FCE (B2 First) Writing Exam - 5 Steps to Write a Great Essay

343,994 views ・ 2018-12-21

Oxford Online English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Hi, I’m Kasia.
0
1120
1650
こんにちは、カシアです。
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2770
1810
オックスフォードオンラインイングリッシュへようこそ!
00:04
In this lesson you can learn how to write an essay for the Cambridge FCE exam, step
2
4580
6380
このレッスン では、ケンブリッジ FCE 試験のエッセイの書き方を段階的に学ぶことができます
00:10
by step.
3
10960
1089
00:12
You’ll see exactly what to do at each stage and how to get the best possible score.
4
12049
7751
各ステージで何をすべき か、可能な限り最高のスコアを獲得する方法を正確に確認できます。
00:19
There are four steps to the writing process.
5
19800
2390
書き込みプロセスには 4 つのステップがあります。
00:22
You’ll see what to do at each step, then you’ll learn how the writing is assessed.
6
22190
5920
各ステップで何をすべきかが わかります。次に、ライティングがどのように評価されるかを学びます。
00:28
I said there were four steps to the process.
7
28110
4050
プロセスには4つのステップがあると言いました。
00:32
So what’s first? First, you need to read the task and identify exactly what needs to
8
32160
10230
それで、最初は何ですか? まず 、タスクを読み、何を含める必要があるかを正確に特定する必要が
00:42
be included.
9
42390
1189
あります。
00:43
Let’s look at a sample question: You've recently had a discussion in English class about society.
10
43579
7471
質問例を見てみましょう。あなたは最近 、社会について英語のクラスでディスカッションをしました。
00:51
Now your teacher has asked you to write an essay.
11
51050
4360
今あなたの先生はあなたにエッセイを書くように頼んだ 。
00:55
Write an essay using all the notes and give reasons for your point of view.
12
55410
5970
すべてのメモを使用してエッセイを書き、 あなたの見解の理由を述べてください。
01:01
University should be free for everyone.
13
61380
2780
大学は誰にとっても無料であるべきです。
01:04
Do you agree or disagree?
14
64160
2390
あなたは賛成ですか、反対ですか?
01:06
Notes
15
66550
2060
メモ
01:08
Taxes
16
68610
1460
税金
01:10
Opportunity
17
70070
1000
機会
01:11
Your own idea Okay, so what do you need to do?
18
71070
5800
あなた自身のアイデア さて、あなたは何をする必要がありますか?
01:16
Most importantly, you need to say if you agree or disagree that university should be free
19
76870
6540
最も重要なことは、大学は誰にとっても無料であるべきだということに賛成か反対かを言う必要があるということ
01:23
for everyone.
20
83410
1700
です。
01:25
You also need to use all the notes and give reasons for your point of view.
21
85110
6690
また、すべてのメモを使用して、 自分の見解の理由を説明する必要があります。
01:31
That means your essay needs to include three central ideas: taxes, opportunity, and one
22
91800
7950
つまり、エッセイには 、税金、機会、その他の 3 つの中心的なアイデアを含める必要があります
01:39
other.
23
99750
1640
01:41
It also means that you need to reach a clear, justified conclusion.
24
101390
5250
また、明確で正当な結論に達する必要があることも意味します 。
01:46
You can’t just say, ‘I agree’, or ‘I disagree.’
25
106640
3590
「同意します」または「同意しません」とだけ言うことはできません 。次の
01:50
Think of it like this: you need to convince the examiner that your conclusion is correct.
26
110230
6620
ように考え てください。自分の結論が正しいことを審査官に納得させる必要があります。
01:56
You might think at this point, ‘yeah, obvious, thanks for the help, Kasia!’
27
116850
4830
この時点で、「ええ 、当たり前です。助けてくれてありがとう、カシア!」と思うかもしれ
02:01
Trust me; it’s harder than it sounds.
28
121680
3550
ません。 思ったより難しいです。
02:05
Many FCE essays that we see don’t get these basic things right.
