Practice English Conversation (Family life - My first car) Improve English Speaking Skills

100,591 views ・ 2023-10-06

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Anthony finally you're here man we have  been waiting for you for like an hour
0
1260
6900
آنتونی بالاخره تو اینجایی مرد ما یک ساعت منتظرت بودیم
00:10
hello Chris yeah sorry about that I  was a little late because I was driving
1
10680
7440
سلام کریس آره ببخشید که کمی دیر کردم چون جدی رانندگی میکردم شوخی میکنی
00:20
seriously you're kidding I didn't  know you'd Drive how is it possible
2
20340
7080
نمیدونستم درایو میکنی چطور ممکنه
00:29
well I didn't want to tell anyone because I wanted  it to be a surprise I got my driver's license
3
29940
8580
خوب، نمی‌خواستم به کسی بگویم چون می‌خواستم جای تعجب باشد، گواهینامه رانندگی ام را گرفتم،
00:40
oh that's great congratulations then  and this car did you rent it or what
4
40860
7260
اوه، خیلی به شما تبریک می‌گویم و این ماشین را کرایه کردید یا
00:50
no I bought it this is my car I have been  saving money for like three years to buy it  
5
50220
7620
نه، من آن را خریدم، این ماشین من است که برای آن پول پس انداز کرده‌ام. مثلاً سه سال خریدم
00:59
that's why it took me a little longer to  get here because I am learning how to drive
6
59640
7080
به همین دلیل کمی بیشتر طول کشید  تا  به اینجا رسیدم زیرا دارم رانندگی یاد می‌گیرم، بنابراین مجبور شدم
01:09
so I had to drive slowly I'm sure you  understand that you also have your own car  
7
69900
7620
آهسته رانندگی کنم، مطمئن هستم می‌فهمی که تو هم ماشین خودت را داری
01:18
yes I get it but why did you buy this car  this is an old model how much did you pay  
8
78900
8040
بله من آن را دریافت کردم، اما چرا این کار را انجام دادم. شما این ماشین را بخرید این یک مدل قدیمی است که چقدر پرداخت کردید
01:28
well yeah I know it is not the most modern car  but it was always my dream to have a red car  
9
88800
8160
خوب بله می دانم که مدرن ترین ماشین نیست اما همیشه رویای من این بود که یک ماشین قرمز داشته باشم
01:38
it is not an expensive car but this is  all I could pay for now it's a nice car
10
98880
7140
ماشین گران قیمتی نیست اما این تمام چیزی است که می توانستم برای آن بپردازم الان ماشین خوبی است
01:48
it has two airbags ABS brakes  I don't remember more details
11
108240
6480
دو کیسه هوا دارد ترمز ABS جزئیات بیشتر را به خاطر ندارم
01:57
I still don't know much about it but you  will help me right I have a lot to learn
12
117720
7380
هنوز چیز زیادی در مورد آن نمی دانم اما شما به من کمک می کنید من چیزهای زیادی برای یادگیری دارم
02:07
yeah sure but this is not a good car last day  I was watching the news and they said it is an  
13
127740
8940
بله مطمئناً این ماشین روز گذشته خوبی نیست داشتم اخبار را تماشا می‌کردم و آنها می‌گفتند این یک
02:16
absolute car nobody drives these kind of cars  nowadays but anyway at least you have a car I  
14
136680
8880
ماشین مطلق است که امروزه هیچ‌کس این نوع ماشین‌ها را نمی‌راند، اما به هر حال حداقل شما یک ماشین دارید،
02:25
suppose yeah I mean it is very comfortable  you can drive it if you want you'd like it
15
145560
9540
فکر می‌کنم بله، منظورم این است که خیلی راحت است، اگر می‌خواهید می‌توانید آن را رانندگی کنید.
