12 Common Errors in Academic English – and how to fix them!

438,118 views ・ 2015-03-28

Learn English with Rebecca


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hi. I'm Rebecca. And in today's lesson, I'll explain twelve common errors that students
0
1800
5799
Chào. Tôi là Rebecca. Và trong bài học hôm nay, tôi sẽ giải thích 12 lỗi phổ biến mà học sinh
00:07
make in academic English. Now, what's academic English? It's the English that you need to
1
7599
6191
mắc phải trong tiếng Anh học thuật. Bây giờ, tiếng Anh học thuật là gì? Đó là tiếng Anh mà bạn cần
00:13
use in school, college, or university when you're reading, writing, listening, and speaking
2
13790
6828
sử dụng ở trường học, cao đẳng hoặc đại học khi bạn đọc, viết, nghe và nói
00:20
-- okay -- ideally, but most importantly, when you're writing. Now, what's the difference
3
20644
5756
-- tốt thôi -- lý tưởng nhất, nhưng quan trọng nhất là khi bạn viết. Bây giờ, sự khác biệt
00:26
between academic English and general English? Well, academic English in general -- there
4
26400
6320
giữa tiếng Anh học thuật và tiếng Anh tổng quát là gì? Chà, tiếng Anh học thuật nói chung --
00:32
are many differences, but in general, academic English is more formal; it's more objective,
5
32720
7221
có nhiều điểm khác biệt, nhưng nói chung, tiếng Anh học thuật trang trọng hơn; nó khách quan hơn
00:39
and also, it has to use a lot of referencing. You always have to let people know where you
6
39967
8496
, và nó cũng phải sử dụng rất nhiều tài liệu tham khảo. Bạn luôn phải cho mọi người biết bạn
00:48
got your information from. You have to cite the source. You have to give the source. You
7
48489
5140
lấy thông tin từ đâu. Bạn phải trích dẫn nguồn. Bạn phải cung cấp nguồn. Bạn
00:53
can't claim to write something and claim it as your own. Okay? If you do that, that's
8
53629
6860
không thể tuyên bố viết một cái gì đó và tuyên bố nó là của riêng bạn. Được chứ? Nếu bạn làm điều đó, đó
01:00
called "plagiarism". It's a very serious offense in academic circles. But today, we're not
9
60489
5251
được gọi là "đạo văn". Đó là một hành vi phạm tội rất nghiêm trọng trong giới học thuật. Nhưng hôm nay, chúng ta sẽ không
01:05
going to talk about how to reference a source. We're going to talk about the two other aspects:
10
65740
5684
nói về cách trích dẫn nguồn. Chúng ta sẽ nói về hai khía cạnh khác:
01:11
How to write more formally and objectively, and what are the ten common errors that students
11
71450
5560
Làm thế nào để viết trang trọng và khách quan hơn, và mười lỗi phổ biến mà học sinh
01:17
make when they are not formal enough. Okay? So not ten, twelve. Here we go.
12
77010
6347
mắc phải khi viết không đủ trang trọng. Được chứ? Vì vậy, không phải mười, mười hai. Chúng ta đi đây.
01:23
So first of all, using contractions. All of these are what you should not do, okay? So
13
83552
6788
Vì vậy, trước hết, sử dụng các cơn co thắt. Tất cả những điều này là những gì bạn không nên làm, được chứ? Vì vậy,
01:30
avoid using contractions. Sorry. In this case, don't use contractions at all. So don't say
14
90340
7534
tránh sử dụng các cơn co thắt. Xin lỗi. Trong trường hợp này, không sử dụng các cơn co thắt. Vì vậy, đừng nói
01:37
"don't"; say "do not". Don't say "isn't"; say "is not". All right? That's academic English.
15
97900
8008
"đừng"; nói "không". Đừng nói "không"; nói "không phải". Được chứ? Đó là tiếng Anh học thuật.
