Professional English: How to talk about your career

1,412,158 views ・ 2013-12-19

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, you will learn about 24
0
2450
6790
Olá, meu nome é Rebecca de www.engvid.com. Na lição de hoje, você aprenderá cerca de 24
00:09
different words to talk about your working life. You'll need these words if you want
1
9240
5170
palavras diferentes para falar sobre sua vida profissional. Você precisará dessas palavras se quiser
00:14
to be able to talk about your career or about someone else's professional life. So let's
2
14410
5610
falar sobre sua carreira ou sobre a vida profissional de outra pessoa. Então vamos
00:20
get started. I've divided the vocabulary into two parts.
3
20020
5476
começar. Dividi o vocabulário em duas partes.
00:25
On this side, we'll see words which the applicant or the employee, the future employee is going
4
25511
8782
Deste lado veremos as palavras que o candidato ou o empregado, o futuro empregado vai
00:34
to need; things that a person who is applying for a job or someone who works somewhere,
5
34300
5783
precisar; coisas que uma pessoa que está se candidatando a um emprego ou alguém que trabalha em algum lugar,
00:40
these words apply to them. And the words on this side refer to things that the employer
6
40286
6204
essas palavras se aplicam a elas. E as palavras desse lado se referem a coisas que o empregador
00:46
does, that the company does. Okay? So let's start with what a person does when
7
46490
5760
faz, que a empresa faz. OK? Então, vamos começar com o que uma pessoa faz quando
00:52
he's looking... He or she is looking for a job. So the first thing is to "look for a
8
52250
5810
está procurando... Ele ou ela está procurando emprego. Portanto, a primeira coisa é "procurar um
00:58
job". That could mean that you look at classified ads, you go online; you look for a job. Another
9
58060
8731
emprego". Isso pode significar que você olha para os anúncios classificados, fica online; você procura um emprego. Outra
01:06
way to say that is: "to seek employment", that's a formal way to say it. "To seek" means
10
66809
7118
forma de dizer isso é: "procurar emprego", é uma forma formal de dizer. "Buscar" significa
01:13
to look for, and "employment" means work or a job.
11
73960
4960
procurar, e "emprego" significa trabalho ou emprego.
01:19
Next, you would probably "apply". After you see a position that interests you or a job
12
79414
5205
Em seguida, você provavelmente "aplicaria". Depois de ver uma posição que lhe interessa ou um trabalho
01:24
that interests you, you would apply for that position, you would fill out perhaps an application
13
84619
6670
que lhe interessa, você se candidataria a essa posição, preencheria talvez um
01:31
form or send in a letter. And also "submit" which means to formally give in or send in,
14
91289
10822
formulário de inscrição ou enviaria uma carta. E também "enviar" que significa ceder ou enviar formalmente,
01:42
to submit your resume, to submit your CV. CV is curriculum vitae. In some places, they
15
102158
7842
enviar seu currículo, enviar seu currículo. CV é curriculum vitae. Em alguns lugares, eles
01:50
say: "CV", and in other places, they say: "resume". It's the same thing, but you need
16
110042
5268
dizem: "CV", e em outros lugares, eles dizem: "currículo". É a mesma coisa, mas você precisa
01:55
to apply and submit it. So these are the first three things that someone who's looking for
17
115310
6259
se inscrever e enviá-lo. Portanto, essas são as três primeiras coisas que alguém que está procurando
02:01
a job or a job applicant is going to do. Let's jump on to this side now to see what
18
121569
6991
emprego ou candidato a emprego fará. Vamos pular para este lado agora para ver o que
02:08
the employer does, and then later, we'll come back to a couple of other things which the
19
128560
5004
o empregador faz e, mais tarde, voltaremos a algumas outras coisas que a
02:13
person can do. Okay? So what does the employer usually do? After they have gone through the
20
133603
6196
pessoa pode fazer. OK? Então, o que o empregador costuma fazer? Depois de passarem pelas
02:19
applications, they will invite some people for an "interview" and they will interview
21
139799
6330
inscrições, eles convidarão algumas pessoas para uma "entrevista" e entrevistarão
02:26
that person. Next, they'll make a list which is... That
22
146129
5791
essa pessoa. Em seguida, eles farão uma lista que é... Esse
02:31
process is called: "to shortlist". "To shortlist" means let's say that they interviewed 20 people
23
151920
8963
processo é chamado de: "to shortlist". "Selecionar" significa, digamos, que eles entrevistaram 20 pessoas
02:40
and now they're going to choose about three people or five people, and from those five
24
160959
6331
e agora vão escolher cerca de três ou cinco pessoas, e dessas cinco
02:47
or three, they will choose one person finally because there's one position available. So
25
167290
6250
ou três, eles finalmente escolherão uma pessoa porque há uma vaga disponível. Então,
02:53
when they take out of the 20, they make it three or five, that's called... That process
26
173555
6335
quando eles tiram dos 20, eles fazem três ou cinco, isso é chamado... Esse processo
02:59
is called shortlisting. They shortlist the candidates. So the first thing you can hope,
27
179890
6560
é chamado de pré-seleção. Eles selecionam os candidatos. Portanto, a primeira coisa que você pode esperar,
03:06
after being interviewed, is that you will be shortlisted. And then, hopefully, you will
28
186450
5580
depois de ser entrevistado, é que você seja selecionado. E então, esperançosamente, você
03:12
also be chosen for the position. So if that happens, the company decides to
29
192030
6115
também será escolhido para o cargo. Então, se isso acontecer, a empresa decide
03:18
"hire" someone or to "recruit" a new employee, to recruit someone. Both words are used.
