Practice English Conversation (Remember you were poor) Improve English Speaking Skills

101,607 views ・ 2023-10-20

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
oh my God look at this place it  looks really dangerous I have to be
0
1560
6440
اوه خدای من به این مکان نگاه کن واقعاً خطرناک به نظر می رسد باید
00:08
careful Oscar is that you I can't believe it
1
8000
9080
مراقب باشم اسکار این است که تو باورم نمی شود
00:17
Oscar ribs oh thank God I  was starting to get scared
2
17080
9760
دنده های اسکار اوه خدا را شکر من شروع به ترسیدن کردم
00:26
man scared why don't tell me you  saw something weird over here I  
3
26840
10440
مرد ترسیده چرا به من نگو چیز عجیبی دیدی اینجا
00:37
don't think so no no it's just that this  place looks really dangerous don't you
4
37280
9560
فکر نمی‌کنم پس نه نه، فقط این مکان واقعاً خطرناک به نظر می‌رسد،
00:46
think what are you talking about this is  our park we used to come here when we were
5
46840
9840
فکر نمی‌کنی در مورد چه چیزی صحبت می‌کنی، اینجا پارک ما است که ما در نوجوانی به اینجا می‌آمدیم،
00:56
teenagers I mean it was not that long ago  you traveled abroad two years ago are you
6
56680
10520
منظورم این است که خیلی وقت پیش نبود که شما سفر کردید. دو سال پیش در خارج از کشور حالت
01:07
okay no I'm not okay I'm scared  someone tries to steal my wallet or my
7
67200
10000
خوب است نه من خوب نیستم می ترسم یکی سعی می کند کیف پولم یا
01:17
clothes they're really expensive I bought  them in Paris happily you're here let's get  
8
77200
9720
لباس هایم را بدزدد آنها واقعاً گران هستند من آنها را در پاریس خریدم خوشحالم شما اینجا هستید بیایید
01:26
out of here please are you sure you're okay  you're acting strange anyway how are you my  
9
86920
11120
از اینجا برویم لطفا مطمئن هستید تو خوب هستی به هر حال عجیب رفتار می کنی چطوری
01:38
friend good I suppose I arrived yesterday my  mom is still lives in this ugly neighborhood  
10
98040
12280
دوست من خوب فکر کنم دیروز رسیدم مادرم هنوز در این محله زشت زندگی می کند
01:50
ugly neighborhood come on I know this  isn't the most clean one but not only  
11
110320
10280
بیا من می دانم که اینجا تمیزترین محله نیست اما نه تنها
02:00
is it not the cleanest but it is one of  the most dangerous neighborhoods in the
12
120600
6680
نیست. تمیزترین اما یکی از خطرناک ترین محله های
02:07
city probably but you know this  town really well we've grown up
13
127280
9680
شهر است احتمالاً اما شما این شهر را خیلی خوب می شناسید ما
02:16
here yes I know that but I don't know I don't like
14
136960
9440
اینجا بزرگ شده ایم بله می دانم اما نمی دانم
02:26
it well why don't you tell  me about your trip how was
15
146400
9480
خوب آن را دوست ندارم چرا نمی کنید درباره سفرت به من بگو
02:35
that my trip yeah sure I live in  London now everything's different
16
155880
10840
سفر من چطور بود بله مطمئنم در لندن زندگی می کنم اکنون همه چیز در
02:46
there I also traveled to the United  States and to Europe believe me life  
17
166720
9000
آنجا متفاوت است من همچنین به ایالات متحده و اروپا سفر کردم باور کنید زندگی
02:55
there is totally different yeah what do you  mean I know there are excellent places to
18
175720
9920
کاملاً متفاوت است بله منظورتان چیست من می دانم مکان های عالی برای
03:05
visit yeah but the people are  also different they are more
19
185640
10320
بازدید وجود دارد بله، اما مردم با هم فرق دارند،
03:15
polite they respect each other and you can  walk on the street without fear of being
20
195960
9880
مودب‌تر هم هستند، به هم احترام می‌گذارند و شما می‌توانید بدون ترس از سرقت در خیابان راه بروید، او
03:25
robbed he here you have to be careful all the  time I already told my mom to move but she doesn't
21
205840
10600
اینجا باید همیشه
03:36
want well maybe she likes living here this is  not the best place but her friends are here  
22
216440
13200
مراقب باشید. خوب شاید او دوست دارد اینجا زندگی کند این بهترین مکان نیست،
03:49
yeah that's what she told me her friends  are here and she feels comfortable living
23
229640
6080
03:55
here but that's only because she hasn't  traveled abroad once she knows a different
24
235720
10160
اما دوستانش اینجا هستند.