29
125230
4419
私たちが目にする多くのFCEエッセイは、これらの 基本的なことを正しく理解していません.
02:09
It’s very easy to leave something out, or to go in the wrong direction.
30
129649
4840
何かを省略したり 、間違った方向に進んだりするのは非常に簡単です。
02:14
Next, you’re writing this answer for your teacher so what style do you think it will
31
134489
4970
次に、この回答を先生に書いていますが、 どのようなスタイルになると思います
02:19
be in?
32
139459
1370
か?
02:20
Formal or informal?
33
140829
2880
公式か非公式か?
02:23
An essay should be formal.
34
143709
2790
エッセイは形式的なものでなければなりません。
02:26
What does that mean?
35
146499
2791
どういう意味ですか?
02:29
Formal writing doesn’t use contractions, like ‘I’d’, ‘you’re’ or ‘don’t’.
36
149290
6740
正式な文章では、 「I'd」、「you're」、「don't」などの短縮形は使用しません。
02:36
Write the full forms.
37
156030
2310
完全なフォームを書きます。
02:38
You should also avoid using slang, colloquial vocabulary, or anything which sounds very
38
158340
5720
また、スラング、口語的な 語彙、または非常に会話的に聞こえるものは使用しないでください
02:44
conversational.
39
164060
1190
02:45
Next, think: what do you need to include?
40
165250
5129
次に、何を含める必要があるかを考えてみましょう。
02:50
You need to talk about taxes, opportunity, and you also need to add your own idea.
41
170379
7571
税金や機会について話し 、自分の考えを付け加える必要があります。
02:57
Even the ideas which are given to you—taxes and opportunity—are quite vague.
42
177950
6619
あなたに与えられた考え、つまり税金 や機会でさえ、非常に漠然としています。
03:04
That means you need to decide exactly what to talk about.
43
184569
5060
つまり、何について話すかを正確に決める必要があります 。
03:09
You also need to think about how to connect your ideas.
44
189629
3750
また、アイデアをどのように結び付けるかについても考える必要があり ます。
03:13
For example, with taxes you could say that if you pay taxes, then this should go back
45
193379
6061
たとえば、税金について言え ば、税金を払え
03:19
into society to benefit everyone.
46
199440
3290
ば社会に還元され、すべての人に利益をもたらすはずです。 平等な機会
03:22
You could add to this by pointing out that having equal opportunities also benefits society.
47
202730
6920
を持つことは社会にも利益をもたらすことを指摘することで、これに付け加えることができ ます.
03:29
And for your own idea, you could talk about how people with higher education are more
48
209650
4839
また、あなた自身の考えとして、 高等教育を受けた人々
03:34
likely to be economically productive.
49
214489
3680
が経済的に生産的である可能性が高い方法について話すことができます.
03:38
This is just one example, of course!
50
218169
2580
もちろん、これはほんの一例です!
03:40
There are many paths you could take.
51
220749
2401
あなたがたどることができる道はたくさんあります。
03:43
Let’s talk about that in more detail.
52
223150
5130
それについて詳しく話しましょう。 エッセイ
03:48
Here’s what you need to do when you plan your essay.
53
228280
4060
を計画するときに必要なことは次の とおりです。
03:52
First, you need to decide what your conclusion is going to be.
54
232349
5571
まず、結論がどうなるかを決める必要があり ます。
03:57
Are you going to agree or disagree that university should be free for everyone?
55
237920
6349
大学 は誰にとっても無料であるべきだということに賛成ですか、反対ですか。
04:04
Decide your conclusion first, because everything else in your essay needs to lead to it.
56
244269
5760
エッセイの他のすべてがそれにつながる必要があるため、最初に結論を決定します。
04:10
Secondly, you need to plan how many paragraphs you’re going to have, and what you’ll
57
250029
5891
次に、段落の数と、それぞれの段落に何を入れるかを計画する必要があり
04:15
put in each one.
