Daily life English conversation (New boss in the office.) English Conversation Practice

20,686 views ・ 2023-03-16

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
hey Ronald can you please lend me  your stapler I think I've lost mine
0
1440
7020
هی رونالد می‌توانی لطفاً منگنه‌ات را به من قرض بدهی من فکر می‌کنم من خودم را گم کرده‌ام
00:10
hello Thomas sure I think I have  that over there let me look for it
1
10980
7080
سلام توماس مطمئناً فکر می‌کنم دارم آن‌جا اجازه بده دنبالش بگردم ممنون
00:20
thank you bro you know I always  lose those things I'm a scatterbrain
2
20640
7500
برادر، می‌دانی که من همیشه آن چیزها را از دست می‌دهم.
00:30
I know hey did you hear about the  new boss we will have for this year
3
30780
7200
شما در مورد رئیس جدیدی که امسال خواهیم داشت می شنوید
00:40
new boss now I haven't heard about  that what is he like do you know
4
40080
7320
رئیس جدید اکنون من نشنیده ام که او چگونه است آیا می دانید
00:50
I have no idea I mean I haven't talked to  him yet but I saw a picture of him yesterday
5
50340
7140
من نمی دانم یعنی من هنوز با او صحبت نکرده ام اما عکس او را دیدم دیروز
01:00
really show me show me I want to  know what our new boss is like
6
60240
6780
واقعاً به من نشان بده که می‌خواهم بدانم رئیس جدیدمان چگونه است،
01:10
yeah I had a newspaper yesterday and  had his picture on it but where is it
7
70140
7380
بله، دیروز یک روزنامه داشتم و عکسش را روی آن داشتم، اما کجاست،
01:19
I will have to look for that sorry but he seems  to be a strict person we have to be careful
8
79860
7320
باید به دنبال آن بگردم، اما به نظر می‌رسد او فردی سختگیر است. مواظب باش مواظب باش
01:30
be careful why should I have to be  careful don't you know me or what
9
90180
7800
چرا باید مواظب باشم مرا نمی شناسی یا من
01:40
I know exactly what you are like that's why  I'm telling you to be careful be careful Thomas
10
100260
7200
دقیقاً می دانم تو چه شکلی هستی به همین دلیل دارم به تو می گویم مواظب باش توماس
01:49
nah I don't care who the new boss  is I will keep working as usual
11
109620
7500
نه من مهم نیستم رئیس جدید کیست می دانم مثل همیشه به کار خود ادامه می دهم،
01:59
I know but don't say those things you usually say  in front of him not until we get to know him well
12
119520
7560
اما چیزهایی را که معمولاً می گویید جلوی او نگویید تا زمانی که او را بشناسیم.
02:09
we have already had two bosses in church  here and they never noticed don't worry
13
129420
7020
ما قبلاً دو رئیس در کلیسا اینجا داشته‌ایم و آنها هرگز متوجه نشده‌اند، نگران نباش،
02:19
I'm just warning you you've been so lucky  until now but someday that could change
14
139260
7140
من فقط به شما هشدار می‌دهم که تا به حال خیلی خوش شانس بوده‌اید، اما یک روز ممکن است تغییر کند،
02:28
oh you're saying that because I arrived late  many times this last year they never found out
15
148980
7380
اوه، شما می‌گویید چون من دیر رسیدم. سال گذشته آنها هرگز متوجه نشدند
02:38
yeah and also because you like to go out during  working hours we are not allowed to do that
16
158700
7440
بله و همچنین به دلیل اینکه شما دوست دارید در ساعات کاری بیرون بروید، ما اجازه نداریم این کار را انجام دهیم
02:48
yeah so what I do whatever I want to do  here I've been doing that for many years
17
168420
7800
بله، بنابراین من هر کاری که می خواهم انجام می دهم در اینجا من چندین سال است که این کار را انجام می دهم، به همین
02:58
that's why I'm telling you that you've been  so lucky until now that one lasts forever
18
178620
7380
دلیل است که به شما می گویم که تا به حال آنقدر خوش شانس بوده اید که یکی برای همیشه ماندگار است،
03:08
no matter who comes to rule this office  he will be my friend too you'll see
19
188400
7260
مهم نیست که چه کسی بر این مقام حکومت کند، او دوست من نیز خواهد بود، می بینید که اگر
03:18
if you say so oh I remember now I  lent Rosemary the magazine today
20
198360
7320
بگویید اوه، حالا یادم می آید که امروز مجله را به رزماری قرض دادم،
03:28
do you still want to meet the new boss  or you prefer to wait until he comes
21
208200
6900
آیا شما هنوز هم می‌خواهم رئیس جدید را ملاقات کنم یا ترجیح می‌دهی صبر کنی تا او بیاید، کنجکاو هستم، حالا برو
03:37
I'm curious now go bring that  magazine I want to meet my new friend
22
217800
5880
آن مجله را بیاور.
