Conversational English - How to make polite requests

428,405 views ・ 2012-11-30

Learn English with Rebecca


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi. We all want people to be polite to us, yet sometimes we forget how to behave politely
0
0
7000
Chào. Tất cả chúng ta đều muốn mọi người lịch sự với mình, nhưng đôi khi chúng ta lại quên cách cư xử lịch sự
00:10
towards others. My name is Rebecca, and in today's lesson, I'm going to show you how
1
10400
5680
với người khác. Tên tôi là Rebecca, và trong bài học hôm nay, tôi sẽ chỉ cho bạn cách
00:16
to be polite to others and how to make requests politely so that people are more likely to
2
16080
6520
cư xử lịch sự với người khác và cách đưa ra yêu cầu một cách lịch sự để mọi người có nhiều khả năng
00:22
do what you ask them to do. Okay? Let's look at the board. I've written a number of expressions
3
22600
5480
làm theo những gì bạn yêu cầu hơn. Được chứ? Hãy nhìn vào bảng. Tôi đã viết một số biểu thức
00:28
that you can use for these purposes. Okay, so here are some of the many expressions that
4
28080
7000
mà bạn có thể sử dụng cho những mục đích này. Được rồi , đây là một số trong nhiều cách diễn đạt mà
00:37
you can use. The first, of course, is with the word "please". By itself, you could say,
5
37280
7000
bạn có thể sử dụng. Tất nhiên, đầu tiên là với từ "làm ơn". Tự nó, bạn có thể nói,
00:44
"Please do something." All right? Next expression, "Could you please?" This is actually my favorite
6
44320
7000
"Xin vui lòng làm điều gì đó." Được chứ? Biểu hiện tiếp theo, "Can you please?" Đây thực sự là sở thích của tôi
00:51
because you could use this in any context, and it always works. "Could you please?" And
7
51960
5440
bởi vì bạn có thể sử dụng nó trong bất kỳ ngữ cảnh nào và nó luôn hoạt động. "Bạn có thể vui lòng?" Và
00:57
we're going to see exactly what you could add after that. You could also say, "Would
8
57400
6520
chúng ta sẽ xem chính xác những gì bạn có thể thêm vào sau đó. Bạn cũng có thể nói, "Bạn
01:03
you?" And you could also say, "Can you?" But in my opinion, "Can you?" is not as polite
9
63920
7000
có muốn không?" Và bạn cũng có thể nói, "Bạn có thể?" Nhưng theo tôi, "Bạn có thể?" không lịch sự
01:12
as "Could you?" All right? "Can you?" is very casual, and "Could you?" you could use in
10
72320
5760
như "Bạn có thể?" Được chứ? "Bạn có thể?" là rất bình thường, và "Bạn có thể?" bạn có thể sử dụng trong
01:18
a business situation or in a formal situation. Okay?
11
78080
4880
một tình huống kinh doanh hoặc trong một tình huống chính thức. Được chứ?
01:22
Now, one last one is the expression, "Would you mind?" Now, "Would you mind?" is special
12
82960
7000
Bây giờ, một điều cuối cùng là biểu thức, "Bạn có phiền không?" Bây giờ, "Bạn có phiền không?" đặc biệt
01:31
because when you ask somebody, "Would you mind opening the window?" The question is
13
91520
7000
bởi vì khi bạn hỏi ai đó, "Bạn có phiền mở cửa sổ không?" Câu hỏi
01:39
really there, "Do you have any problem with opening the window?" Or, "Do you have any
14
99480
5720
thực sự ở đó, "Bạn có vấn đề gì với việc mở cửa sổ không?" Hoặc, "Bạn có
01:45
objection to opening the window?" Right? So if you don't have any objection, then what
15
105200
6080
phản đối việc mở cửa sổ không?" Đúng? Vì vậy, nếu bạn không có bất kỳ phản đối nào, thì điều
01:51
you should say is, "No." So, "Would you mind opening the window?" "No, no problem. I'll
16
111280
6400
bạn nên nói là "Không." Vì vậy, "Bạn có phiền khi mở cửa sổ không?" "Không, không sao. Tôi sẽ
01:57
open the window." So in fact, here, when you say, "No," you're saying, "Yes." To all the
17
117680
6560
mở cửa sổ." Vì vậy, trên thực tế, ở đây, khi bạn nói, "Không," bạn đang nói, "Có." Đối với tất cả
02:04
other ones, "Could you please open the window?" "Yes, I'll open the window." So to all of
18
124240
5520
những người khác, "Bạn có thể mở cửa sổ được không?" "Vâng, tôi sẽ mở cửa sổ." Vì vậy, với tất cả
02:09
these, you can just say, "Yes" as the answer, and to this one, the positive answer is, "No."
