FCE (B2 First) Writing Exam - 5 Steps to Write a Great Essay

333,744 views ・ 2018-12-21

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Kasia.
0
1120
1650
سلام من کاسیا هستم
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2770
1810
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:04
In this lesson you can learn how to write an essay for the Cambridge FCE exam, step
2
4580
6380
در این درس می توانید گام به گام نحوه نوشتن مقاله برای آزمون FCE کمبریج را بیاموزید
00:10
by step.
3
10960
1089
.
00:12
You’ll see exactly what to do at each stage and how to get the best possible score.
4
12049
7751
دقیقاً خواهید دید که در هر مرحله چه کاری باید انجام دهید و چگونه بهترین امتیاز ممکن را به دست آورید.
00:19
There are four steps to the writing process.
5
19800
2390
چهار مرحله برای فرآیند نوشتن وجود دارد.
00:22
You’ll see what to do at each step, then you’ll learn how the writing is assessed.
6
22190
5920
در هر مرحله خواهید دید که چه کاری باید انجام دهید، سپس یاد خواهید گرفت که نوشته چگونه ارزیابی می شود.
00:28
I said there were four steps to the process.
7
28110
4050
من گفتم چهار مرحله برای این روند وجود دارد.
00:32
So what’s first? First, you need to read the task and identify exactly what needs to
8
32160
10230
پس اول چی؟ ابتدا باید تکلیف را بخوانید و دقیقاً مشخص کنید که چه چیزی
00:42
be included.
9
42390
1189
باید گنجانده شود.
00:43
Let’s look at a sample question: You've recently had a discussion in English class about society.
10
43579
7471
بیایید به یک نمونه سوال نگاه کنیم: شما اخیراً در کلاس انگلیسی در مورد جامعه بحث کرده اید.
00:51
Now your teacher has asked you to write an essay.
11
51050
4360
حالا معلم شما از شما خواسته است که یک مقاله بنویسید.
00:55
Write an essay using all the notes and give reasons for your point of view.
12
55410
5970
با استفاده از تمام یادداشت ها یک مقاله بنویسید و برای دیدگاه خود دلیل بیاورید.
01:01
University should be free for everyone.
13
61380
2780
دانشگاه باید برای همه رایگان باشد.
01:04
Do you agree or disagree?
14
64160
2390
موافقی یا مخالف؟
01:06
Notes
15
66550
2060
یادداشت ها
01:08
Taxes
16
68610
1460
مالیات
01:10
Opportunity
17
70070
1000
فرصت
01:11
Your own idea Okay, so what do you need to do?
18
71070
5800
ایده شما خوب است، پس چه کاری باید انجام دهید؟
01:16
Most importantly, you need to say if you agree or disagree that university should be free
19
76870
6540
مهمتر از همه، شما باید بگویید که آیا موافق یا مخالف هستید که دانشگاه باید
01:23
for everyone.
20
83410
1700
برای همه رایگان باشد.
01:25
You also need to use all the notes and give reasons for your point of view.
21
85110
6690
همچنین باید از تمام یادداشت ها استفاده کنید و برای دیدگاه خود دلیل بیاورید.
01:31
That means your essay needs to include three central ideas: taxes, opportunity, and one
22
91800
7950
این بدان معناست که مقاله شما باید شامل سه ایده اصلی باشد: مالیات، فرصت و یکی
01:39
other.
23
99750
1640
دیگر.
01:41
It also means that you need to reach a clear, justified conclusion.
24
101390
5250
همچنین به این معنی است که شما باید به یک نتیجه روشن و موجه برسید.
01:46
You can’t just say, ‘I agree’, or ‘I disagree.’
25
106640
3590
شما نمی‌توانید فقط بگویید «موافقم» یا « مخالفم.»
01:50
Think of it like this: you need to convince the examiner that your conclusion is correct.
26
110230
6620
اینطور فکر کنید: باید آزماینده را متقاعد کنید که نتیجه‌گیری شما درست است.