02:37
yeah maybe later but why did you buy it  in red color wasn't there another color  
16
157440
8280
شاید بعداً اما چرا آن را به رنگ قرمز خریدی، رنگ دیگری وجود نداشت
02:47
why do you say that it's a beautiful  color I like it don't you like it  
17
167700
7140
چرا می گویی که رنگ زیبایی است، من دوستش دارم دوستش ندارم
02:56
not much but it's your decision I suppose it is  enough to start then you can buy a better one
18
176520
8160
نه زیاد اما این تصمیم شماست که فکر می کنم کافی است شروع کنید سپس شما می توانم یک بهتر بخرم
03:07
yeah maybe in some years but I love my  new car it is a beautiful car for me  
19
187320
7260
بله شاید در چند سال آینده اما من ماشین جدیدم را دوست دارم این ماشین زیبا برای من است   آره
03:16
yeah I guess so anyway if I were you  I would have about a different car  
20
196380
8220
حدس می زنم پس به هر حال اگر من بودم یک ماشین متفاوت داشتم
03:26
yeah well happily you're not me where's my dad
21
206160
6780
بله خوب خوشحالم که شما من نیستید پدرم کجاست
03:35
that is inside I will call him so he  can see your new car wait a minute
22
215760
7500
که داخل است، من با او تماس می‌گیرم تا ماشین جدیدت را ببیند یک دقیقه صبر کن
03:46
hey hello son and what is it  don't tell me this is your car
23
226080
7740
سلام پسر و چیست  به من نگو ​​این ماشین توست
03:55
hello Dad yes it's my new car  do you like it I just bought it
24
235920
6180
سلام بابا بله این ماشین جدید من است آیا دوستش داری من تازه خریدمش
04:06
um but you told me you had been  promoted in your work isn't that true
25
246000
6720
اما شما به من گفتید که در کارتان ترفیع یافته اید، این درست نیست بله،
04:14
yes I got promoted now I'm the  new supervisor isn't that great
26
254880
7200
من اکنون ارتقا یافته ام، من سرپرست جدید هستم، آنقدرها هم عالی نیست،
04:25
so if you're the new supervisor because  you got promoted then you earn more money
27
265140
7500
بنابراین اگر سرپرست جدید هستید، زیرا شما ارتقا یافته اید، پس به خوبی پول بیشتری کسب می کنید،
04:34
well yeah I got a pay raise to it's not  a lot of money but I earn more money now
28
274800
7260
بله من افزایش حقوق دریافت کردم که پول زیادی نیست، اما الان دقیقاً پول بیشتری به دست می‌آورم
04:44
exactly and that's what I mean if you  earn more money why do you have this car
29
284280
7620
و منظورم این است که اگر پول بیشتری به دست می‌آورید چرا این ماشین را دارید
04:54
Oh you mean why do I have this small  car well cars are not cheap that  
30
294480
7800
اوه یعنی چرا من این ماشین کوچک را دارم ماشین‌های چاه ارزان نیستند. که
05:03
I have to save money for three years for this  I didn't want to ask for a loan I don't like it
31
303960
7620
برای این باید سه سال پول پس انداز کنم نمی‌خواستم وام بخواهم دوست ندارم
05:14
you didn't ask for a loan why that  is the best way to buy a new car
32
314100
6840
وام نخواستی چرا بهترین راه برای خرید ماشین جدید
05:23
I did it that way too I asked for a loan  and then I had to pay for five years  
33
323640
7740
همین است. من هم درخواست وام کردم و بعد باید پنج سال پرداخت می‌کردم
05:33
that's how I could have a great car  but this one I think you deserve better
34
333240
7740
به این ترتیب می‌توانستم یک ماشین عالی داشته باشم، اما این یکی فکر می‌کنم شما لایق بهتری هستید که
05:43
you got promoted you can pay more money  and get a better car why didn't you do it
35
343440
6780
ارتقا پیدا کردید، می‌توانید پول بیشتری بپردازید و ماشین بهتری بگیرید چرا این کار را نکردید این کار را انجام دهید
05:53
I already told you I don't like bank  loans I prefer to save money and buy it
36
353100
7440
قبلاً به شما گفته بودم که وام های بانکی را دوست ندارم ترجیح می دهم پول پس انداز کنم و آن را بخرم، می
06:02
I know it can take more time to have some  things but I feel much better that way that
37
362880
7080
دانم که برای داشتن برخی چیزها زمان بیشتری می برد، اما من اینطور احساس خیلی بهتری دارم
06:12
well if you say so um I suppose  it is a manual transmission car
38
372420
7800
اگر شما بگویید اوم، فکر می کنم اینطور باشد. یک ماشین گیربکس دستی
06:22
know that it's automatic I think  it's much better and easier to drive
39
382380
6900
می‌داند که خودکار است، فکر می‌کنم رانندگی کردن با جوجه شما بهتر و راحت‌تر است
06:32
are you a chicken or what your brothers  and I we all learned to drive manual
40
392400
7200
یا برادران شما و من همگی رانندگی دستی را یاد گرفتیم
06:41
yes I know but I really feel more  comfortable driving automatic
41
401940
6780
بله می‌دانم، اما من واقعاً احساس راحتی بیشتری در رانندگی خودکار دارم،