30
198200
9365
"contratar" alguém ou "recrutar" um novo funcionário, recrutar alguém. Ambas as palavras são usadas.
03:27
After that, if necessary, but not always, they may have to "train" that person to teach
31
207794
6948
Depois disso, se necessário, mas nem sempre, eles podem ter que "treinar" essa pessoa para ensiná-la a
03:34
them how to do the job. At some later point in their career, it may be also necessary
32
214760
6330
fazer o trabalho. Em algum momento posterior de sua carreira, também pode ser necessário
03:41
to "retrain" that person. "Re"-anything usually means to do something again.
33
221090
6950
"retreinar" essa pessoa. "Re"-qualquer coisa geralmente significa fazer algo novamente.
03:48
Next, after the person has been hired and perhaps trained, the person will be "placed"
34
228337
5832
Em seguida, depois que a pessoa foi contratada e talvez treinada, ela será "colocada"
03:54
in a particular department, in a branch, in a division, in a particular location. They
35
234192
7077
em um determinado departamento, em uma filial, em uma divisão, em um determinado local. Eles
04:01
will placed there means they will be put in that position.
36
241269
5515
serão colocados lá significa que eles serão colocados naquela posição.
04:07
Next, a variety of things can occur, can happen in the course of a person's career. A person
37
247159
7267
Em seguida, uma variedade de coisas pode ocorrer, pode acontecer no decorrer da carreira de uma pessoa. Uma pessoa
04:14
could be "transferred". You see the arrow? Transfer means your position, the level of
38
254439
6041
pode ser "transferida". Você vê a seta? Transferência significa sua posição, o nível de
04:20
your position doesn't change necessarily, but you might be just moved. "To transfer"
39
260480
5220
sua posição não muda necessariamente, mas você pode ser apenas movido. "Transferir"
04:25
means to move to another branch, to another location, to another country, - right? - another
40
265700
6550
significa mudar para outra filial, para outro local, para outro país, - certo? - outro
04:32
department, another division. You are transferred. Another thing that can happen if you're doing
41
272250
6450
departamento, outra divisão. Você é transferido. Outra coisa que pode acontecer se você estiver indo
04:38
very well is you might be "promoted". Here we see the arrow pointing up. So, "to promote"
42
278700
6710
muito bem é ser "promovido". Aqui vemos a seta apontando para cima. Assim, "promover"
04:45
means to get a higher level position. Usually, but not always, that includes a higher salary
43
285433
7943
significa obter uma posição de nível superior. Normalmente, mas nem sempre, isso também inclui um salário mais alto
04:53
as well. Then you may be... That's referred to as a "raise", but it doesn't always happen.
44
293392
5904
. Então você pode estar... Isso é chamado de "aumento", mas nem sempre acontece.
04:59
Sometimes you get a higher position without the extra money.
45
299312
3418
Às vezes, você consegue uma posição mais alta sem o dinheiro extra.
05:03
What can also happen, but very rarely, - but it does happen sometimes -, is instead of
46
303362
5728
O que também pode acontecer, mas muito raramente, - mas às vezes acontece -, é ao invés de
05:09
getting promoted, a person might be demo-... "Demoted". So "demoted" means to get a lower
47
309090
6840
ser promovido, uma pessoa ser demo-... "Rebaixado". Portanto, "rebaixado" significa obter uma
05:15
position. This doesn't usually happen. Sometimes it can happen, for example: in the army, a
48
315930
5289
posição inferior. Isso não costuma acontecer. Às vezes pode acontecer, por exemplo: no exército, uma
05:21
person might be demoted for something bad that they did.
49
321227
5323
pessoa pode ser rebaixada por algo ruim que fez.
