمان کنید؟
04:18
Think about these questions and how you could answer them.
69
258600
5050
در مورد این سوالات و اینکه چگونه می توانید به آنها پاسخ دهید فکر کنید.
04:23
If you aren’t sure, remember that you can go back and review the dialogue and the explanations
70
263650
5510
اگر مطمئن نیستید، به یاد داشته باشید که می توانید به عقب برگردید و گفتگو و توضیحات را
04:29
again.
71
269160
1140
دوباره مرور کنید.
04:30
Let’s move on.
72
270300
3430
بیایید ادامه دهیم.
04:33
So, I’m thinking of moving to London.
73
273730
3980
بنابراین، من به رفتن به لندن فکر می کنم.
04:37
I got a job offer, but I’m not sure about the salary.
74
277710
3970
من یک پیشنهاد کاری دریافت کردم، اما در مورد حقوق مطمئن نیستم .
04:41
It sounds good, but I’ve heard London is expensive, so I’m not sure.
75
281680
5760
خوب به نظر می رسد، اما شنیده ام لندن گران است، بنابراین مطمئن نیستم.
04:47
I guess it depends on your lifestyle, but you definitely need more than in other places.
76
287440
5460
من حدس می‌زنم این به سبک زندگی شما بستگی دارد، اما قطعاً نسبت به جاهای دیگر به چیزهای بیشتری نیاز دارید.
04:52
My friends who live in London all make decent money, but they don’t have much left over
77
292900
4510
دوستان من که در لندن زندگی می کنند همگی پول مناسبی به دست می آورند، اما در پایان ماه چیز زیادی باقی نمی ماند
04:57
at the end of the month.
78
297410
1690
.
04:59
Mostly, they’re just getting by.
79
299100
2800
عمدتاً، آنها فقط در حال گذراندن هستند.
05:01
They offered me 25k.
80
301900
2540
آنها به من 25 هزار تومان پیشنهاد دادند.
05:04
That would be okay in most places I’ve lived, but I’m not sure I’ll be able to make
81
304440
5190
در اکثر جاهایی که من زندگی کرده‌ام این مشکلی ندارد، اما مطمئن نیستم که بتوانم
05:09
ends meet in London.
82
309630
1770
در لندن زندگی‌ام را تامین کنم.
05:11
It’ll be challenging!
83
311400
1740
چالش برانگیز خواهد بود!
05:13
That’s on the low side, for sure.
84
313140
2660
مطمئناً در سطح پایینی قرار دارد.
05:15
Put it this way: I know someone who makes around 45k, and she says she struggles in
85
315800
5580
اینطور بیان کنید: من کسی را می شناسم که حدود 45 هزار درآمد دارد و او می گوید که در لندن دست و پنجه نرم می کند
05:21
London.
86
321380
1000
.
05:22
Anywhere else, you’d be very well-off making that sort of money.
87
322380
3200
در هر جای دیگری، شما در کسب چنین پولی بسیار خوب خواهید بود .
05:25
Hmm…
88
325580
2280
هوم…
05:27
I guess I’ll look for something better.
89
327870
2530
حدس می‌زنم دنبال چیز بهتری می‌گردم.
05:30
In most English-speaking countries, people talk about annual salaries: the amount you
90
330400
4900
در اکثر کشورهای انگلیسی زبان، مردم در مورد حقوق سالانه صحبت می کنند: مبلغی
05:35
make each year.
91
335300
1630
که هر سال دریافت می کنید.
05:36
Also, it’s normal to talk about the amount before tax.
92
336930
5380
همچنین، صحبت در مورد مبلغ قبل از مالیات طبیعی است.
05:42
For example, ‘25k’ in the dialogue means 25,000 pounds per year before tax.
93
342310
7440
به عنوان مثال، "25k" در گفتگو به معنای 25000 پوند در سال قبل از مالیات است.
