Optimistic English: Make yourself & others happier, healthier, and richer!

156,158 views ・ 2020-08-29

Learn English with Rebecca


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, I'm Rebecca from www.engvid.com , and this lesson is about optimistic English.
0
740
4740
Xin chào, tôi là Rebecca từ www.engvid.com, và bài học này là về tiếng Anh lạc quan.
00:05
It's about what you can say and how you can think in order to make yourself and others
1
5480
6079
Đó là về những gì bạn có thể nói và cách bạn có thể suy nghĩ để khiến bản thân và những người
00:11
around you more positive rather than negative.
2
11559
3620
xung quanh trở nên tích cực hơn thay vì tiêu cực.
00:15
So, in this lesson, we're going to cover seven proverbs and expressions that people use in
3
15179
6451
Vì vậy, trong bài học này, chúng ta sẽ học bảy câu tục ngữ và thành ngữ mà mọi người sử dụng bằng
00:21
English to encourage each other, okay?
4
21630
3590
tiếng Anh để khuyến khích lẫn nhau, được chứ?
00:25
Now, what's a proverb?
5
25220
1770
Bây giờ, một câu tục ngữ là gì?
00:26
A proverb is a sort of a short, wise saying that people have been using for a long time
6
26990
6640
Tục ngữ là một loại câu nói ngắn gọn, khôn ngoan mà mọi người đã sử dụng trong một thời gian dài
00:33
to communicate some kind of simple advice or wisdom, alright?
7
33630
4920
để truyền đạt một số lời khuyên hoặc sự khôn ngoan đơn giản, được chứ?
00:38
So, let's see how optimistic a person you are with a little question.
8
38550
6320
Vì vậy, hãy xem bạn là một người lạc quan như thế nào với một câu hỏi nhỏ.
00:44
This is something that we do use in English.
9
44870
2210
Đây là một cái gì đó mà chúng tôi sử dụng bằng tiếng Anh.
00:47
So, you can see here that I have tried to draw a glass with some water.
10
47080
5750
Vì vậy, bạn có thể thấy ở đây tôi đã cố gắng vẽ một chiếc cốc có một ít nước.
00:52
So, how do you see this glass?
11
52830
3500
Vậy, bạn thấy chiếc kính này như thế nào?
00:56
Do you see this glass as half full, or as half empty?
12
56330
7780
Bạn thấy chiếc ly này đầy một nửa hay cạn một nửa?
01:04
What do you think?
13
64110
1880
Bạn nghĩ sao?
01:05
So, if you said that the glass is half full, then usually that suggests that someone is
14
65990
5700
Vì vậy, nếu bạn nói rằng chiếc cốc còn một nửa, thì điều đó thường cho thấy rằng ai đó
01:11
a little bit more optimistic, and if someone says that the glass is half empty, then that
15
71690
6109
lạc quan hơn một chút, và nếu ai đó nói rằng chiếc cốc đã cạn một nửa, thì điều đó
01:17
tends to look at the glass, which is just a symbol of life, as the things that are missing,
16
77799
7471
có xu hướng nhìn vào chiếc cốc, đó chỉ là một biểu tượng của cuộc sống, như những thứ còn thiếu,
01:25
rather than all the things that you have.
17
85270
2360
hơn là tất cả những thứ mà bạn có.
01:27
So, a more optimistic person would tend to see this glass as half full.
18
87630
5029
Vì vậy, một người lạc quan hơn sẽ có xu hướng nhìn chiếc cốc này đầy một nửa.
01:32
So, sometimes people ask like, you know, look at, or they say, look at the half full glass.
19
92659
5511
Vì vậy, đôi khi mọi người hỏi như, bạn biết đấy, hãy nhìn vào, hoặc họ nói, hãy nhìn vào nửa ly đầy.
01:38
I know you are going through a difficult time, but look at the half full glass, not half
20
98170
6469
Tôi biết bạn đang trải qua một thời gian khó khăn, nhưng hãy nhìn vào chiếc cốc đầy một nửa, đừng cạn một nửa
01:44
empty, okay?
21
104639
1451
, được chứ?
