Professional English: How to talk about your career

1,412,158 views ・ 2013-12-19

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Hi, my name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, you will learn about 24
0
2450
6790
Ciao, mi chiamo Rebecca da www.engvid.com. Nella lezione di oggi imparerai circa 24
00:09
different words to talk about your working life. You'll need these words if you want
1
9240
5170
parole diverse per parlare della tua vita lavorativa. Avrai bisogno di queste parole se vuoi
00:14
to be able to talk about your career or about someone else's professional life. So let's
2
14410
5610
poter parlare della tua carriera o della vita professionale di qualcun altro. Quindi
00:20
get started. I've divided the vocabulary into two parts.
3
20020
5476
iniziamo. Ho diviso il vocabolario in due parti.
00:25
On this side, we'll see words which the applicant or the employee, the future employee is going
4
25511
8782
Su questo lato, vedremo parole di cui avrà bisogno il richiedente o il dipendente, il futuro dipendente
00:34
to need; things that a person who is applying for a job or someone who works somewhere,
5
34300
5783
; cose che una persona che fa domanda per un lavoro o qualcuno che lavora da qualche parte,
00:40
these words apply to them. And the words on this side refer to things that the employer
6
40286
6204
queste parole si applicano a loro. E le parole su questo lato si riferiscono a cose che fa il datore di lavoro
00:46
does, that the company does. Okay? So let's start with what a person does when
7
46490
5760
, che fa l'azienda. Va bene? Allora cominciamo con quello che fa una persona quando
00:52
he's looking... He or she is looking for a job. So the first thing is to "look for a
8
52250
5810
cerca... Cerca lavoro. Quindi la prima cosa è "cercarsi un
00:58
job". That could mean that you look at classified ads, you go online; you look for a job. Another
9
58060
8731
lavoro". Ciò potrebbe significare che guardi gli annunci economici, vai online; cerchi un lavoro. Un altro
01:06
way to say that is: "to seek employment", that's a formal way to say it. "To seek" means
10
66809
7118
modo per dirlo è: "cercare lavoro", è un modo formale per dirlo. "Cercare" significa
01:13
to look for, and "employment" means work or a job.
11
73960
4960
cercare, e "occupazione" significa lavoro o lavoro.
01:19
Next, you would probably "apply". After you see a position that interests you or a job
12
79414
5205
Successivamente, probabilmente "farai domanda". Dopo aver visto una posizione che ti interessa o un lavoro
01:24
that interests you, you would apply for that position, you would fill out perhaps an application
13
84619
6670
che ti interessa, faresti domanda per quella posizione, forse compileresti un
01:31
form or send in a letter. And also "submit" which means to formally give in or send in,
14
91289
10822
modulo di domanda o invieresti una lettera. E anche "submit" che significa cedere o inviare formalmente,
01:42
to submit your resume, to submit your CV. CV is curriculum vitae. In some places, they
15
102158
7842
inviare il proprio curriculum, inviare il proprio CV. CV è curriculum vitae. In alcuni punti si
01:50
say: "CV", and in other places, they say: "resume". It's the same thing, but you need
16
110042
5268
dice: "CV", in altri si dice: "riprendi". È la stessa cosa, ma devi
01:55
to apply and submit it. So these are the first three things that someone who's looking for
17
115310
6259
fare domanda e inviarlo. Quindi queste sono le prime tre cose che farà qualcuno che sta cercando
02:01
a job or a job applicant is going to do. Let's jump on to this side now to see what
18
121569
6991
un lavoro o un candidato per un lavoro. Passiamo ora da questa parte per vedere cosa
02:08
the employer does, and then later, we'll come back to a couple of other things which the
19
128560
5004
fa il datore di lavoro, e poi più avanti torneremo su un paio di altre cose che la
02:13
person can do. Okay? So what does the employer usually do? After they have gone through the
20
133603
6196
persona può fare. Va bene? Quindi cosa fa di solito il datore di lavoro? Dopo aver esaminato le
02:19
applications, they will invite some people for an "interview" and they will interview
21
139799
6330
domande, inviteranno alcune persone per un "colloquio" e intervisteranno
02:26
that person. Next, they'll make a list which is... That
22
146129
5791
quella persona. Successivamente, faranno un elenco che è... Questo
02:31
process is called: "to shortlist". "To shortlist" means let's say that they interviewed 20 people
23
151920
8963
processo si chiama: "to shortlist". "To shortlist" significa diciamo che hanno intervistato 20 persone
02:40
and now they're going to choose about three people or five people, and from those five
24
160959
6331
e ora sceglieranno circa tre o cinque persone, e da quelle cinque
02:47
or three, they will choose one person finally because there's one position available. So
25
167290
6250
o tre sceglieranno una persona alla fine perché c'è una posizione disponibile. Quindi,
02:53
when they take out of the 20, they make it three or five, that's called... That process
26
173555
6335
quando tolgono dai 20, ne fanno tre o cinque, si chiama... Quel processo
02:59
is called shortlisting. They shortlist the candidates. So the first thing you can hope,
27
179890
6560
si chiama selezione. Selezionano i candidati. Quindi la prima cosa che puoi sperare,
03:06
after being interviewed, is that you will be shortlisted. And then, hopefully, you will
28
186450
5580
dopo essere stato intervistato, è di essere selezionato. E poi, si spera,
03:12
also be chosen for the position. So if that happens, the company decides to
29
192030
6115
sarai scelto anche tu per la posizione. Quindi, se ciò accade, l'azienda decide di
03:18
"hire" someone or to "recruit" a new employee, to recruit someone. Both words are used.