05:49
In case you’re wondering, the average salary in London is around 29,000 pounds per year,
94
349750
5480
اگر تعجب می کنید، متوسط ​​حقوق در لندن حدود 29000 پوند در سال است،
05:55
while the average cost of living for a family of four is around 4,000 pounds per month,
95
355230
5360
در حالی که متوسط ​​هزینه زندگی برای یک خانواده چهار نفره حدود 4000 پوند در ماه است،
06:00
assuming a comfortable but fairly basic lifestyle.
96
360590
4190
با فرض یک سبک زندگی راحت اما نسبتاً ابتدایی.
06:04
If your salary is higher than average, you can say you make good money or make decent
97
364780
6919
اگر حقوق شما بالاتر از حد متوسط ​​است، می توانید بگویید که پول خوبی به دست می آورید یا
06:11
money.
98
371699
1731
درآمد خوبی کسب می کنید.
06:13
In this case, you’ll probably be well-off: not rich, but with enough money to have a
99
373430
6820
در این مورد، احتمالاً ثروتمند خواهید بود: ثروتمند نیستید، اما با پول کافی برای داشتن یک
06:20
nice lifestyle and not worry about money.
100
380250
4320
سبک زندگی خوب و عدم نگرانی در مورد پول.
06:24
On the other hand, if you only just make enough to cover your costs, you can say you’re
101
384570
6040
از سوی دیگر، اگر فقط به اندازه کافی برای پوشش هزینه‌های خود درآمد کسب کنید، می‌توانید بگویید که در حال انجام آن هستید
06:30
just getting by.
102
390610
2529
.
06:33
This means that you have enough money to live, but not much more.
103
393139
7171
این بدان معنی است که شما پول کافی برای زندگی دارید، اما نه خیلی بیشتر.
06:40
If you say, I’m just getting by, it suggests you don’t have a lot of extra money to spend
104
400310
6389
اگر می گویید، من تازه دارم می گذرم، نشان می دهد که پول اضافی زیادی برای صرف
06:46
on eating in restaurants, going out, travelling, and so on.
105
406699
6171
غذا در رستوران، بیرون رفتن، مسافرت و غیره ندارید.
06:52
For example:
106
412870
1000
به عنوان مثال:
06:53
I don’t earn a lot, but I get by.
107
413870
3250
من درآمد زیادی ندارم، اما از پس آن بر می آیم.
06:57
--> Meaning: I make enough to pay all my bills, but I don’t have much spare money.
108
417120
7470
--> معنی: من به اندازه کافی درآمد دارم که بتوانم تمام صورت حساب هایم را پرداخت کنم، اما پول اضافی ندارم.
07:04
If someone doesn’t even make enough to cover their basic expenses, like rent, bills, food
109
424590
6030
اگر کسی حتی برای تامین هزینه های اولیه خود مانند اجاره، قبض، غذا
07:10
and transport, then they are struggling.
110
430620
4060
و حمل و نقل به اندازه کافی درآمد نداشته باشد، در این صورت با مشکل مواجه شده است.
07:14
You can also use the phrase make ends meet, which you heard in the dialogue.
111
434680
5150
همچنین می توانید از عبارت make ends meet که در دیالوگ شنیدید استفاده کنید.
07:19
Do you know what it means?
112
439830
3610
آیا می دانید به چه معناست؟
07:23
Make ends meet means to cover all of your expenses.
113
443440
3270
تامین مخارج به معنای تامین تمام هزینه های شماست.
07:26
Let’s see some examples:
114
446710
2989
بیایید چند نمونه را ببینیم:
07:29
I can barely make ends meet.
115
449699
2271
من به سختی می توانم زندگی خود را تامین کنم.
07:31
He’s struggling to make ends meet.
116
451970
3450
او برای گذراندن زندگی خود در تلاش است.
07:35
I don’t know how we’d make ends meet if we had another child.
117
455420
4840
نمی‌دانم اگر فرزند دیگری داشته باشیم، چگونه امرار معاش می‌کنیم.
07:40
If you say that someone can barely make ends meet, you mean that they don’t earn much
118
460260
5010
اگر می گویید که شخصی به سختی می تواند مخارج زندگی خود را تامین کند، به این معنی است که پول زیادی به دست نمی
07:45
money, and so it’s difficult for them to pay all their bills and cover their regular
119
465270
4649
آورد و بنابراین پرداخت تمام صورت حساب ها و تامین مخارج معمول خود برای او دشوار است
07:49
expenses.
