Bad Manners: What NOT to say or do (Polite English)

536,458 views ・ 2013-10-24

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, you'll learn how to function
0
2648
6432
Olá, meu nome é Rebecca de www.engvid.com. Na lição de hoje, você aprenderá como funcionar
00:09
effectively in a cross-cultural environment - in North America, in Britain, and so on
1
9080
6790
efetivamente em um ambiente intercultural - na América do Norte, na Grã-Bretanha e assim por diante
00:15
-, and what you should not do. This is actually one of two videos that I've recorded. The
2
15870
6990
- e o que não deve fazer. Na verdade, este é um dos dois vídeos que gravei. O
00:22
other one is on good manners, and this one is about bad manners. This one is about what
3
22860
6880
outro é sobre boas maneiras, e este é sobre más maneiras. Este é sobre o que
00:29
you should not do when you're in North America or in England. Okay? So I've divided it between
4
29740
7000
você não deve fazer quando estiver na América do Norte ou na Inglaterra. OK? Então eu dividi entre o
00:36
what you should not say and what you should not do. Let's have a look.
5
36809
5951
que você não deve dizer e o que você não deve fazer. Vamos dar uma olhada.
00:42
So, in terms of speaking: when you're speaking in a group or in a public place, try not to
6
42760
8334
Então, em termos de fala: quando você estiver falando em grupo ou em um local público, tente não
00:51
speak in a very loud voice. Don't speak too loudly; keep your volume relative to other
7
51629
7000
falar muito alto. Não fale muito alto; mantenha seu volume em relação ao
00:58
people's volume. All right? Listen. Now, again, everything that I'm going to say to you here
8
58670
5970
volume de outras pessoas. Tudo bem? Ouvir. Agora, de novo, tudo o que vou falar para vocês aqui
01:04
remember always take it with a pinch of salt. What does this expression mean? Understand
9
64640
6070
lembrem-se sempre de levar com uma pitada de sal. O que significa esta expressão? Entenda
01:10
that it's not 100% like that, but generally speaking it's like that. Okay?
10
70710
7000
que não é 100% assim, mas no geral é assim. OK?
01:18
Next one: in a public situation such as a party, try to avoid controversial subjects.
11
78060
9128
Próximo: em uma situação pública como uma festa, tente evitar assuntos polêmicos.
01:28
What does that mean? A controversial subject is something where people have strong views
12
88219
6481
O que isso significa? Um assunto controverso é algo em que as pessoas têm pontos de vista fortes,
01:34
such as religion or politics. We try to avoid these subjects, for example: at a social occasion,
13
94700
7000
como religião ou política. Tentamos evitar esses assuntos, por exemplo: em um evento social,
01:41
at a wedding, or a party because if you get into a discussion with someone on these subjects
14
101920
6119
em um casamento, ou uma festa porque se você discutir com alguém sobre esses assuntos
01:48
it can become a little bit aggressive, it can become a little bit angry, and perhaps
15
108039
4750
pode ficar um pouco agressivo, pode ficar um pouco bravo, e talvez
01:52
that's not very kind to your host or hostess that are planning a pleasant kind of event.
16
112789
5650
isso não seja muito gentil com seu anfitrião ou anfitriã que está planejando um tipo de evento agradável.
01:58
So remember to keep that in mind. Of course, with your own friends or people you know well
17
118439
5941
Então lembre-se de manter isso em mente. Claro, com seus próprios amigos ou pessoas que você conhece bem
02:04
or people you see often, you do share your views on these subjects and that may be perfectly
18
124380
6250
ou pessoas que você vê com frequência, você compartilha suas opiniões sobre esses assuntos e isso pode ser perfeitamente
02:10
okay. All right? Next: we also avoid speaking about money.
19
130630
6210
aceitável. Tudo bem? Seguinte: também evitamos falar sobre dinheiro.
02:16
I know that money is, of course, of great interest to everyone, but we usually do not
20
136840
6240
Sei que o dinheiro é, claro, de grande interesse para todos, mas normalmente não fazemos
02:23
ask people that we don't know well or acquaintances or people we've just met, we don't ask them
21
143080
6530
perguntas a pessoas que não conhecemos bem ou conhecidos ou pessoas que acabamos de conhecer, não fazemos
02:29
questions like: "How much do you make?", "How much do you earn?", "How much did you pay
22
149610
5430
perguntas como: "Como quanto você ganha?", " Quanto você ganha?", "Quanto você pagou
02:35
for your house or your car?" or something else. We don't ask that because it's not polite.