58
255920
2490
ます。
04:18
Thirdly, you need to make sure your paragraphs are connected to your conclusion.
59
258410
6410
第三に、段落が結論につながっていることを確認する必要があり ます。
04:24
Let’s see an example: Pause the video if you want some more time
60
264820
5990
例を見てみましょう。計画を読む 時間がもっと必要な場合は、ビデオを一時停止します
04:30
to read the plan.
61
270810
2020
。 各段落の注記
04:32
You can see that we use the key idea of ‘education’ in the notes for each paragraph.
62
272830
6540
で「教育」という重要なアイデアを使用していることがわかり ます。
04:39
Doing this can help you to stay focused and on-topic, because you’re connecting each
63
279370
4970
これを行うと、各段落を質問の主なアイデアに結び付けることができるため、集中し てトピックにとどまることができます
04:44
paragraph back to the main idea of the question.
64
284340
4620
04:48
When you plan, make sure that each paragraph has a clear focus.
65
288960
5910
計画を立てるとき は、各段落に明確な焦点があることを確認してください。
04:54
Do you know what every good paragraph starts with?
66
294870
4810
すべての良い段落が何から始まるか知ってい ますか?
04:59
A topic sentence.
67
299680
2220
トピックセンテンスです。
05:01
What’s a topic sentence?
68
301900
3820
トピックセンテンスとは?
05:05
A topic sentence is the first sentence of a paragraph.
69
305720
4810
トピック センテンスは、段落の最初のセンテンスです 。
05:10
It summarises the main point of the paragraph.
70
310530
4069
段落の要点をまとめたものです。
05:14
The sentences which follow are called supporting sentences.
71
314599
5081
その後に続く文は、補助文と呼ば れます。
05:19
These include reasons and examples to support your topic sentence.
72
319680
5169
これらには、トピック センテンスをサポートする理由と例が含まれ ます。
05:24
A good exercise during planning is to take a paragraph and think to yourself: “What’s
73
324849
6831
計画中の良い練習は 、パラグラフを取り上げて、「
05:31
this paragraph about?”
74
331680
2979
このパラグラフは何について書かれているのか?」と考えることです。
05:34
If you can answer that question in one simple sentence, then that’s a good sign.
75
334659
5230
その質問に簡単な一文で答えることができれば 、それは良い兆候です。
05:39
Hopefully, your plan is clear.
76
339889
2400
うまくいけば、あなたの計画は明確です。
05:42
However, if you can’t answer that question, that shows that your plan isn’t totally
77
342289
5821
ただし、その質問に答えられない場合 は、計画が頭の中で完全に明確になっていないことを示してい
05:48
clear in your head.
78
348110
2000
ます。
05:50
Once you’ve finished your plan, you’re ready to write your answer!
79
350110
6420
計画が完成したら 、答えを書きましょう。
05:56
In your candidate answer book, you will now write your essay.
80
356530
3979
候補者の解答集に、 エッセイを書きます。
06:00
Let’s look at a model answer:
81
360509
5280
模範的な回答を見てみましょう。
06:05
Pause the video to read, and start again when you’re ready.
82
365789
4241
動画を一時停止して読み、 準備ができたら再開します。
06:10
First question: have we answered the question?
83
370030
4270
最初の質問: 質問に答えましたか?
06:14
Yes: the conclusion states that free university benefits all members of society.
84
374300
7080
はい: 結論は、無料の大学 は社会のすべてのメンバーに利益をもたらすと述べています。
06:21
This shows that we agree that university should be free for everyone.
85
381389
5611
これは、大学は誰にとっても無料であるべきだということに私たちが同意していることを示してい ます。
06:27
Next: have we used topic sentences?
86
387000
5520
次へ: トピックセンテンスを使用しましたか?
06:32
Yes, we have.
87
392520
1619
はい、私たちは持っている。
06:34
The first sentence of the essay tells you what the entire essay will be about.
88
394139
5150
エッセイの最初の文は、 エッセイ全体の内容を示しています。
06:39
Then, each paragraph’s topic sentence contains a key word from our plan.