120
469919
2331
.
07:52
What salary do you need to make to get by where you live?
121
472250
3820
برای رسیدن به محل زندگی خود چه حقوقی باید دریافت کنید؟
07:56
How much does someone need to make to be well-off?
122
476070
4050
یک نفر برای ثروتمند شدن چقدر باید درآمد داشته باشد؟
08:00
Think about these questions and how you would answer them.
123
480120
3610
در مورد این سوالات و اینکه چگونه به آنها پاسخ می دهید فکر کنید.
08:03
Let’s look at the next section.
124
483730
6820
بیایید به بخش بعدی نگاه کنیم.
08:10
Did you hear?
125
490550
1000
شنیدی؟
08:11
He might lose his house.
126
491550
2209
ممکن است خانه اش را از دست بدهد.
08:13
He told me he’s six months behind on his mortgage payments.
127
493760
3660
او به من گفت که شش ماه از پرداخت وام مسکن خود عقب مانده است .
08:17
Seriously?
128
497420
1860
به طور جدی؟
08:19
I knew he was in debt, but I had no idea it was that bad.
129
499290
4040
می دانستم که او بدهکار است، اما نمی دانستم که آنقدر بد است.
08:23
He has other loans too, apparently.
130
503330
2190
ظاهراً وام های دیگری نیز دارد.
08:25
The car, the furniture: everything was bought on credit.
131
505520
4660
ماشین، اثاثیه: همه چیز به صورت اعتباری خریداری شده است.
08:30
He has three or four credit cards, all maxed out.
132
510180
4500
او سه یا چهار کارت اعتباری دارد که تمام آنها تمام شده است.
08:34
He owes a lot of money.
133
514680
1900
او پول زیادی بدهکار است.
08:36
What’s he going to do?
134
516580
2149
او قرار است چه کار کند؟
08:38
Well, he can’t even keep up with the interest, let alone the actual repayments.
135
518729
5231
خب، او حتی نمی‌تواند با سود همراه باشد، چه رسد به بازپرداخت واقعی.
08:43
He’ll have to declare bankruptcy, but he’ll lose everything.
136
523960
4410
او باید اعلام ورشکستگی کند، اما همه چیز را از دست خواهد داد.
08:48
That’s awful.
137
528370
2090
این افتضاح است
08:50
Of course, he should have been more responsible, but how could they lend him so much money?
138
530460
6030
البته او باید مسئولیت بیشتری می داشت، اما چطور می توانستند این همه پول به او قرض دهند؟
08:56
They must have known he wouldn’t be able to pay it back.
139
536490
2870
آنها باید می دانستند که او نمی تواند آن را پس بدهد.
08:59
I don’t know.
140
539360
1000
من نمی دانم.
09:00
It’s a bad situation.
141
540360
3600
وضعیت بدی است
09:03
When you borrow money from the bank, you take out a loan.
142
543960
5060
وقتی از بانک وام می گیرید، وام می گیرید .
09:09
If you’re borrowing money to buy a house or an apartment, there’s a special word
143
549020
5340
اگر برای خرید خانه یا آپارتمان پول قرض می‌کنید ، یک کلمه خاص
09:14
for it: mortgage.
144
554360
3650
برای آن وجود دارد: وام مسکن.
09:18
The spelling is strange, so practice the pronunciation: mortgage.
145
558010
6510
املای آن عجیب است، پس تلفظ را تمرین کنید: رهن.
09:24
You need to repay a loan.
146
564520
2840
باید وام را بازپرداخت کنید.
09:27
Generally, you do this by making payments every month.
147
567360
5890
به طور کلی، شما این کار را با پرداخت هر ماه انجام می دهید.
09:33
Some of the payment is interest: an extra percentage which you pay to the bank.
148
573250
7170
برخی از پرداخت ها بهره است: درصد اضافی که شما به بانک می پردازید.