01:56
You might think at this point, ‘yeah, obvious, thanks for the help, Kasia!’
27
116850
4830
ممکن است در این مرحله فکر کنید، "بله، واضح است، برای کمک متشکرم، Kasia!"
02:01
Trust me; it’s harder than it sounds.
28
121680
3550
به من اعتماد کنید. سخت تر از آن چیزی است که به نظر می رسد
02:05
Many FCE essays that we see don’t get these basic things right.
29
125230
4419
بسیاری از مقالات FCE که می بینیم این موارد اساسی را به درستی دریافت نمی کنند.
02:09
It’s very easy to leave something out, or to go in the wrong direction.
30
129649
4840
کنار گذاشتن چیزی یا رفتن در مسیر اشتباه بسیار آسان است.
02:14
Next, you’re writing this answer for your teacher so what style do you think it will
31
134489
4970
بعد، شما این پاسخ را برای معلم خود می نویسید، بنابراین فکر می کنید به چه سبکی
02:19
be in?
32
139459
1370
باشد؟
02:20
Formal or informal?
33
140829
2880
رسمی یا غیر رسمی؟
02:23
An essay should be formal.
34
143709
2790
یک مقاله باید رسمی باشد.
02:26
What does that mean?
35
146499
2791
معنی آن چیست؟
02:29
Formal writing doesn’t use contractions, like ‘I’d’, ‘you’re’ or ‘don’t’.
36
149290
6740
در نوشتن رسمی از انقباضات استفاده نمی شود، مانند «من»، «تو هستی» یا «نکن».
02:36
Write the full forms.
37
156030
2310
فرم های کامل را بنویسید
02:38
You should also avoid using slang, colloquial vocabulary, or anything which sounds very
38
158340
5720
همچنین باید از استفاده از لغات عامیانه، واژگان محاوره ای یا هر چیزی که بسیار
02:44
conversational.
39
164060
1190
محاوره ای به نظر می رسد خودداری کنید.
02:45
Next, think: what do you need to include?
40
165250
5129
بعد، فکر کنید: چه چیزی را باید شامل شود؟
02:50
You need to talk about taxes, opportunity, and you also need to add your own idea.
41
170379
7571
شما باید در مورد مالیات، فرصت صحبت کنید و همچنین باید ایده خود را اضافه کنید.
02:57
Even the ideas which are given to you—taxes and opportunity—are quite vague.
42
177950
6619
حتی ایده هایی که به شما داده می شود - مالیات و فرصت - کاملا مبهم هستند.
03:04
That means you need to decide exactly what to talk about.
43
184569
5060
این بدان معناست که شما باید دقیقاً تصمیم بگیرید که در مورد چه چیزی صحبت کنید.
03:09
You also need to think about how to connect your ideas.
44
189629
3750
همچنین باید به این فکر کنید که چگونه ایده های خود را به هم متصل کنید.
03:13
For example, with taxes you could say that if you pay taxes, then this should go back
45
193379
6061
به عنوان مثال، با مالیات می توانید بگویید که اگر مالیات می پردازید، پس این باید
03:19
into society to benefit everyone.
46
199440
3290
به جامعه برگردد تا به نفع همه باشد.
03:22
You could add to this by pointing out that having equal opportunities also benefits society.
47
202730
6920
شما می توانید با ذکر این نکته که داشتن فرصت های برابر به نفع جامعه نیز می باشد، به این موضوع اضافه کنید.
03:29
And for your own idea, you could talk about how people with higher education are more
48
209650
4839
و برای ایده خودتان، می توانید در مورد اینکه چگونه افراد دارای تحصیلات عالی از
03:34
likely to be economically productive.
49
214489
3680
نظر اقتصادی بهره وری بیشتری دارند صحبت کنید.
03:38
This is just one example, of course!
50
218169
2580
البته این فقط یک نمونه است!
03:40
There are many paths you could take.
51
220749
2401
راه های زیادی وجود دارد که می توانید طی کنید.
03:43
Let’s talk about that in more detail.