01:46
What does that mean?
22
106090
1000
Điều đó nghĩa là gì?
01:47
It means look at all the good things, look at all the positive things, alright?
23
107090
4290
Nó có nghĩa là nhìn vào tất cả những điều tốt đẹp, nhìn vào tất cả những điều tích cực, được chứ?
01:51
So, let's look at some more.
24
111380
1790
Vì vậy, chúng ta hãy nhìn vào một số chi tiết.
01:53
Here's the first one: When one door closes, another door opens.
25
113170
6129
Đây là điều đầu tiên: Khi một cánh cửa đóng lại, một cánh cửa khác sẽ mở ra.
01:59
Okay?
26
119299
1000
Được chứ?
02:00
So, that's something that we say to encourage other people, it's pretty straight forward,
27
120299
5871
Vì vậy, đó là điều mà chúng tôi nói để khuyến khích người khác, nó khá đơn giản,
02:06
it's - I think you can understand it.
28
126170
2039
đó là - tôi nghĩ bạn có thể hiểu được.
02:08
When one door closes, another door opens.
29
128209
3301
Khi một cánh cửa đóng lại, một cánh cửa khác sẽ mở ra.
02:11
So, what is that trying to say?
30
131510
2820
Vậy, điều đó đang cố nói lên điều gì?
02:14
That when one opportunity or perhaps a job or a relationship or some situation ends,
31
134330
7990
Rằng khi một cơ hội hoặc có lẽ là một công việc hoặc một mối quan hệ hoặc một tình huống nào đó kết thúc, thì
02:22
another job or relationship or opportunity will be available and be open, okay, to come
32
142320
8070
một công việc hoặc mối quan hệ hoặc cơ hội khác sẽ sẵn sàng và sẵn sàng bước
02:30
into your life.
33
150390
1100
vào cuộc sống của bạn.
02:31
So, we say this to someone when they have some - when something difficult has happened,
34
151490
5230
Vì vậy, chúng tôi nói điều này với ai đó khi họ có một số - khi điều gì đó khó khăn đã xảy ra
02:36
and we want to encourage them.
35
156720
1830
và chúng tôi muốn khuyến khích họ.
02:38
So, let's suppose that your friend John has lost his job, okay?
36
158550
4860
Vì vậy, hãy giả sử rằng bạn của bạn John đã bị mất việc, được chứ?
02:43
So - and he's feeling a bit unhappy about it, so you could say "Hey John, it's okay,
37
163410
4190
Vì vậy - và anh ấy cảm thấy hơi không hài lòng về điều đó, vì vậy bạn có thể nói "Này John, không sao đâu,
02:47
when one door closes, another door opens.", which means you will get a better job soon,
38
167600
6630
khi một cánh cửa đóng lại, một cánh cửa khác sẽ mở ra." , nghĩa là bạn sẽ sớm kiếm được một công việc tốt hơn, được
02:54
okay?
39
174230
1060
chứ?
02:55
Maybe even - another job, maybe even a better job, okay?
40
175290
4010
Thậm chí có thể - một công việc khác, thậm chí có thể là một công việc tốt hơn, được chứ?
02:59
Alright.
41
179300
1000
Ổn thỏa.
03:00
The second one: Where there's a will, there's a way.
42
180300
5050
Điều thứ hai: Có ý chí, có cách làm.
03:05
Say it after me: Where there's a will, there's a way.
43
185350
5170
Hãy nói theo tôi: Có ý chí, có cách làm.
03:10
So here, what do we mean by "will", okay?
44
190520
4100
Vì vậy, ở đây, chúng ta có ý nghĩa gì với "sẽ", được chứ?
03:14
Usually you know "will" from the future tense, right?
45
194620
2850
Thường thì bạn biết "will" ở thì tương lai, phải không?
03:17
But here, it doesn't mean that.
46
197470
1560
Nhưng ở đây, nó không có nghĩa là như vậy.
03:19
It's a noun.
47
199030
1000
Đó là một danh từ.
03:20
So, here, "will" is like "desire", okay, or "determination", okay?