89
399289
6331
次に、各段落のトピック センテンスには 、私たちの計画のキーワードが含まれています。
06:45
We have ‘taxes, ‘opportunities’ and ‘economy’.
90
405620
4009
私たちには「税金」、「機会」、 「経済」があります。
06:49
Also, the topic sentences and paragraphs all reference the idea of ‘education’, either
91
409629
6781
また、トピックセンテンスとパラグラフはすべて 、直接的または間接的に「教育」の概念を参照してい
06:56
directly or indirectly.
92
416410
2970
ます。
06:59
This shows that our points are relevant and connected to the task.
93
419380
5270
これは、私たちのポイントが関連性があり 、タスクに関連していることを示しています。
07:04
So, now you’re finished, right?
94
424650
4060
それで、これで終わりですよね?
07:08
No--there’s one more step. This answer is not bad, but it could be better.
95
428710
9030
いいえ、もう 1 ステップあります。 この答えは悪くありませんが、もっと良いかもしれません。
07:17
The final step is to check your answer.
96
437740
3630
最後のステップは、答えを確認することです。
07:21
What type of things do you think you should look for?
97
441370
4830
どのような種類のものを探すべきだと思います か?
07:26
Grammar, of course, but what else?
98
446200
4290
文法はもちろんですが、他には?
07:30
Check for spelling mistakes.
99
450490
1840
スペルミスをチェックします。
07:32
Check for style—have you used any conversational language which doesn’t fit the tone of an
100
452330
5489
スタイルを確認してください。このようなエッセイのトーンに合わない会話表現を使用したことがあります
07:37
essay like this?
101
457820
2060
か?
07:39
Check your use of linking words and phrases.
102
459880
3200
接続語句の使用を確認してください。
07:43
Many students overuse them; don’t use a linking word like nevertheless unless you’re
103
463080
7059
多くの学生がそれらを使いすぎています。 適合 することが確実でない限り、theretheless のような接続語を使用しないでください
07:50
sure it fits.
104
470139
2020
07:52
Check for repetition of vocabulary.
105
472159
2601
語彙の繰り返しをチェックします。
07:54
Could you replace any simple vocabulary with something more advanced?
106
474760
5380
簡単な語彙をより高度な語彙に置き換えることはできます か?
08:00
Look at our model answer again:
107
480140
2980
模範解答をもう一度見て
08:03
The underlined parts are either mistakes, or they could be improved somehow.
108
483139
7210
ください。下線の部分は間違いか、 何らかの方法で改善できる可能性があります。
08:10
How would you improve this?
109
490349
2290
これをどのように改善しますか?
08:12
Pause the video while you read and decide.
110
492639
5530
読んで決定する間、ビデオを一時停止します。
08:18
The first problem is with grammar.
111
498169
3081
最初の問題は文法です。
08:21
Unless you’re talking about one specific university, you don’t use 'the'.
112
501250
5169
特定の大学について話している場合を除き 、「the」は使用しません。
08:26
Okay, what’s wrong with doesn’t?
113
506419
3020
さて、何が問題なのですか?
08:29
We’ve used a contraction!
114
509439
2251
収縮を使用しました!
08:31
Don’t use contractions in your essay.
115
511690
2719
エッセイでは短縮形を使用しないでください。
08:34
So, it should be does not.
116
514409
3771
だから、そうではないはずです。
08:38
The next problem is a spelling mistake.
117
518180
3359
次の問題はスペルミスです。
08:41
When a word ends in ‘y’, it changes to ‘ies’ in the plural.
118
521540
7180
単語が「y」で終わる場合 、複数形では「ies」に変わります。
08:48
Next is a punctuation mistake.
119
528720
1940
次は句読点の間違いです。
08:50
There’s a comma missing.
120
530670
2120
カンマがありません。
08:52
There are two clauses in this sentence and they need to be separated by a comma.