52
223150
5130
بیایید در مورد آن با جزئیات بیشتر صحبت کنیم.
03:48
Here’s what you need to do when you plan your essay.
53
228280
4060
در اینجا چیزی است که هنگام برنامه ریزی مقاله خود باید انجام دهید.
03:52
First, you need to decide what your conclusion is going to be.
54
232349
5571
ابتدا باید تصمیم بگیرید که نتیجه گیری شما چه خواهد بود.
03:57
Are you going to agree or disagree that university should be free for everyone?
55
237920
6349
آیا موافق یا مخالف هستید که دانشگاه باید برای همه رایگان باشد؟
04:04
Decide your conclusion first, because everything else in your essay needs to lead to it.
56
244269
5760
ابتدا نتیجه گیری خود را تعیین کنید، زیرا هر چیز دیگری در مقاله شما باید به آن منتهی شود.
04:10
Secondly, you need to plan how many paragraphs you’re going to have, and what you’ll
57
250029
5891
در مرحله دوم، باید برنامه‌ریزی کنید که چند پاراگراف داشته باشید و
04:15
put in each one.
58
255920
2490
در هر کدام چه چیزی قرار دهید.
04:18
Thirdly, you need to make sure your paragraphs are connected to your conclusion.
59
258410
6410
ثالثاً، باید مطمئن شوید که پاراگراف های شما به نتیجه گیری شما متصل است.
04:24
Let’s see an example: Pause the video if you want some more time
60
264820
5990
بیایید مثالی را ببینیم: اگر زمان بیشتری برای خواندن طرح می‌خواهید، ویدیو را
04:30
to read the plan.
61
270810
2020
متوقف کنید.
04:32
You can see that we use the key idea of ‘education’ in the notes for each paragraph.
62
272830
6540
می بینید که ما از ایده کلیدی "آموزش" در یادداشت های هر پاراگراف استفاده می کنیم.
04:39
Doing this can help you to stay focused and on-topic, because you’re connecting each
63
279370
4970
انجام این کار می تواند به شما کمک کند که متمرکز و در موضوع بمانید، زیرا هر
04:44
paragraph back to the main idea of the question.
64
284340
4620
پاراگراف را به ایده اصلی سوال وصل می کنید.
04:48
When you plan, make sure that each paragraph has a clear focus.
65
288960
5910
هنگامی که برنامه ریزی می کنید، مطمئن شوید که هر پاراگراف دارای تمرکز واضح است.
04:54
Do you know what every good paragraph starts with?
66
294870
4810
آیا می دانید هر پاراگراف خوب با چه چیزی شروع می شود ؟
04:59
A topic sentence.
67
299680
2220
یک جمله موضوعی
05:01
What’s a topic sentence?
68
301900
3820
جمله موضوعی چیست؟
05:05
A topic sentence is the first sentence of a paragraph.
69
305720
4810
جمله موضوعی اولین جمله یک پاراگراف است.
05:10
It summarises the main point of the paragraph.
70
310530
4069
نکته اصلی پاراگراف را خلاصه می کند.
05:14
The sentences which follow are called supporting sentences.
71
314599
5081
جملاتی که در ادامه می آیند جملات پشتیبان نامیده می شوند .
05:19
These include reasons and examples to support your topic sentence.
72
319680
5169
اینها شامل دلایل و مثال هایی برای حمایت از جمله موضوعی شما می شود.
05:24
A good exercise during planning is to take a paragraph and think to yourself: “What’s
73
324849
6831
یک تمرین خوب در طول برنامه ریزی این است که یک پاراگراف را بردارید و با خود فکر کنید: "
05:31
this paragraph about?”
74
331680
2979
این پاراگراف در مورد چیست؟"
05:34
If you can answer that question in one simple sentence, then that’s a good sign.
75
334659
5230
اگر بتوانید به این سوال در یک جمله ساده پاسخ دهید ، پس این نشانه خوبی است.
05:39
Hopefully, your plan is clear.