48
200030
7400
Vậy ở đây, "will" giống như "mong muốn" nhé, hay "quyết tâm" nhỉ?
03:27
Where they is a will, where there is a strong desire to achieve something, to do something,
49
207430
5990
Ở đâu họ có ý chí, ở đâu có khát khao mãnh liệt để đạt được điều gì đó, để làm điều gì đó,
03:33
there is a way.
50
213420
1190
ở đó có cách.
03:34
So, if you have a strong desire to achieve a goal, you will find a way.
51
214610
5880
Vì vậy, nếu bạn có khát khao mãnh liệt để đạt được mục tiêu, bạn sẽ tìm ra cách.
03:40
That's what this is saying.
52
220490
1340
Đó là những gì điều này đang nói.
03:41
So, again, there's John, he's lost his job.
53
221830
3220
Vì vậy, một lần nữa, có John, anh ấy bị mất việc.
03:45
You told him this first, you met him a little bit later and he's still looking for a job
54
225050
4750
Bạn nói với anh ấy điều này trước, một lúc sau bạn gặp anh ấy và anh ấy vẫn đang tìm việc
03:49
and you tell him "Don't give up, you know, keep going, where's there's a will, there's
55
229800
3651
và bạn nói với anh ấy "Đừng bỏ cuộc, bạn biết đấy, hãy tiếp tục, ở đâu có ý chí, ở đó có
03:53
a way.
56
233451
1000
con đường.
03:54
As long as you stay determined and focused and positive, you will find a way to get another
57
234451
5489
Miễn là bạn hãy quyết tâm, tập trung và tích cực, bạn sẽ tìm ra cách để kiếm một
03:59
job.", okay?
58
239940
1580
công việc khác.", được chứ?
04:01
But again, this doesn't have to be only about jobs, it's just the example I'm giving you.
59
241520
4960
Nhưng một lần nữa, đây không chỉ là về công việc, nó chỉ là ví dụ mà tôi đưa ra cho bạn.
04:06
Next, number three: There's light at the end of the tunnel.
60
246480
5920
Tiếp theo, điều thứ ba: Có ánh sáng ở cuối đường hầm.
04:12
Say it after me: There's light at the end of the tunnel.
61
252400
4260
Hãy nói theo tôi: Có ánh sáng ở cuối đường hầm.
04:16
Now, first of all, what's a tunnel?
62
256660
2919
Bây giờ, trước hết, đường hầm là gì?
04:19
A tunnel is a kind of an underground passageway, so let's suppose a train has to go through
63
259579
5551
Đường hầm là một dạng lối đi dưới lòng đất, vậy giả sử tàu hỏa phải đi qua
04:25
a mountain, they will build a tunnel so that the train can go through, right?
64
265130
5580
một ngọn núi, họ sẽ xây đường hầm để tàu hỏa có thể đi qua đúng không?
04:30
And the tunnel is usually, yeah, it's a way to get through, but it's usually kind of a
65
270710
3660
Và đường hầm thường, vâng, đó là một cách để đi qua, nhưng nó thường là một
04:34
dark place.
66
274370
1009
nơi tối tăm.
04:35
So, when we say there is light at the end of the tunnel, it means that even though you've
67
275379
6660
Vì vậy, khi chúng ta nói có ánh sáng ở cuối đường hầm, điều đó có nghĩa là dù bạn
04:42
been through a difficult time or a dark time, there is light at the end of that, and that
68
282039
6680
đã trải qua một thời gian khó khăn hay đen tối, thì cuối con đường đó vẫn có ánh sáng, và
04:48
light represents hope and good things, positive things.
69
288719
4820
ánh sáng đó tượng trưng cho hy vọng và những điều tốt đẹp. , Những điều tích cực .
04:53
Okay?
70
293539
1000
Được chứ?
04:54
So, there's light at the end of the tunnel.
71
294539
3261
Vì vậy, có ánh sáng ở cuối đường hầm.