03:47
all right I'll be right back I'll  just ask Rosemary to give it me back
23
227340
7200
03:57
sure take your time a new boss I don't care
24
237900
5640
وقتت را بگیر یک رئیس جدید من اهمیتی نمی دهم
04:07
good morning have you seen Ronald I need  him to tell me something I'm the new
25
247500
7020
صبح بخیر آیا رونالد را دیده ای من باید او چیزی به من بگوید که من هستم
04:16
hello who the hell are you I've  never seen you over here who are you
26
256980
7260
سلام جدید تو کی هستی من هرگز تو را اینجا ندیده ام تو کی هستی
04:27
oh I'm really sorry my name is Julian  Preston I arrived this morning so now I  
27
267060
8460
اوه من واقعا متاسفم که اسم من جولیان پرستون است من امروز صبح رسیدم پس اکنون من
04:36
Julian that sounds like the name of  a janitor you must be new here right
28
276840
7260
جولیان که به نظر می رسد نام یک سرایدار است شما باید جدید باشید همین‌جا در
04:46
actually yeah as I was telling you I arrived  this morning so I don't know the office will
29
286560
7920
واقع بله، همانطور که به شما می‌گفتم امروز صبح رسیدم، پس نمی‌دانم دفتر می‌آید، نگران
04:56
oh don't worry Julian here I am I  will explain you everything okay
30
296640
7020
نباش جولیان اینجا هستم، همه چیز را به طور جدی برایت توضیح می‌دهم
05:06
seriously and you are sorry  but I didn't hear your name
31
306120
7020
و تو متاسفم، اما من اسمت را نشنیدم
05:16
I'm Thomas Thomas Paris and I'm the  person in church here in this office
32
316080
7020
من توماس توماس پاریس هستم و فردی در کلیسا در این دفتر هستم.
05:26
you're the person in church isn't that  supposed to be the boss or the supervisor
33
326100
7200
05:36
Cool Leo or that new boss the company  is sending to rule this office
34
336180
5700
دفتر
05:45
no no I'm the only one in church here  that new boss must be an idiot for sure
35
345540
7620
نه نه من تنها کسی هستم که در اینجا در کلیسا هستم که رئیس جدید باید حتماً احمق باشد،
05:55
an idiot why do you say that do  you know him have you met him
36
355680
7020
احمق چرا می گویید  آیا او را می شناسید آیا او را ملاقات کرده اید،
06:05
no but it's not necessary he's an idiot like the  other bosses we had here they're all the same
37
365520
8100
نه اما لازم نیست او یک احمق است مانند سایر روسایی که ما داشتیم. در اینجا همه آنها یکسان هستند
06:15
and why is that did they do a bad  work did they make mistakes or what
38
375660
7560
و چرا آنها کار بدی انجام دادند آیا اشتباه کردند یا
06:25
I'm not sure but I'll tell you a secret  you can do whatever you want in this office
39
385140
7740
من مطمئن نیستم. من رازی را به شما می گویم شما می توانید هر کاری که می خواهید در این دفتر انجام دهید و می
06:35
you can leave whenever you want and at  any time of the day and whatever you want
40
395340
7500
توانید هر زمان که بخواهید و در هر زمانی از روز و هر چیزی که می خواهید ترک کنید،
06:45
but we can't do that we need to respect  the office rules right am I wrong  
41
405600
7380
اما ما نمی توانیم این کار را انجام دهیم، باید به قوانین دفتر احترام بگذاریم درست است. من
06:54
of these rules they never existed  for me I always leave early
42
414900
7200
این قوانین را اشتباه می‌کنم که هرگز وجود نداشتند برای من همیشه زود می‌روم
07:04
and not only that I go to my house to help  launch and then come back at nobody notices
43
424860
7740
