Fix two BIG errors in English writing!

410,578 views ・ 2018-08-01

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
364
1929
سلام.
00:02
I'm Rebecca from engVid.
1
2319
1000
من ربکا از engVid هستم.
00:03
In this lesson I'll show you how to avoid the two most common errors made in English
2
3319
5531
در این درس به شما نشان خواهم داد که چگونه از دو اشتباه رایج در نوشتن انگلیسی جلوگیری کنید
00:08
writing, and also how to fix them.
3
8850
3600
و همچنین چگونه آنها را برطرف کنید.
00:12
Okay?
4
12450
1000
باشه؟
00:13
So, these two errors are: The run-on sentence and the comma splice.
5
13450
6710
بنابراین، این دو خطا عبارتند از: جمله run-on و splice کاما.
00:20
So, what does that mean?
6
20160
2000
بنابراین، این به چه معناست؟
00:22
Well, what happens in both these cases is that two sentences are incorrectly joined
7
22160
6869
خوب، اتفاقی که در هر دو مورد می افتد این است که دو جمله به اشتباه
00:29
into one sentence.
8
29029
2371
در یک جمله ادغام شده اند.
00:31
In one case, the run-on sentence, it's incorrectly joined because there's no punctuation; and
9
31400
7400
در یک مورد، جمله run-on، به اشتباه پیوست شده است زیرا هیچ علامت نگارشی وجود ندارد. و
00:38
in the comma splice, it's incorrectly joined with a comma.
10
38800
4800
در اسپلایس کاما، به اشتباه با کاما ملحق شده است.
00:43
Okay?
11
43600
1000
باشه؟
00:44
Let's have a look at some examples so you understand exactly what I mean.
12
44600
3970
بیایید به چند مثال نگاهی بیندازیم تا دقیقاً منظور من را متوجه شوید.
00:48
So, the first one: "I like your haircut it looks really good."
13
48570
4770
بنابراین، اولین مورد: "من دوست دارم مدل موی شما واقعاً خوب به نظر برسد."
00:53
Now, what happened here?
14
53340
2080
حالا اینجا چه اتفاقی افتاد؟
00:55
We have a subject and a verb, and a sentence here: "I like your haircut."
15
55420
5920
ما در اینجا یک فاعل و یک فعل و یک جمله داریم: "من از مدل موی شما خوشم می آید."
01:01
So this sentence is really a sentence by itself; it should end there in some way.
16
61340
5209
پس این جمله واقعاً خودش یک جمله است; باید به نوعی به همین جا ختم شود.
01:06
Okay?
17
66549
1000
باشه؟
01:07
Later we're going to look at exactly how to fix it; there are a few options.
18
67549
3601
بعداً دقیقاً چگونگی رفع آن را بررسی خواهیم کرد. چند گزینه وجود دارد.
01:11
But the writer wrote right after that: "...it looks really good", so that's another sentence
19
71150
6770
اما نویسنده درست بعد از آن نوشت: «... واقعاً خوب به نظر می رسد»، پس این جمله دیگری
01:17
with a subject and a verb.
20
77920
1640
با فاعل و فعل است.
01:19
Right?
21
79560
1000
درست؟
01:20
We have it here.
22
80560
2099
ما اینجا داریم.
01:22
All right?
23
82659
2280
خیلی خوب؟
01:24
So, this is incorrect, and this is an example of a run-on sentence, because it's two sentences
24
84939
6901
بنابراین، این نادرست است، و این نمونه ای از یک جمله اجرا شده است، زیرا دو
01:31
with no punctuation.
25
91840
2500
جمله بدون نقطه گذاری است.
01:34
Let's take a look at this one: "I like your haircut, it looks really good."
26
94340
6130
بیایید به این یکی نگاهی بیندازیم: "من مدل موی شما را دوست دارم، واقعاً خوب به نظر می رسد."
01:40
Well, it still should be two separate sentences in some way, or correctly joined, but it's
27
100470
7219
خوب، هنوز هم باید دو جمله مجزا باشد یا به درستی به هم متصل شوند، اما اینطور
01:47
not.
28
107689
1000
نیست.
01:48
It was only joined with a comma, which is incorrect.