04:57
So, let's say that that John is still looking for a job and he thinks that somebody - he
72
297800
8070
Vì vậy, giả sử rằng John vẫn đang tìm việc làm và anh ấy nghĩ rằng ai đó - anh
05:05
comes across a job opportunity and he thinks he has a really good chance and he says "You
73
305870
4609
ấy bắt gặp một cơ hội việc làm và anh ấy nghĩ rằng mình có cơ hội thực sự tốt và anh ấy nói "Bạn
05:10
know what, I've been trying to find a job, but I think this one might be it."
74
310479
4451
biết không, tôi đã cố gắng tìm một công việc, nhưng tôi nghĩ cái này có thể là nó."
05:14
And you say "Yeah, I see there's light at the end of the tunnel.
75
314930
3889
Và bạn nói "Vâng, tôi thấy có ánh sáng ở cuối đường hầm.
05:18
This might be the one, you have a really good chance to get this one.
76
318819
3771
Đây có thể là cái đó, bạn có cơ hội thực sự tốt để có được cái này.
05:22
There's hope, okay, don't give up."
77
322590
2770
Có hy vọng, được thôi, đừng bỏ cuộc."
05:25
Alright, next, number four: Better late than never.
78
325360
7279
Được rồi, tiếp theo, điều thứ tư: Muộn còn hơn không.
05:32
Better late than never.
79
332639
3111
Muộn còn hơn không.
05:35
So again, this expression, and actually all of these, perhaps they exist in your language,
80
335750
5419
Vì vậy, một lần nữa, biểu thức này, và thực sự là tất cả những điều này, có lẽ chúng tồn tại trong ngôn ngữ của bạn,
05:41
I don't know, and it would be fun to see if you could write at the bottom of the lesson
81
341169
6300
tôi không biết, và sẽ rất vui nếu bạn có thể viết
05:47
some comments, leave some comments about optimistic expressions in your language.
82
347469
4510
một số nhận xét ở cuối bài học, để lại một số nhận xét về sự lạc quan biểu thức trong ngôn ngữ của bạn.
05:51
That'd be great, we could learn from each other.
83
351979
2861
Điều đó thật tuyệt, chúng ta có thể học hỏi lẫn nhau.
05:54
So, you might have this expression in your language: Better late than never.
84
354840
5409
Vì vậy, bạn có thể có cụm từ này trong ngôn ngữ của mình: Muộn còn hơn không.
06:00
So, what does that mean?
85
360249
1730
Vậy điều đó có ý nghĩa gì?
06:01
Even if something happens a little bit later than you expect, it's better that it happens
86
361979
5190
Ngay cả khi điều gì đó xảy ra muộn hơn một chút so với dự kiến ​​của bạn, thì vẫn tốt hơn là nó hoàn
06:07
at all than if it doesn't happen ever.
87
367169
3911
toàn không xảy ra.
06:11
So, let's say John finally gets a job, but now John, who is not as optimistic as you
88
371080
6860
Vì vậy, giả sử John cuối cùng cũng kiếm được việc làm, nhưng bây giờ John, người luôn không lạc quan như
06:17
are, always, he says "Yeah, I got a job but you know, it took so long and I'm, you know,
89
377940
5930
bạn, anh ấy nói "Vâng, tôi đã có một công việc nhưng bạn biết đấy, mất quá nhiều thời gian và tôi, bạn biết đấy,
06:23
I should have got it earlier."
90
383870
1439
Lẽ ra tôi nên lấy nó sớm hơn."
06:25
And you're like "Hey John, it's okay, better late than never, okay?
91
385309
4311
Và bạn giống như "Này John, không sao, muộn còn hơn không, được chứ?
06:29
Because the other possibility was that maybe you wouldn't have gotten a job at all."
92
389620
3630
Bởi vì khả năng khác là có thể bạn sẽ không kiếm được việc làm nào cả."
06:33
But now he got it, so better late than never.
93
393250
3320
Nhưng bây giờ anh đã hiểu, muộn còn hơn không.
06:36
Sometimes, we also use this in some other kind of contexts, when somebody arrives, but
94
396570
5909
Đôi khi, chúng tôi cũng sử dụng điều này trong một số loại ngữ cảnh khác, khi ai đó đến nhưng
06:42
they came really late and they feel like they missed something and you say "No, no, it's
95
402479
4400
họ đến rất muộn và họ cảm thấy như họ đã bỏ lỡ điều gì đó và bạn nói "Không, không,
06:46
okay, better late than never."