09:40
When you finish paying back a loan, you pay it off.
149
580420
5460
وقتی بازپرداخت وام را تمام کردید، آن را پرداخت می کنید.
09:45
If you have a lot of loans, then you’re in debt.
150
585880
4200
اگر وام های زیادی دارید، پس بدهکار هستید.
09:50
This means you owe money.
151
590080
2940
این یعنی شما بدهکار هستید.
09:53
In the dialogue, you heard the phrase he owes a lot of money.
152
593020
4660
در دیالوگ این جمله را شنیدید که پول زیادی بدهکار است.
09:57
Let’s look at some more examples with this language:
153
597680
2720
بیایید به چند مثال دیگر با این زبان نگاه کنیم:
10:00
It’ll take us another ten years to pay off our mortgage.
154
600410
4770
ده سال دیگر طول می کشد تا وام مسکن خود را پرداخت کنیم.
10:05
The interest on our car loan is ridiculously high.
155
605180
4320
سود وام ماشین ما به طرز مضحکی زیاد است.
10:09
I never borrow money; I don’t like being in debt.
156
609500
4800
من هرگز پول قرض نمی کنم. دوست ندارم بدهکار باشم
10:14
In the dialogue, we were talking about someone who had bought a lot of things on credit.
157
614300
6210
در دیالوگ، ما در مورد شخصی صحبت می کردیم که خیلی چیزها را به صورت اعتباری خریده بود.
10:20
If you buy something on credit, you take out a loan just to buy this one thing.
158
620510
6870
اگر چیزی را به صورت اعتباری خریداری می کنید، فقط برای خرید این یک چیز وام می گیرید.
10:27
We also mentioned that he has maxed out credit cards.
159
627380
4490
ما همچنین اشاره کردیم که او کارت های اعتباری را به حداکثر رسانده است .
10:31
You max out a credit card when you borrow the maximum amount you can on it.
160
631870
5240
وقتی حداکثر مقداری را که می توانید از کارت اعتباری وام می گیرید، حداکثر می کنید.
10:37
Finally, if you can’t pay back your debts, you’ll have to declare bankruptcy.
161
637110
6180
در نهایت، اگر نمی توانید بدهی های خود را بازپرداخت کنید، باید اعلام ورشکستگی کنید.
10:43
Your debts are cancelled, but you also lose anything you have which is worth money.
162
643290
6020
بدهی های شما باطل می شود، اما شما همچنین هر چیزی را که ارزش پول دارد از دست می دهید.
10:49
So, think about some questions: have you ever taken out a loan or bought something on credit?
163
649310
8469
بنابراین، به چند سوال فکر کنید: آیا تا به حال وام گرفته اید یا چیزی به صورت اعتباری خریداری کرده اید؟
10:57
In your country, if someone is in a lot of debt, can they declare bankruptcy?
164
657779
6771
در کشور شما، اگر کسی بدهی زیادی داشته باشد ، آیا می تواند اعلام ورشکستگی کند؟
11:04
What happens to the money they owe?
165
664550
2660
تکلیف پولی که بدهی دارند چه می شود؟
11:07
Again, think about how you would answer these questions, and review the dialogue and the
166
667210
6350
مجدداً به این فکر کنید که چگونه به این سؤالات پاسخ می دهید و در
11:13
explanations if you need to.
167
673560
2620
صورت نیاز گفتگو و توضیحات را مرور کنید.
11:16
Ready to move on?
168
676180
1190
برای ادامه کار آماده اید؟
11:17
Let’s talk about one more thing.
169
677370
7980
بیایید در مورد یک چیز دیگر صحبت کنیم.
11:25
Can I tell you something?
170
685350
1530
میشه یه چیزی بهت بگم؟
11:26
What?
171
686880
1000
چی؟
11:27
I’m so excited!
172
687880
2060
من خیلی هیجان زده ام!
11:29
I’m going to be rich!
173
689940
1540
من پولدار می شوم!
11:31
Really?
174
691480
800
واقعا؟
11:32
How’s that?