19
129760
7000
những điều này, bạn chỉ cần nói, "Có" là câu trả lời, và với điều này, câu trả lời tích cực là "Không."
02:16
All right? If it confuses you, just forget about it. All right? There are many good expressions
20
136760
7000
Được chứ? Nếu nó làm bạn bối rối, chỉ cần quên nó đi. Được chứ? Có nhiều cách diễn đạt hay
02:24
that you can use, but you should also understand when other people are speaking to you what
21
144720
5640
mà bạn có thể sử dụng, nhưng bạn cũng nên hiểu khi người khác đang nói với bạn những gì
02:30
you should say.
22
150360
1480
bạn nên nói.
02:31
So let's try with this one, and let's see what happens when we look at different contexts
23
151840
5680
Vì vậy, hãy thử với điều này và xem điều gì sẽ xảy ra khi chúng ta xem xét các ngữ cảnh khác nhau
02:37
when people don't use a little something to make a polite request. Let's say you're at
24
157520
5840
khi mọi người không sử dụng một chút gì đó để đưa ra yêu cầu lịch sự. Giả sử bạn đang
02:43
the bank, and someone says to you, "Fill in this form." "Oh, how's that going to make
25
163360
4840
ở ngân hàng và ai đó nói với bạn: "Điền vào biểu mẫu này." "Ồ, điều đó sẽ khiến
02:48
you feel? Not very nice." So it would be much nicer if they said, "Could you please fill
26
168200
5720
bạn cảm thấy thế nào? Không tốt lắm." Vì vậy, sẽ tốt hơn nhiều nếu họ nói, "Bạn có thể vui lòng điền
02:53
out this form?" or, "Would you fill in this form?" Right? If you're in a restaurant, and
27
173920
7000
vào biểu mẫu này không?" hoặc "Bạn sẽ điền vào biểu mẫu này chứ?" Đúng? Nếu bạn đang ở trong một nhà hàng, và
03:01
you say to the waiter, "Bring us some water." Okay? Of course, the waiter will bring you
28
181600
5720
bạn nói với người phục vụ, "Hãy mang cho chúng tôi ít nước." Được chứ? Tất nhiên, người phục vụ sẽ mang
03:07
the water, but it's not a very nice way to treat other human beings. So it's much nicer
29
187320
6400
nước cho bạn, nhưng đó không phải là cách tốt đẹp để đối xử với người khác. Vì vậy, sẽ tốt hơn nhiều
03:13
to say, "Would you bring us some water, please?" "Could you please bring us some water?" or,
30
193720
5760
nếu bạn nói, "Bạn vui lòng mang cho chúng tôi ít nước được không?" "Bạn có thể vui lòng mang cho chúng tôi một ít nước được không?" hoặc,
03:19
"Please bring us some water." Okay?
31
199480
3760
"Xin vui lòng mang cho chúng tôi một ít nước." Được chứ?
03:23
Next one. Let's suppose you work in a call center, and you have to ask people for information.
32
203240
4640
Tiếp theo. Giả sử bạn làm việc trong một trung tâm cuộc gọi và bạn phải hỏi mọi người để biết thông tin.