76
339889
2400
امیدوارم برنامه شما روشن باشد
05:42
However, if you can’t answer that question, that shows that your plan isn’t totally
77
342289
5821
با این حال، اگر نمی توانید به این سوال پاسخ دهید، این نشان می دهد که برنامه شما
05:48
clear in your head.
78
348110
2000
کاملاً در ذهن شما روشن نیست.
05:50
Once you’ve finished your plan, you’re ready to write your answer!
79
350110
6420
هنگامی که برنامه خود را به پایان رساندید، آماده هستید تا پاسخ خود را بنویسید!
05:56
In your candidate answer book, you will now write your essay.
80
356530
3979
در کتاب پاسخ نامزد خود، اکنون مقاله خود را می نویسید.
06:00
Let’s look at a model answer:
81
360509
5280
بیایید به یک پاسخ مدل نگاه کنیم:
06:05
Pause the video to read, and start again when you’re ready.
82
365789
4241
ویدیو را برای خواندن مکث کنید و وقتی آماده شدید دوباره شروع کنید .
06:10
First question: have we answered the question?
83
370030
4270
سوال اول: آیا به سوال پاسخ داده ایم؟
06:14
Yes: the conclusion states that free university benefits all members of society.
84
374300
7080
بله: در جمع بندی آمده است که دانشگاه آزاد به نفع همه افراد جامعه است.
06:21
This shows that we agree that university should be free for everyone.
85
381389
5611
این نشان می دهد که ما موافقیم که دانشگاه باید برای همه رایگان باشد.
06:27
Next: have we used topic sentences?
86
387000
5520
بعدی: آیا از جملات موضوعی استفاده کرده ایم؟
06:32
Yes, we have.
87
392520
1619
بله ما داریم.
06:34
The first sentence of the essay tells you what the entire essay will be about.
88
394139
5150
اولین جمله انشا به شما می گوید که کل مقاله در مورد چه چیزی خواهد بود.
06:39
Then, each paragraph’s topic sentence contains a key word from our plan.
89
399289
6331
سپس، جمله موضوعی هر پاراگراف حاوی یک کلمه کلیدی از طرح ما است.
06:45
We have ‘taxes, ‘opportunities’ and ‘economy’.
90
405620
4009
ما «مالیات»، «فرصت‌ها» و «اقتصاد» داریم.
06:49
Also, the topic sentences and paragraphs all reference the idea of ‘education’, either
91
409629
6781
همچنین، جملات موضوعی و پاراگراف‌ها همگی به ایده «آموزش» اشاره دارند، چه
06:56
directly or indirectly.
92
416410
2970
به طور مستقیم یا غیر مستقیم.
06:59
This shows that our points are relevant and connected to the task.
93
419380
5270
این نشان می دهد که نکات ما مرتبط و مرتبط با کار است.
07:04
So, now you’re finished, right?
94
424650
4060
خب، حالا کارتان تمام شد، درست است؟
07:08
No--there’s one more step. This answer is not bad, but it could be better.
95
428710
9030
نه - یک مرحله دیگر وجود دارد. این پاسخ بد نیست، اما می تواند بهتر باشد.
07:17
The final step is to check your answer.
96
437740
3630
مرحله آخر این است که پاسخ خود را بررسی کنید.
07:21
What type of things do you think you should look for?
97
441370
4830
به نظر شما باید به دنبال چه نوع چیزهایی باشید ؟
07:26
Grammar, of course, but what else?
98
446200
4290
گرامر، البته، اما چه چیز دیگری؟
07:30
Check for spelling mistakes.
99
450490
1840
اشتباهات املایی را بررسی کنید.
07:32
Check for style—have you used any conversational language which doesn’t fit the tone of an
100
452330
5489
سبک را بررسی کنید - آیا از زبان محاوره‌ای استفاده کرده‌اید که با لحن مقاله‌ای مانند این مطابقت نداشته باشد
07:37
essay like this?
101
457820
2060
؟
07:39
Check your use of linking words and phrases.
102
459880
3200
استفاده از کلمات و عبارات مرتبط را بررسی کنید.
