Daily life English conversation (New boss in the office.) English Conversation Practice

21,758 views ・ 2023-03-16

Learn English with Tangerine Academy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:01
hey Ronald can you please lend me  your stapler I think I've lost mine
0
1440
7020
Hola Ronald, ¿puedes prestarme tu engrapadora? Creo que perdí la mía.
00:10
hello Thomas sure I think I have  that over there let me look for it
1
10980
7080
Hola, Thomas. Claro, creo que tengo eso
00:20
thank you bro you know I always  lose those things I'm a scatterbrain
2
20640
7500
allí
00:30
I know hey did you hear about the  new boss we will have for this year
3
30780
7200
. escuchas sobre el nuevo jefe que tendremos para este año
00:40
new boss now I haven't heard about  that what is he like do you know
4
40080
7320
nuevo jefe ahora no he oído hablar de eso cómo es él sabes
00:50
I have no idea I mean I haven't talked to  him yet but I saw a picture of him yesterday
5
50340
7140
no tengo idea quiero decir que no he hablado con él todavía pero vi una foto de él ayer
01:00
really show me show me I want to  know what our new boss is like
6
60240
6780
realmente muéstrame muéstrame quiero saber cómo es nuestro nuevo jefe sí,
01:10
yeah I had a newspaper yesterday and  had his picture on it but where is it
7
70140
7380
ayer tenía un periódico y tenía su foto, pero ¿dónde está?
01:19
I will have to look for that sorry but he seems  to be a strict person we have to be careful
8
79860
7320
Tendré que buscar eso, lo siento, pero parece ser una persona estricta. ten cuidado
01:30
be careful why should I have to be  careful don't you know me or what
9
90180
7800
ten cuidado por qué debería tener cuidado no me conoces o qué
01:40
I know exactly what you are like that's why  I'm telling you to be careful be careful Thomas
10
100260
7200
sé exactamente cómo eres por eso te digo que tengas cuidado ten cuidado Thomas
01:49
nah I don't care who the new boss  is I will keep working as usual
11
109620
7500
nah no me importa quién es el nuevo jefe es que seguiré trabajando como siempre
01:59
I know but don't say those things you usually say  in front of him not until we get to know him well
12
119520
7560
lo sé pero no digas esas cosas que sueles decir delante de él no hasta que lo conozcamos bien
02:09
we have already had two bosses in church  here and they never noticed don't worry
13
129420
7020
tenemos todo ready tenía dos jefes en la iglesia aquí y nunca se dieron cuenta, no te preocupes,
02:19
I'm just warning you you've been so lucky  until now but someday that could change
14
139260
7140
solo te advierto que has tenido mucha suerte hasta ahora, pero algún día eso podría cambiar,
02:28
oh you're saying that because I arrived late  many times this last year they never found out
15
148980
7380
oh, lo dices porque llegué tarde muchas veces este último año. nunca me enteré,
02:38
yeah and also because you like to go out during  working hours we are not allowed to do that
16
158700
7440
sí, y también porque te gusta salir durante las horas de trabajo, no podemos hacer eso,
02:48
yeah so what I do whatever I want to do  here I've been doing that for many years
17
168420
7800
sí, así que lo que hago aquí, lo que quiero hacer, lo he estado haciendo durante muchos años,
02:58
that's why I'm telling you that you've been  so lucky until now that one lasts forever
18
178620
7380
por eso te lo digo. Has tenido tanta suerte hasta ahora que uno dura para siempre,
03:08
no matter who comes to rule this office  he will be my friend too you'll see
19
188400
7260
no importa quién venga a gobernar esta oficina, él también será mi amigo. Verás
03:18
if you say so oh I remember now I  lent Rosemary the magazine today
20
198360
7320
si lo dices.
03:28
do you still want to meet the new boss  or you prefer to wait until he comes
21
208200
6900
el nuevo jefe o prefieres esperar hasta que venga
03:37
I'm curious now go bring that  magazine I want to meet my new friend
22
217800
5880
tengo curiosidad ahora ve a traer esa revista quiero conocer a mi nuevo amigo
03:47
all right I'll be right back I'll  just ask Rosemary to give it me back
23
227340
7200
de acuerdo ya vuelvo solo le pediré a Rosemary que me lo devuelva
03:57
sure take your time a new boss I don't care
24
237900
5640
seguro tómate tu tiempo un nuevo jefe no me importa
04:07
good morning have you seen Ronald I need  him to tell me something I'm the new
25
247500
7020
buenos dias has visto a ronald necesito que me diga algo soy el nuevo
04:16
hello who the hell are you I've  never seen you over here who are you
26
256980
7260
hola quien el ¿Eres tú? Nunca te he visto por aquí. ¿Quién eres? Oh ,
04:27
oh I'm really sorry my name is Julian  Preston I arrived this morning so now I  
27
267060
8460
lo siento mucho. Mi nombre es Julian Preston. Llegué esta mañana, así que ahora soy
04:36
Julian that sounds like the name of  a janitor you must be new here right
28
276840
7260
Julian. Eso suena como el nombre de un conserje.