و نه تنها برای کمک به پرتاب به خانه‌ام می‌روم و وقتی کسی متوجه نمی‌شود برمی‌گردم،
07:14
also I arrived late every day but I  enter my office through the back door
44
434940
6360
همچنین هر روز دیر می‌رسم، اما از در پشتی به
07:24
that way nobody sees me when I do  that I'm so smart you can do the same
45
444780
7200
آن سمت وارد دفترم می‌شوم. وقتی این کار را می کنم هیچ کس مرا نمی بیند که آنقدر باهوش هستم که شما می توانید همین کار را
07:34
well maybe but if I do that and the  boss finds out I could be fire right
46
454380
7560
به خوبی انجام دهید، اما اگر من این کار را انجام دهم و رئیس بفهمد که من می توانم آتش بگیرم درست است که
07:44
didn't you hear what I said the bosses  here are so stupid they never notice  
47
464700
7320
نشنیدید چه گفتم، رئیسان اینجا آنقدر احمق هستند که هرگز توجه کنید   نگاه کنید
07:53
look I can even drink alcohol and smoke in  this office and they will never find out bro
48
473820
8040
من حتی می توانم در این دفتر الکل بنوشم و سیگار بکشم و آنها هرگز متوجه
08:04
but you can't do that it is forbidden to  drink alcohol or to smoke inside the building  
49
484200
7560
نمی شوند برادر، اما شما نمی توانید این کار را انجام دهید که نوشیدن الکل یا سیگار کشیدن در داخل ساختمان ممنوع است.
08:13
so what I do that anyway nobody  tells me what to do or what not to do
50
493740
7560
یا اینکه روز گذشته چه کاری را نباید انجام داد، برای
08:23
last day I wrote my girlfriend here  we were making out in my office
51
503700
6300
دوست دخترم نوشتم اینجا داشتیم در دفترم با هم صحبت می‌کردیم
08:33
your girlfriend making out we're not  allowed to bring strangers to the office
52
513780
6900
دوست دخترت می فهمد که ما مجاز نیستیم غریبه ها را به دفتر بیاوریم
08:43
she's not a stranger she's my girlfriend  although she's not the only girl I brought here
53
523800
7500
او غریبه نیست او دوست دختر من است، اگرچه او تنها دختری نیست که من به اینجا آورده ام،
08:53
you know what I mean anyway  we can even make parties here
54
533520
6780
شما منظور من را می دانید به هر حال ما حتی می توانیم مهمانی هایی را اینجا برگزار کنیم
09:03
Paris uh how is that possible  this is an office we work here
55
543300
7200
پاریس آه چگونه ممکن است این یک دفتر است ما اینجا کار می کنیم
09:13
everything is possible it's just a  matter of organizing well that's it
56
553200
6900
همه چیز امکان پذیر است، فقط یک مسئله خوب سازماندهی است، این است که
09:22
I made a big party for my birthday two years  ago beers cake girls music it was amazing  
57
562620
8220
من یک جشن بزرگ برای تولدم دو سال پیش درست کردم آبجو کیک موسیقی دخترانه شگفت انگیز بود
09:32
of course we did it after the boss left that  idiot didn't notice he had forgotten the kiss
58
572400
7860
البته ما این کار را بعد از رفتن رئیس انجام دادیم که  آن احمق این کار را نکرد توجه کنید که او بوسه را فراموش کرده بود،
09:42
so we just came here hours later and  started the party he was so stupid
59
582480
6660
بنابراین ما فقط چند ساعت بعد به اینجا آمدیم و مهمانی را شروع کردیم، او خیلی احمق بود، می‌دانم
09:51
I see and do you always do  those things since you came here
60
591900
7740
و آیا شما همیشه این کارها را انجام می‌دهید از زمانی که اینجا آمده‌اید،
10:01
no no the first year I was like quiet  I worked hard and arrived punctual  
61
601980
7920
نه نه سال اول که من مثل ساکت بودم، سخت کار کردم و وقت شناس رسیدم.