04:05
country hey but she's happy here you  know your mother and my mother are best
25
245880
10160
اما او اینجا خوشحال است، شما می‌دانید که مادر شما و مادر من بهترین
04:16
friends she told me your mother told her  she doesn't want to move to other country  
26
256040
9440
دوستان هستند، او به من گفت که مادرت به او گفته نمی‌خواهد به کشور دیگری
04:25
she's fine here why don't you move here I  know you're working there but you can work
27
265480
9800
نقل مکان کند. می توانم
04:35
online I miss those times do you remember  we used to play in this park when we were
28
275280
10120
آنلاین کار کنم دلم برای آن زمان ها تنگ شده، یادت می آید وقتی بچه بودیم در این پارک بازی می کردیم
04:45
children oh we spent great times together  in this park you kissed a girl for the  
29
285400
10240
اوه ما اوقات خوبی را با هم گذراندیم در این پارک شما برای اولین بار یک دختر را بوسیدید
04:55
first time here I don't remember I don't  have time to remember those kind of things
30
295640
8440
اینجا یادم نیست وقت ندارم  برای یادآوری این جور چیزها
05:04
bro what do you mean you used to love  this place we spent hours playing here  
31
304080
14440
برادر منظورت چیست که قبلاً این مکان را دوست داشتی ما ساعت ها در اینجا بازی می کردیم
05:18
I remember one day we were playing  hide and seek in this park and we got
32
318520
5800
یادم می آید یک روز در این پارک مخفیانه بازی می کردیم و
05:24
lost hey re do not misunderstand  me but I don't want to talk about  
33
324320
10800
گم شدیم هی مرا اشتباه نفهمید اما من نمی دانم می خواهم درباره
05:35
those things those old memories I don't  care about them anymore it's part of my
34
335120
9880
آن چیزهایی صحبت کنم آن خاطرات قدیمی که دیگر به آنها اهمیت نمی دهم این بخشی از
05:45
past the only thing I want is to get out of  here can we leave please I'm wearing expensive
35
345000
10440
گذشته من است تنها چیزی که می خواهم این است که از اینجا بروم می توانیم ترک کنیم لطفاً من لباس های گران قیمت می پوشم
05:55
clothes do you know how much do  these clothes cost more than you can
36
355440
9320
آیا می دانید چقدر اینها را انجام می دهم قیمت لباس‌ها بیشتر از آن چیزی است که می‌توانید
06:04
imagine yeah I see but even the people  who walk around here they are our
37
364760
10200
تصور کنید، بله، می‌بینم، اما حتی افرادی که اینجا راه می‌روند، آنها
06:14
friends no of course not they are  not my friends anymore I don't like
38
374960
9800
دوستان ما هستند، نه البته نه،
06:24
them what are you talking about they are  our friends look there is Tony and Amanda  
39
384760
13480
آنها دیگر دوست من نیستند. من آنها را دوست ندارم. تونی و آماندا   نه نه نه نه به
06:38
no no no don't call them I don't want  I don't want to talk to them they're  
40
398240
6400
آنها زنگ نزن نمی خواهم نمی خواهم با آنها صحبت کنم آنها
06:44
bad people bad people why do you say  that we grew up together don't you
41
404640
10040
آدم های بدی هستند چرا می گویی که ما با هم بزرگ شدیم یادت نمی آید
06:54
remember look at how they wearing  those old clothes and the way they  
42
414680
8680
نگاه کن چگونه آنها با پوشیدن اون لباس های قدیمی و طرز
07:03
talk oh my God they are not my friends  anymore you shouldn't be their friend
43
423360
10200
حرف زدنشون وای خدای من اونها دیگه دوست من نیستن تو هم نباید دوستشون باشی
07:13
either what but they helped you  when you needed most don't you
44
433560
10520
ولی اونها بهت کمک کردند وقتی که بیشتر نیاز داشتی یادت نمیاد
07:24
remember don't you remember the time your mom  mother was angry with you because you lost
45
444080
9760
یادت نمیاد زمان مادرت رو یادت نمیاد از دستت عصبانی بودم چون پول را از دست دادی،
07:33