30
198200
9365
"assumere" qualcuno o di "reclutare" un nuovo dipendente, di reclutare qualcuno. Entrambe le parole sono usate.
03:27
After that, if necessary, but not always, they may have to "train" that person to teach
31
207794
6948
Dopodiché, se necessario, ma non sempre, potrebbero dover "addestrare" quella persona per insegnargli
03:34
them how to do the job. At some later point in their career, it may be also necessary
32
214760
6330
come svolgere il lavoro. In un momento successivo della loro carriera, potrebbe anche essere necessario
03:41
to "retrain" that person. "Re"-anything usually means to do something again.
33
221090
6950
"riqualificare" quella persona. "Re"-anything di solito significa fare qualcosa di nuovo.
03:48
Next, after the person has been hired and perhaps trained, the person will be "placed"
34
228337
5832
Successivamente, dopo che la persona è stata assunta ed eventualmente formata, la persona sarà "collocata"
03:54
in a particular department, in a branch, in a division, in a particular location. They
35
234192
7077
in un particolare reparto, in una filiale, in una divisione, in una particolare sede.
04:01
will placed there means they will be put in that position.
36
241269
5515
Saranno messi lì significa che saranno messi in quella posizione.
04:07
Next, a variety of things can occur, can happen in the course of a person's career. A person
37
247159
7267
Poi, nel corso della carriera di una persona possono accadere una varietà di cose. Una persona
04:14
could be "transferred". You see the arrow? Transfer means your position, the level of
38
254439
6041
potrebbe essere "trasferita". Vedi la freccia? Trasferimento significa la tua posizione, il livello della
04:20
your position doesn't change necessarily, but you might be just moved. "To transfer"
39
260480
5220
tua posizione non cambia necessariamente, ma potresti essere semplicemente spostato. "Trasferire"
04:25
means to move to another branch, to another location, to another country, - right? - another
40
265700
6550
significa trasferirsi in un'altra filiale, in un altro luogo, in un altro paese, giusto? - un altro
04:32
department, another division. You are transferred. Another thing that can happen if you're doing
41
272250
6450
dipartimento, un'altra divisione. Sei trasferito. Un'altra cosa che può succedere se stai andando
04:38
very well is you might be "promoted". Here we see the arrow pointing up. So, "to promote"
42
278700
6710
molto bene è che potresti essere "promosso". Qui vediamo la freccia rivolta verso l'alto. Quindi, "promuovere"
04:45
means to get a higher level position. Usually, but not always, that includes a higher salary
43
285433
7943
significa ottenere una posizione di livello superiore. Di solito, ma non sempre, ciò include anche uno stipendio più alto
04:53
as well. Then you may be... That's referred to as a "raise", but it doesn't always happen.
44
293392
5904
. Allora potresti essere... Si parla di "rilancio", ma non sempre accade.
04:59
Sometimes you get a higher position without the extra money.
45
299312
3418
A volte ottieni una posizione più alta senza soldi extra.
05:03
What can also happen, but very rarely, - but it does happen sometimes -, is instead of
46
303362
5728
Ciò che può anche accadere, ma molto raramente, - ma a volte accade -, è invece di
05:09
getting promoted, a person might be demo-... "Demoted". So "demoted" means to get a lower
47
309090
6840
essere promosso, una persona potrebbe essere de-... "Declassata". Quindi "retrocesso" significa ottenere una
05:15
position. This doesn't usually happen. Sometimes it can happen, for example: in the army, a
48
315930
5289
posizione inferiore. Questo di solito non accade. A volte può succedere, ad esempio: nell'esercito, una
05:21
person might be demoted for something bad that they did.
49
321227
5323
persona potrebbe essere retrocessa per qualcosa di brutto che ha fatto.
05:26
Next: we come to different ways in which a person can be asked to leave work. There are
50
326566
7902
Successivamente: arriviamo a diversi modi in cui a una persona può essere chiesto di lasciare il lavoro. Ci sono
05:34
three different ways so let me explain because the difference is actually very important.
