Describing People's Appearance in English - Visual Vocabulary Lesson

372,714 views ・ 2020-03-20

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I’m Stephanie.
0
880
1420
Hola, soy Stephanie.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2300
3320
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:05
To see more free English lessons, visit our website: Oxford Online English dot com.
2
5620
5120
Para ver más lecciones de inglés gratuitas, visite nuestro sitio web: Oxford Online English punto com.
00:10
You can also book English classes with our fully-qualified teachers who can help you
3
10740
3820
También puede reservar clases de inglés con nuestros profesores totalmente calificados que pueden ayudarlo
00:14
with your English speaking, writing, IELTS preparation or whatever else you need.
4
14560
6119
con su inglés hablado, escrito, preparación para el IELTS o cualquier otra cosa que necesite.
00:20
One more thing before we start.
5
20679
1600
Una cosa más antes de empezar.
00:22
Do you want to watch this lesson with subtitles?
6
22279
3461
¿Quieres ver esta lección con subtítulos?
00:25
You can!
7
25740
1249
¡Usted puede!
00:26
Don't forget to turn them on now.
8
26989
2091
No olvides encenderlos ahora.
00:29
Click on the 'CC' button in the bottom right of your video player.
9
29080
7060
Haga clic en el botón 'CC' en la parte inferior derecha de su reproductor de video.
00:36
He’s well-built, with broad shoulders.
10
36140
4720
Está bien formado, con hombros anchos.
00:40
He’s very muscular.
11
40860
3860
Es muy musculoso.
00:44
‘Well-built’ means big, but big because of muscle, not fat.
12
44720
5480
'Bien construido' significa grande, pero grande por el músculo, no por la grasa.
00:50
The opposite of well-built is ‘skinny’.
13
50210
3140
Lo contrario de bien construido es 'flaco'.
00:53
You can say ‘He’s very muscular’ or ‘He’s very muscly’.
14
53350
3710
Puedes decir 'Es muy musculoso' o 'Es muy musculoso'.
00:57
They have the same meaning.
15
57060
1900
Tienen el mismo significado.
00:58
There are other ways to say the same thing; for example, ‘He looks strong.’
16
58960
5200
Hay otras formas de decir lo mismo; por ejemplo, "Se ve fuerte".
01:04
She’s in good shape.
17
64160
3460
Ella está en buena forma.
01:07
She has an athletic physique.
18
67620
3700
Ella tiene un físico atlético.
01:11
‘She’s in good shape’ has the same meaning as ‘She’s fit.’
19
71320
4880
'Está en buena forma' tiene el mismo significado que 'Está en forma'. 'En forma
01:16
‘Fit’ describes someone who exercises regularly and is very strong.
20
76200
5029
' describe a alguien que hace ejercicio regularmente y es muy fuerte.
01:21
Conversationally, in British English, ‘fit’ means ‘attractive’.
21
81229
4751
Conversacionalmente, en inglés británico, 'fit' significa 'atractivo'.
01:25
It can be used for men and women.
22
85980
3340
Se puede utilizar para hombres y mujeres.
01:29
The word ‘physique’ means the shape and condition of your body.
23
89320
4089
La palabra "físico" significa la forma y condición de su cuerpo.
01:33
‘Physique’ is most often used with positive adjectives to describe someone who is strong,
24
93409
6861
'Físico' se usa con mayor frecuencia con adjetivos positivos para describir a alguien que es fuerte
01:40
or who has an attractive body.
25
100270
2180
o que tiene un cuerpo atractivo.
01:42
For example, the collocations ‘muscular physique’ and ‘strong physique’ are
26
102450
5441
Por ejemplo, las colocaciones " físico musculoso" y "físico fuerte" son
01:47
common.
27
107891
1978
comunes.
01:49
He’s skinny.
28
109869
3981
el es flaco
01:53
He has a slight build.
29
113850
2890
Tiene una constitución ligera.
01:56
What’s the opposite of ‘fat’?
30
116740
2530
¿Qué es lo contrario de 'gordo'?
01:59
Actually, there are several words.
31
119270
2720
En realidad, hay varias palabras.