29
108689
2801
فقط با کاما وصل شد که نادرست است.
01:51
Okay?
30
111490
1000
باشه؟
01:52
So this is an example of the comma splice, which is basically these two sentences were
31
112490
5780
بنابراین این یک نمونه از کاما اسپلایس است، که اساساً این دو جمله
01:58
combined into one incorrectly with a comma.
32
118270
4400
به اشتباه با کاما در یکی ترکیب شده اند .
02:02
Let's take a look at another example.
33
122670
1890
بیایید به مثال دیگری نگاهی بیندازیم.
02:04
"My brother is a doctor he works at a hospital."
34
124560
2690
"برادرم پزشک است و در بیمارستان کار می کند."
02:07
So, by now you can probably tell me: Here we have...
35
127250
4610
بنابراین، تا به حال احتمالاً می توانید به من بگویید: اینجا داریم ...
02:11
"My brother" is the subject, "is" is the verb; "he" is the subject, "works" is the verb,
36
131860
5730
"برادر من" فاعل است، "است" فعل است. "او" فاعل است، "کار می کند" فعل است،
02:17
but these are two sentences.
37
137590
1690
اما این دو جمله است.
02:19
Right?
38
139280
1000
درست؟
02:20
But what happened?
39
140280
1000
اما چه اتفاقی افتاد؟
02:21
The writer wrote them as one long sentence.
40
141280
2640
نویسنده آنها را به عنوان یک جمله طولانی نوشت.
02:23
"My brother is a doctor he works at a hospital."
41
143920
3490
"برادرم پزشک است و در بیمارستان کار می کند."
02:27
And really, we needed some kind of break here, and the same thing here.
42
147410
4950
و واقعاً، ما به نوعی استراحت در اینجا نیاز داشتیم، و همین مورد اینجا.
02:32
So this was...
43
152360
1000
پس این بود...
02:33
Sorry.
44
153360
1000
متاسفم.
02:34
An example of a run-on sentence.
45
154360
1300
نمونه ای از جمله اجرا شده.
02:35
Right?
46
155660
1030
درست؟
02:36
And this one: "My brother is a doctor, he works at a hospital."
47
156690
3470
و این یکی: "برادرم دکتر است، او در یک بیمارستان کار می کند."
02:40
But, again, we cannot join this kind of...
48
160160
4590
اما باز هم نمیتوانیم این نوع...
02:44
These two sentences with a comma.
49
164750
2580
این دو جمله را با کاما به هم بپیوندیم.
02:47
So this was a mistake called a comma splice.
50
167330
3290
بنابراین این اشتباهی بود که به آن کاما اسپلایس می گفتند.
02:50
Now, you're saying to me: "Does a comma really make all that difference?"
51
170620
4760
حالا، شما به من می گویید: "آیا واقعاً کاما این همه تفاوت را ایجاد می کند؟"
02:55
Yeah, it does, and especially if you're appearing for any kind of exam-okay?-any kind of English
52
175380
6070
بله، این اتفاق می افتد، و به خصوص اگر برای هر نوع امتحانی شرکت می کنید - خوب
03:01
exam, like the IELTS, or the TOEFL, or the TOEIC, or the PTE, or anything else; or if
53
181450
6990
است؟ یا
03:08
you're submitting an assignment in school, or in college, or in university; or if you're
54
188440
4360
اگر در حال ارسال تکلیف در مدرسه ، کالج یا دانشگاه هستید. یا اگر در حال
03:12
writing an email.
55
192800
1540
نوشتن ایمیل هستید.
03:14
An email, you're just going to look quite unprofessional; but in school or in any academic
56
194340
5860
یک ایمیل، شما کاملاً غیرحرفه ای به نظر می رسید . اما در مدرسه یا در هر
03:20
situation, you're going to lose marks for sure in your writing with this mistake.
57
200200
5170
موقعیت تحصیلی، مطمئناً با این اشتباه نمره خود را در نوشتن از دست خواهید داد.
03:25
Why?
58
205370
1000
چرا؟
03:26
Because it's a very basic mistake.
59
206370
2010
زیرا این یک اشتباه بسیار اساسی است.
03:28
Okay?