06:52
um all right why is it so small  can you fit in it I don't think so
42
412620
7500
خب چرا اینطور است؟ خیلی کوچک می‌توانی در آن جا شوی، من فکر نمی‌کنم
07:01
of course that it is a small  car but it is enough for me
43
421860
7020
که البته ماشین کوچکی است، اما برای من کافی است
07:11
this is my new car and I really like  it aren't you gonna congratulate me
44
431220
6840
این ماشین جدید من است و من واقعاً دوست دارم به من تبریک نخواهی گفت
07:21
yeah sure um congratulations  I suppose let's go inside now
45
441000
7680
بله مطمئناً تبریک می‌گویم. حالا بیا داخل برویم،
07:30
I want to show my new car to the  family can you tell them to come please
46
450900
6720
می‌خواهم ماشین جدیدم را به خانواده نشان دهم، می‌توانی به آن‌ها بگوئید که بیایند، لطفاً
07:40
they already saw your car through the window  so they already know you have this card
47
460860
6720
ماشین شما را از پنجره دیده‌اند، بنابراین آنها از قبل بدانند که شما این کارت را دارید،
07:50
plus your brother Chris had already told  us about it when he went inside the house
48
470340
7500
بعلاوه، برادرتان کریس قبلاً هنگام رفتن به ما درباره آن گفته بود. در داخل خانه
08:00
yeah all right then I'll be there  in a while I have to park my car
49
480300
7020
بله خوب پس من آنجا خواهم بود  تا مدتی دیگر باید ماشینم را پارک کنم
08:10
sure don't take too long we have  to eat and I'm really hungry
50
490080
6660
مطمئناً زیاد طول نکشید که باید غذا بخوریم و من واقعاً گرسنه هستم
08:19
yeah sure I will park my  okay I'll see you there that
51
499620
7260
بله مطمئن هستم که پارکم می کنم باشه می بینمت آنجا که
08:29
Anthony you're here then it is true  you bought your own car that is
52
509280
7920
آنتونی اینجا هستی پس درست است ماشین خودت را خریدی که
08:39
yes I know Grandpa that is terrible  it is horrible car but I don't care
53
519420
7140
بله می دانم پدربزرگ وحشتناک است ماشین وحشتناکی است اما من اهمیتی نمی دهم می
08:48
I was gonna say it is a nice car the  first car is always something special
54
528780
7140
خواستم بگویم ماشین خوبی است اولین ماشین همیشه چیزی است خاص
08:59
then you don't think it is an old and ugly  car because my father and my brother told me  
55
539040
7500
پس شما فکر نمی کنید ماشین قدیمی و زشتی است زیرا پدرم و برادرم به من گفتند
09:08
yes I know your father and your brother very  well but I can get an idea of what they told you
56
548340
6900
بله من پدر و برادرت را خیلی خوب می شناسم اما می توانم درباره آنچه به شما گفته اند ایده بگیرم
09:18
but you know how they are don't pay attention  to them I'm sure they are just envious
57
558360
7560
اما شما می دانید که چگونه هستند. به آنها توجه نکن، مطمئنم که آنها فقط حسادت می کنند،
09:28
yes I know them very well that's why I don't  let these things affect me I love my car  
58
568440
8100
بله، آنها را به خوبی می شناسم، به همین دلیل اجازه نمی دهم این چیزها روی من تأثیر بگذارد.
09:38
and you should this is a nice card it looks  really great and I know red is your favorite color  
59
578100
7560
قرمز رنگ مورد علاقه توست
09:47
exactly it was always my dream to buy  a red car and now I finally have it
60
587520
7260
دقیقاً همیشه رویای من بود که یک ماشین قرمز بخرم و حالا بالاخره آن را دارم
09:57
congratulations son I am so proud of you why  don't you take me for an ice cream in your car
61
597000
7800
تبریک می گویم پسر من به تو افتخار می کنم که چرا مرا برای بستنی در ماشینت نمی بری.
10:07
really oh of course bought the lunch  don't we have to go with the family
62
607260
6960
ناهار  مجبور نیستیم با خانواده برویم
10:16
they can wait I want to see the  potential of this car let's go
63
616920
6600
آنها می توانند صبر کنند من می خواهم پتانسیل این ماشین را ببینم بیایید برویم
10:26
yes Grandpa you're gonna love it it has air  conditioning and LED lights and I hope you  
64
626340
9780
بله پدربزرگ شما آن را دوست خواهید داشت تهویه مطبوع و چراغ های LED دارد و امیدوارم
10:36
liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
65
636120
5760
اگر می توانید این گفتگو را دوست داشته باشید انگلیسی خود را کمی بیشتر بهبود بخشید لطفاً در کانال مشترک شوید
10:41
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
66
641880
5460
و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید
10:47
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
67
647340
7860
می توانید به ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق العاده کلیک کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7