02:01
‘Thin’ is the basic word.
32
121990
2289
'Delgado' es la palabra básica.
02:04
‘Slim’ is similar; it means ‘thin and attractive’.
33
124279
3751
'Delgado' es similar; significa delgado y atractivo.
02:08
‘Skinny’ is a more negative word.
34
128030
1890
"Flaco" es una palabra más negativa.
02:09
It suggests that someone is *too* thin.
35
129920
3020
Sugiere que alguien es *demasiado* delgado.
02:12
If you say that someone is skinny, it means you think they should eat more.
36
132940
4620
Si dices que alguien es flaco, significa que crees que debería comer más.
02:17
Your ‘build’ is the shape of your body: whether you’re broad or thin, whether you’re
37
137560
6440
Tu 'construcción' es la forma de tu cuerpo: si eres ancho o delgado, si eres
02:24
muscular or not, and so on.
38
144000
3480
musculoso o no, etc.
02:27
You can use many different adjectives with ‘build’.
39
147480
3260
Puede usar muchos adjetivos diferentes con 'construir'.
02:30
Common ones are ‘medium build’, ‘slim build’, ‘proportionate build’ and ‘stocky
40
150740
7220
Los más comunes son 'construcción media', ' construcción delgada', 'construcción proporcionada' y '
02:37
build’.
41
157960
1480
construcción robusta'.
02:39
‘Stocky’ means big or wide, usually with muscle rather than fat.
42
159450
6110
'Fornido' significa grande o ancho, generalmente con músculo en lugar de grasa.
02:45
He’s overweight.
43
165560
3950
Tiene sobrepeso.
02:49
He has a gut.
44
169510
2670
Tiene tripa.
02:52
‘Overweight’ is a more indirect word than ‘fat’, although neither is polite if you
45
172180
5240
'Sobrepeso' es una palabra más indirecta que 'gordo', aunque tampoco es cortés si
02:57
are talking directly to someone.
46
177430
2040
estás hablando directamente con alguien.
02:59
A gut means a big stomach.
47
179470
2760
Un intestino significa un estómago grande.
03:02
You might use it to describe someone who has a lot of extra weight on their stomach.
48
182230
4640
Puede usarlo para describir a alguien que tiene mucho peso extra en el estómago.
03:06
You could also say ‘He has a big belly’, which has the same meaning.
49
186870
7710
También podría decir 'Tiene una gran barriga', que tiene el mismo significado.
03:14
He has chiselled features, with high cheekbones.
50
194580
4880
Tiene rasgos cincelados, con pómulos altos.
03:19
He has very well-defined facial features.
51
199460
4340
Tiene rasgos faciales muy bien definidos.
03:23
This is a chisel.
52
203800
2440
Este es un cincel.
03:26
It’s a tool which is used to carve stone, for example to make a sculpture or statue.
53
206240
6160
Es una herramienta que se utiliza para tallar piedra, por ejemplo, para hacer una escultura o una estatua.
03:32
‘Chiselled features’ means that someone’s facial features are very attractive and clearly-defined,
54
212400
7010
'Rasgos cincelados' significa que los rasgos faciales de alguien son muy atractivos y claramente definidos,
03:39
like a statue.
55
219410
1470
como una estatua.
03:40
It’s generally used for men’s faces.
56
220880
3990
Generalmente se usa para la cara de los hombres.
03:44
‘Well-defined’ is similar, but can be used for men or women.
57
224870
4870
'Bien definido' es similar, pero puede usarse para hombres o mujeres.
03:49
If your facial features are well-defined, then your cheekbones, jaw, chin and so on
58
229740
6510
Si sus rasgos faciales están bien definidos, entonces sus pómulos, mandíbula, mentón, etc.,
03:56
have a clear shape.
59
236250
2620
tienen una forma clara.
03:58
This has a positive meaning, although it doesn’t necessarily mean ‘attractive’.
60
238870
7720
Esto tiene un significado positivo, aunque no necesariamente significa "atractivo".
04:06
He has crow’s feet.
61
246590
3450
Tiene patas de gallo.
04:10
He has faint wrinkles in his forehead.