121
532790
5830
この文には 2 つの節があり 、コンマで区切る必要があります。
08:58
There’s nothing wrong with people with degrees but it’s quite basic.
122
538620
5220
学位を持っている人には何の問題もありません が、それは非常に基本的なことです。
09:03
What else could you say?
123
543840
2780
他に何が言えますか?
09:06
You could say educated people, or even highly-educated people, either of which is slightly more elegant.
124
546620
10230
教育を受けた人、または高学歴な人でさえ 、どちらかが少しエレガントであると言えます。
09:16
So is not a mistake, but we used ‘so’ in the second paragraph already.
125
556850
6380
so は間違いではありませんが、 すでに 2 番目の段落で「so」を使用しています。
09:23
You want to show the examiner your range of language, so here you could use something
126
563230
5370
試験官にあなたの言語の範囲を示し たいので、ここでは、
09:28
more precise like consequently.
127
568600
4560
resulty のようなより正確な表現を使用できます。
09:33
Our conclusion is only one sentence, so let’s add an extra point.
128
573160
5229
結論は 1 文だけなので、もう 1 つ ポイントを追加しましょう。
09:38
We’re still under the maximum word count.
129
578389
3551
まだ最大文字数を下回っています。
09:41
Let’s change it to: In conclusion, free university should be free for everyone.
130
581940
7420
それを次のように変更しましょう: 結論として、無料の 大学は誰にとっても無料であるべきです。
09:49
It makes economic sense and ultimately benefits all members of society.
131
589360
5060
それは経済的に理にかなっており、最終的に は社会のすべてのメンバーに利益をもたらします。
09:54
At this point, it’s looking good!
132
594420
3120
この時点で、いい感じです!
09:57
Next, let’s focus on what you can do to produce a good FCE essay which will get a
133
597540
6130
次に、試験で高得点を獲得できる優れた FCE エッセイを作成するために何ができるかに焦点を当てましょう
10:03
high score in your exam.
134
603670
5190
10:08
Your essay score is made up of four parts.
135
608860
4210
エッセイのスコアは 4 つの部分で構成されています。
10:13
For each part, you get a score from zero to five.
136
613070
4730
パートごとに、0 から 5 までのスコアを取得します 。
10:17
First there’s ‘Content’.
137
617800
1880
まずは「コンテンツ」です。
10:19
The mark scheme says this “focuses on how well you have fulfilled the task”.
138
619680
5330
採点方式によると、これは「タスクをどれだけうまく達成したかに焦点を当てる 」ものです。
10:25
In other words, have you done everything you were asked to do?
139
625010
5480
つまり、頼まれたこと はすべてやりましたか?
10:30
This corresponds to step one of our writing process.
140
630490
3670
これは、執筆プロセスのステップ 1 に相当し ます。
10:34
Analyse the task carefully and make sure you do everything it asks you to.
141
634160
5470
タスクを注意深く分析し、 求められていることをすべて実行してください。
10:39
A good tip is to underline the key words in the task to help you identify what you need
142
639630
6380
良いヒントは、タスクのキーワードに下線を引いて、 何をする必要があるかを特定できるようにする
10:46
to do.
143
646010
1630
ことです。
10:47
Next there’s ‘Communicative Achievement’.
144
647640
3820
次は「コミュニケーションアチーブメント」です。
10:51
This “focuses on how appropriate your writing is for the task”.
145
651470
5350
これは、「あなたの文章がタスクにどれだけ適切であるかに焦点を当てて います」.
10:56
Have you used the correct register?
146
656820
2790
正しいレジスターを使用していますか?
10:59
Have you used contractions?
147
659610
2169
収縮を使用したことがありますか?
11:01
Basically: does your essay look and sound like an essay?
148
661780
5840
基本的に、あなたのエッセイはエッセイのように見え、聞こえ ますか?
11:07
Then we have organisation.
149
667620
2920
次に、組織があります。
11:10
This looks at “how the writing is put together”.