05:26
Next: we come to different ways in which a person can be asked to leave work. There are
50
326566
7902
Em seguida: chegamos a diferentes maneiras pelas quais uma pessoa pode ser convidada a deixar o trabalho. Existem
05:34
three different ways so let me explain because the difference is actually very important.
51
334530
5871
três maneiras diferentes, então deixe-me explicar porque a diferença é realmente muito importante.
05:40
A person might be "laid off". Another way to say that is: "to make someone redundant".
52
340440
8143
Uma pessoa pode ser "demitida". Outra forma de dizer isso é: "tornar alguém redundante".
05:48
A person might be laid off or made redundant. I'll explain what that means. A person might
53
348653
6767
Uma pessoa pode ser demitida ou despedida. Vou explicar o que isso significa. Uma pessoa pode
05:55
be "retrenched", or: "dismissed", or: "terminated". Now, let me explain the difference. When companies
54
355450
9013
ser "abandonada" ou: "demitida" ou: "encerrada". Agora, deixe-me explicar a diferença. Quando as empresas
06:04
lay off employees, they don't usually lay off one employee. They lay off a number of
55
364520
8020
demitem funcionários, elas geralmente não demitem um funcionário. Eles demitem um número de
06:12
employees, sometimes it could be a hundred employees, it could be a thousand employees.
56
372548
4899
funcionários, às vezes pode ser cem funcionários, pode ser mil funcionários.
06:17
And why does that happen? It has nothing to do with employee performance; it has to do
57
377470
5780
E por que isso acontece? Não tem nada a ver com o desempenho do funcionário; tem a ver
06:23
with other... other reasons. The economy may be bad or the sales may be down, and so on.
58
383250
9783
com outros... outros motivos. A economia pode estar ruim ou as vendas podem cair, e assim por diante.
06:33
And so the company is forced to lay off hundreds of workers. Right? So when the company lays
59
393056
8088
E assim a empresa é forçada a demitir centenas de trabalhadores. Certo? Então, quando a empresa
06:41
off a number of workers, then they are telling them to go, but again, it's only temporarily.
60
401180
9979
demite vários trabalhadores, eles estão dizendo para eles irem embora, mas, novamente, é apenas temporariamente.
06:51
Usually it's temporarily. Sometimes if the... If the economy continues to be really bad,
61
411299
5131
Normalmente é temporariamente. Às vezes, se o... Se a economia continuar muito ruim,
06:56
it can become permanent, but layoffs are often temporary. Sometimes when things improve then
62
416430
6980
pode se tornar permanente, mas as demissões geralmente são temporárias. Às vezes, quando as coisas melhoram,
07:03
they may be rehired. So if someone is laid off, it's much easier for that person to get
63
423410
5600
eles podem ser recontratados. Então, se alguém for demitido, é muito mais fácil para essa pessoa conseguir
07:09
another job because if they're fired, for example, then that's going to be more difficult
64
429010
6850
outro emprego, porque se ela for demitida, por exemplo, será mais difícil
07:15
for them to get another job. All right. Now, next one is: "retrench". When
65
435860
6600
para ela conseguir outro emprego. Tudo bem. Agora, o próximo é: "recuar". Quando
07:22
a company retrenches employees, it's similar to the layoff, but it's for different reasons.
66
442460
6860
uma empresa demite funcionários, é semelhante à demissão, mas por motivos diferentes. A
07:29
Retrenchment happens when a company is trying to restructure itself, reorganize its finances.
67
449382
8401
contenção acontece quando uma empresa está tentando se reestruturar, reorganizar suas finanças.
07:37
And so, it may decide to reduce expenses in a number of different ways. Sometimes it does
68
457814
6846
E assim, pode decidir reduzir despesas de várias maneiras diferentes. Às vezes, ele faz
07:44
it by shortening working hours, by lowering salaries, and finally, if they have no choice
69
464660
6890
isso encurtando as horas de trabalho, diminuindo os salários e, finalmente, se eles não tiverem escolha
07:51
and no other way to save enough money, they may actually ask employees to go. So those
70
471550
6510
e nenhuma outra maneira de economizar dinheiro suficiente, eles podem realmente pedir aos funcionários que saiam. Portanto, esses
07:58
employees would then be retrenched. Again, it doesn't usually just happen to one person
71
478060
5330
funcionários seriam demitidos. Novamente, geralmente não acontece apenas com uma pessoa
08:03
at all; it happens to many people, maybe hundreds. So layoffs and retrenchments are similar,
72
483390
6712
; acontece com muitas pessoas, talvez centenas. Portanto, demissões e reduções de cargos são semelhantes,
08:10
except that retrenchment is often looked at, technically, as more permanent, and layoffs,
73
490118
6472
exceto pelo fato de que as reduções costumam ser vistas, tecnicamente, como mais permanentes, e as demissões,
08:16
as I mentioned, might be temporary. The next situation is number 11 here, is a
74
496590
7229
como mencionei, podem ser temporárias. A próxima situação é a número 11 aqui, uma
08:23
person could be "dismissed" or "terminated." And what does that mean? Okay? That means
75
503871
7549
pessoa pode ser "demitida" ou "terminada". E o que isso significa? OK? Isso significa
08:31
something quite different from being laid off, because when you're laid off, as I said,
76
511460
3970
algo bem diferente de ser demitido, porque quando você é demitido, como eu disse,
08:35
it's not your fault. But if you're dismissed or terminated, it may be because the company
77
515430
5410
não é sua culpa. Mas se você for demitido ou rescindido, pode ser porque a empresa
08:40
is specifically unhappy with that person's performance, or that person is perpetually
78
520840
6030
está especificamente insatisfeita com o desempenho dessa pessoa , ou essa pessoa está perpetuamente
08:46
late, or that person's work is not up to standard, and so on. Right? So the company dismisses
79
526870
7000
atrasada, ou o trabalho dessa pessoa não está de acordo com o padrão e assim por diante. Certo? Então a empresa demite
08:53
that particular person. The official word for that is to be "dismissed" or to be "terminated".