23
155040
7000
pela sua casa ou pelo seu carro?" ou alguma outra coisa. Não perguntamos isso porque não é educado.
02:42
Okay? Of course, again, with people you know well, you may share that information. And
24
162569
5361
OK? Claro, novamente, com pessoas que você conhece bem, você pode compartilhar essas informações. E
02:47
if somebody decides to share that with you, that's fine, but you try to avoid asking it.
25
167930
6860
se alguém decidir compartilhar isso com você, tudo bem, mas tente evitar perguntar.
02:54
Next is not to ask personal questions. What do I mean by personal questions? You don't
26
174790
5570
Em seguida é não fazer perguntas pessoais. O que quero dizer com perguntas pessoais? Você não
03:00
usually ask people how old they are or how much they weigh or something like that, or
27
180360
6200
costuma perguntar às pessoas quantos anos elas têm ou quanto pesam ou algo assim, ou
03:06
how many... If they're married or if they have kids. Now, again, if you're a married
28
186560
5000
quantos... Se são casadas ou se têm filhos. Agora, novamente, se você é uma
03:11
person and you have children and you meet another married person and it's clear that
29
191560
4810
pessoa casada e tem filhos e conhece outra pessoa casada e fica claro que
03:16
he or she has children, it's perfectly fine to talk about how old your children are because
30
196370
4679
ela tem filhos, é perfeitamente normal falar sobre a idade de seus filhos porque
03:21
it's obvious that you all have children. So I don't mean to never ask them, but if you
31
201049
5131
é óbvio que todos vocês têm filhos. . Portanto, não pretendo nunca perguntar a eles, mas se você
03:26
meet just one person you don't want to start asking them: "Oh, why don't you have children?"
32
206180
4669
encontrar apenas uma pessoa, não quer começar a perguntar: "Ah, por que você não tem filhos?"
03:30
or something like that because that's giving advice very early when you barely know somebody
33
210849
5450
ou algo assim, porque isso é dar conselhos muito cedo, quando você mal conhece alguém
03:36
and people don't like that kind of advice usually.
34
216299
4571
e as pessoas geralmente não gostam desse tipo de conselho.
03:40
Next is avoid talking about yourself because that can sometimes seem like you're boasting.
35
220870
7547
Em seguida, evite falar sobre você, porque às vezes pode parecer que você está se gabando.
03:49
Now, of course, that doesn't mean not to give information about yourself, but not to talk
36
229040
5750
Agora, é claro, isso não significa não dar informações sobre você, mas não falar
03:54
too much about yourself. When you talk too much about yourself then people feel that
37
234790
5279
muito sobre você. Quando você fala muito sobre si mesmo, as pessoas acham que
04:00
you're... you just care about yourself. Instead of that, show, tell a little bit about yourself,
38
240069
5131
você é... você só se preocupa consigo mesmo. Em vez disso, mostre, conte um pouco sobre você,
04:05
and then turn the conversation and turn the focus and the attention onto the other person;
39
245200
5869
e depois mude a conversa e volte o foco e a atenção para a outra pessoa;
04:11
ask them about themselves. Okay, the next point is not to interrupt people.
40
251069
8051
pergunte-lhes sobre si mesmos. Ok, o próximo ponto é não interromper as pessoas.
04:19
In many different cultures there're many different rules about this, but in North America generally
41
259590
4760
Em muitas culturas diferentes, existem muitas regras diferentes sobre isso, mas na América do Norte geralmente
04:24
when one person is speaking we try to wait until they finish speaking and then we say
42
264350
5510
quando uma pessoa está falando, tentamos esperar até que ela termine de falar e então dizemos
04:29
what we want to say. Try not to interrupt while other people are speaking.