04:46
actually yeah as I was telling you I arrived  this morning so I don't know the office will
29
286560
7920
Te estaba diciendo que llegué esta mañana así que no sé la oficina
04:56
oh don't worry Julian here I am I  will explain you everything okay
30
296640
7020
oh no te preocupes Julian aquí estoy te explicaré todo está bien
05:06
seriously and you are sorry  but I didn't hear your name
31
306120
7020
en serio y lo sientes pero no escuché tu nombre
05:16
I'm Thomas Thomas Paris and I'm the  person in church here in this office
32
316080
7020
soy Thomas Thomas Paris y yo soy la persona en la iglesia aquí en esta oficina
05:26
you're the person in church isn't that  supposed to be the boss or the supervisor
33
326100
7200
tú eres la persona en la iglesia ¿no se supone que ese es el jefe o el supervisor
05:36
Cool Leo or that new boss the company  is sending to rule this office
34
336180
5700
Cool Leo o ese nuevo jefe que la compañía está enviando para gobernar esta oficina
05:45
no no I'm the only one in church here  that new boss must be an idiot for sure
35
345540
7620
no no yo' soy el unico en la iglesia aqui ese nuevo jefe debe ser un idiota seguro
05:55
an idiot why do you say that do  you know him have you met him
36
355680
7020
un idiota por que dices eso lo conoces lo has conocido
06:05
no but it's not necessary he's an idiot like the  other bosses we had here they're all the same
37
365520
8100
no pero no es necesario es un idiota como los otros jefes que teniamos aqui son todos igual
06:15
and why is that did they do a bad  work did they make mistakes or what
38
375660
7560
y por que es que hicieron un mal trabajo cometieron errores o que
06:25
I'm not sure but I'll tell you a secret  you can do whatever you want in this office
39
385140
7740
no estoy seguro pero te dire un secreto tu puedes hacer que cuando quieras en esta oficina
06:35
you can leave whenever you want and at  any time of the day and whatever you want
40
395340
7500
puedes irte cuando quieras y en cualquier momento del día y lo que quieras,
06:45
but we can't do that we need to respect  the office rules right am I wrong  
41
405600
7380
pero no podemos hacer eso, debemos respetar las reglas de la oficina, ¿verdad? ¿Me equivoco
06:54
of these rules they never existed  for me I always leave early
42
414900
7200
de estas reglas? Nunca existieron para mí. siempre salgo temprano
07:04
and not only that I go to my house to help  launch and then come back at nobody notices
43
424860
7740
y no solo que voy a mi casa a ayudar a despegar y despues vuelvo que nadie se da cuenta
07:14
also I arrived late every day but I  enter my office through the back door
44
434940
6360
ademas llego tarde todos los dias pero entro a mi oficina por la puerta de atras
07:24
that way nobody sees me when I do  that I'm so smart you can do the same
45
444780
7200
asi nadie me ve cuando hago eso estoy tan inteligente, puedes hacer lo mismo
07:34
well maybe but if I do that and the  boss finds out I could be fire right
46
454380
7560
bien, tal vez, pero si hago eso y el jefe se entera de que podría despedirme, ¿
07:44
didn't you hear what I said the bosses  here are so stupid they never notice  
47
464700
7320
no escuchaste lo que dije? Los jefes aquí son tan estúpidos que nunca se dan cuenta,
07:53
look I can even drink alcohol and smoke in  this office and they will never find out bro
48
473820
8040
mira, incluso puedo beber alcohol y fumar en esto. oficina y nunca se van a enterar hermano
08:04
but you can't do that it is forbidden to  drink alcohol or to smoke inside the building  
49
484200
7560
pero no puedes hacer eso está prohibido beber alcohol o fumar dentro del edificio
08:13
so what I do that anyway nobody  tells me what to do or what not to do
50
493740
7560
así que lo que hago eso de todos modos nadie me dice qué hacer o qué no hacer
08:23
last day I wrote my girlfriend here  we were making out in my office
51
503700
6300
el día pasado le escribí a mi novia aquí estábamos besándonos en mi oficina
08:33
your girlfriend making out we're not  allowed to bring strangers to the office
52
513780
6900
tu novia besándose no podemos traer stran gers a la oficina
08:43
she's not a stranger she's my girlfriend  although she's not the only girl I brought here
53
523800
7500
ella no es una extraña ella es mi novia aunque no es la única chica que traje aquí
08:53