01:46
Next, avoid phrasal verbs. So for example, instead of saying "go up" -- "Prices went
16
106420
7804
Tiếp theo, tránh các cụm động từ. Vì vậy, ví dụ, thay vì nói "tăng" -- "Giá đã
01:54
up. -- say, "Prices increased." Instead of saying "take away", say "removed". Avoid these
17
114250
7474
tăng lên. -- hãy nói, "Giá đã tăng." Thay vì nói "lấy đi", hãy nói "đã loại bỏ". Hãy tránh những
02:01
multi-part verbs. All right? It's not as formal.
18
121750
4386
động từ có nhiều phần này. Được chứ? Nó không trang trọng.
02:06
Next, avoid idioms. Instead of saying, "It was A1", say, "It was excellent." All right?
19
126162
8250
Tiếp theo, tránh sử dụng thành ngữ. Thay vì nói "Đó là A1", hãy nói "Thật xuất sắc". Được chứ?
02:15
Avoid slang. Don't say "kids"; say "children". Use the proper terminology for various subjects.
20
135302
9237
Tránh tiếng lóng. Đừng nói "bọn trẻ"; hãy nói "bọn trẻ". Sử dụng từ thích hợp thuật ngữ cho các chủ đề khác nhau.
02:25
Avoid pronouns. So for example, instead of saying, "You can see from the graph..." -- all
21
145209
7131
Tránh dùng đại từ. Vì vậy, ví dụ, thay vì nói, "Bạn có thể nhìn thấy từ biểu đồ..." -- được
02:32
right. We use the pronoun "you". Instead of that, say, "The graph shows..." all right?
22
152340
7405
rồi. Chúng tôi sử dụng đại từ "bạn". Thay vào đó, hãy nói, "Biểu đồ cho thấy ... được rồi?
02:40
Next, avoid negatives. For example, instead of saying, "Something is not effective", just
23
160601
8876
Tiếp theo, hãy tránh những điều tiêu cực. Ví dụ, thay vì nói, "Điều gì đó không hiệu quả", chỉ cần
02:49
say, "It is ineffective." Instead of saying something is "not positive", say, "It's negative."
24
169503
9195
nói, "Điều đó không hiệu quả." Thay vì nói điều gì đó là "không tích cực", hãy nói, "Điều đó là tiêu cực . "
02:58
So avoid these kinds of negatives.
25
178839
3047
Vì vậy, hãy tránh những kiểu tiêu cực này.
03:01
Next, avoid clichés. Now, what are "clichés"? "Clichés" are a kind of idiom, basically
26
181912
7009
Tiếp theo, tránh những lời sáo rỗng. Bây giờ, "những lời sáo rỗng" là gì? "Những lời sáo rỗng " về cơ bản là một loại thành ngữ
03:08
-- commonly used expressions. All right? And so on. Kind of a common wisdom about different
27
188947
7680
-- những cách diễn đạt thường được sử dụng. Được chứ? Và vân vân. Một loại trí tuệ thông thường về những thứ khác nhau
03:16
things. And so you want to avoid these kinds of expressions. For example, instead of saying,
28
196653
5587
. Và vì vậy bạn muốn tránh những loại s của biểu thức. Ví dụ, thay vì nói,
03:22
"When all is said and done" -- all right? We use that in conversation, but you don't
29
202240
4810
"Khi tất cả đã được nói và làm xong" -- được chứ? Chúng tôi sử dụng nó trong cuộc trò chuyện, nhưng bạn không
03:27
want to use it in your academic writing. Instead of saying that, you'd probably use an expression
30
207050
4600
muốn sử dụng nó trong bài viết học thuật của mình. Thay vì nói điều đó, có lẽ bạn sẽ sử dụng một cách diễn đạt
03:31
like "in conclusion". All right?
31
211650
3670
như "trong kết luận". Được chứ?
