12 Common Errors in Academic English – and how to fix them!

438,950 views ・ 2015-03-28

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. I'm Rebecca. And in today's lesson, I'll explain twelve common errors that students
0
1800
5799
Hola. soy rebeca Y en la lección de hoy, explicaré doce errores comunes que
00:07
make in academic English. Now, what's academic English? It's the English that you need to
1
7599
6191
cometen los estudiantes en inglés académico. Ahora, ¿qué es el inglés académico? Es el inglés que necesitas
00:13
use in school, college, or university when you're reading, writing, listening, and speaking
2
13790
6828
usar en la escuela, la facultad o la universidad cuando lees, escribes, escuchas y hablas
00:20
-- okay -- ideally, but most importantly, when you're writing. Now, what's the difference
3
20644
5756
, está bien, idealmente, pero lo más importante, cuando escribes. Ahora bien, ¿cuál es la diferencia
00:26
between academic English and general English? Well, academic English in general -- there
4
26400
6320
entre el inglés académico y el inglés general? Bueno, el inglés académico en general,
00:32
are many differences, but in general, academic English is more formal; it's more objective,
5
32720
7221
hay muchas diferencias, pero en general, el inglés académico es más formal; es más objetivo
00:39
and also, it has to use a lot of referencing. You always have to let people know where you
6
39967
8496
y también tiene que usar muchas referencias. Siempre tienes que hacerle saber a la gente de dónde
00:48
got your information from. You have to cite the source. You have to give the source. You
7
48489
5140
obtuviste tu información. Tienes que citar la fuente. Tienes que dar la fuente.
00:53
can't claim to write something and claim it as your own. Okay? If you do that, that's
8
53629
6860
No puedes pretender escribir algo y reclamarlo como propio. ¿Bueno? Si haces eso, eso se
01:00
called "plagiarism". It's a very serious offense in academic circles. But today, we're not
9
60489
5251
llama "plagio". Es una ofensa muy seria en los círculos académicos. Pero hoy, no
01:05
going to talk about how to reference a source. We're going to talk about the two other aspects:
10
65740
5684
vamos a hablar sobre cómo hacer referencia a una fuente. Vamos a hablar de los otros dos aspectos:
01:11
How to write more formally and objectively, and what are the ten common errors that students
11
71450
5560
cómo escribir de manera más formal y objetiva, y cuáles son los diez errores comunes que
01:17
make when they are not formal enough. Okay? So not ten, twelve. Here we go.
12
77010
6347
cometen los estudiantes cuando no son lo suficientemente formales. ¿Bueno? Así que no diez, doce. Aquí vamos.
01:23
So first of all, using contractions. All of these are what you should not do, okay? So
13
83552
6788
Primero que nada, usando contracciones. Todo esto es lo que no debes hacer, ¿de acuerdo? Así que
01:30
avoid using contractions. Sorry. In this case, don't use contractions at all. So don't say
14
90340
7534
evita usar las contracciones. Perdón. En este caso, no use contracciones en absoluto. Así que no digas
01:37
"don't"; say "do not". Don't say "isn't"; say "is not". All right? That's academic English.
15
97900
8008
"no"; decir "no". No digas "no es"; decir "no es". ¿Todo bien? Eso es inglés académico.
01:46
Next, avoid phrasal verbs. So for example, instead of saying "go up" -- "Prices went
16
106420
7804
Luego, evita los phrasal verbs. Entonces, por ejemplo, en lugar de decir "subir", "Los precios
01:54
up. -- say, "Prices increased." Instead of saying "take away", say "removed". Avoid these
17
114250
7474
subieron", diga "Los precios aumentaron". En lugar de decir "quitar", diga "quitar". Evite estos
02:01
multi-part verbs. All right? It's not as formal.
18
121750
4386
verbos de varias partes. No es tan formal.
02:06
Next, avoid idioms. Instead of saying, "It was A1", say, "It was excellent." All right?
19
126162
8250
A continuación, evita las expresiones idiomáticas. En lugar de decir: " Fue A1", di: "Fue excelente". ¿Está bien?
02:15
Avoid slang. Don't say "kids"; say "children". Use the proper terminology for various subjects.
20
135302
9237
Evita la jerga. No digas "niños", di "niños". Usa el terminología para varios temas.
02:25
Avoid pronouns. So for example, instead of saying, "You can see from the graph..." -- all
21
145209
7131
Evite los pronombres. Entonces, por ejemplo, en lugar de decir, "Puedes ver en el gráfico..." -- está
02:32
right. We use the pronoun "you". Instead of that, say, "The graph shows..." all right?