62
250040
4690
Tiene leves arrugas en la frente.
04:14
As you get older, you’ll get lines or wrinkles in your face.
63
254730
4150
A medida que envejece, tendrá líneas o arrugas en la cara.
04:18
Crow’s feet are the patterns of wrinkles you get in the corner of your eyes.
64
258880
5460
Las patas de gallo son los patrones de arrugas que aparecen en el rabillo del ojo.
04:24
Wrinkles can be ‘faint’ – light and difficult to see – or ‘deep’.
65
264340
6340
Las arrugas pueden ser "débiles" (ligeras y difíciles de ver) o "profundas".
04:30
She has dimples when she smiles.
66
270680
4310
Tiene hoyuelos cuando sonríe.
04:34
She has freckles on her nose and cheeks.
67
274990
4550
Tiene pecas en la nariz y las mejillas.
04:39
‘Dimples’ here means small holes in your cheeks which appear when you smile.
68
279540
6400
'Hoyuelos' aquí significa pequeños agujeros en las mejillas que aparecen cuando sonríes.
04:45
Not everyone has them.
69
285940
2160
No todos los tienen.
04:48
Although it’s not common, you can use the word ‘dimple’ to refer to similar holes
70
288100
5360
Aunque no es común, puede usar la palabra 'hoyuelo' para referirse a agujeros similares
04:53
in other places.
71
293460
1790
en otros lugares.
04:55
For example, some people have a dimple on their chin.
72
295250
4570
Por ejemplo, algunas personas tienen un hoyuelo en la barbilla.
04:59
Freckles are common among people with very light skin.
73
299820
4220
Las pecas son comunes entre las personas con piel muy clara.
05:04
Going out into the sun can make your skin more freckled.
74
304040
5080
Salir al sol puede hacer que tu piel tenga más pecas.
05:09
She has a round face, with a high forehead.
75
309120
4590
Ella tiene una cara redonda, con una frente alta.
05:13
She has a double chin.
76
313710
3580
Tiene papada.
05:17
You can use many adjectives to describe the shape of someone’s face, such as: round,
77
317290
5580
Puedes usar muchos adjetivos para describir la forma de la cara de alguien, como: redondo,
05:22
thin, symmetrical, long, or square.
78
322870
3750
delgado, simétrico, largo o cuadrado.
05:26
If someone is overweight, they might have a double chin.
79
326620
7990
Si alguien tiene sobrepeso, es posible que tenga papada.
05:34
He has a goatee.
80
334610
2710
Tiene perilla.
05:37
He’s going grey.
81
337320
2600
Se está poniendo gris.
05:39
‘Goatee’ is a common word; it’s a beard which covers your chin and upper lip only.
82
339920
7400
'Perilla' es una palabra común; es una barba que cubre solo la barbilla y el labio superior.
05:47
You can also have a full beard, which covers your whole face and neck.
83
347320
5800
También puede tener una barba completa, que cubre toda la cara y el cuello.
05:53
There are many words for different styles of beard, but most of them are not commonly
84
353120
5420
Hay muchas palabras para diferentes estilos de barba, pero la mayoría de ellas no se
05:58
used, except by beard experts.
85
358540
3550
usan comúnmente, excepto por los expertos en barba.
06:02
If you say ‘he’s going grey’, ‘going’ means ‘becoming’.
86
362090
4920
Si dices "se está poniendo gris", "ir" significa "convertirse".
06:07
You can use ‘go’ in this way for changes in someone’s hair; for example ‘go grey’
87
367010
5600
Puede usar 'ir' de esta manera para cambios en el cabello de alguien; por ejemplo, 'volverse gris'
06:12
or ‘go bald’.
88
372610
2200
o 'volverse calvo'.
06:14
You can also use it if someone’s face changes colour.
89
374810
4060
También puedes usarlo si la cara de alguien cambia de color.
06:18
For example ‘She went bright red’ or ‘He went pale when he heard the news’.
90
378870
6829
Por ejemplo, "Ella se puso roja brillante" o "Él se puso pálido cuando escuchó la noticia".
06:25
He has curly black hair.
