Shadowing English Conversation Practice (At the psychologist) Improve English Speaking Skills

12,231 views ・ 2024-08-31

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
good afternoon Mr Daniel  Roberts is it okay if I call you
0
1320
6120
Добрый день, мистер Дэниел Робертс, ничего, если я назову вас
00:07
Danny yes that's okay doc you can call me  Danny that's how all my friends call me
1
7440
9360
Дэнни, да, все в порядке, док, вы можете звать меня Дэнни, так меня зовут все мои друзья,
00:16
to okay thank you Danny now  tell me why are you here
2
16800
13600
окей, спасибо, Дэнни, теперь скажи мне, почему ты здесь,
00:30
I need your help doc I don't know what to  do I have a lot of problems in my house  
3
30400
9480
мне нужна твоя помощь, док, я не знаю, что делать, у меня много проблем в доме,
00:39
everything is a mess I can't handle it  anymore my wife wants to divorce me but  
4
39880
6720
все в беспорядке, я больше не могу с этим справиться, моя жена хочет развестись со мной, но
00:46
I don't want it all right you need to give  me more details what is happening in your
5
46600
9400
я не хочу, чтобы все в порядке, вы должны дать мне больше подробностей, что происходит в твой
00:56
house why does your wife want to  divorce you did you do anything
6
56000
9080
дом, почему твоя жена хочет развестись, ты сделал что-нибудь
01:05
wrong probably yeah I suppose she's  also tired she says I am always angry  
7
65080
10680
не так, наверное, да, я думаю, она тоже устала, она говорит, что я все время злюсь,
01:15
all the time and she's right when I  get home I'm always upset I can't help
8
75760
9120
и она права, когда я прихожу домой, я всегда расстроен, я ничего не могу с собой поделать,
01:24
it I come home upset and start yelling and  nagging about everything everything bothers  
9
84880
9520
я прихожу домой расстроенный и начинаю кричать и ворчать обо всем, все
01:34
me Doc I am so upset and frustrated that I have  yelled at my wife many times I'm tired I see you  
10
94400
14680
меня беспокоит, Док, я так расстроен и расстроен, что много раз кричал на жену, я устал, я вижу, ты
01:49
say you're tired what are you tired of your  job your family my family I don't know but my  
11
109080
11040
говоришь, что устал, что ты устал от своей работы, своей семьи моя семья, я не знаю, но моя
02:00
job yeah I go to work every day at  the same time I mean I have to get  
12
120120
7600
работа, да, я хожу на работу каждый день в одно и то же время, я имею в виду, что мне приходится
02:07
up early every day and then go to  work at the same time in the same
13
127720
4840
каждый день вставать рано, а затем идти на работу в одно и то же время в одно и то же
02:12
place then I have to do my best to achieve the  company's goals I have lunch at the same time
14
132560
9880
место, тогда мне нужно делать свои дела лучше всего для достижения целей компании я
02:22
too I leave work and go home at the same time  
15
142440
7400
тоже обедаю в одно и то же время, я ухожу с работы и иду домой в одно и то же время
02:31
every single day and my wife she is there when  I arrive she's there with my children I have two
16
151200
10600
каждый божий день, и моя жена она там, когда я прихожу, она там с моими детьми, у меня двое
02:41
children she asked me how my day was and I  can only remember the same thing I did like
17
161800
10680
детей, она спросила меня, как мои был день, и я могу вспомнить только то же самое, что и
02:52
always then you say you're tired of routine  is that what you mean you're tired of your  
18
172480
10080
всегда, тогда вы говорите, что устали от рутины, вы имеете в виду, что вы устали от своей
03:02
job and also your family because  they are part of your routine am I
19
182560
8320
работы, а также от своей семьи, потому что они являются частью вашей рутины, я
03:10
right I don't know I suppose so  I am angry all the time I don't  
20
190880
10000
прав, я прав. не знаю, наверное, поэтому я все время злюсь, я
03:20
want anything I don't want to talk to  anyone in my house and the job anywhere  
21
200880
9000
ничего не хочу, я не хочу ни с кем разговаривать ни с кем в своем доме и на работе, где бы то ни было,
03:29
I don't know what to do all right there is  something that is bothering you let's find