150
670550
3500
これは、「文章がどのようにまとめられているか」に注目します。
11:14
Is it logical and organised?
151
674050
2740
論理的で組織的ですか?
11:16
By planning your writing correctly, it will already be organised.
152
676790
5060
あなたの文章を正しく計画することによって、それは すでに組織化されています.
11:21
Remember to plan your paragraphs carefully and write a clear topic sentence at the beginning
153
681850
5859
慎重に段落を計画し、各段落 の冒頭に明確なトピック センテンスを書くことを忘れないでください
11:27
of each paragraph.
154
687709
2011
11:29
You can also use linking words and phrases to make the connections between paragraphs
155
689720
5200
単語やフレーズ をつなげて、段落間のつながりを
11:34
even clearer.
156
694920
2060
より明確にすることもできます。
11:36
In our essay, we used many linking words, including firstly, secondly, in addition,
157
696980
6719
私たちのエッセイでは 、第一に、第二に、さらに、
11:43
although, consequently and in conclusion.
158
703699
3190
しかし、結果として、そして結論として、多くの接続語を使用しました。
11:46
Look through the essay again, and note how the linking words and phrases are used.
159
706889
6051
エッセイをもう一度見て、関連する 単語やフレーズがどのように使われているかに注意してください。 エッセイで単語
11:52
Can you find any more examples of linking words in the essay?
160
712940
5080
をつなぐ例を他に見つけることができます か?
11:58
Finally, you have ‘Language’: vocabulary and grammar.
161
718020
4800
最後に、「言語」があります。語彙 と文法です。
12:02
The examiners will be looking for a range of language as well as how accurate it is.
162
722820
6170
試験官は 、言語の範囲とその正確さを求めます。
12:08
In step four, you saw how checking your essay can improve your language.
163
728990
5310
ステップ 4 では、エッセイをチェックする ことで語学力が向上することを確認しました。
12:14
Are you worried that making mistakes will affect your mark?
164
734300
3330
間違いを犯すと成績に影響するのではないかと心配してい ますか?
12:17
Of course, making a lot of mistakes will lower your mark, but remember this is only one part
165
737630
6750
もちろん、多くの間違いを犯すと点数が下がり ますが、これは点数の一部にすぎないことを忘れないでください
12:24
of the score.
166
744380
1910
12:26
For B2 level, the Cambridge mark scheme says, ‘Occasional errors may be present but do
167
746290
6250
B2 レベルの場合、ケンブリッジの採点方式では、 「時折エラーが発生する場合がありますが、
12:32
not impede communication.’
168
752540
2640
コミュニケーションの妨げにはなりません」
12:35
That means you can still score 5 from 5, even with some small mistakes.
169
755180
5610
と記載されています。これは、小さなミスがあったとしても、5 点満点で 5 点を獲得できることを意味します 。
12:40
But, hopefully, you’ll catch most of them when you’re on step four – checking and
170
760790
6250
しかし、うまく いけば、ステップ 4 (答えを確認して
12:47
improving your answer.
171
767040
1830
改善する) に進むときに、それらのほとんどを見つけることができます。
12:48
You’ve seen how to write an essay for FCE, but you can use the same process for other
172
768870
6370
FCE のエッセイの書き方を見てきました が、そこまで到達すれば
12:55
Cambridge exams, including the CAE and CPE when you get that far.
173
775240
6140
、CAE や CPE など、他のケンブリッジ試験でも同じプロセスを使用できます 。
13:01
If you enjoyed this lesson and would like more free lessons, you can visit our website:
174
781380
5520
このレッスンを楽しんで、 さらに無料のレッスンが必要な場合は、私たちのウェブサイト oxfordonlineenglish.com にアクセスしてください
13:06
oxfordonlineenglish.com.
175
786900
2470
13:09
Good luck with your exam preparation and let us know when you pass!
176
789370
3959
試験準備を頑張ってください。 合格したらお知らせください。
13:13
Thanks for watching!
177
793329
820
見てくれてありがとう!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7