you know what I mean anyway  we can even make parties here
54
533520
6780
ya sabes a lo que me refiero de todos modos podemos incluso hacer fiestas aquí
09:03
Paris uh how is that possible  this is an office we work here
55
543300
7200
París eh cómo es eso posible esto es una oficina trabajamos aquí
09:13
everything is possible it's just a  matter of organizing well that's it
56
553200
6900
todo es posible es solo cuestión de organizarse bueno eso es todo
09:22
I made a big party for my birthday two years  ago beers cake girls music it was amazing  
57
562620
8220
hice una gran fiesta para mi cumpleaños hace dos años bizcocho de cervezas música de chicas fue increíble,
09:32
of course we did it after the boss left that  idiot didn't notice he had forgotten the kiss
58
572400
7860
por supuesto, lo hicimos después de que el jefe se fue, ese idiota no se dio cuenta de que había olvidado el beso,
09:42
so we just came here hours later and  started the party he was so stupid
59
582480
6660
así que vinimos aquí horas más tarde y comenzamos la fiesta, fue tan estúpido
09:51
I see and do you always do  those things since you came here
60
591900
7740
. viniste aquí
10:01
no no the first year I was like quiet  I worked hard and arrived punctual  
61
601980
7920
no no el primer año estaba como tranquilo trabajé duro y llegué puntual
10:11
but then the second year I started having  fun that's why we're here right life's short
62
611640
7680
pero luego el segundo año comencé a divertirme por eso estamos aquí verdad la vida es corta
10:21
aha life is short but we came here to  work not to have fun or to make parties  
63
621900
7920
aha la vida es corta pero vinimos aquí para trabajar no para divertirnos o para hacer fiestas
10:31
what happens is that you are so boring but  don't worry I will show you how it works
64
631380
7500
lo que pasa es que eres muy aburrido pero no te preocupes te mostrare como funciona
10:41
we'll make a part today I'll call some girls  and then we'll dance and drink beer tonight
65
641640
6960
haremos una parte hoy llamare a unas chicas y luego bailaremos y tomaremos cerveza esta noche
10:51
oh but it will have to be after the new stupid  boss leaps I'm sure he will leave early today
66
651180
7740
oh pero eso tendrá que ser después de que salte el nuevo jefe estúpido, estoy seguro de que se irá temprano a Ya
11:01
since it's his first day he will just  come and check some things then he'll live
67
661200
6660
que es su primer día, simplemente vendrá y revisará algunas cosas y luego vivirá.
11:10
I see you know a lot about how the  boss works here that's surprising
68
670800
7560
Veo que sabes mucho sobre cómo trabaja el jefe aquí, eso es sorprendente,
11:20
of course I have been studying  them so I can make my move
69
680580
7080
por supuesto, los he estado estudiando para poder hacer mi movimiento.
11:30
I told you I can do whatever I want and  nobody will tell me anything come on
70
690360
7140
Te lo dije. Puedo hacer lo que quiera y nadie me dirá nada, vamos,
11:40
Thomas I see you have already met Mr  Preston and nice to meet you Mr Preston
71
700860
6660
Thomas, veo que ya conoció al Sr. Preston y es un placer conocerlo, Sr. Preston,
11:50
yeah but Mr he's the new janitor I  was explaining him about the rules and
72
710100
7680
sí, pero el Sr. es el nuevo conserje. Le estaba explicando las reglas y
12:00
wait a minute you are the new boss  right Julian Preston the new boss
73
720120
7920
espere un minuto, usted es el nuevo jefe cierto Julian Preston el nuevo jefe
12:10
yes I am the new boss and you're Thomas I had  
74
730080
4560
sí, yo soy el nuevo jefe y tú eres Thomas. Había
12:14
heard about you before come  to my office right now please
75
734640
4140
oído hablar de ti antes. Ven a mi oficina ahora mismo. Por favor,
12:21
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
76
741000
5460
espero que te haya gustado esta conversación. Si pudieras mejorar un poco más tu inglés,
12:26
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
77
746460
4620
suscríbete. el canal y comparte este video con un amigo y si quieres
12:31
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
78
751080
5940
apoyar este canal puedes unirte a nosotros o hacer clic en el botón de súper gracias
12:37
thank you very much for your support take care
79
757620
3480
muchas gracias por tu apoyo cuídate
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7