03:35
So next, there are certain kinds of punctuation -- there are actually lots of rules about
32
215346
7718
Tiếp theo, có một số loại dấu câu -- thực tế có rất nhiều quy tắc về
03:43
punctuation. And the kind of punctuation, the style of punctuation that you use in academic
33
223090
6250
dấu câu. Và loại dấu chấm câu, phong cách chấm câu mà bạn sử dụng trong
03:49
writing depends on the style guide that you have been asked to follow in your school,
34
229340
5710
bài viết học thuật phụ thuộc vào hướng dẫn về phong cách mà bạn được yêu cầu tuân theo ở trường học,
03:55
college, or university. Some very well-known style guides are the MLA or APA. These are
35
235050
8174
cao đẳng hoặc đại học của mình. Một số hướng dẫn phong cách rất nổi tiếng là MLA hoặc APA. Đây là
04:03
certain style guides, and they tell you everything about how you need to write, what rules you
36
243250
5989
những hướng dẫn phong cách nhất định và chúng cho bạn biết mọi thứ về cách bạn cần viết, những quy tắc bạn
04:09
need to follow, what are the rules of punctuation and of quotations marks, of this and that.
37
249239
5821
cần tuân theo, đâu là quy tắc chấm câu và dấu ngoặc kép, về điều này và điều kia.
04:15
Okay? A lot more than what I'm covering here. But in general, I can just tell you that we
38
255086
7094
Được chứ? Nhiều hơn những gì tôi đang trình bày ở đây. Nhưng nói chung, tôi chỉ có thể nói với bạn rằng chúng
04:22
don't see that many exclamation marks in academic writing, okay? We do see a lot of semicolons.
39
262180
8359
ta không thấy nhiều dấu chấm than như vậy trong bài viết học thuật, được chứ? Chúng tôi thấy rất nhiều dấu chấm phẩy.
04:30
All right? That's kind of -- when do we use a semicolon? Do you remember? Okay. What's
40
270565
4844
Được chứ? Đó là kiểu -- khi nào chúng ta sử dụng dấu chấm phẩy? Bạn có nhớ? Được chứ.
04:35
the difference between a period and a semicolon? A period clearly divides two sentences. And
41
275409
5681
Sự khác biệt giữa dấu chấm và dấu chấm phẩy là gì? Một kỳ rõ ràng chia hai câu. Và
04:41
a semicolon has one sentence which is a complete sentence; then you put the semicolon. You
42
281090
5069
một dấu chấm phẩy có một câu là một câu hoàn chỉnh ; sau đó bạn đặt dấu chấm phẩy. Bạn
04:46
do not capitalize the next letter, and the next sentence is connected, and you want to
43
286159
6010
không viết hoa chữ cái tiếp theo, và câu tiếp theo được nối với nhau, và bạn muốn
04:52
show that it's connected to the first sentence, which is a very academic, intellectual, philosophical
44
292169
5941
chỉ ra rằng nó nối với câu đầu tiên, đó là một việc làm rất hàn lâm, trí tuệ,
04:58
thing to do. So learn to use semicolons if you're in university especially.
45
298110
5769
triết học. Vì vậy, hãy học cách sử dụng dấu chấm phẩy nếu bạn đang học đại học.
05:03
Next, avoid vague language. Don't say "a bit", "a lot", "kind of", "sort of". The days for
46
303879
8805
Tiếp theo, tránh ngôn ngữ mơ hồ. Đừng nói "a bit", "a lot", "kind of", "sort of". Những ngày
05:12
using that kind of language are over. The days are over once you've reached university,
47
312710
5091
sử dụng loại ngôn ngữ đó đã qua. Những ngày đã qua khi bạn đã đến trường đại học,
05:17
right? So instead of that, say "a considerable number", "a considerable amount". Okay? That's
48
317827
7193
phải không? Vì vậy, thay vì điều đó, hãy nói "một con số đáng kể", "một lượng đáng kể". Được chứ? Đó là
05:25
why sometimes they say that you can tell when someone has been to university because they
49
325020
5009
lý do tại sao đôi khi họ nói rằng bạn có thể biết khi ai đó đã từng học đại học vì họ
05:30
use higher-level language, which doesn't mean that you cannot use higher-level language
50
330029
4540
sử dụng ngôn ngữ cấp cao hơn, điều đó không có nghĩa là bạn không thể sử dụng ngôn ngữ cấp cao hơn
05:34
if you have not been to university. You can still learn to use excellent language.