80
533990
8239
essa pessoa em particular. A palavra oficial para isso é ser "demitido" ou "terminado".
09:02
The slang for that is to be "fired" or "sacked". In North America, the slang is: "to be fired".
81
542331
8905
A gíria para isso é ser "demitido" ou "demitido". Na América do Norte, a gíria é: "ser demitido".
09:11
In England, the slang tends to be: "to be sacked". All right?
82
551322
5163
Na Inglaterra, a gíria costuma ser: "ser demitido". Tudo bem?
09:16
So that's what can happen from the employer's point of view. Let's go back for a minute
83
556524
5066
Então é isso que pode acontecer do ponto de vista do empregador. Vamos voltar por um minuto
09:21
and talk about a few other things that the employee can do.
84
561590
4680
e falar sobre algumas outras coisas que o funcionário pode fazer.
09:26
Sometimes, you may get a better job and so you decide to leave the company where you
85
566655
5025
Às vezes, você pode conseguir um emprego melhor e então decide sair da empresa onde
09:31
work and go to another company, so you "resign". This is something you do by yourself. You
86
571680
7443
trabalha e ir para outra empresa, então você "pede demissão". Isso é algo que você faz sozinho. Você
09:39
decide to resign. The slang for that is to: "quit". "I quit", famous words. So, if you
87
579140
8492
decide renunciar. A gíria para isso é: "desistir". "Eu desisto", famosas palavras. Portanto, se você
09:47
decide to resign, you will probably submit a letter of resignation. All right? That goes
88
587650
6950
decidir se demitir, provavelmente apresentará uma carta de demissão. Tudo bem? Isso acontece
09:54
with resigning. And the last thing that an employee usually
89
594600
4499
com a demissão. E a última coisa que um funcionário costuma
09:59
does, - it depends on what age in different countries -, is to "retire". So what does
90
599131
6759
fazer - depende da idade em diferentes países - é "aposentar-se". Então, o que
10:05
it mean to retire? "To retire" means to stop working because you've reached an age when,
91
605890
5971
significa se aposentar? "Aposentar-se" significa parar de trabalhar porque você atingiu uma idade em que,
10:11
legally, you are forced to stop working. And these... The age varies in different countries,
92
611877
6163
legalmente, você é obrigado a parar de trabalhar. E estes... A idade varia em diferentes países,
10:18
but it can be anywhere from 60 to 65 in most places. All right? Of course, if you work
93
618055
4605
mas pode ser de 60 a 65 anos na maioria dos lugares. Tudo bem? Claro, se você trabalhar
10:22
for yourself, you may never retire. And in other countries, the retirement age might
94
622660
5770
por conta própria, talvez nunca se aposente. E em outros países, a idade de aposentadoria pode
10:28
be quite different. All right? So, this is some essential vocabulary that
95
628430
4830
ser bem diferente. Tudo bem? Portanto, este é um vocabulário essencial de que
10:33
you need to be able to talk about your business life, your working life, your career. All
96
633260
6024
você precisa para falar sobre sua vida profissional, sua vida profissional, sua carreira. Tudo
10:39
right? If you would like to do a quiz on this subject, please go to our website: www.engvid.com.
97
639323
7484
bem? Se você gostaria de fazer um quiz sobre este assunto, por favor, vá ao nosso site: www.engvid.com.
10:46
Thank you very much for watching, and good luck with your career. Bye for now.
98
646850
4034
Muito obrigado por assistir, e boa sorte com sua carreira. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7