Bad Manners: What NOT to say or do (Polite English)

536,458 views ・ 2013-10-24

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, you'll learn how to function
0
2648
6432
Ciao, mi chiamo Rebecca da www.engvid.com. Nella lezione di oggi imparerai come funzionare
00:09
effectively in a cross-cultural environment - in North America, in Britain, and so on
1
9080
6790
efficacemente in un ambiente interculturale - in Nord America, in Gran Bretagna e così via
00:15
-, and what you should not do. This is actually one of two videos that I've recorded. The
2
15870
6990
- e cosa non dovresti fare. Questo è in realtà uno dei due video che ho registrato. L'
00:22
other one is on good manners, and this one is about bad manners. This one is about what
3
22860
6880
altro è sulle buone maniere, e questo riguarda le cattive maniere. Questo riguarda ciò che
00:29
you should not do when you're in North America or in England. Okay? So I've divided it between
4
29740
7000
non dovresti fare quando sei in Nord America o in Inghilterra. Va bene? Quindi l'ho diviso tra
00:36
what you should not say and what you should not do. Let's have a look.
5
36809
5951
ciò che non dovresti dire e ciò che non dovresti fare. Diamo un'occhiata.
00:42
So, in terms of speaking: when you're speaking in a group or in a public place, try not to
6
42760
8334
Quindi, parlando: quando parli in un gruppo o in un luogo pubblico, cerca di non
00:51
speak in a very loud voice. Don't speak too loudly; keep your volume relative to other
7
51629
7000
parlare a voce molto alta. Non parlare troppo forte; mantieni il tuo volume relativo al
00:58
people's volume. All right? Listen. Now, again, everything that I'm going to say to you here
8
58670
5970
volume di altre persone. Va bene? Ascoltare. Ora, di nuovo, tutto ciò che sto per dirti qui
01:04
remember always take it with a pinch of salt. What does this expression mean? Understand
9
64640
6070
ricorda di prenderlo sempre con un pizzico di sale. Cosa significa questa espressione? Capisci
01:10
that it's not 100% like that, but generally speaking it's like that. Okay?
10
70710
7000
che non è così al 100%, ma in generale è così. Va bene?
01:18
Next one: in a public situation such as a party, try to avoid controversial subjects.
11
78060
9128
Il prossimo: in una situazione pubblica come una festa, cerca di evitare argomenti controversi.
01:28
What does that mean? A controversial subject is something where people have strong views
12
88219
6481
Che cosa significa? Un argomento controverso è qualcosa in cui le persone hanno opinioni forti
01:34
such as religion or politics. We try to avoid these subjects, for example: at a social occasion,
13
94700
7000
come la religione o la politica. Cerchiamo di evitare questi argomenti, ad esempio: in un'occasione sociale,
01:41
at a wedding, or a party because if you get into a discussion with someone on these subjects
14
101920
6119
a un matrimonio o a una festa perché se si entra in una discussione con qualcuno su questi argomenti
01:48
it can become a little bit aggressive, it can become a little bit angry, and perhaps
15
108039
4750
può diventare un po' aggressivo, può diventare un po' arrabbiato, e forse
01:52
that's not very kind to your host or hostess that are planning a pleasant kind of event.
16
112789
5650
non è molto gentile con il tuo ospite o hostess che sta pianificando un evento piacevole.
01:58
So remember to keep that in mind. Of course, with your own friends or people you know well
17
118439
5941
Quindi ricordati di tenerlo a mente. Naturalmente, con i tuoi amici o persone che conosci bene
02:04
or people you see often, you do share your views on these subjects and that may be perfectly
18
124380
6250
o persone che vedi spesso, condividi le tue opinioni su questi argomenti e potrebbe andare
02:10
okay. All right? Next: we also avoid speaking about money.
19
130630
6210
benissimo. Va bene? Avanti: evitiamo anche di parlare di soldi.
02:16
I know that money is, of course, of great interest to everyone, but we usually do not
20
136840
6240
So che il denaro è, ovviamente, di grande interesse per tutti, ma di solito non
02:23
ask people that we don't know well or acquaintances or people we've just met, we don't ask them
21
143080
6530
chiediamo a persone che non conosciamo bene o conoscenti o persone che abbiamo appena incontrato, non facciamo loro
02:29
questions like: "How much do you make?", "How much do you earn?", "How much did you pay
22
149610
5430
domande del tipo: "Come quanto guadagni?", " Quanto guadagni?", "Quanto hai pagato
02:35
for your house or your car?" or something else. We don't ask that because it's not polite.