07:43
Many students overuse them; don’t use a linking word like nevertheless unless you’re
103
463080
7059
بسیاری از دانش آموزان از آنها بیش از حد استفاده می کنند. از یک کلمه پیوند دهنده مانند با این حال استفاده نکنید، مگر اینکه
07:50
sure it fits.
104
470139
2020
مطمئن باشید که مناسب است.
07:52
Check for repetition of vocabulary.
105
472159
2601
تکرار واژگان را بررسی کنید.
07:54
Could you replace any simple vocabulary with something more advanced?
106
474760
5380
آیا می توانید هر واژگان ساده را با چیزی پیشرفته تر جایگزین کنید؟
08:00
Look at our model answer again:
107
480140
2980
دوباره به پاسخ مدل ما نگاه کنید
08:03
The underlined parts are either mistakes, or they could be improved somehow.
108
483139
7210
: قسمت های خط کشیده شده یا اشتباه هستند، یا می توان آنها را به نحوی بهبود بخشید.
08:10
How would you improve this?
109
490349
2290
چگونه این را بهبود می دهید؟
08:12
Pause the video while you read and decide.
110
492639
5530
هنگام خواندن و تصمیم گیری، ویدیو را مکث کنید.
08:18
The first problem is with grammar.
111
498169
3081
اولین مشکل مربوط به گرامر است.
08:21
Unless you’re talking about one specific university, you don’t use 'the'.
112
501250
5169
مگر اینکه در مورد یک دانشگاه خاص صحبت کنید ، از "the" استفاده نمی کنید.
08:26
Okay, what’s wrong with doesn’t?
113
506419
3020
خوب، چه ایرادی ندارد؟
08:29
We’ve used a contraction!
114
509439
2251
ما از انقباض استفاده کرده ایم!
08:31
Don’t use contractions in your essay.
115
511690
2719
از انقباضات در مقاله خود استفاده نکنید.
08:34
So, it should be does not.
116
514409
3771
بنابراین، آن را باید نمی کند.
08:38
The next problem is a spelling mistake.
117
518180
3359
مشکل بعدی اشتباه املایی است.
08:41
When a word ends in ‘y’, it changes to ‘ies’ in the plural.
118
521540
7180
وقتی کلمه ای به "y" ختم می شود، در جمع به "ies" تغییر می کند.
08:48
Next is a punctuation mistake.
119
528720
1940
بعد یک اشتباه نقطه گذاری است.
08:50
There’s a comma missing.
120
530670
2120
یک کاما گم شده است.
08:52
There are two clauses in this sentence and they need to be separated by a comma.
121
532790
5830
در این جمله دو بند وجود دارد که باید با کاما از هم جدا شوند.
08:58
There’s nothing wrong with people with degrees but it’s quite basic.
122
538620
5220
افراد دارای مدرک هیچ مشکلی ندارند، اما این کاملاً ابتدایی است.
09:03
What else could you say?
123
543840
2780
چه چیز دیگری می توانید بگویید؟
09:06
You could say educated people, or even highly-educated people, either of which is slightly more elegant.
124
546620
10230
می توانید بگویید افراد تحصیل کرده، یا حتی افراد با تحصیلات عالی ، که هر کدام کمی زیباتر هستند.
09:16
So is not a mistake, but we used ‘so’ in the second paragraph already.
125
556850
6380
بنابراین اشتباه نیست، اما ما قبلاً در پاراگراف دوم از "so" استفاده کردیم .
09:23
You want to show the examiner your range of language, so here you could use something
126
563230
5370
شما می خواهید دامنه زبان خود را به آزمونگر نشان دهید ، بنابراین در اینجا می توانید از چیزی
09:28
more precise like consequently.
127
568600
4560
دقیق تر مانند نتیجه استفاده کنید.
09:33
Our conclusion is only one sentence, so let’s add an extra point.
128
573160
5229
نتیجه گیری ما فقط یک جمله است، پس بیایید یک نکته اضافی اضافه کنیم.