43
269860
6790
o que queremos dizer. Tente não interromper enquanto outras pessoas estão falando. O
04:36
Last point here is about speaking when your mouth is full. Don't do it. In other words:
44
276650
7000
último ponto aqui é sobre falar quando sua boca está cheia. Não faça isso. Em outras palavras:
04:43
don't eat and talk at the same time. Eat - if you're at a dinner -, eat, finish eating,
45
283729
6690
não coma e fale ao mesmo tempo. Coma - se estiver em um jantar -, coma, termine de comer
04:50
and then speak. Nobody likes to see all that food inside your mouth and neither can we
46
290419
5601
e depois fale. Ninguém gosta de ver toda aquela comida dentro da boca e também não conseguimos
04:56
understand you very clearly when you have something in your mouth, so avoid that.
47
296020
5880
entender muito claramente quando você está com algo na boca, então evite isso.
05:01
Next: let's look at some things which you should not do. Don't stare at people. Don't
48
301900
7000
A seguir: vamos ver algumas coisas que você não deve fazer. Não olhe para as pessoas. Não
05:09
stare at women, also. I know that when I had some students from other countries, they said
49
309560
6910
olhe para as mulheres também. Eu sei que quando tive alguns alunos de outros países, eles
05:16
to me that when they came to Canada, they didn't understand when men were interested
50
316470
3990
me disseram que, quando vinham para o Canadá, não entendiam quando os homens se interessavam
05:20
in them because in their country, men normally looked at them when they walked down the street,
51
320460
6060
por eles porque, em seu país, os homens normalmente olhavam para eles quando caminhavam pela rua ,
05:26
and here men don't usually do that. They look, but they don't look... show that they're looking.
52
326520
5179
e aqui os homens não costumam fazer isso. Eles olham, mas não olham... mostram que estão olhando.
05:31
So the women, the woman said to me: "I don't know when anybody likes me because nobody's
53
331699
3821
Então as mulheres, a mulher me disse: "Eu não sei quando alguém gosta de mim porque ninguém está
05:35
looking at me." So I explained to her that - because she was a very attractive girl -, that
54
335520
4250
olhando para mim." Então eu expliquei a ela que - porque ela era uma garota muito atraente -,
05:39
I'm sure a lot of people like you and like the way you look, but they're not going to
55
339770
4799
tenho certeza que muitas pessoas gostam de você e da sua aparência, mas não vão
05:44
show it. So in a North American environment, usually we don't try to stare at strangers.
56
344569
7000
demonstrar. Portanto, em um ambiente norte-americano, geralmente não tentamos encarar estranhos.
05:51
Okay? So keep that in mind. Next point is when you meet someone for the
57
351978
5361
OK? Portanto, tenha isso em mente. O próximo ponto é quando você conhece alguém pela
05:57
first time, it is not the custom to kiss. All right? Even the polite kiss on the cheek,
58
357340
5930
primeira vez, não é costume beijar. Tudo bem? Mesmo o beijo educado na bochecha,
06:03
we don't do that. In some countries, it is perfectly acceptable and in fact that's part
59
363270
4600
não fazemos isso. Em alguns países é perfeitamente aceitável e de fato faz parte
06:07
of the custom, but in North American... in North America - no. Just shake hands and that's
60
367870
5930
do costume, mas na América do Norte... na América do Norte - não. Apenas aperte as mãos e isso é o
06:13
enough. Later, when the relationship becomes friendlier, warmer then sometimes we do give
61
373800
7000
suficiente. Mais tarde, quando o relacionamento se torna mais amigável, mais caloroso, às vezes damos
06:21
each other a little kiss on the cheek but be a little... Better to be careful about
62
381050
6830
um beijinho na bochecha um do outro, mas somos um pouco... Melhor ter cuidado com
06:27
that rather than to do it too soon. Okay? Next is to avoid touching people too much
63
387880
7000
isso do que fazer isso cedo demais. OK? Em seguida, evite tocar muito nas pessoas
06:35
when you're talking to them or don't touch them at all; if it's a stranger, try to avoid
64
395030
4889
quando estiver falando com elas ou não as toque; se for um estranho, evite
06:39
touching them. Again, it's a general rule. Sometimes men when they meet, they will slap
65
399919
5201
tocá-lo. Novamente, é uma regra geral. Às vezes, quando os homens se encontram, eles batem nas
06:45
each other on the back or something like that. But on the whole, if you're not certain, it's
66
405120
4410
costas um do outro ou algo assim. Mas no geral, se você não tem certeza, é
06:49
better not to do that and just a shaking of hands or something like that is enough. Also,
67
409530
6289
melhor não fazer isso e apenas um aperto de mão ou algo assim é o suficiente. Além disso,
06:55
if you bump into someone, try... When you're walking down the street, try to avoid bumping
68
415819
5190
se você esbarrar em alguém, tente... Quando estiver andando na rua, tente evitar esbarrar
07:01
into people, it's not expected and if it happens, apologize.