23
155040
7000
la casa o la macchina?" o qualcos'altro. Non lo chiediamo perché non è educato.
02:42
Okay? Of course, again, with people you know well, you may share that information. And
24
162569
5361
Va bene? Ovviamente, ancora una volta, con persone che conosci bene, puoi condividere queste informazioni. E
02:47
if somebody decides to share that with you, that's fine, but you try to avoid asking it.
25
167930
6860
se qualcuno decide di condividerlo con te, va bene, ma cerca di evitare di chiederlo. Il
02:54
Next is not to ask personal questions. What do I mean by personal questions? You don't
26
174790
5570
prossimo è non fare domande personali. Cosa intendo per domande personali? Di
03:00
usually ask people how old they are or how much they weigh or something like that, or
27
180360
6200
solito non chiedi alle persone quanti anni hanno o quanto pesano o qualcosa del genere, o
03:06
how many... If they're married or if they have kids. Now, again, if you're a married
28
186560
5000
quanti... Se sono sposati o se hanno figli. Ora, di nuovo, se sei una
03:11
person and you have children and you meet another married person and it's clear that
29
191560
4810
persona sposata e hai figli e incontri un'altra persona sposata ed è chiaro che
03:16
he or she has children, it's perfectly fine to talk about how old your children are because
30
196370
4679
ha figli, va benissimo parlare di quanti anni hanno i tuoi figli perché
03:21
it's obvious that you all have children. So I don't mean to never ask them, but if you
31
201049
5131
è ovvio che tutti voi avete figli . Quindi non intendo mai chiedere loro, ma se
03:26
meet just one person you don't want to start asking them: "Oh, why don't you have children?"
32
206180
4669
incontri solo una persona non vuoi iniziare a chiedere loro: "Oh, perché non hai figli?"
03:30
or something like that because that's giving advice very early when you barely know somebody
33
210849
5450
o qualcosa del genere perché è dare consigli molto presto quando conosci a malapena qualcuno
03:36
and people don't like that kind of advice usually.
34
216299
4571
e alla gente di solito non piace quel tipo di consiglio. Il
03:40
Next is avoid talking about yourself because that can sometimes seem like you're boasting.
35
220870
7547
prossimo è evitare di parlare di te stesso perché a volte può sembrare che ti stia vantando.
03:49
Now, of course, that doesn't mean not to give information about yourself, but not to talk
36
229040
5750
Ora, ovviamente, questo non significa non dare informazioni su di te, ma non parlare
03:54
too much about yourself. When you talk too much about yourself then people feel that
37
234790
5279
troppo di te stesso. Quando parli troppo di te stesso, le persone pensano che
04:00
you're... you just care about yourself. Instead of that, show, tell a little bit about yourself,
38
240069
5131
tu sia... a te importa solo di te stesso. Invece di quello, mostra, racconta un po' di te stesso,
04:05
and then turn the conversation and turn the focus and the attention onto the other person;
39
245200
5869
e poi gira la conversazione e sposta l' attenzione e l'attenzione sull'altra persona;
04:11
ask them about themselves. Okay, the next point is not to interrupt people.
40
251069
8051
chiedi loro di se stessi. Ok, il punto successivo è non interrompere le persone.
04:19
In many different cultures there're many different rules about this, but in North America generally
41
259590
4760
In molte culture diverse ci sono molte regole diverse su questo, ma in Nord America generalmente
04:24
when one person is speaking we try to wait until they finish speaking and then we say
42
264350
5510
quando una persona sta parlando cerchiamo di aspettare che finisca di parlare e poi diciamo
04:29
what we want to say. Try not to interrupt while other people are speaking.