09:38
We’re still under the maximum word count.
129
578389
3551
ما هنوز زیر حداکثر تعداد کلمات هستیم.
09:41
Let’s change it to: In conclusion, free university should be free for everyone.
130
581940
7420
بیایید آن را به این شکل تغییر دهیم: در نتیجه، دانشگاه آزاد باید برای همه رایگان باشد.
09:49
It makes economic sense and ultimately benefits all members of society.
131
589360
5060
منطق اقتصادی دارد و در نهایت به نفع همه افراد جامعه است.
09:54
At this point, it’s looking good!
132
594420
3120
در این مرحله، به نظر خوب می رسد!
09:57
Next, let’s focus on what you can do to produce a good FCE essay which will get a
133
597540
6130
در مرحله بعد، بیایید روی آنچه که می توانید برای تولید یک مقاله FCE خوب انجام دهید که
10:03
high score in your exam.
134
603670
5190
در امتحان شما نمره بالایی می گیرد تمرکز کنیم.
10:08
Your essay score is made up of four parts.
135
608860
4210
نمره مقاله شما از چهار بخش تشکیل شده است.
10:13
For each part, you get a score from zero to five.
136
613070
4730
برای هر قسمت از صفر تا پنج امتیاز می گیرید .
10:17
First there’s ‘Content’.
137
617800
1880
ابتدا "محتوا" وجود دارد.
10:19
The mark scheme says this “focuses on how well you have fulfilled the task”.
138
619680
5330
طرح علامت می گوید که این "روی اینکه چقدر وظیفه را به خوبی انجام داده اید تمرکز می کند".
10:25
In other words, have you done everything you were asked to do?
139
625010
5480
به عبارت دیگر، آیا هر کاری که از شما خواسته شده است را انجام داده اید؟
10:30
This corresponds to step one of our writing process.
140
630490
3670
این مربوط به مرحله یکی از فرآیند نوشتن ما است.
10:34
Analyse the task carefully and make sure you do everything it asks you to.
141
634160
5470
کار را به دقت تجزیه و تحلیل کنید و مطمئن شوید که هر کاری را که از شما می خواهد انجام می دهید.
10:39
A good tip is to underline the key words in the task to help you identify what you need
142
639630
6380
یک نکته خوب این است که زیر کلمات کلیدی در کار خط بکشید تا به شما کمک کند آنچه را که
10:46
to do.
143
646010
1630
باید انجام دهید شناسایی کنید.
10:47
Next there’s ‘Communicative Achievement’.
144
647640
3820
بعد "دستاورد ارتباطی" وجود دارد.
10:51
This “focuses on how appropriate your writing is for the task”.
145
651470
5350
این "روی اینکه نوشته شما چقدر برای کار مناسب است" تمرکز می کند.
10:56
Have you used the correct register?
146
656820
2790
آیا از رجیستر صحیح استفاده کرده اید؟
10:59
Have you used contractions?
147
659610
2169
آیا از انقباضات استفاده کرده اید؟
11:01
Basically: does your essay look and sound like an essay?
148
661780
5840
اساسا: آیا مقاله شما شبیه به یک مقاله است؟
11:07
Then we have organisation.
149
667620
2920
سپس ما سازماندهی داریم.
11:10
This looks at “how the writing is put together”.
150
670550
3500
این به "چگونگی چیدمان نوشته ها" می پردازد.
11:14
Is it logical and organised?
151
674050
2740
آیا منطقی و سازماندهی شده است؟
11:16
By planning your writing correctly, it will already be organised.
152
676790
5060
با برنامه ریزی صحیح نوشته خود، از قبل سازماندهی می شود.
11:21
Remember to plan your paragraphs carefully and write a clear topic sentence at the beginning
153
681850
5859
به یاد داشته باشید که پاراگراف های خود را به دقت برنامه ریزی کنید و در ابتدای هر پاراگراف یک جمله موضوعی واضح بنویسید
11:27
of each paragraph.
154
687709
2011
.
