Practice English Conversation (Family life - My family is better) English Conversation Practice

74,354 views ・ 2023-07-15

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
hello Mark what are you doing here my  mom told me you were asking about me
0
1320
6000
سلام مارک اینجا چیکار میکنی مامانم به من گفت که در مورد من میپرسی
00:10
yeah hi Chris I have just arrived  from my trip to Cancun it was awesome
1
10680
7020
بله سلام کریس من تازه از سفرم به کانکون رسیدم خیلی عالی بود
00:20
cool I didn't know you traveled  to Cancun how was it tell me
2
20340
6540
نمیدونستم به کانکون سفر کردی چطور بود به من بگو
00:30
it was amazing I didn't tell you anything  because my father surprised us with that trip
3
30120
7140
که عالی بود چیزی بهت نگفتم، چون پدرم با آن سفر ما را غافلگیر کرد،
00:40
I think that's great your family always  travel last time you went to France didn't you
4
40080
7440
فکر می‌کنم خیلی خوب است که خانواده‌ات همیشه آخرین باری که به فرانسه رفتی، سفر کردند، نه بله،
00:49
yeah and it was awesome too you should go  there sometime you will love it for sure
5
49560
7260
و همچنین عالی بود، باید به آنجا بروی، مطمئناً آن را دوست خواهی داشت،
00:59
yeah I would like to go there with my  family too but now we are having a barbecue
6
59520
6660
بله. من هم دوست دارم با خانواده‌ام به آنجا بروم، اما الان داریم کباب می‌خوریم،
01:09
yes I see you always have barbecue  on Sundays that's like her routine
7
69600
7020
بله، می‌بینم که شما همیشه یکشنبه‌ها کباب می‌زنید که مثل روتین او است، خب،
01:19
well it's our family's routine today  we have grilled chicken and pork
8
79140
6780
امروز روال خانواده ماست. ما مرغ و گوشت خوک کبابی داریم،
01:28
why don't you stay you can bring your  mom and your dad to have lunch with us
9
88860
6060
چرا نمی‌مانید مادر و پدرت را بیاور تا با ما ناهار بخورند،
01:38
I can't I'm sorry we're going to go to  a fancy restaurant we don't like cooking
10
98460
7260
نمی‌توانم، متأسفم که به یک رستوران شیک می‌رویم که آشپزی را دوست نداریم، می‌دانم
01:49
I know that you're always  ordering food for delivery
11
109080
5400
که شما همیشه برای تحویل غذا سفارش می‌دهید،
01:57
we don't like to cook or to make this  barbecue we prefer to go out and have fun
12
117960
7500
ما نمی‌خواهیم دوست داریم بپزیم یا این کباب درست کنیم ترجیح می‌دهیم بیرون برویم و خوش بگذرانیم، می‌خواهم
02:08
I'm gonna tell you about my family's routine  we do a lot of things and during the week
13
128220
6360
در مورد روتین خانواده‌ام به شما بگویم کارهای زیادی انجام می‌دهیم و در طول هفته،
02:17
on Mondays we go to an Indian restaurant  the food is awesome we love it
14
137700
7320
دوشنبه‌ها به یک رستوران هندی می‌رویم غذای فوق‌العاده‌ای است که دوست داریم.
02:27
on Tuesdays my father usually takes us to the  movies we like going to the movies together
15
147540
7080
سه‌شنبه‌ها پدرم معمولاً ما را به فیلم‌هایی می‌برد که ما دوست داریم سه‌شنبه گذشته با هم به سینما برویم،
02:36
last Tuesday we saw a horror movie  we got scared and did you see it
16
156840
7560
ما یک فیلم ترسناک دیدیم، ترسیدیم و دیدی نه من
02:46
no I didn't we don't usually go to the  movies instead we watch movies here on home  
17
166860
7980
ندیدم، ما معمولاً به‌جای آن که تماشا می‌کنیم به سینما نمی‌رویم. فیلم‌های اینجا در خانه
02:56
my father arrives from work and we make  popcorn my mom bakes some chocolate cookies
18
176400
7380
پدرم از سر کار می‌آید و ما پاپ کورن درست می‌کنیم، مادرم شیرینی‌های شکلاتی می‌پزد،
03:06
she makes the best cookies in the city  we make pizza too well my mom makes it
19
186480
7380
او بهترین کلوچه‌های شهر را درست می‌کند  ما خیلی خوب پیتزا درست می‌کنیم مادرم
03:16
how boring how can you make your own pizza  why don't you just call and order one
20
196020
7140
چقدر خسته‌کننده است چطور می‌توانی پیتزای خودت را درست کنی چرا نمی‌کنی فقط تماس بگیرید و یکی سفارش دهید
03:26
well we could do that but we like to make  our own pizza I mean it's funny for us
21
206040
7440
خوب ما می توانیم این کار را انجام دهیم اما ما دوست داریم پیتزای خودمان درست کنیم. منظورم این است که برای ما خنده دار است
03:36
if you say so my mom never Cooks she  doesn't like it we usually order pizza
22
216000
7440
اگر بگویید مادرم هرگز نمی پزد او دوست ندارد ما معمولاً پیتزا سفارش می دهیم
03:45
I think it's more delicious you can choose the  toppings and the kind of pizza I like vegetarian  
23
225660
7980
من فکر می کنم خوشمزه تر است شما می توانید انتخاب کنید رویه‌ها و نوع پیتزای که گیاه‌خواری را دوست دارم، من
03:55
me too I love it but we make it here  at home then we watch a movie on our TV  
24
235380
7860
هم دوستش دارم، اما آن را در خانه درست می‌کنیم، سپس فیلمی را در تلویزیون تماشا می‌کنیم.