22
209880
9680
я не знаю, что делать, ладно, есть что-то такое тебя беспокоит, давай узнаем,
03:39
out tell me about your house about your  wife and your children what are they
23
219560
10640
расскажи мне о своем доме, о твоей жене и детях, какие они,
03:50
like well my wife works online but she  works part-time just 4 hours she's very  
24
230200
13280
ну, моя жена работает в Интернете, но она работает неполный рабочий день, всего 4 часа, она очень
04:03
responsible she also takes care of  my children and she cooks every day  
25
243480
8880
ответственная, она также заботится о моих детях и готовит каждый день,
04:12
I know she's a wonderful woman but all I  do is to fight with her when I see her I  
26
252360
6160
я знаю, что она замечательная женщина, но все, что я делаю, это ссорюсь с ней, когда вижу ее. Я
04:18
don't know why I see I need to know Danny  do you still love her what do you think
27
258520
11200
не знаю, почему я вижу, мне нужно знать, Дэнни, ты все еще любишь ее, как ты думаешь,
04:32
yes of course I love her she's the love of  my life I never cheated on her I love her  
28
272080
7760
да, конечно, я люблю ее, она любовь моей всю жизнь я никогда ей не изменял я
04:39
so much we met when we were studying at  University and we were best friends ever
29
279840
7840
так ее люблю мы познакомились когда учились в университете и с
04:47
since then she was my girlfriend and I proposed  to her at the same University where we met  
30
287680
11960
тех пор мы были лучшими друзьями она была моей девушкой и я сделал ей предложение в том же университете где мы познакомились
05:00
we got married and I had a wonderful son  and then a beautiful daughter they are my  
31
300920
7080
мы поженились и у меня был замечательный сын, а потом прекрасная дочь, они - моя
05:08
life I love my family that's why I am here  I don't want to lose them I don't want to
32
308000
9080
жизнь, я люблю свою семью, поэтому я здесь, я не хочу их терять, я не хочу
05:17
divorce okay I understand then why  do you think you fight with her
33
317080
12560
разводиться, окей, я понимаю, тогда почему ты думаешь, что ссоришься с ней,
05:30
that's what I don't know maybe I don't  love her as much as I think is that the
34
330360
6280
вот что Я не знаю, возможно, я не люблю ее так сильно, как мне кажется, потому что
05:36
reason I can't tell you that you have to  answer that question but I will help you don't
35
336640
9880
я не могу сказать тебе, что ты должен ответить на этот вопрос, но я помогу тебе, не
05:46
worry now tell me about your family your  brothers sisters your mother and your
36
346520
8880
волнуйся, а теперь расскажи мне о своей семье, о своей семье. братья, сестры, твоя мать и твой
05:55
father I don't see them very often I  usually visit my mom once a month and my dad
37
355400
10240
отец, я не вижу их очень часто, я обычно навещаю маму раз в месяц, и папу
06:05
too I have one brother but he lives in  another country and I don't have any
38
365640
9080
тоже. У меня есть один брат, но он живет в другой стране, и у меня нет
06:14
sisters as I told you before I don't see them  very often so I don't have any problems with
39
374720
9480
сестер, как я уже говорил тебе раньше Я вижу их не очень часто, поэтому у меня нет с
06:24
them all right now tell me about  your job about your co-workers
40
384200
10120
ними никаких проблем, а теперь расскажи мне о своей работе и о своих коллегах,
06:34
too my job well I work as a  coordinator I have to work with many
41
394320
9560
а также о моей работе, я работаю координатором, мне приходится работать со многими
06:43
people I work in the sales area I have  to see that everyone meets their sales  
42
403880
9200
людьми, в которых я работаю. отдел продаж Я должен следить за тем, чтобы каждый достиг своих
06:53
goals for the day I work with an average of 20  five people and the majority reach their sales
43
413080
10040
целей по продажам в течение дня. Я работаю в среднем с 20 пятью людьми, и большинство из них достигают своей
07:03
goal I don't have any problem with them I also  have fellow coordinators and they are very
44
423120
9840
цели по продажам. У меня нет с ними никаких проблем. У меня также есть коллеги-координаторы, и они очень