11:29
You can also use linking words and phrases to make the connections between paragraphs
155
689720
5200
همچنین می توانید از کلمات و عبارات پیوند دهنده استفاده کنید تا ارتباط بین پاراگراف
11:34
even clearer.
156
694920
2060
ها واضح تر شود.
11:36
In our essay, we used many linking words, including firstly, secondly, in addition,
157
696980
6719
ما در مقاله خود از کلمات پیوند دهنده بسیاری استفاده کردیم، از جمله اول، دوم، علاوه بر این،
11:43
although, consequently and in conclusion.
158
703699
3190
اگرچه، در نتیجه و در نتیجه.
11:46
Look through the essay again, and note how the linking words and phrases are used.
159
706889
6051
دوباره به مقاله نگاه کنید، و توجه کنید که چگونه کلمات و عبارات پیوند دهنده استفاده می شوند.
11:52
Can you find any more examples of linking words in the essay?
160
712940
5080
آیا می توانید نمونه های بیشتری از پیوند کلمات در مقاله پیدا کنید؟
11:58
Finally, you have ‘Language’: vocabulary and grammar.
161
718020
4800
در نهایت، شما "زبان" دارید: واژگان و دستور زبان.
12:02
The examiners will be looking for a range of language as well as how accurate it is.
162
722820
6170
ممتحنان به دنبال طیف وسیعی از زبان و همچنین دقت آن خواهند بود.
12:08
In step four, you saw how checking your essay can improve your language.
163
728990
5310
در مرحله چهار، دیدید که چگونه بررسی مقاله خود می تواند زبان شما را بهبود بخشد.
12:14
Are you worried that making mistakes will affect your mark?
164
734300
3330
آیا نگران این هستید که اشتباه کردن روی علامت شما تأثیر بگذارد؟
12:17
Of course, making a lot of mistakes will lower your mark, but remember this is only one part
165
737630
6750
مطمئناً اشتباهات زیاد باعث کاهش نمره شما می شود، اما به یاد داشته باشید که این تنها یک بخش
12:24
of the score.
166
744380
1910
از امتیاز است.
12:26
For B2 level, the Cambridge mark scheme says, ‘Occasional errors may be present but do
167
746290
6250
برای سطح B2، طرح علامت کمبریج می‌گوید: «خطاهای گاه به گاه ممکن است وجود داشته باشد، اما
12:32
not impede communication.’
168
752540
2640
ارتباط را مختل نمی‌کند.»
12:35
That means you can still score 5 from 5, even with some small mistakes.
169
755180
5610
این بدان معناست که شما همچنان می‌توانید از 5 امتیاز 5 بگیرید، حتی با برخی اشتباهات کوچک.
12:40
But, hopefully, you’ll catch most of them when you’re on step four – checking and
170
760790
6250
اما، امیدواریم که وقتی در مرحله چهار هستید - بررسی و بهبود پاسخ - اکثر آنها را خواهید گرفت
12:47
improving your answer.
171
767040
1830
.
12:48
You’ve seen how to write an essay for FCE, but you can use the same process for other
172
768870
6370
نحوه نوشتن مقاله برای FCE را دیده‌اید، اما می‌توانید از همین فرآیند برای سایر
12:55
Cambridge exams, including the CAE and CPE when you get that far.
173
775240
6140
آزمون‌های کمبریج، از جمله CAE و CPE، زمانی که به این حد رسیدید، استفاده کنید.
13:01
If you enjoyed this lesson and would like more free lessons, you can visit our website:
174
781380
5520
اگر از این درس لذت بردید و دوست دارید درس های رایگان بیشتری داشته باشید، می توانید از وب سایت ما دیدن کنید:
13:06
oxfordonlineenglish.com.
175
786900
2470
oxfordonlineenglish.com.
13:09
Good luck with your exam preparation and let us know when you pass!
176
789370
3959
در آمادگی برای امتحان موفق باشید و پس از قبولی به ما اطلاع دهید!
13:13
Thanks for watching!
177
793329
820
ممنون از ملاحظه تان!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7