69
421009
5861
nas pessoas, não é esperado e se acontecer, peça desculpas.
07:06
Next: avoid any kind of what could be considered sort of uncultured behaviour -- which would
70
426870
6780
Em seguida: evite qualquer tipo de comportamento que possa ser considerado inculto - o que
07:13
mean things like spitting in a public place, or scratching your head, or scratching yourself
71
433650
6440
significa coisas como cuspir em um local público, ou coçar a cabeça, ou se coçar
07:20
in some private place, or burping, or farting, or anything like that. Avoid all of those
72
440090
7000
em algum lugar privado, ou arrotar, ou peidar, ou qualquer coisa assim . Evite todas essas
07:27
things. That is not considered polite at all. Next is when you're walking -- even when you're
73
447410
7000
coisas. Isso não é considerado educado de forma alguma. Em seguida, quando você está andando - mesmo quando está
07:34
walking down a street -- if you see two people coming and it's clear they're talking to each
74
454620
4650
andando por uma rua - se vir duas pessoas chegando e estiver claro que elas estão conversando
07:39
other, try to avoid walking right between them; walk around them. If you have to walk
75
459270
7000
, tente evitar andar bem entre elas; caminhe ao redor deles. Se você tiver que passar
07:46
through two people who are speaking to each other or who are clearly together then make
76
466440
5259
por duas pessoas que estão conversando ou que estão claramente juntas,
07:51
sure you say: "excuse me", "I'm sorry", something like that as you pass. But otherwise, avoid
77
471699
6030
certifique-se de dizer: "com licença", "sinto muito", algo assim ao passar. Mas caso contrário, evite
07:57
that; find a way around them. Next: don't be impatient in your speech or
78
477729
7944
isso; encontrar uma maneira de contorná-los. Próximo: não seja impaciente em seu discurso ou
08:05
in your body language. When someone is talking to you, don't go: "Yes, uh huh, uh huh, right,
79
485940
7000
em sua linguagem corporal. Quando alguém estiver falando com você, não vá: "Sim, uh huh, uh huh, certo,
08:13
yes, yes. And then?" So when you do things like that, people understand that you're trying
80
493340
6139
sim, sim. E então?" Então, quando você faz coisas assim, as pessoas entendem que você está tentando
08:19
to rush them, you're trying to hurry them like you're boring them, like you already
81
499479
5331
apressá-las, você está tentando apressá-las como se as estivesse entediando, como se você já
08:24
can read their mind and you know what they want to say, so don't do that. Wait patiently,
82
504810
5750
pudesse ler suas mentes e soubesse o que elas querem dizer, então não faça isso. Espere pacientemente,
08:30
listen. Sometimes we do these things with people we live with and it's probably not
83
510560
5920
ouça. Às vezes fazemos essas coisas com pessoas com quem moramos e provavelmente não é
08:36
very nice there either, but it may be okay at home to do that. It's not really okay to
84
516480
6440
muito legal lá também, mas pode ser bom em casa fazer isso. Não é muito bom
08:42
do that with others. The next thing is going to be tricky and you're
85
522920
5680
fazer isso com os outros. A próxima coisa vai ser complicada e você
08:48
going to ask me: "Like what are you talking about? There are so many cologne and perfume
86
528600
3580
vai me perguntar: "Do que você está falando? Existem tantas empresas de colônias e perfumes
08:52
companies." But I have written here in an office situation, in a business environment,
87
532180
7310
." Mas eu escrevi aqui em uma situação de escritório, em um ambiente de negócios,
08:59
don't wear cologne or perfume. Yes, I am saying that. Why? Because in many office environments
88
539730
8120
não use colônia ou perfume. Sim, estou dizendo isso. Por que? Porque em muitos ambientes de escritório
09:08
in North America today, they are considered sort of fragrance-free zones. Because of the
89
548140
6440
na América do Norte hoje, eles são considerados zonas livres de fragrâncias. Devido ao
09:14
fact that many people have allergies, it is recommended that people don't use cologne.