60
208380
1000
باشه؟
03:29
It's not a sophisticated, advanced mistake; it's a basic mistake that you need to know
61
209380
4490
این یک اشتباه پیچیده و پیشرفته نیست. این یک اشتباه اساسی است که باید
03:33
in English.
62
213870
1000
در زبان انگلیسی بدانید.
03:34
"What is a complete sentence?
63
214870
2170
"جمله کامل چیست؟
03:37
And how to create a complex sentence or anything else."
64
217040
5250
و چگونه یک جمله پیچیده یا هر چیز دیگری ایجاد کنیم."
03:42
Okay?
65
222290
1000
باشه؟
03:43
So, next we're going to look at how to fix these mistakes.
66
223290
3150
بنابراین، در ادامه به نحوه رفع این اشتباهات خواهیم پرداخت.
03:46
All right, are you with me?
67
226440
3300
باشه با من هستی؟
03:49
Let's take a look at a new example.
68
229740
1950
بیایید نگاهی به یک مثال جدید بیاندازیم.
03:51
"People are buying books online bookstores are closing."
69
231690
4310
مردم در حال خرید کتاب هستند کتابفروشی های آنلاین در حال بسته شدن هستند.
03:56
All right?
70
236000
1480
خیلی خوب؟
03:57
So right now, the way it is up here, this is a mistake.
71
237480
4700
بنابراین، در حال حاضر ، این یک اشتباه است.
04:02
This is, which one?
72
242180
1490
این است، کدام یک؟
04:03
Run-on sentence or comma splice?
73
243670
1160
جمله اجرا یا کاما اسپلایس؟
04:04
It's a run-on sentence.
74
244830
1840
این یک جمله اجرا شده است.
04:06
Okay?
75
246670
1000
باشه؟
04:07
If it had had a comma here, then it would be a comma splice.
76
247670
2560
اگر اینجا یک کاما داشت ، یک کاما اسپلایس بود.
04:10
But one way or the other, we have two sentences which are incorrectly joined and made into
77
250230
5950
اما به هر حال دو جمله داریم که به اشتباه به هم وصل شده و به یک جمله تبدیل شده اند
04:16
one sentence.
78
256180
1000
.
04:17
So, how can we fix it?
79
257180
1990
بنابراین، چگونه می توانیم آن را تعمیر کنیم؟
04:19
So, here, first I'm going to show you two easier solutions that you can use.
80
259170
5860
بنابراین، در اینجا، ابتدا دو راه حل ساده تر را به شما نشان می دهم که می توانید از آنها استفاده کنید.
04:25
So, the first one is to separate the two sentences with a period.
81
265030
5040
بنابراین، اولین مورد این است که دو جمله را با نقطه از هم جدا کنید.
04:30
For example: "People are buying books online."
82
270070
4130
به عنوان مثال: "مردم در حال خرید کتاب به صورت آنلاین هستند."
04:34
(Period).
83
274200
1550
(دوره زمانی).
04:35
And then, of course, because now we have a new sentence, we need to make this a capital:
84
275750
4740
و البته، چون اکنون یک جمله جدید داریم، باید آن را به عنوان سرمایه تبدیل کنیم:
04:40
"Bookstores are closing."
85
280490
2100
«کتابفروشی ها در حال تعطیل شدن هستند».
04:42
All right?
86
282590
1660
خیلی خوب؟
04:44
Got it?
87
284250
1160
فهمیدم؟
04:45
Separate them with a period.
88
285410
1850
آنها را با یک نقطه از هم جدا کنید.
04:47
Separate the two sentences, and start the new sentence with a capital letter.
89
287260
4860
دو جمله را از هم جدا کنید و جمله جدید را با حرف بزرگ شروع کنید.
04:52
Second option: Separate with a semi-colon.
90
292120
3010
گزینه دوم: با نیم فاصله جدا کنید.
04:55
Okay?
91
295130
2160
باشه؟
04:57
What's a semi-colon?