96
406879
2060
không sao, muộn còn hơn không."
06:48
It's better that something happened than it didn't happen at all, okay?
97
408939
4741
Thà có chuyện xảy ra còn hơn là không hề xảy ra, được chứ?
06:53
So that's that one.
98
413680
1750
Vì vậy, đó là một trong những.
06:55
Here's number five: When life gives you lemons, make lemonade.
99
415430
6079
Đây là điều thứ năm: Khi cuộc đời cho bạn một quả chanh, hãy pha nước chanh.
07:01
Okay?
100
421509
1000
Được chứ?
07:02
Do you have an idea what that might mean?
101
422509
3050
Bạn có biết điều đó có nghĩa là gì không?
07:05
When life gives you lemons, make lemonade.
102
425559
3431
Khi cuộc sống mang lại cho bạn chanh, làm cho nước chanh.
07:08
So, a lemon is symbolic for something which is sour, okay, it doesn't taste too good.
103
428990
6979
Vì vậy, quả chanh là tượng trưng cho cái gì đó chua, được, nó không ngon lắm.
07:15
But, if you - so, if life gives you a situation which is a little bit sour, which is a little
104
435969
5190
Nhưng, nếu bạn - vì vậy, nếu cuộc sống mang đến cho bạn một tình huống
07:21
bit uncomfortable, which you don't like, okay, which is not positive and not easy, make lemonade.
105
441159
6432
hơi khó chịu, hơi khó chịu, điều mà bạn không thích, được thôi, điều đó không tích cực và không dễ dàng, hãy pha nước chanh.
07:27
Lemonade is something not sour, it's something sweet, it's something fun and you can drink
106
447591
6239
Nước chanh là thứ không chua, ngọt, vui và bạn có thể uống
07:33
it, right?
107
453830
1000
nó, phải không?
07:34
It's something that you drink, it's a sweet drink that you make with lemons.
108
454830
3389
Đó là thứ mà bạn uống, đó là thức uống ngọt mà bạn pha với chanh.
07:38
So when life gives you lemons, something sour or difficult, make lemonade, make it sweet,
109
458219
6040
Vì vậy, khi cuộc sống cho bạn một quả chanh, một thứ gì đó chua hoặc khó khăn, hãy pha nước chanh, làm cho nó ngọt,
07:44
make it positive, okay, turn the situation around.
110
464259
3451
làm cho nó trở nên tích cực, bạn nhé, hãy xoay chuyển tình thế.
07:47
So, that's what this proverb means, okay?
111
467710
4590
Vì vậy, đó là ý nghĩa của câu tục ngữ này, được chứ?
07:52
And then this one, not so much a proverb, it's more of an expression that people use.
112
472300
5280
Và câu này, không hẳn là một câu tục ngữ, nó giống một cách diễn đạt mà mọi người sử dụng hơn.
07:57
It says: Keep your chin up.
113
477580
3470
Nó nói: Giữ cằm của bạn lên.
08:01
Keep your chin up.
114
481050
1289
Ngẩng cao đầu.
08:02
What's your chin?
115
482339
1000
Cằm của bạn là gì?
08:03
This, this is my chin, okay?
116
483339
3860
Đây, đây là cằm của tôi, được chứ?
08:07
Keep your chin up.
117
487199
1430
Ngẩng cao đầu.
08:08
Why?
118
488629
1000
Tại sao?
08:09
Why do we say that?
119
489629
1530
Tại sao chung ta lại noi vậy?
08:11
Because have you noticed that people who are a little bit depressed or a little bit unhappy,
120
491159
5600
Bởi vì bạn có để ý rằng những người hơi phiền muộn hoặc hơi bất hạnh một chút,
08:16
they tend to look down a lot, but people who are happy and positive and confident, they
121
496759
6831
họ có xu hướng rất coi thường, nhưng những người vui vẻ, tích cực và tự tin, họ
08:23
tend to look up.