90
554580
7723
fato de muitas pessoas terem alergias, é recomendado que as pessoas não usem colônia.
09:22
If you have to use cologne, use very, very little or just have... just be clean, but
91
562580
5250
Se tiver que usar colônia, use muito, muito pouco ou apenas... apenas esteja limpo, mas
09:27
don't use cologne or perfume. Certainly don't drench yourself in that; don't use too much.
92
567830
6340
não use colônia ou perfume. Certamente não se encharque disso; não use muito.
09:34
Now, if you go to a party, again, yes you can use cologne or perfume, but don't use
93
574170
6800
Agora, se você for a uma festa, de novo, pode usar colônia ou perfume sim, mas não
09:40
too much; don't overpower people because somebody who might be sensitive to smell will actually
94
580970
5850
exagere; não domine as pessoas porque alguém que pode ser sensível ao cheiro
09:46
not like that at all -- which is not your intention. Okay?
95
586820
4140
não vai gostar disso - o que não é sua intenção. OK?
09:50
And the last one which is part of that is about body odor. Don't smell bad. Now, you
96
590960
14563
E o último que faz parte disso é sobre odor corporal. Não cheire mal. Agora, você
10:05
might wonder: "Well, that's why I use the cologne." No, you don't want to use the cologne
97
605720
5070
pode se perguntar: "Bem, é por isso que eu uso a colônia." Não, você não quer usar a colônia
10:10
to hide your body odor, no. What you want to do is you want to be clean. That means
98
610790
5490
para esconder seu odor corporal, não. O que você quer fazer é ficar limpo. Isso significa que
10:16
your mouth should be fresh: brush your teeth, use breath freshener if you need to, especially
99
616280
6480
sua boca deve estar fresca: escove os dentes, use um purificador de hálito se precisar, especialmente
10:22
if you've just eaten food with a lot of spices in it. Also make sure you use deodorant. We
100
622760
7000
se você acabou de comer alimentos com muitos temperos. Certifique-se também de usar desodorante.
10:30
are not accustomed to the smell of sweat here, so use deodorant or antiperspirant so that
101
630020
5840
Não estamos acostumados com o cheiro de suor aqui, então use desodorante ou antitranspirante para
10:35
you don't smell. Also make sure you take a shower regularly. And make sure your clothes
102
635860
6100
não cheirar mal. Certifique-se também de tomar banho regularmente. E certifique-se de que suas roupas
10:41
don't smell of wherever you've been -- because clothes can hold on to the smell of food,
103
641960
6740
não cheirem onde quer que você tenha estado - porque as roupas podem reter o cheiro de comida,
10:48
or tobacco, or marijuana, or alcohol, and all kinds of things. So make sure that your
104
648700
5680
tabaco, maconha, álcool e todos os tipos de coisas. Portanto, certifique-se de que suas
10:54
clothes are clean and that they don't smell of something, particularly if you're going
105
654380
3740
roupas estejam limpas e não cheiram a nada, principalmente se você estiver indo
10:58
to an interview or something like that or if you're going to a party as well. Okay?
106
658120
5450
para uma entrevista ou algo parecido ou se estiver indo para uma festa também. OK?
11:03
So I believe that if you do these 15 things, or rather if you don't do these 15 things,
107
663570
8047
Então eu acredito que se você fizer essas 15 coisas, ou melhor, se você não fizer essas 15 coisas,
11:11
you will be very effective in a North American culture. Thank you very much for watching.
108
671790
6530
você será muito eficaz em uma cultura norte-americana. Muito obrigado por assistir.
11:18
If you'd like to subscribe to my channel on YouTube, please do that. And if you'd like
109
678320
4800
Se você gostaria de se inscrever no meu canal no YouTube, faça isso. E se você quiser
11:23
to do a quiz on this subject, please go to our website: www.engvid.com. Thank you very much.
110
683120
9395
fazer um teste sobre esse assunto, acesse nosso site: www.engvid.com. Muito obrigado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7