22
152340
7405
bien. Usamos el pronombre "usted". En lugar de eso, diga, "El gráfico muestra ..." ¿de acuerdo?
02:40
Next, avoid negatives. For example, instead of saying, "Something is not effective", just
23
160601
8876
A continuación, evite los negativos. Por ejemplo, en lugar de decir: "Algo no es eficaz", simplemente
02:49
say, "It is ineffective." Instead of saying something is "not positive", say, "It's negative."
24
169503
9195
diga: "Es ineficaz". En lugar de decir que algo "no es positivo", diga: "Es negativo". ."
02:58
So avoid these kinds of negatives.
25
178839
3047
Así que evita este tipo de negativos.
03:01
Next, avoid clichés. Now, what are "clichés"? "Clichés" are a kind of idiom, basically
26
181912
7009
A continuación, evita los clichés. Ahora, ¿qué son los "clichés"? Los "clichés" son una especie de modismo, básicamente
03:08
-- commonly used expressions. All right? And so on. Kind of a common wisdom about different
27
188947
7680
, expresiones de uso común. ¿Está bien? Y así sucesivamente. Una especie de sabiduría común sobre diferentes
03:16
things. And so you want to avoid these kinds of expressions. For example, instead of saying,
28
196653
5587
cosas. Y por lo que desea evitar este tipo s de expresiones. Por ejemplo, en lugar de decir:
03:22
"When all is said and done" -- all right? We use that in conversation, but you don't
29
202240
4810
"Cuando todo esté dicho y hecho", ¿de acuerdo? Usamos eso en la conversación, pero no
03:27
want to use it in your academic writing. Instead of saying that, you'd probably use an expression
30
207050
4600
quieres usarlo en tu escritura académica. En lugar de decir eso, probablemente usarías una expresión
03:31
like "in conclusion". All right?
31
211650
3670
como "en conclusión". ¿Todo bien?
03:35
So next, there are certain kinds of punctuation -- there are actually lots of rules about
32
215346
7718
A continuación, hay ciertos tipos de puntuación ; en realidad, hay muchas reglas sobre la
03:43
punctuation. And the kind of punctuation, the style of punctuation that you use in academic
33
223090
6250
puntuación. Y el tipo de puntuación, el estilo de puntuación que usas en la
03:49
writing depends on the style guide that you have been asked to follow in your school,
34
229340
5710
escritura académica depende de la guía de estilo que se te ha pedido que sigas en tu escuela,
03:55
college, or university. Some very well-known style guides are the MLA or APA. These are
35
235050
8174
colegio o universidad. Algunas guías de estilo muy conocidas son la MLA o la APA. Estas son
04:03
certain style guides, and they tell you everything about how you need to write, what rules you
36
243250
5989
ciertas guías de estilo, y te dicen todo sobre cómo debes escribir, qué reglas
04:09
need to follow, what are the rules of punctuation and of quotations marks, of this and that.
37
249239
5821
debes seguir, cuáles son las reglas de puntuación y de comillas, de esto y aquello.
04:15
Okay? A lot more than what I'm covering here. But in general, I can just tell you that we
38
255086
7094
¿Bueno? Mucho más de lo que estoy cubriendo aquí. Pero, en general, puedo decirles que
04:22
don't see that many exclamation marks in academic writing, okay? We do see a lot of semicolons.
39
262180
8359
no vemos tantos signos de exclamación en la redacción académica, ¿de acuerdo? Vemos muchos puntos y comas.
04:30
All right? That's kind of -- when do we use a semicolon? Do you remember? Okay. What's
40
270565
4844
¿Todo bien? Eso es como... ¿cuándo usamos un punto y coma? ¿Te acuerdas? Bueno. ¿Cuál es
04:35
the difference between a period and a semicolon? A period clearly divides two sentences. And
41
275409
5681
la diferencia entre un punto y un punto y coma? Un punto divide claramente dos oraciones. Y
04:41
a semicolon has one sentence which is a complete sentence; then you put the semicolon. You
42
281090
5069
un punto y coma tiene una oración que es una oración completa; luego pones el punto y coma.
04:46
do not capitalize the next letter, and the next sentence is connected, and you want to
43
286159
6010
No pones en mayúscula la siguiente letra, y la siguiente oración está conectada, y quieres
04:52
show that it's connected to the first sentence, which is a very academic, intellectual, philosophical
44
292169
5941
mostrar que está conectada con la primera oración, lo cual es algo muy académico, intelectual y
04:58
thing to do. So learn to use semicolons if you're in university especially.