175
692280
1400
چطور است؟
11:33
I found this article online.
176
693680
2340
من این مقاله را آنلاین پیدا کردم.
11:36
It told me about all of these shares which are definitely going to go up very soon.
177
696020
4890
در مورد همه این سهام به من گفت که قطعاً به زودی بالا می روند.
11:40
I bought as many as I could.
178
700910
2239
تا جایی که می توانستم خریدم.
11:43
Now I just have to sit back and wait for the money to come rolling in.
179
703149
5201
حالا من فقط باید بنشینم و منتظر بمانم تا پول بیاید.
11:48
Are you sure about this?
180
708350
2820
آیا در این مورد مطمئن هستید؟
11:51
How much did you put in?
181
711170
3150
چقدر گذاشتی؟
11:54
All the savings I had.
182
714320
2440
تمام پس انداز هایی که داشتم.
11:56
And…
183
716760
3079
و...
11:59
Are you sure that’s a good idea?
184
719840
1840
آیا مطمئن هستید که این ایده خوبی است؟
12:01
Why not?
185
721680
1040
چرا که نه؟
12:02
These shares will take off, and I’ll double or triple my money.
186
722720
4850
این سهام بلند می شوند و من پولم را دو یا سه برابر می کنم.
12:07
It’s easy.
187
727570
1570
آسان است.
12:09
What if they go down?
188
729140
1730
اگه پایین برن چی؟
12:10
You could lose everything!
189
730870
1790
شما می توانید همه چیز را از دست بدهید!
12:12
It’s not likely.
190
732660
2420
محتمل نیست
12:15
These companies are solid.
191
735080
1540
این شرکت ها قوی هستند.
12:16
It’s a one-way bet!
192
736620
1930
این یک شرط بندی یک طرفه است!
12:18
So, which companies did you invest in?
193
738550
3170
بنابراین، در کدام شرکت ها سرمایه گذاری کردید؟
12:21
Well, one was… er… .and then… er…
194
741720
8830
خوب، یکی بود... اه... و بعد... اوه...
12:30
I can’t actually remember the names, but it’s very exciting stuff.
195
750550
4450
در واقع نمی توانم نام ها را به خاطر بسپارم، اما چیزهای بسیار هیجان انگیزی است.
12:35
Biotech, you know?
196
755000
1840
بیوتکنولوژی، می دانید؟
12:36
Oh, really?
197
756840
1360
اوه، واقعا؟
12:38
Well, good luck.
198
758200
2380
خب موفق باشی
12:40
You can buy me dinner when you’ve made your first million.
199
760589
2761
وقتی اولین میلیون خود را به دست آوردید، می توانید برای من شام بخرید .
12:43
Deal!
200
763350
1000
معامله!
12:44
What can you do with your savings?
201
764350
4310
با پس انداز خود چه کاری می توانید انجام دهید؟
12:48
You can keep them in the bank in a savings account, but you won’t earn much interest.
202
768660
5420
می توانید آنها را در بانک در یک حساب پس انداز نگهداری کنید، اما سود زیادی دریافت نمی کنید.
12:54
Alternatively, you can invest in something, like shares, bonds, or funds.
203
774080
7689
از طرف دیگر، می توانید در چیزی مانند سهام، اوراق قرضه یا وجوه سرمایه گذاری کنید.
13:01
You can say shares or stocks; both have the same meaning.
204
781769
4671
می توانید بگویید سهام یا سهام. هر دو معنی یکسانی دارند
13:06
You say stock market, but in other cases, share is more common.
205
786440
5170
شما می گویید بورس اما در موارد دیگر سهم بیشتر است.
13:11
You can invest in or put money into something.
206
791610
4530
می توانید روی چیزی سرمایه گذاری کنید یا در آن پول بگذارید.
13:16
More informally, you can also get into something.
207
796140
4060
غیررسمی تر، شما همچنین می توانید وارد چیزی شوید.
13:20
For example:
208
800200
1280
به عنوان مثال:
13:21
Do you think I should get into crypto?