money we had to sell some of our toys  to collect that money and we gave it to
46
453840
9920
مجبور شدیم تعدادی از اسباب بازی هایمان را بفروشیم تا آن پول را جمع کنیم و آن را به
07:43
you or the time you lost your father you  slept in my house that night I remember  
47
463760
13240
تو دادیم یا زمانی که پدرت را از دست دادی، آن شب در خانه من خوابیدی، به یاد دارم که
07:57
Daniela and Maurice were there and also  Amanda we didn't sleep that night because of
48
477000
7240
دانیلا و موریس و همچنین آماندا آنجا بودند. ما اون شب به خاطر
08:04
you no I don't remember I just want  to get out of here can we go to my  
49
484240
10160
تو نخوابیدیم نه یادم نمیاد فقط میخوام از اینجا برم میخوایم بریم
08:14
house please I don't like this place I  just came here to look for an ATM let's
50
494400
9160
خونه من لطفا اینجا رو دوست ندارم فقط اومدم اینجا دنبال دستگاه خودپرداز بگردم بیا
08:23
go you must be kidding this is your  hometown you were born here what  
51
503560
10320
بریم تو حتما شوخی می کنم اینجا زادگاه توست تو اینجا به دنیا آمدی چه اتفاقی برایت
08:33
happened to you maybe I was born here  but I'm not from here anymore I changed
52
513880
9800
افتاده شاید من اینجا به دنیا آمده ام اما دیگر اهل اینجا نیستم دنده عوض کردم به
08:43
ribs don't you look at me I have expensive  clothes I am studying in one of the best
53
523680
9200
من نگاه نکن من لباس های گران قیمت دارم در یکی از بهترین ها درس می خوانم
08:52
universities I have a good job my culture  is different now people from here aren't I  
54
532880
10520
دانشگاه‌ها من شغل خوبی دارم فرهنگ من فرق کرده است حالا مردم اینجا هستند نه من
09:03
don't like them yeah I see you have changed  maybe you live in other country now maybe  
55
543400
10160
آنها را دوست ندارم بله می‌بینم تغییر کرده‌اید شاید الان در کشور دیگری زندگی می‌کنید شاید هم
09:13
you have money now maybe you think your life  is better now but I will tell you something
56
553560
8760
اکنون پول دارید شاید فکر می‌کنید زندگی‌تان الان بهتر است اما من چیزی را به شما می گویم که
09:22
Oscar wanted or not this is always going  to be your hometown you were born here  
57
562320
14000
اسکار می خواست یا نه، اینجا همیشه زادگاه شما خواهد بود، شما اینجا به دنیا آمدید،
09:36
it's sad that you forget the place where you  grew up and okay you don't like people from
58
576320
6600
غم انگیز است که جایی را که در آن بزرگ شده اید فراموش می کنید و بسیار خوب، شما از مردم
09:42
here well I live here so you don't like  me either you can go to your house by your  
59
582920
10040
اینجا خوشتان نمی آید، خوب من اینجا زندگی می کنم پس شما دوست ندارید. من را دوست نداشته باش یا می توانی با خودت به خانه ات بروی
09:52
own bye oh and be careful I saw some thief  hanging around this park a moment ago take
60
592960
10280
خداحافظ و مراقب باش چند لحظه پیش دزدی را دیدم که در اطراف این پارک آویزان بود مراقب باش هی
10:03
care hey wait don't leave me alone ribs oh  God I hope you liked this conversation if  
61
603240
14640
صبر کن من را تنها نگذار دنده ها خدایا امیدوارم از این مکالمه خوشت آمده باشد.
10:17
you could improve your English a little  more please subscribe to the channel and  
62
617880
4120
می تواند زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر بهبود بخشد لطفاً در کانال مشترک شوید و
10:22
share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join  
63
622000
5240
این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید می توانید به
10:27
us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
64
627240
7160
ما بپیوندید یا روی دکمه فوق العاده تشکر کلیک کنید. خیلی ممنون از حمایت شما
10:34
care
65
634400
11040
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7