51
334569
5511
nếu bạn chưa học đại học. Bạn vẫn có thể học cách sử dụng ngôn ngữ xuất sắc.
05:40
Next, simple vocabulary. Don't use simple vocabulary. You want to use slightly more
52
340080
5600
Tiếp theo, từ vựng đơn giản. Đừng sử dụng từ vựng đơn giản. Bạn muốn sử dụng
05:45
sophisticated vocabulary. Instead of saying "a big difference", say "a major distinction".
53
345680
7095
từ vựng phức tạp hơn một chút. Thay vì nói "một sự khác biệt lớn", hãy nói "một sự khác biệt lớn".
05:52
Okay? Now, this is academic.
54
352970
3699
Được chứ? Bây giờ, đây là học thuật.
05:57
Next, avoid giving your personal opinion. Okay? In academic circles, they are not so
55
357016
8367
Tiếp theo, tránh đưa ra ý kiến ​​cá nhân của bạn. Được chứ? Trong giới học thuật, họ không
06:05
keen on knowing your opinion. Don't say "I think", "I believe", "in my view". Instead
56
365409
5940
muốn biết ý kiến ​​​​của bạn. Đừng nói "Tôi nghĩ", "Tôi tin", "theo quan điểm của tôi". Thay
06:11
of that, say "according to so-and-so", "according to this research study" and you mention the
57
371349
6460
vì điều đó, hãy nói "theo như vậy", "theo nghiên cứu này" và bạn đề cập đến
06:17
particular research study. You have to always give credit to the source. Where did you get
58
377809
5211
nghiên cứu cụ thể. Bạn phải luôn cung cấp tín dụng cho nguồn. Bạn lấy
06:23
your information? Who wrote that book? What happened? Okay? You have various styles and
59
383020
5519
thông tin của mình ở đâu? Ai đã viết cuốn sách đó? Chuyện gì đã xảy ra thế? Được chứ? Bạn có nhiều phong cách và
06:28
ways in which you can mention that information, but you must always give credit to the source.
60
388539
5510
cách thức khác nhau để đề cập đến thông tin đó, nhưng bạn phải luôn ghi nguồn.
06:34
And don't really give your opinion, unless it specifically asked for it in a particular
61
394075
6165
Và đừng thực sự đưa ra ý kiến ​​của bạn, trừ khi nó được yêu cầu cụ thể trong một
06:40
assignment. Okay?
62
400240
2194
nhiệm vụ cụ thể. Được chứ?
06:42
And last, don't use language which is too direct or too strong because then, maybe it
63
402460
6199
Và cuối cùng, đừng sử dụng ngôn ngữ quá trực tiếp hoặc quá mạnh vì khi đó, có thể điều đó
06:48
cannot be justified. So you can't make very broad claims about anything. You have to be
64
408659
6331
không thể biện minh được. Vì vậy, bạn không thể đưa ra tuyên bố rất rộng về bất cứ điều gì. Bạn phải có
06:54
able to justify anything that you write especially. So in other words, in academic English, your
65
414990
7673
khả năng biện minh cho bất cứ điều gì bạn viết đặc biệt. Vì vậy, nói cách khác, trong tiếng Anh học thuật, mục tiêu của bạn
07:02
goal is to speak like your professor and write like your textbook. And if you can do that,
66
422689
7000
là nói như giáo sư của bạn và viết như sách giáo khoa của bạn. Và nếu bạn có thể làm được điều đó,
07:09
then you're probably going to do very well in the academic world and also out there in
67
429719
4771
thì có lẽ bạn sẽ làm rất tốt trong thế giới học thuật cũng như trong
07:14
your career. Okay?
68
434490
1549
sự nghiệp của mình. Được chứ?
07:16
If you'd like to do a quiz on this, please go to our website, www.engvid.com.
69
436039
6168
Nếu bạn muốn làm một bài kiểm tra về điều này, vui lòng truy cập trang web của chúng tôi, www.engvid.com.
07:22
Thanks for watching. Good luck with your English.
70
442233
2549
Cảm ơn đã xem. Chúc may mắn với tiếng Anh của bạn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7