43
269860
6790
quello che vogliamo dire. Cerca di non interrompere mentre altre persone stanno parlando. L'
04:36
Last point here is about speaking when your mouth is full. Don't do it. In other words:
44
276650
7000
ultimo punto riguarda il parlare quando hai la bocca piena. Non farlo. In altre parole:
04:43
don't eat and talk at the same time. Eat - if you're at a dinner -, eat, finish eating,
45
283729
6690
non mangiare e parlare allo stesso tempo. Mangia - se sei a cena -, mangia, finisci di mangiare
04:50
and then speak. Nobody likes to see all that food inside your mouth and neither can we
46
290419
5601
e poi parla. A nessuno piace vedere tutto quel cibo in bocca e nemmeno noi possiamo
04:56
understand you very clearly when you have something in your mouth, so avoid that.
47
296020
5880
capirti molto chiaramente quando hai qualcosa in bocca, quindi evitalo.
05:01
Next: let's look at some things which you should not do. Don't stare at people. Don't
48
301900
7000
Avanti: diamo un'occhiata ad alcune cose che non dovresti fare. Non fissare le persone. Non
05:09
stare at women, also. I know that when I had some students from other countries, they said
49
309560
6910
fissare anche le donne. So che quando ho avuto alcuni studenti di altri paesi,
05:16
to me that when they came to Canada, they didn't understand when men were interested
50
316470
3990
mi hanno detto che quando sono venuti in Canada, non capivano quando gli uomini erano interessati
05:20
in them because in their country, men normally looked at them when they walked down the street,
51
320460
6060
a loro perché nel loro paese, gli uomini normalmente li guardavano quando camminavano per strada ,
05:26
and here men don't usually do that. They look, but they don't look... show that they're looking.
52
326520
5179
e qui gli uomini di solito non lo fanno. Guardano, ma non guardano... mostra che stanno guardando.
05:31
So the women, the woman said to me: "I don't know when anybody likes me because nobody's
53
331699
3821
Quindi le donne, la donna mi ha detto: "Non so quando piaccio a qualcuno perché nessuno
05:35
looking at me." So I explained to her that - because she was a very attractive girl -, that
54
335520
4250
mi guarda". Quindi le ho spiegato che - poiché era una ragazza molto attraente -, che
05:39
I'm sure a lot of people like you and like the way you look, but they're not going to
55
339770
4799
sono sicuro che piaci a molte persone e che apprezzi il tuo aspetto, ma non
05:44
show it. So in a North American environment, usually we don't try to stare at strangers.
56
344569
7000
lo dimostreranno. Quindi in un ambiente nordamericano, di solito non cerchiamo di fissare gli estranei.
05:51
Okay? So keep that in mind. Next point is when you meet someone for the
57
351978
5361
Va bene? Quindi tienilo a mente. Il punto successivo è quando incontri qualcuno per la
05:57
first time, it is not the custom to kiss. All right? Even the polite kiss on the cheek,
58
357340
5930
prima volta, non è consuetudine baciarsi. Va bene? Anche il bacio educato sulla guancia,
06:03
we don't do that. In some countries, it is perfectly acceptable and in fact that's part
59
363270
4600
non lo facciamo. In alcuni paesi è perfettamente accettabile e in effetti fa parte
06:07
of the custom, but in North American... in North America - no. Just shake hands and that's
60
367870
5930
dell'usanza, ma in Nord America... in Nord America - no. Basta stringere la mano e
06:13
enough. Later, when the relationship becomes friendlier, warmer then sometimes we do give
61
373800
7000
basta. Più tardi, quando la relazione diventa più amichevole, più calorosa, a volte ci diamo
06:21
each other a little kiss on the cheek but be a little... Better to be careful about
62
381050
6830
un piccolo bacio sulla guancia, ma sii un po'... Meglio stare attenti
06:27
that rather than to do it too soon. Okay? Next is to avoid touching people too much
63
387880
7000
piuttosto che farlo troppo presto. Va bene? Il prossimo è evitare di toccare troppo le persone
06:35
when you're talking to them or don't touch them at all; if it's a stranger, try to avoid
64
395030
4889
quando parli con loro o non toccarle affatto; se è uno sconosciuto, cerca di evitare di
06:39
touching them. Again, it's a general rule. Sometimes men when they meet, they will slap
65
399919
5201
toccarlo. Ripeto, è una regola generale. A volte gli uomini, quando si incontrano, si danno pacche
06:45
each other on the back or something like that. But on the whole, if you're not certain, it's
66
405120
4410
sulle spalle o qualcosa del genere. Ma nel complesso, se non sei sicuro, è
06:49
better not to do that and just a shaking of hands or something like that is enough. Also,
67
409530
6289
meglio non farlo e basta una semplice stretta di mano o qualcosa del genere. Inoltre,
06:55
if you bump into someone, try... When you're walking down the street, try to avoid bumping
68
415819
5190
se incontri qualcuno, prova... Quando cammini per strada, cerca di evitare di urtare le
07:01
into people, it's not expected and if it happens, apologize.