51
334530
5871
tre modi diversi quindi lasciami spiegare perché la differenza è in realtà molto importante.
05:40
A person might be "laid off". Another way to say that is: "to make someone redundant".
52
340440
8143
Una persona potrebbe essere "licenziata". Un altro modo per dirlo è: "mettere qualcuno in esubero".
05:48
A person might be laid off or made redundant. I'll explain what that means. A person might
53
348653
6767
Una persona potrebbe essere licenziata o licenziata. Spiegherò cosa significa. Una persona potrebbe
05:55
be "retrenched", or: "dismissed", or: "terminated". Now, let me explain the difference. When companies
54
355450
9013
essere "ritirata", o: "licenziata", o: "terminata". Ora, lasciatemi spiegare la differenza. Quando le aziende
06:04
lay off employees, they don't usually lay off one employee. They lay off a number of
55
364520
8020
licenziano i dipendenti, di solito non licenziano un dipendente. Licenziano un certo numero di
06:12
employees, sometimes it could be a hundred employees, it could be a thousand employees.
56
372548
4899
dipendenti, a volte potrebbero essere un centinaio di dipendenti, potrebbero essere un migliaio di dipendenti.
06:17
And why does that happen? It has nothing to do with employee performance; it has to do
57
377470
5780
E perché succede? Non ha nulla a che fare con le prestazioni dei dipendenti; ha a che fare
06:23
with other... other reasons. The economy may be bad or the sales may be down, and so on.
58
383250
9783
con altri... altri motivi. L'economia potrebbe andare male o le vendite potrebbero essere in calo, e così via.
06:33
And so the company is forced to lay off hundreds of workers. Right? So when the company lays
59
393056
8088
E così l'azienda è costretta a licenziare centinaia di lavoratori. Giusto? Quindi, quando l'azienda
06:41
off a number of workers, then they are telling them to go, but again, it's only temporarily.
60
401180
9979
licenzia un certo numero di lavoratori, allora dicono loro di andarsene, ma ancora una volta, è solo temporaneamente.
06:51
Usually it's temporarily. Sometimes if the... If the economy continues to be really bad,
61
411299
5131
Di solito è temporaneamente. A volte se il... Se l'economia continua ad essere davvero brutta,
06:56
it can become permanent, but layoffs are often temporary. Sometimes when things improve then
62
416430
6980
può diventare permanente, ma i licenziamenti sono spesso temporanei. A volte, quando le cose migliorano,
07:03
they may be rehired. So if someone is laid off, it's much easier for that person to get
63
423410
5600
possono essere riassunte. Quindi, se qualcuno viene licenziato, è molto più facile per quella persona ottenere un
07:09
another job because if they're fired, for example, then that's going to be more difficult
64
429010
6850
altro lavoro perché se viene licenziato, ad esempio, sarà più difficile
07:15
for them to get another job. All right. Now, next one is: "retrench". When
65
435860
6600
per lui trovare un altro lavoro. Va bene. Ora, il prossimo è: "trench". Quando
07:22
a company retrenches employees, it's similar to the layoff, but it's for different reasons.
66
442460
6860
un'azienda ridimensiona i dipendenti, è simile al licenziamento, ma è per motivi diversi. Il
07:29
Retrenchment happens when a company is trying to restructure itself, reorganize its finances.
67
449382
8401
ridimensionamento si verifica quando un'azienda sta cercando di ristrutturarsi, riorganizzare le proprie finanze.
07:37
And so, it may decide to reduce expenses in a number of different ways. Sometimes it does
68
457814
6846
E così, può decidere di ridurre le spese in diversi modi. A volte lo fa
07:44
it by shortening working hours, by lowering salaries, and finally, if they have no choice
69
464660
6890
accorciando l'orario di lavoro, abbassando gli stipendi e, infine, se non hanno scelta
07:51
and no other way to save enough money, they may actually ask employees to go. So those
70
471550
6510
e non hanno altro modo per risparmiare abbastanza denaro, possono effettivamente chiedere ai dipendenti di andarsene. Quindi quei
07:58
employees would then be retrenched. Again, it doesn't usually just happen to one person
71
478060
5330
dipendenti verrebbero licenziati. Ancora una volta, di solito non succede solo a una persona
08:03
at all; it happens to many people, maybe hundreds. So layoffs and retrenchments are similar,
72
483390
6712
; succede a molte persone, forse centinaia. Quindi licenziamenti e licenziamenti sono simili,
08:10
except that retrenchment is often looked at, technically, as more permanent, and layoffs,
73
490118
6472
tranne per il fatto che il ridimensionamento è spesso considerato, tecnicamente, come più permanente e i licenziamenti,
08:16
as I mentioned, might be temporary. The next situation is number 11 here, is a
74
496590
7229
come ho detto, potrebbero essere temporanei. La situazione successiva è la numero 11 qui, è che una
08:23
person could be "dismissed" or "terminated." And what does that mean? Okay? That means
75
503871
7549
persona potrebbe essere "licenziata" o "eliminata". E cosa significa? Va bene? Questo significa
08:31
something quite different from being laid off, because when you're laid off, as I said,
76
511460
3970
qualcosa di molto diverso dall'essere licenziati, perché quando sei licenziato, come ho detto,
08:35
it's not your fault. But if you're dismissed or terminated, it may be because the company
77
515430
5410
non è colpa tua. Ma se sei licenziato o licenziato, potrebbe essere perché l'azienda non
08:40
is specifically unhappy with that person's performance, or that person is perpetually
78
520840
6030
è particolarmente soddisfatta delle prestazioni di quella persona , o quella persona è perennemente in
08:46
late, or that person's work is not up to standard, and so on. Right? So the company dismisses
79
526870
7000
ritardo, o il lavoro di quella persona non è all'altezza degli standard e così via. Giusto? Quindi l'azienda licenzia
08:53
that particular person. The official word for that is to be "dismissed" or to be "terminated".