04:05
that's so boring anyway I was telling  you about oh Wednesday yeah on Wednesday
25
245220
7080
04:14
we usually go to the theater there we see a play  with different artists I mean actors and actresses  
26
254580
8040
آنجا نمایشی را با هنرمندان مختلف می‌بینیم، منظورم بازیگران و هنرپیشه‌های زن است،
04:24
at the beginning it was boring to me but then I  came to like the theater it's very interesting
27
264420
7380
در ابتدا برایم کسل‌کننده بود، اما بعد از آن تئاتر را دوست داشتم، خیلی جالب است،
04:34
nice I have never gone to the theater  but will love watching shows on TV
28
274260
7440
خوب است، من هرگز تئاتر نرفته‌ام، اما دوست دارم برنامه‌هایی را از تلویزیون تماشا کنم که
04:44
my dad loves watching documentaries about  animals planets nature and those kind of things
29
284040
6780
پدرم دوست دارد. تماشای مستندهایی در مورد حیوانات سیارات و این نوع چیزها
04:53
and we just join him while watching it  we usually discuss about different things
30
293940
6960
و ما فقط در حین تماشای آن به او می‌پیوندیم. معمولاً در مورد چیزهای مختلفی بحث می‌کنیم که
05:03
I love that activity because it's a special  time for my father and me we share a lot
31
303960
7260
من آن فعالیت را دوست دارم زیرا زمان خاصی برای من و پدرم است.
05:13
again boring you should go to the theater  it's amazing not only watch documentaries
32
313560
7620
تئاتر شگفت‌انگیز است نه تنها مستند تماشا کنید بله
05:23
yeah I mean we could go but we prefer to  stay at home we love watching those programs
33
323160
7200
منظورم این است که ما می‌توانیم برویم، بلکه ترجیح می‌دهیم در خانه بمانیم، ما عاشق تماشای آن برنامه‌ها هستیم،
05:32
if you say so well on Thursdays we go  to a club there we play tennis and golf
34
332640
7860
اگر بگوییم پنج‌شنبه‌ها خیلی خوب می‌رویم به باشگاهی در آنجا تنیس و گلف بازی می‌کنیم،
05:42
it has a huge restaurant where I can  order whatever I want the food is amazing
35
342780
6960
رستوران بزرگی دارد که در آن من می‌توانم هر چیزی را که می‌خواهم سفارش بدهم، شگفت‌انگیز است،
05:52
we played there for hours and then we play 3D  video games they are virtual reality it's awesome  
36
352440
8160
ما ساعت‌ها آنجا بازی کردیم و سپس بازی‌های ویدیویی سه بعدی انجام می‌دهیم، آنها واقعیت مجازی هستند، عالی است
06:02
that sounds really good we don't go to  play video games or tennis or golf but  
37
362400
7620
که واقعاً خوب به نظر می‌رسد ما نمی‌رویم بازی ویدیویی یا تنیس یا گلف بازی کنیم، اما
06:11
we play soccer here our garden is big  enough to play soccer we play together
38
371700
6840
ما اینجا فوتبال بازی می‌کنیم. باغ به اندازه‌ای بزرگ است که بتوانیم فوتبال بازی کنیم، ما با هم بازی می‌کنیم
06:21
my mom is the goalkeeper and my dad and  I tried to score goals it's really funny
39
381660
7260
مادرم دروازه‌بان است و بابام و من سعی کردیم گل بزنیم، واقعا خنده‌دار است
06:31
and we also play charades at home  and sometimes we play Pictionary
40
391500
6360
و در خانه هم بازی می‌کنیم و گاهی اوقات
06:40
last Thursday we stayed up the  whole night playing Pictionary
41
400800
6060
پنج‌شنبه گذشته پیکشنری بازی می‌کنیم، تمام شب را بیدار می‌ماندیم.
06:50
we usually bet things for example if you lose  you have to wash the dishes the next morning
42
410820
6420
معمولاً روی چیزهایی شرط می‌بندید، مثلاً اگر ببازید، صبح روز بعد باید ظرف‌ها را بشویید،
07:00
we try not to lose to avoid doing chores my  father always wins he's good at those games
43
420960
7440
سعی می‌کنیم نباختیم تا از انجام کارهای خانه خودداری کنیم.