45
298110
5769
filosófico. Así que aprende a usar punto y coma especialmente si estás en la universidad.
05:03
Next, avoid vague language. Don't say "a bit", "a lot", "kind of", "sort of". The days for
46
303879
8805
A continuación, evite el lenguaje vago. No digas "un poco", "mucho", "más o menos", "más o menos". Los días para
05:12
using that kind of language are over. The days are over once you've reached university,
47
312710
5091
usar ese tipo de lenguaje han terminado. Los días se acaban una vez que has llegado a la universidad,
05:17
right? So instead of that, say "a considerable number", "a considerable amount". Okay? That's
48
317827
7193
¿verdad? Entonces, en lugar de eso, diga "un número considerable", "una cantidad considerable". ¿Bueno? Por
05:25
why sometimes they say that you can tell when someone has been to university because they
49
325020
5009
eso a veces dicen que puedes saber cuando alguien ha ido a la universidad porque
05:30
use higher-level language, which doesn't mean that you cannot use higher-level language
50
330029
4540
usa un lenguaje de alto nivel, lo que no quiere decir que no puedas usar un lenguaje de alto nivel
05:34
if you have not been to university. You can still learn to use excellent language.
51
334569
5511
si no has ido a la universidad. Todavía puedes aprender a usar un lenguaje excelente.
05:40
Next, simple vocabulary. Don't use simple vocabulary. You want to use slightly more
52
340080
5600
A continuación, vocabulario sencillo. No uses un vocabulario simple. Desea utilizar un
05:45
sophisticated vocabulary. Instead of saying "a big difference", say "a major distinction".
53
345680
7095
vocabulario un poco más sofisticado. En lugar de decir "una gran diferencia", di "una gran distinción".
05:52
Okay? Now, this is academic.
54
352970
3699
¿Bueno? Ahora, esto es académico.
05:57
Next, avoid giving your personal opinion. Okay? In academic circles, they are not so
55
357016
8367
A continuación, evite dar su opinión personal. ¿Bueno? En los círculos académicos, no están tan
06:05
keen on knowing your opinion. Don't say "I think", "I believe", "in my view". Instead
56
365409
5940
interesados ​​en conocer tu opinión. No digas " Creo", "Creo", "en mi opinión". En lugar
06:11
of that, say "according to so-and-so", "according to this research study" and you mention the
57
371349
6460
de eso, diga "según tal y tal", " según este estudio de investigación" y menciona el
06:17
particular research study. You have to always give credit to the source. Where did you get
58
377809
5211
estudio de investigación en particular. Siempre hay que dar crédito a la fuente. ¿Dónde consiguió
06:23
your information? Who wrote that book? What happened? Okay? You have various styles and
59
383020
5519
su información? ¿Quién escribió ese libro? ¿Qué sucedió? ¿Bueno? Tiene varios estilos y
06:28
ways in which you can mention that information, but you must always give credit to the source.
60
388539
5510
formas en las que puede mencionar esa información, pero siempre debe dar crédito a la fuente.
06:34
And don't really give your opinion, unless it specifically asked for it in a particular
61
394075
6165
Y en realidad no des tu opinión, a menos que te la pidan específicamente en una tarea en particular
06:40
assignment. Okay?
62
400240
2194
. ¿Bueno?
06:42
And last, don't use language which is too direct or too strong because then, maybe it
63
402460
6199
Y por último, no uses un lenguaje demasiado directo o demasiado fuerte porque entonces, quizás
06:48
cannot be justified. So you can't make very broad claims about anything. You have to be
64
408659
6331
no se pueda justificar. Así que no puedes hacer afirmaciones muy amplias sobre nada. Tienes que ser
06:54
able to justify anything that you write especially. So in other words, in academic English, your
65
414990
7673
capaz de justificar cualquier cosa que escribas especialmente. En otras palabras, en inglés académico, tu
07:02
goal is to speak like your professor and write like your textbook. And if you can do that,
66
422689
7000
objetivo es hablar como tu profesor y escribir como tu libro de texto. Y si puedes hacer eso,
07:09
then you're probably going to do very well in the academic world and also out there in
67
429719
4771
entonces probablemente te irá muy bien en el mundo académico y también en
07:14
your career. Okay?
68
434490
1549
tu carrera. ¿Bueno?
07:16
If you'd like to do a quiz on this, please go to our website, www.engvid.com.
69
436039
6168
Si desea hacer una prueba sobre esto, visite nuestro sitio web, www.engvid.com.
07:22
Thanks for watching. Good luck with your English.
70
442233
2549
Gracias por ver. Buena suerte con tu inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7