07:12
kind I finish work at 5: in the afternoon  and go home my job is stressful but I  
45
432960
9800
добрый я заканчиваю работу в 5: днем ​​и иду домой, моя работа стрессовая, но мне
07:22
like it but you said before that you  were tired tired of your job and the
46
442760
9320
она нравится, но раньше ты сказал, что устал от своей работы и
07:32
routine yeah well I suppose that's the  answer because I get angry after leaving my
47
452080
9800
рутины, да, ну, я думаю, это ответ, потому что я злюсь после того, как ухожу с работы
07:41
work okay I need you to tell me exactly  what do you do from the time you arrive  
48
461880
9080
работай хорошо, мне нужно, чтобы ты мне точно рассказал, что ты делаешь с момента прихода
07:50
until you leave work well I arrive to  my job I drink a cup of coffee I turn  
49
470960
8680
до ухода с работы хорошо, я прихожу на работу, пью чашку кофе, включаю
07:59
on my computer start with destructions I  talk to my team then they start working  
50
479640
8640
компьютер, начинаю с разрушений, разговариваю со своей командой, потом они начинают работаю
08:08
and I supervise their job I have lunch then I  get back to work and continue supervising until  
51
488280
10280
и контролирую их работу. Я обедаю, затем возвращаюсь на работу и продолжаю контролировать до тех пор, пока
08:18
the time I have to leave that's all M that's  weird there must be something what about your
52
498560
11280
время, когда мне нужно уйти, вот и все М, это странно, должно быть что-то насчет твоего
08:29
boss my boss that is stupid  man is the worst man ever
53
509840
9720
босса, мой босс, который глупый человек, худший человек на свете,
08:39
seriously no matter what I do he  will never be satisfied with my work
54
519560
9720
серьезно, что бы я ни делал, он никогда не будет удовлетворен моей работой,
08:49
never he's always criticizing me and highlighting  my mistakes and he DED in front of my workers
55
529280
10160
никогда, он всегда меня критикует и подчеркивая мои ошибки, и он ДЭД перед моими работниками,
09:02
he's a pain in the ass every day I have  to fight with him before going out he's an
56
542200
7080
он заноза в заднице каждый день, мне приходится драться с ним перед выходом, он идиот,
09:09
idiot I think we already found the problem  everything is fine until you talk to your boss
57
549280
9360
я думаю, мы уже нашли проблему, все в порядке, пока ты не поговоришь со своим боссом
09:18
Danny the problem is not your wife children  or your job the main problem is your boss
58
558640
10720
Дэнни о проблеме разве твоя жена не дети и не твоя работа? Главная проблема в твоем начальнике
09:31
the only thing you have to do is talk to him  and tell him how you feel or talk to your boss's
59
571440
6560
единственное, что тебе нужно сделать, это поговорить с ним и рассказать ему, что ты чувствуешь, или поговорить с
09:38
boss so it's not that I don't love my wife  or children or my job itself oh God I'm
60
578000
9560
начальником своего начальника, так что дело не в том, что я не люблю свою жену или детей или сама моя работа, о Боже, я чувствую
09:47
relieved no of course not many have problems  at work and take it out on their family  
61
587560
11760
облегчение, нет, конечно, не у многих возникают проблемы на работе, и они сваливают это на свою семью,
10:00
which is not good it is important to  work on it in time to avoid confusing  
62
600120
5160
что нехорошо, важно поработать над этим вовремя, чтобы не сбить с толку
10:05
those feelings and ruining your family I  hope you liked this conversation if you  
63
605280
7080
эти чувства и не разрушить свою семью, я надеюсь вам понравился этот разговор, если вы
10:12
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
64
612360
4320
могли бы еще немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на канал и поделитесь
10:16
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
65
616680
5840
этим видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам
10:22
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
66
622520
6800
или нажать кнопку «Супер спасибо», большое спасибо за ваше поддержка береги себя
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7