03:27
Now, of course, you want to use all the diplomacy you can, and you want to be as polite as you
33
207880
6040
Bây giờ, tất nhiên, bạn muốn sử dụng tất cả các biện pháp ngoại giao có thể, và bạn muốn tỏ ra lịch sự nhất
03:33
can, because sometimes your job is hard enough. So you don't want to say something like, "Give
34
213920
5240
có thể, bởi vì đôi khi công việc của bạn đủ khó khăn. Vì vậy, bạn không muốn nói điều gì đó như "Hãy cho
03:39
me your name." "Give me your address." "Give me your phone number." No. Much nicer to say,
35
219160
7000
tôi biết tên của bạn." "Cho tôi địa chỉ của bạn." "Cho tôi số điện thoại của bạn." Không. Tốt hơn nhiều để nói,
03:46
"Could you please give me your phone number?" "Would you give me your phone number, please?"
36
226160
6000
"Bạn có thể vui lòng cho tôi số điện thoại của bạn không?" "Làm ơn cho tôi số điện thoại của anh được không?"
03:52
etc. Okay?
37
232160
1600
v.v. Được chứ?
03:53
Next, in an office situation, if you say to someone, "Send them an email." Okay? Of course,
38
233760
6680
Tiếp theo, trong một tình huống ở văn phòng, nếu bạn nói với ai đó, "Gửi email cho họ." Được chứ? Tất nhiên,
04:00
it sounds like you're angry, and you don't want to sound angry around people you work
39
240440
4640
điều đó nghe có vẻ như bạn đang tức giận và bạn không muốn lúc nào cũng tỏ ra tức giận xung quanh những người mà bạn làm
04:05
with all the time, so much nicer to say, "Could you please send them an email?" "Would you
40
245080
5080
việc cùng, vì vậy sẽ tốt hơn nhiều nếu bạn nói, "Bạn có thể vui lòng gửi email cho họ được không?" "Làm ơn
04:10
send them an email, please?" All right? Or, "Would you mind sending them an email?" Another
41
250160
7000
gửi cho họ một email được không?" Được chứ? Hoặc, "Bạn có phiền gửi email cho họ không?" Một
04:17
thing that happens when we use "would you mind" is that this verb has to change. "Would
42
257400
6480
điều khác xảy ra khi chúng ta sử dụng "would you mind" là động từ này phải thay đổi. "Bạn
04:23
you mind filling in this form?" "Would you mind bringing us some water?" "Would you mind
43
263880
6560
có phiền khi điền vào mẫu đơn này không?" " Phiền anh mang cho chúng tôi ít nước được không?" "Bạn có phiền
04:30
giving me your name?" "Would you mind sending them an email?" Okay? So remember that little
44
270440
6480
cho tôi biết tên của bạn?" "Bạn có phiền khi gửi email cho họ không?" Được chứ? Vì vậy, hãy nhớ rằng
04:36
change if you're using the last one, but only for the last one.
45
276920
4840
thay đổi nhỏ đó nếu bạn đang sử dụng cái cuối cùng, nhưng chỉ cho cái cuối cùng.
04:41
Next one, if you're in a hotel, and you're asking them to send you some... You need some
46
281760
5120
Tiếp theo, nếu bạn đang ở trong một khách sạn, và bạn yêu cầu họ gửi cho bạn một số... Bạn cần thêm một số
04:46
more towels in your room. So it wouldn't be very nice to say, "Send me some towels." It
47
286880
5720
khăn tắm trong phòng của mình. Vì vậy, sẽ không hay ho gì khi nói, "Gửi cho tôi vài chiếc khăn tắm." Sẽ
04:52
would be much nicer to say, "Could you please have someone send us some towels?" Or, "Could
48
292600
5600
tốt hơn nhiều nếu nói, "Bạn có thể vui lòng nhờ ai đó gửi cho chúng tôi một số khăn tắm được không?" Hoặc, "Bạn có thể
04:58
you please send me some towels?" Okay? Or, "Could you please send some towels to my room?"
49
298200
6880
vui lòng gửi cho tôi một số khăn tắm?" Được chứ? Hoặc, "Bạn có thể vui lòng gửi một số khăn tắm đến phòng của tôi?"
05:05
Any of those, as long as you're saying "could you please", it's going to be much nicer and
50
305080
4320
Bất kỳ điều gì trong số đó, miễn là bạn đang nói "bạn có thể vui lòng không", nó sẽ đẹp hơn nhiều và
05:09
you're going to get the desired effect. Okay?
51
309400
3280
bạn sẽ đạt được hiệu quả mong muốn. Được chứ?