69
421009
5861
persone, non è previsto e se succede, chiedi scusa.
07:06
Next: avoid any kind of what could be considered sort of uncultured behaviour -- which would
70
426870
6780
Avanti: evita qualsiasi tipo di comportamento che potrebbe essere considerato incolto, il che
07:13
mean things like spitting in a public place, or scratching your head, or scratching yourself
71
433650
6440
significherebbe cose come sputare in un luogo pubblico, o grattarsi la testa, o grattarsi
07:20
in some private place, or burping, or farting, or anything like that. Avoid all of those
72
440090
7000
in qualche luogo privato, o ruttare, o scoreggiare, o qualcosa del genere . Evita tutte queste
07:27
things. That is not considered polite at all. Next is when you're walking -- even when you're
73
447410
7000
cose. Questo non è affatto considerato educato. Il prossimo è quando cammini, anche quando
07:34
walking down a street -- if you see two people coming and it's clear they're talking to each
74
454620
4650
cammini per strada, se vedi arrivare due persone ed è chiaro che stanno parlando tra
07:39
other, try to avoid walking right between them; walk around them. If you have to walk
75
459270
7000
loro, cerca di evitare di camminare proprio in mezzo a loro; girarci intorno. Se devi
07:46
through two people who are speaking to each other or who are clearly together then make
76
466440
5259
attraversare due persone che si parlano o che sono chiaramente insieme,
07:51
sure you say: "excuse me", "I'm sorry", something like that as you pass. But otherwise, avoid
77
471699
6030
assicurati di dire: "mi scusi", "mi dispiace", qualcosa del genere mentre passi. Ma altrimenti, evitalo
07:57
that; find a way around them. Next: don't be impatient in your speech or
78
477729
7944
; trovare un modo per aggirarli. Avanti: non essere impaziente nel tuo modo di parlare o
08:05
in your body language. When someone is talking to you, don't go: "Yes, uh huh, uh huh, right,
79
485940
7000
nel tuo linguaggio del corpo. Quando qualcuno ti sta parlando , non dire: "Sì, uh huh, uh huh, giusto,
08:13
yes, yes. And then?" So when you do things like that, people understand that you're trying
80
493340
6139
sì, sì. E poi?" Quindi, quando fai cose del genere, le persone capiscono che stai cercando
08:19
to rush them, you're trying to hurry them like you're boring them, like you already
81
499479
5331
di metterle fretta, stai cercando di metterle fretta come se le stessi annoiando, come se tu
08:24
can read their mind and you know what they want to say, so don't do that. Wait patiently,
82
504810
5750
potessi già leggere la loro mente e sapessi cosa vogliono dire, quindi non farlo. Aspetta pazientemente,
08:30
listen. Sometimes we do these things with people we live with and it's probably not
83
510560
5920
ascolta. A volte facciamo queste cose con le persone con cui viviamo e probabilmente non è
08:36
very nice there either, but it may be okay at home to do that. It's not really okay to
84
516480
6440
molto bello neanche lì, ma potrebbe andar bene a casa farlo. Non va bene
08:42
do that with others. The next thing is going to be tricky and you're
85
522920
5680
farlo con gli altri. La prossima cosa sarà complicata e
08:48
going to ask me: "Like what are you talking about? There are so many cologne and perfume
86
528600
3580
mi chiederai: "Di cosa stai parlando? Ci sono così tante aziende di profumi e colonie
08:52
companies." But I have written here in an office situation, in a business environment,
87
532180
7310
". Ma ho scritto qui in una situazione d'ufficio, in un ambiente lavorativo,
08:59
don't wear cologne or perfume. Yes, I am saying that. Why? Because in many office environments
88
539730
8120
non indossare acqua di colonia o profumo. Sì, lo sto dicendo. Perché? Perché in molti ambienti di ufficio
09:08
in North America today, they are considered sort of fragrance-free zones. Because of the
89
548140
6440
in Nord America oggi, sono considerati una sorta di zone prive di profumo. A causa del
09:14
fact that many people have allergies, it is recommended that people don't use cologne.