122
503590
1469
có xu hướng nhìn lên.
08:25
Their head is up, their chin is up.
123
505059
1910
Đầu họ ngẩng cao, cằm họ ngẩng cao.
08:26
So, when someone feels sad, even a child will usually stand like that, when he's happy,
124
506969
5681
Vì vậy, khi ai đó cảm thấy buồn, ngay cả một đứa trẻ cũng thường đứng như vậy, khi vui vẻ,
08:32
he or she will stand like this.
125
512650
1430
người đó sẽ đứng như thế này.
08:34
So, when you tell somebody "Keep your chin up" means don't give up, stay strong, stay
126
514080
6310
Vì vậy, khi bạn nói với ai đó "Keep your chin up" có nghĩa là đừng bỏ cuộc, hãy mạnh mẽ lên, hãy luôn
08:40
hopeful, stay proud, okay?
127
520390
1959
hy vọng, hãy luôn tự hào, được chứ?
08:42
Be confident.
128
522349
1500
Hãy tự tin.
08:43
Don't give up.
129
523849
1000
Đừng bỏ cuộc.
08:44
Keep your chin up, stay positive, stay optimistic, okay?
130
524849
4261
Hãy ngẩng cao đầu, luôn tích cực, lạc quan, được chứ?
08:49
So now, there are two ways to deal with proverbs.
131
529110
3400
Vì vậy, bây giờ, có hai cách để đối phó với tục ngữ.
08:52
One is, first of all, to understand them, right?
132
532510
2840
Một là, trước hết, để hiểu họ, phải không?
08:55
If somebody says it, then at least you understand what they said to you.
133
535350
5060
Nếu ai đó nói điều đó, thì ít nhất bạn hiểu những gì họ nói với bạn.
09:00
And the second stage is when you actually learn it and you could say it to someone else.
134
540410
4929
Và giai đoạn thứ hai là khi bạn thực sự học nó và bạn có thể nói nó với người khác.
09:05
So, that's a higher level of English, where you're producing the language, right?
135
545339
4611
Vì vậy, đó là trình độ tiếng Anh cao hơn, nơi bạn đang tạo ra ngôn ngữ, phải không?
09:09
So now, let's do a little quiz to see if you've learned some of these expressions to see if
136
549950
7150
Vì vậy, bây giờ, chúng ta hãy làm một bài kiểm tra nhỏ để xem bạn đã học được một số cách diễn đạt này để xem
09:17
you can fill in the blanks.
137
557100
1260
bạn có thể điền vào chỗ trống không nhé.
09:18
I'm going to take away some of the words and you're going to help me to finish the entire
138
558360
5360
Tôi sẽ lấy đi một số từ và bạn sẽ giúp tôi hoàn thành toàn bộ
09:23
expression, okay?
139
563720
1250
biểu thức, được chứ?
09:24
Let's do that.
140
564970
1880
Hãy làm điều đó.
09:26
Okay, so let's do the first one.
141
566850
2270
Được rồi, vậy chúng ta hãy làm cái đầu tiên.
09:29
Do you remember the entire expression?
142
569120
3270
Bạn có nhớ toàn bộ biểu thức?
09:32
When one door closes, another door _____.
143
572390
4860
Khi một cánh cửa đóng lại, một cánh cửa khác _______.
09:37
What is it?
144
577250
3610
Nó là gì?
09:40
Ready?
145
580860
1789
Sẳn sàng?
09:42
Opens.
146
582649
1781
Mở ra.
09:44
Okay?
147
584430
1800
Được chứ?
09:46
Say it after me or read it along with me: When one door closes, another door opens.
148
586230
7820
Nói theo tôi hoặc đọc theo tôi: Khi một cánh cửa đóng lại, một cánh cửa khác sẽ mở ra.
09:54
Good.
149
594050
1340
Tốt.
09:55
The next one: Where there's a ______, there's a way.
150
595390
5650
Câu hỏi tiếp theo: Ở đâu có ______, ở đó có cách.
10:01
Do you remember what that word was, where there's a _______ or a _______.