80
533990
8239
quella persona in particolare. La parola ufficiale per questo è "licenziato" o "terminato".
09:02
The slang for that is to be "fired" or "sacked". In North America, the slang is: "to be fired".
81
542331
8905
Il gergo per questo è "licenziato" o "licenziato". In Nord America, il gergo è: "essere licenziato".
09:11
In England, the slang tends to be: "to be sacked". All right?
82
551322
5163
In Inghilterra, lo slang tende ad essere: "essere licenziato". Va bene?
09:16
So that's what can happen from the employer's point of view. Let's go back for a minute
83
556524
5066
Quindi questo è ciò che può accadere dal punto di vista del datore di lavoro. Torniamo indietro per un minuto
09:21
and talk about a few other things that the employee can do.
84
561590
4680
e parliamo di alcune altre cose che il dipendente può fare.
09:26
Sometimes, you may get a better job and so you decide to leave the company where you
85
566655
5025
A volte, potresti trovare un lavoro migliore e quindi decidi di lasciare l'azienda in cui
09:31
work and go to another company, so you "resign". This is something you do by yourself. You
86
571680
7443
lavori e andare in un'altra azienda, quindi "dimettiti". Questo è qualcosa che fai da solo.
09:39
decide to resign. The slang for that is to: "quit". "I quit", famous words. So, if you
87
579140
8492
Decidi di dimetterti. Il gergo per questo è: "smettere". "Ho smesso", parole famose. Quindi, se
09:47
decide to resign, you will probably submit a letter of resignation. All right? That goes
88
587650
6950
decidi di dimetterti, probabilmente presenterai una lettera di dimissioni. Va bene? Questo va
09:54
with resigning. And the last thing that an employee usually
89
594600
4499
con le dimissioni. E l'ultima cosa che di solito fa un dipendente
09:59
does, - it depends on what age in different countries -, is to "retire". So what does
90
599131
6759
, - dipende dall'età nei diversi paesi -, è "andare in pensione". Quindi cosa
10:05
it mean to retire? "To retire" means to stop working because you've reached an age when,
91
605890
5971
significa andare in pensione? "Andare in pensione" significa smettere di lavorare perché hai raggiunto un'età in cui,
10:11
legally, you are forced to stop working. And these... The age varies in different countries,
92
611877
6163
legalmente, sei costretto a smettere di lavorare. E questi... L'età varia nei diversi paesi,
10:18
but it can be anywhere from 60 to 65 in most places. All right? Of course, if you work
93
618055
4605
ma può essere ovunque dai 60 ai 65 anni nella maggior parte dei luoghi. Va bene? Certo, se lavori
10:22
for yourself, you may never retire. And in other countries, the retirement age might
94
622660
5770
per te stesso, potresti non andare mai in pensione. E in altri paesi, l'età pensionabile potrebbe
10:28
be quite different. All right? So, this is some essential vocabulary that
95
628430
4830
essere molto diversa. Va bene? Quindi, questo è un vocabolario essenziale di cui
10:33
you need to be able to talk about your business life, your working life, your career. All
96
633260
6024
hai bisogno per poter parlare della tua vita lavorativa, della tua vita lavorativa, della tua carriera. Va
10:39
right? If you would like to do a quiz on this subject, please go to our website: www.engvid.com.
97
639323
7484
bene? Se desideri fare un quiz su questo argomento, visita il nostro sito web: www.engvid.com.
10:46
Thank you very much for watching, and good luck with your career. Bye for now.
98
646850
4034
Grazie mille per la visione e buona fortuna per la tua carriera. Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7