05:12
Next, on the phone. Instead of saying to someone, "Speak a little louder." Say, "Could you please
52
312680
6000
Tiếp theo, trên điện thoại. Thay vì nói với ai đó, "Nói to hơn một chút." Hãy nói, "Bạn có thể vui lòng
05:18
speak a little louder? I'm afraid I can't hear you." Okay? These little words and expressions
53
318680
6680
nói to hơn một chút được không? Tôi e rằng tôi không thể nghe thấy bạn nói." Được chứ? Những từ và cách diễn đạt nhỏ
05:25
that we add on make life a lot kinder.
54
325360
3480
mà chúng ta thêm vào sẽ khiến cuộc sống trở nên tử tế hơn rất nhiều.
05:28
Okay, next, at home. Also, it's really important to be kind to the people that we live with
55
328840
7000
Được rồi, tiếp theo, ở nhà. Ngoài ra, điều thực sự quan trọng là phải tử tế với những người mà chúng ta sống cùng
05:36
and that we say we love, so we don't want to give them orders all the time. We don't
56
336520
4240
và những người mà chúng ta nói rằng chúng ta yêu quý, vì vậy chúng ta không muốn lúc nào cũng ra lệnh cho họ. Chúng tôi không
05:40
want to say, "Pass the salt." "Turn off the TV." "Close the door." We should say, "Could
57
340760
6240
muốn nói, "Hãy bỏ muối." "Tắt TV đi." "Đóng cửa." Chúng ta nên nói, "Bạn
05:47
you please turn off the TV?" Or, I should say to the motorcyclist going by on this nice
58
347000
6640
có thể tắt TV được không?" Hoặc, tôi nên nói với người đi xe máy vào một
05:53
summer's day, "Could you please pass as quickly as possible?" All right?
59
353640
6160
ngày hè đẹp trời này, "Bạn làm ơn vượt qua càng nhanh càng tốt được không?" Được chứ?
05:59
So, at home, "Could you please turn off the TV?" "Could you please close the door?" "Could
60
359800
5600
Vì vậy, ở nhà, "Bạn có thể tắt TV được không?" "Làm ơn đóng cửa lại được không?" "Bạn có thể
06:05
you please pass the potatoes?" All right? Lots of ways to be polite at home, too.
61
365400
6400
vui lòng chuyển khoai tây?" Được chứ? Rất nhiều cách để lịch sự ở nhà, quá.
06:11
And let's say you're in public and you need to tell someone something. Also, use one of
62
371800
4600
Và giả sử bạn đang ở nơi công cộng và bạn cần nói với ai đó điều gì đó. Ngoài ra, sử dụng một trong
06:16
these expressions. "Would you switch off your cell phone, please?" "Could you switch off
63
376400
4880
những biểu thức này. "Làm ơn tắt điện thoại di động đi?" "Bạn có thể
06:21
your cell phone, please?" Okay? So, remember next time when you're making a request, do
64
381280
6120
tắt điện thoại di động của bạn, xin vui lòng?" Được chứ? Vì vậy, hãy nhớ rằng lần sau khi bạn đưa ra yêu cầu, hãy thực
06:27
so politely. The world on a personal level, your world will be probably a kinder place.
65
387400
7000
hiện một cách lịch sự. Thế giới ở cấp độ cá nhân, thế giới của bạn có lẽ sẽ là một nơi tử tế hơn.
06:34
And on a global level, we'll make our existence here on the planet a much better, more pleasant
66
394400
6120
Và ở cấp độ toàn cầu, chúng ta sẽ làm cho sự tồn tại của mình trên hành tinh này trở thành một trải nghiệm tốt hơn, dễ chịu hơn nhiều
06:40
experience. Okay?
67
400520
1640
. Được chứ?
06:42
So if you'd like to do a quiz on this subject, please go to our website, www.engvid.com.
68
402160
7000
Vì vậy, nếu bạn muốn làm một bài kiểm tra về chủ đề này, vui lòng truy cập trang web của chúng tôi, www.engvid.com.
06:49
Good luck with your English.
69
409160
22960
Chúc may mắn với tiếng Anh của bạn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7