151
601040
7500
Bạn có nhớ từ đó là gì không, ở đâu có _______ hoặc _______.
10:08
Where there's a will.
152
608540
5310
Nơi có ý chí.
10:13
Where there's a will, where there's a desire, there's a way.
153
613850
3440
Ở đâu có ý chí, ở đâu có khao khát, ở đó có con đường.
10:17
Okay?
154
617290
1000
Được chứ?
10:18
Now, by the way, these optimistic expressions have been proven in some recent research done
155
618290
6730
Nhân tiện, bây giờ, những biểu hiện lạc quan này đã được chứng minh trong một số nghiên cứu gần đây được thực hiện
10:25
by a psychologist named Dr. Suzanne Segerstrom who works at one of the universities in the
156
625020
6600
bởi một nhà tâm lý học tên là Tiến sĩ Suzanne Segerstrom , người làm việc tại một trong những trường đại học ở các
10:31
states, and she actually found that if you are a person who looks at the glass as half
157
631620
5719
bang, và cô ấy thực sự phát hiện ra rằng nếu bạn là một người nhìn vào cái ly như đầy một nửa
10:37
full rather than half empty, optimistic people like that tend to be happier, they tend to
158
637339
6911
chứ không phải cạn một nửa, những người lạc quan như vậy có xu hướng hạnh phúc hơn, họ có xu
10:44
be healthier, they tend to be wealthier, what does wealthier mean?
159
644250
5779
hướng khỏe mạnh hơn, họ có xu hướng giàu có hơn , giàu có hơn nghĩa là gì?
10:50
Wealthy means rich, so that's always nice, and - so is being happy and so is being healthy,
160
650029
6071
Giàu có nghĩa là giàu có, vì vậy điều đó luôn tốt đẹp, và - hạnh phúc và khỏe mạnh cũng vậy,
10:56
so this is what was found and so, it's something you might want to keep in mind because apparently,
161
656100
4770
đây là những gì đã được tìm thấy và vì vậy, đó là điều bạn có thể muốn ghi nhớ vì rõ ràng,
11:00
when people are optimistic, they take actions based on that, expecting positive results,
162
660870
6620
khi mọi người lạc quan, họ sẽ hành động dựa vào đó, mong đợi kết quả tích cực,
11:07
and that sets some kind of a confident cycle in going, okay?
163
667490
4940
và điều đó thiết lập một loại chu kỳ tự tin nào đó đang diễn ra, được chứ?
11:12
So, keep that in mind.
164
672430
2349
Vì vậy, hãy ghi nhớ điều đó.
11:14
Let's get back now.
165
674779
1021
Hãy trở lại ngay bây giờ.
11:15
Number three: There's _________ at the end of the tunnel.
166
675800
4840
Thứ ba: Có _________ ở cuối đường hầm.
11:20
What's at the end of the tunnel?
167
680640
2470
Có gì ở cuối đường hầm?
11:23
A word that we said represents hope and new opportunities and so on?
168
683110
7919
Một từ mà chúng tôi đã nói đại diện cho hy vọng và những cơ hội mới, v.v.?
11:31
There's light, okay?
169
691029
4151
Có ánh sáng, được chứ?
11:35
There's light at the end of the tunnel.
170
695180
2159
Có ánh sáng ở cuối đường hầm.
11:37
Good, you've got these!
171
697339
2081
Tốt, bạn đã có những thứ này!
11:39
Alright, number four: Better ______ than never.
172
699420
4520
Được rồi, điều thứ tư: ______ còn hơn không.
11:43
What's that?
173
703940
2040
Đó là cái gì?
11:45
Better late, good.
174
705980
5419
Muộn còn hơn, tốt.
11:51
Better late than never.
175
711399
1880
Muộn còn hơn không.
11:53
Very nice.
176
713279
1521
Rất đẹp.
11:54
And say them aloud, okay?
177
714800
1120
Và nói to lên, được chứ?
11:55
Say them aloud, you can pause the video, say them because if you say them with me, there's
178
715920
5730
Nói chúng to lên, bạn có thể tạm dừng video, nói chúng bởi vì nếu bạn nói chúng với tôi, có
12:01
more chance you're going to actually use them with someone else, okay?