90
554580
7723
fatto che molte persone soffrono di allergie, si raccomanda di non usare acqua di colonia.
09:22
If you have to use cologne, use very, very little or just have... just be clean, but
91
562580
5250
Se devi usare acqua di colonia, usa molto, molto poco o semplicemente... sii pulito, ma
09:27
don't use cologne or perfume. Certainly don't drench yourself in that; don't use too much.
92
567830
6340
non usare acqua di colonia o profumo. Certamente non inzupparti in quello; non usarne troppo.
09:34
Now, if you go to a party, again, yes you can use cologne or perfume, but don't use
93
574170
6800
Ora, se vai a una festa, di nuovo, sì puoi usare acqua di colonia o profumo, ma non usarne
09:40
too much; don't overpower people because somebody who might be sensitive to smell will actually
94
580970
5850
troppo; non sopraffare le persone perché a qualcuno che potrebbe essere sensibile all'olfatto in realtà
09:46
not like that at all -- which is not your intention. Okay?
95
586820
4140
non piacerà affatto, il che non è la tua intenzione. Va bene?
09:50
And the last one which is part of that is about body odor. Don't smell bad. Now, you
96
590960
14563
E l'ultimo che ne fa parte riguarda l'odore del corpo. Non avere un cattivo odore. Ora,
10:05
might wonder: "Well, that's why I use the cologne." No, you don't want to use the cologne
97
605720
5070
potresti chiederti: "Bene, ecco perché uso la colonia". No, non vuoi usare la colonia
10:10
to hide your body odor, no. What you want to do is you want to be clean. That means
98
610790
5490
per nascondere l'odore del tuo corpo, no. Quello che vuoi fare è essere pulito. Ciò significa che la
10:16
your mouth should be fresh: brush your teeth, use breath freshener if you need to, especially
99
616280
6480
tua bocca dovrebbe essere fresca: lavati i denti, usa un deodorante per l'alito se necessario, specialmente
10:22
if you've just eaten food with a lot of spices in it. Also make sure you use deodorant. We
100
622760
7000
se hai appena mangiato cibo con molte spezie. Assicurati anche di usare il deodorante.
10:30
are not accustomed to the smell of sweat here, so use deodorant or antiperspirant so that
101
630020
5840
Non siamo abituati all'odore del sudore qui, quindi usa il deodorante o l'antitraspirante in modo da
10:35
you don't smell. Also make sure you take a shower regularly. And make sure your clothes
102
635860
6100
non sentire l'odore. Assicurati anche di fare la doccia regolarmente. E assicurati che i tuoi vestiti
10:41
don't smell of wherever you've been -- because clothes can hold on to the smell of food,
103
641960
6740
non abbiano l'odore di dove sei stato, perché i vestiti possono trattenere l'odore di cibo,
10:48
or tobacco, or marijuana, or alcohol, and all kinds of things. So make sure that your
104
648700
5680
tabacco, marijuana, alcol e ogni genere di cose. Quindi assicurati che i tuoi
10:54
clothes are clean and that they don't smell of something, particularly if you're going
105
654380
3740
vestiti siano puliti e che non abbiano odore di qualcosa, in particolare se stai andando
10:58
to an interview or something like that or if you're going to a party as well. Okay?
106
658120
5450
a un colloquio o qualcosa del genere o se stai anche andando a una festa. Va bene?
11:03
So I believe that if you do these 15 things, or rather if you don't do these 15 things,
107
663570
8047
Quindi credo che se fai queste 15 cose, o meglio se non fai queste 15 cose,
11:11
you will be very effective in a North American culture. Thank you very much for watching.
108
671790
6530
sarai molto efficace in una cultura nordamericana. Grazie mille per aver guardato.
11:18
If you'd like to subscribe to my channel on YouTube, please do that. And if you'd like
109
678320
4800
Se desideri iscriverti al mio canale su YouTube, fallo. E se desideri
11:23
to do a quiz on this subject, please go to our website: www.engvid.com. Thank you very much.
110
683120
9395
fare un quiz su questo argomento, visita il nostro sito web: www.engvid.com. Grazie mille.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7