07:10
I don't like playing those games they are  boring on Fridays we go to the beach South Beach  
44
430740
8160
به ساحل ساحل جنوبی
07:20
because my father goes out earlier from work  you can pick up us and then we go to the beach
45
440100
7140
چون پدرم زودتر از سر کار بیرون می‌رود می‌توانید ما را بردارید و سپس به ساحل می‌رویم، ما
07:30
we don't like going to the beach we have a pool  here we prefer to stay here and swim on the pool
46
450000
7440
دوست نداریم به ساحل برویم، استخر داریم اینجا ترجیح می‌دهیم اینجا بمانیم و خوب در استخر شنا کنیم.
07:39
well on Saturdays we go shopping we  sometimes go to the mall or any store
47
459840
6960
شنبه‌ها به خرید می‌رویم، گاهی اوقات به مرکز خرید یا هر فروشگاهی می‌رویم،
07:49
there we eat some fast food and we buy some  clothes last time we bought new sneakers
48
469320
6840
فست فود می‌خوریم و آخرین باری که کفش‌های کتانی نو خریدیم، لباس می‌خریم.
07:59
I also go to the mall but we go there  to buy groceries at the supermarket
49
479640
6600
08:09
you do the shopping that's boring we order all  those things and they bring it to our house
50
489120
6960
خریدی که خسته کننده است، همه آن چیزها را سفارش می دهیم و آن ها به خانه ما می آورند،
08:19
we like to shop we usually buy new  ingredients to make some new dishes
51
499140
6780
ما دوست داریم خرید کنیم، معمولاً مواد جدیدی می خریم تا غذاهای جدید درست کنیم،
08:28
yeah I see well and on Sundays we  travel to some place out of the city  
52
508500
7680
بله، خوب می بینم و یکشنبه ها به مکانی خارج از شهر سفر می کنیم   از
08:38
we visited new beaches tourist places  some new clubs or hotels it's amazing
53
518160
7800
سواحل جدید گردشگری بازدید می کنیم. مکان‌ها چند کلوب یا هتل جدید شگفت‌انگیز است،
08:48
but you don't know that you just stay  home every day the whole day that's boring
54
528180
7020
اما نمی‌دانید که فقط هر روز در خانه می‌مانید که خسته‌کننده است،
08:58
it's better to go out no new places buy  new things eat in different restaurants
55
538080
7200
بهتر است بیرون بروید، مکان‌های جدیدی نخرید چیزهای جدید بخورید در رستوران‌های مختلف،
09:07
but I like spending time with my family  here at home we have a great time together
56
547800
6840
اما من دوست دارم وقت خود را با خانواده‌ام در اینجا بگذرانم. در خانه ما اوقات خوبی را با هم می گذرانیم
09:17
I don't think so but I don't understand you  have money I mean your family is not poor
57
557340
7080
فکر نمی کنم اما نمی فهمم شما پول داری منظورم این است که خانواده ات فقیر نیستند
09:27
you could go anywhere if you wanted to but  you prefer to stay at home my family is  
58
567240
7080
اگر می خواستی می توانستی به هر جایی بروی اما ترجیح می دهی در خانه بمانی خانواده من
09:34
better than yours hey bud why are we fighting  you spend a lot of time with your family right
59
574320
10080
بهتر است مال تو هی رفیق چرا ما دعوا می کنیم تو خیلی وقت را با خانواده ات می گذرانی درست است
09:46
and I also spend time with my family  we have fun together and you too
60
586440
6840
و من هم با خانواده ام وقت می گذرانیم ما با هم خوش می گذریم و شما هم
09:56
that's the important thing some like to  go out and some don't what is the matter
61
596460
7320
این مهم است که بعضی ها دوست دارند بیرون بروند و بعضی ها نه.
10:06
the important is that we have a beautiful  family in our own way don't you think
62
606360
6720
مهم این است که ما به روش خودمان خانواده زیبایی داریم، فکر نمی‌کنی
10:15
yeah you're probably right there are many  families that don't even spend time together
63
615840
6780
بله احتمالاً حق با شماست، خانواده‌های زیادی هستند که حتی با هم وقت نمی‌گذرانند،
10:25
excuse me for saying that your family is boring  I will tell my parents to come here to have lunch
64
625560
6960
ببخشید که خانواده شما خسته‌کننده هستند. به پدر و مادرم خواهم گفت. برای اینکه به اینجا بیایم تا ناهار
10:35
perfect and then maybe we could  go to that club you told me about
65
635760
5040
کامل بخوریم و سپس شاید بتوانیم به آن باشگاهی برویم که به من گفتی،
10:44
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
66
644220
5280
امیدوارم این مکالمه را دوست داشته باشی، اگر می‌توانی انگلیسی خود را کمی بیشتر تقویت کنی.
10:49
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
67
649500
4680
لطفاً در کانال مشترک شوید و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر دوست دارید می‌خواهید   از
10:54
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
68
654180
6420
این کانال حمایت کنید، می‌توانید به ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید
11:00
thank you very much for your support take care
69
660600
3600
از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7