179
721650
4350
nhiều khả năng bạn sẽ thực sự sử dụng chúng với người khác, được chứ?
12:06
And that's what we want you to be able to do.
180
726000
2620
Và đó là những gì chúng tôi muốn bạn có thể làm được.
12:08
Number five: When life gives you _______, make lemonade.
181
728620
6790
Điều thứ năm: Khi cuộc đời cho bạn _______, hãy pha nước chanh.
12:15
When life gives you lemons, when life gives you lemons, make lemonade.
182
735410
11870
Khi cuộc đời cho bạn những quả chanh, khi cuộc đời cho bạn những quả chanh, hãy pha nước chanh.
12:27
Okay?
183
747280
1030
Được chứ?
12:28
Alright.
184
748310
1040
Ổn thỏa.
12:29
And the last like: Keep your _____ up.
185
749350
3049
Và câu cuối cùng như: Hãy tiếp tục _____ của bạn.
12:32
What was that?
186
752399
2081
Đó là gì?
12:34
This - keep your chin, okay?
187
754480
6299
Điều này - giữ cằm của bạn, được chứ?
12:40
Keep your chin up.
188
760779
1631
Ngẩng cao đầu.
12:42
And you, too, keep your chin up, okay?
189
762410
2969
Và bạn cũng vậy, hãy ngẩng cao đầu, được chứ?
12:45
Thanks for watching all these optimistic expressions.
190
765379
2431
Cảm ơn đã xem tất cả những biểu hiện lạc quan này.
12:47
I hope you're feeling more optimistic and positive and determined and that you have
191
767810
5380
Tôi hy vọng bạn đang cảm thấy lạc quan, tích cực và quyết tâm hơn, đồng thời bạn có
12:53
a will now and you'll find a way to keep improving your English, okay?
192
773190
4520
ý chí và bạn sẽ tìm ra cách để tiếp tục cải thiện tiếng Anh của mình, được chứ?
12:57
Because that's all I want you to be able to do and I also know that you can do it because
193
777710
5020
Bởi vì đó là tất cả những gì tôi muốn bạn có thể làm được và tôi cũng biết rằng bạn có thể làm được vì
13:02
you're watching.
194
782730
1000
bạn đang theo dõi.
13:03
So, if you want to make sure that you know these, go to our website at www.engvid.com
195
783730
6159
Vì vậy, nếu bạn muốn chắc chắn rằng bạn biết những điều này, hãy truy cập trang web của chúng tôi tại www.engvid.com
13:09
. There, you can do a quiz on these, just make sure that you really know them well,
196
789889
5370
. Ở đó, bạn có thể làm một bài kiểm tra về những điều này, chỉ cần đảm bảo rằng bạn thực sự hiểu rõ về chúng, được
13:15
okay?
197
795259
1000
chứ?
13:16
And also, as I suggested, it would be fun if you leave some comments where you translate,
198
796259
5010
Và ngoài ra, như tôi đã đề xuất, sẽ rất vui nếu bạn để lại một số nhận xét mà bạn dịch, đại
13:21
kind of, into English, because otherwise I can't understand them, so translate into English
199
801269
5771
loại là sang tiếng Anh, vì nếu không thì tôi không thể hiểu chúng, vì vậy hãy dịch sang tiếng Anh
13:27
some expressions similar to these, or different from these, that represent an optimistic attitude,
200
807040
6979
một số cách diễn đạt tương tự hoặc khác với những cách diễn đạt này, đại diện cho một thái độ lạc quan, được
13:34
okay?
201
814019
1000
chứ?
13:35
Or optimistic advice, that would be fun, alright?
202
815019
3031
Hoặc những lời khuyên lạc quan, sẽ rất vui, được chứ?
13:38
So, thanks very much for watching, don't forget to subscribe, and I'll see you next time.
203
818050
4729
Vì vậy, cảm ơn rất nhiều vì đã xem, đừng quên đăng ký và tôi sẽ gặp bạn lần sau.
13:42
Bye!
204
822779
370
Từ biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7