91
385699
3190
Tiene el pelo negro rizado.
06:28
She has thick shoulder-length curly hair.
92
388889
3851
Ella tiene el cabello grueso y rizado hasta los hombros.
06:32
‘Curly’ describes hair with tight curls.
93
392740
4520
'Curly' describe el cabello con rizos apretados.
06:37
What’s the opposite?
94
397260
3800
¿Qué es lo contrario?
06:41
The opposite is ‘straight hair’.
95
401060
2210
Lo contrario es 'pelo lacio'.
06:43
In the middle, you can have ‘wavy hair.’
96
403270
3910
En el medio, puede tener "cabello ondulado".
06:47
For length, you can say hair is long, short, medium length, or shoulder length.
97
407180
7140
Para la longitud, puede decir que el cabello es largo, corto, mediano o hasta los hombros.
06:54
For very long hair, you might say something like ‘Her hair reached down to her waist’.
98
414320
6520
Para cabello muy largo, podrías decir algo como "Su cabello le llegaba hasta la cintura".
07:00
He’s bald, with a thick beard.
99
420840
4299
Es calvo, con una espesa barba.
07:05
She has long blonde hair.
100
425139
2821
Ella tiene el pelo largo y rubio.
07:07
‘Bald’ only refers to people who have lost their hair, usually because of aging.
101
427960
6250
'Calvo' solo se refiere a las personas que han perdido el cabello, generalmente debido al envejecimiento.
07:14
If someone shaves their hair off, you can say ‘He has a shaved head’.
102
434210
6430
Si alguien se afeita el pelo, puedes decir "Tiene la cabeza rapada".
07:20
Hair can be thick or thin; you can use these adjectives for hair on your head, or for facial
103
440640
6940
El cabello puede ser grueso o delgado; puedes usar estos adjetivos para el cabello en tu cabeza, o para el
07:27
hair: beards and moustaches.
104
447580
2610
vello facial: barbas y bigotes.
07:30
When talking about hair, be careful with adjective order.
105
450190
3630
Cuando hables de cabello, ten cuidado con el orden de los adjetivos.
07:33
Adjectives like ‘long’, ‘short’, ‘thick’ or ‘thin’ go before the colour.
106
453820
5100
Adjetivos como 'largo', 'corto', 'grueso' o 'fino' van antes del color.
07:38
So, you can have ‘long brown hair’, ‘thick dark hair’, ‘short fair hair’, and so
107
458920
6080
Por lo tanto, puede tener 'pelo castaño largo', ' pelo oscuro y grueso', 'pelo rubio corto', etc.
07:45
on.
108
465000
1800
07:46
He has fair hair.
109
466810
2919
Tiene el pelo rubio.
07:49
His hair is shaved short at the back and sides, and swept to one side on top.
110
469729
6391
Su cabello está afeitado en la parte posterior y los lados, y peinado hacia un lado en la parte superior.
07:56
‘Fair hair’ is similar to ‘blond hair’, but is has a wider meaning.
111
476120
5400
'Pelo rubio' es similar a 'pelo rubio', pero tiene un significado más amplio.
08:01
‘Fair’ just means ‘light’, so it could include light brown hair or dark blond hair.
112
481520
5869
'Justo' solo significa 'claro', por lo que podría incluir cabello castaño claro o rubio oscuro.
08:07
‘Sweep’ generally means to clean your floor with a broom.
113
487389
4371
'Barrer' generalmente significa limpiar su piso con una escoba.
08:11
However, you can also use it for hair, especially when you push your hair in one direction.
114
491760
6050
Sin embargo, también puedes usarlo para el cabello, especialmente cuando empujas tu cabello en una dirección.
08:17
You can sweep your hair to one side, sweep your hair into a ponytail, or sweep your hair
115
497810
4990
Puede peinarse hacia un lado, peinarse en una cola de caballo o peinarse
08:22
back.
116
502800
2020
hacia atrás.
08:24
That’s all for this lesson.
117
504820
1620
Eso es todo por esta lección.
08:26
Thanks for watching!
118
506449
1421
¡Gracias por ver!
08:27
See you next time!
119
507870
790
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7