10:11
but then the second year I started having  fun that's why we're here right life's short
62
611640
7680
بعد از آن سال دوم شروع کردم به خوشگذرانی به همین دلیل است که ما اینجا هستیم زندگی کوتاه
10:21
aha life is short but we came here to  work not to have fun or to make parties  
63
621900
7920
آها زندگی کوتاه است اما ما آمده ایم اینجا کار کنیم نه برای تفریح ​​یا مهمانی درست کنیم. به
10:31
what happens is that you are so boring but  don't worry I will show you how it works
64
631380
7500
شما نشان می دهد که چگونه من کار می‌کند،
10:41
we'll make a part today I'll call some girls  and then we'll dance and drink beer tonight
65
641640
6960
امروز نقشی را بازی می‌کنیم، به چند دختر زنگ می‌زنم و بعد امشب می‌رقصیم و آبجو می‌نوشیم،
10:51
oh but it will have to be after the new stupid  boss leaps I'm sure he will leave early today
66
651180
7740
اوه، اما این باید بعد از جهش رئیس جدید احمق باشد، مطمئنم که امروز زودتر می‌رود
11:01
since it's his first day he will just  come and check some things then he'll live
67
661200
6660
چون مال اوست. روز اول او فقط  می آید و بعضی چیزها را بررسی می کند و سپس زندگی می کند، می
11:10
I see you know a lot about how the  boss works here that's surprising
68
670800
7560
بینم که شما چیزهای زیادی در مورد نحوه کار رئیس اینجا می دانید که جای تعجب است که
11:20
of course I have been studying  them so I can make my move
69
680580
7080
البته من آنها را مطالعه کرده ام تا بتوانم حرکتم را انجام دهم، به
11:30
I told you I can do whatever I want and  nobody will tell me anything come on
70
690360
7140
شما گفتم که می توانم هر کاری را انجام دهم. می‌خواهم و هیچ‌کس چیزی به من نمی‌گوید بیا
11:40
Thomas I see you have already met Mr  Preston and nice to meet you Mr Preston
71
700860
6660
توماس، می‌بینم که شما قبلاً با آقای پرستون آشنا شده‌اید و خوشحالم که با شما آشنا شدم آقای پرستون
11:50
yeah but Mr he's the new janitor I  was explaining him about the rules and
72
710100
7680
بله، اما آقای او سرایدار جدید است، من درباره قوانین به او توضیح می‌دادم و
12:00
wait a minute you are the new boss  right Julian Preston the new boss
73
720120
7920
کمی صبر کنید، شما رئیس جدید هستید، درست جولیان پرستون رئیس جدید
12:10
yes I am the new boss and you're Thomas I had  
74
730080
4560
بله من رئیس جدید هستم و شما توماس هستید
12:14
heard about you before come  to my office right now please
75
734640
4140
قبلاً درباره شما شنیده بودم که همین الان به دفتر من بیایید،
12:21
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
76
741000
5460
امیدوارم این مکالمه را دوست داشته باشید اگر بتوانید انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید
12:26
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
77
746460
4620
لطفاً در کانال مشترک شوید و به اشتراک بگذارید این ویدیو با یکی از دوستان و اگر می خواهید   از
12:31
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
78
751080
5940
این ج پشتیبانی کنید هانل شما می توانید به ما بپیوندید یا روی دکمه فوق العاده تشکر کلیک کنید
12:37
thank you very much for your support take care
79
757620
3480
از حمایت شما بسیار متشکرم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7