209
801480
3260
آیا به نظر شما باید وارد رمزنگاری شوم؟
13:24
He put half of his savings into government bonds.
210
804740
4580
نیمی از پس انداز خود را در اوراق قرضه دولتی گذاشت.
13:29
You should only invest in shares if you know what you’re buying.
211
809320
5290
فقط در صورتی باید روی سهام سرمایه گذاری کنید که بدانید چه چیزی می خرید.
13:34
When you buy an asset, like a share or a bond, its price can go up or down.
212
814610
5810
وقتی یک دارایی را می‌خرید، مانند یک سهم یا اوراق قرضه، قیمت آن می‌تواند بالا یا پایین شود.
13:40
If it goes up very far or fast, you can say it takes off.
213
820420
4930
اگر خیلی زیاد یا سریع بالا می رود، می توانید بگویید که بلند می شود.
13:45
If it goes down very fast, it crashes.
214
825350
3950
اگر خیلی سریع پایین بیاید، خراب می شود.
13:49
For example:
215
829300
2140
به عنوان مثال:
13:51
I bought Apple shares in 1989.
216
831440
2600
من سهام اپل را در سال 1989 خریدم.
13:54
I knew they’d take off one day!
217
834050
4120
می دانستم که آنها یک روز از بازار خارج می شوند!
13:58
They lost a lot of money when the stock market crashed in 2008.
218
838170
5210
وقتی بازار سهام در سال 2008 سقوط کرد، پول زیادی از دست دادند.
14:03
If you do well, you might double or triple your money.
219
843380
5040
اگر خوب عمل کنید، ممکن است پول خود را دو یا سه برابر کنید.
14:08
Triple means you increase something three times; for example, if you turn 100 dollars
220
848420
7510
سه برابر یعنی چیزی را سه برابر می کنید. به عنوان مثال، اگر 100 دلار
14:15
into 300 dollars.
221
855930
3670
را به 300 دلار تبدیل کنید.
14:19
If you don’t do well, you could lose everything or get wiped out.
222
859600
4239
اگر خوب عمل نکنید، ممکن است همه چیز را از دست بدهید یا از بین برید.
14:23
If you get wiped out, you lose all of the money you invested.
223
863839
4311
اگر شما را از بین ببرند، تمام پولی را که سرمایه گذاری کرده اید از دست می دهید.
14:28
Let’s look at some example sentences:
224
868150
3640
بیایید به چند جمله مثال نگاه کنیم:
14:31
If you make 7 per cent a year, you can double your money in ten years.
225
871790
5260
اگر سالی 7 درصد درآمد داشته باشید، می توانید پول خود را در ده سال دو برابر کنید.
14:37
He put his life savings into Enron shares, then got completely wiped out.
226
877050
6800
او پس انداز زندگی خود را در سهام انرون گذاشت، سپس کاملاً از بین رفت.
14:43
If you had savings to invest, what would you invest in?
227
883850
3720
اگر پس‌اندازی برای سرمایه‌گذاری داشتید، روی چه چیزی سرمایه‌گذاری می‌کردید؟
14:47
Think about how you would answer.
228
887570
2209
به این فکر کنید که چگونه پاسخ می دهید.
14:49
Finally, we have one more question for you: some people say that money can’t buy happiness.
229
889779
8111
در نهایت یک سوال دیگر از شما داریم: برخی افراد می گویند که با پول نمی توان شادی را خرید.
14:57
Do you agree with this idea?
230
897890
2220
آیا شما با این ایده موافقید؟
15:00
Let us know your thoughts in the comments.
231
900110
1910
به ما اجازه بدهید از تفکرات شما در نقطه نظرات آگاه شویم.
15:02
Don’t forget to check out our website for more great free English lessons: Oxford Online
232
902020
5270
فراموش نکنید که برای درس‌های رایگان عالی‌تر انگلیسی به وب‌سایت ما سر بزنید: Oxford Online
15:07
English dot com.
233
907290
2640
English dot com.
15:09
Thanks for watching!
234
909930
1110
ممنون از ملاحظه تان!
15:11
See you next time!
235
911040
560
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7