92
297290
1440
نیم دونقطه چیست؟
04:58
It's a punctuation mark that looks like this: ";". It's actually a really good punctuation
93
298730
4730
این یک علامت نگارشی است که شبیه این است: ";". این در واقع یک علامت نگارشی بسیار
05:03
mark to get to know, because if you use a semi-colon in your writing, it's considered
94
303460
5160
خوب برای آشنایی است، زیرا اگر از علامت نقطه گذاری در نوشتار خود استفاده کنید،
05:08
a little bit more of an advanced punctuation mark and it shows that your English is at
95
308620
6400
کمی بیشتر به عنوان یک علامت نقطه گذاری پیشرفته در نظر گرفته می شود و نشان می دهد که زبان انگلیسی شما
05:15
a little bit of a higher level.
96
315020
2190
کمی در سطح بالاتری قرار دارد. .
05:17
It's a very popular punctuation mark in universities, and academic writing, and so on.
97
317210
6240
این یک علامت نگارشی بسیار محبوب در دانشگاه ها و نوشته های دانشگاهی و غیره است.
05:23
Okay?
98
323450
1000
باشه؟
05:24
So, learn it; it's not hard to use.
99
324450
2090
بنابراین، آن را یاد بگیرید؛ استفاده از آن سخت نیست
05:26
And what does a semi-colon mean, or why do we use it?
100
326540
4640
و نیم دونقطه به چه معناست یا چرا از آن استفاده می کنیم؟
05:31
We use it to separate-yes-but we use it when two sentences or two ideas are quite close
101
331180
7900
ما از آن برای جدا کردن - بله - استفاده می کنیم، اما زمانی از آن استفاده می کنیم که دو جمله یا دو ایده از نظر
05:39
in meaning, like here.
102
339080
1980
معنی کاملاً نزدیک باشند، مانند اینجا.
05:41
Right?
103
341060
1000
درست؟
05:42
"People are buying books online;" (semi-colon).
104
342060
3990
مردم در حال خرید آنلاین کتاب هستند . (نیم ویرگول).
05:46
And now we've created the separation, but we don't need to capitalize anything here.
105
346050
6950
و اکنون جداسازی را ایجاد کرده‌ایم، اما نیازی نیست در اینجا چیزی را با حروف بزرگ بنویسیم.
05:53
Okay?
106
353000
1000
باشه؟
05:54
So then we say: "People are buying books online; bookstores are closing."
107
354000
5260
پس می‌گوییم: «مردم کتاب‌ها را آنلاین می‌خرند؛ کتاب‌فروشی‌ها در حال بسته شدن هستند».
05:59
All right?
108
359260
1000
خیلی خوب؟
06:00
So the only difference was here we created two separate sentences.
109
360260
4140
بنابراین تنها تفاوت در اینجا بود که ما دو جمله جداگانه ایجاد کردیم.
06:04
It's a little more basic also, here.
110
364400
3040
در اینجا نیز کمی اساسی تر است.
06:07
All right?
111
367440
1080
خیلی خوب؟
06:08
Here, it's a little more sophisticated, a little more advanced because we said: "People
112
368520
4480
اینجا، کمی پیچیده‌تر، کمی پیشرفته‌تر است، زیرا گفتیم: «
06:13
are buying books online;"-no capital-"bookstores are closing".
113
373000
4450
مردم کتاب‌ها را آنلاین می‌خرند» - بدون سرمایه - «کتاب‌فروشی‌ها در حال تعطیل شدن هستند».
06:17
All right?
114
377450
1000
خیلی خوب؟
06:18
So these are the first two options that you have to fix this sentence.
115
378450
4640
بنابراین این دو گزینه اولی است که برای رفع این جمله باید داشته باشید.
06:23
Next we're going to look at two slightly more advanced options.
116
383090
2930
در ادامه به بررسی دو گزینه کمی پیشرفته تر خواهیم پرداخت.
06:26
All right, so now let's look at option number three, and that is to make a compound sentence.
117
386020
8030
بسیار خب، حالا بیایید به گزینه شماره سه نگاه کنیم، و آن ساخت یک جمله مرکب است.
06:34
What is a compound sentence?
118
394050
1470
جمله مرکب چیست؟
06:35
A compound sentence is when we have two sentences that are connected with what's called a coordinating
119
395520
8470
جمله مرکب زمانی است که ما دو جمله داشته باشیم که با چیزی که به آن ربط هماهنگ کننده می گویند مرتبط باشند
06:43
conjunction.
120
403990
1000
.
06:44
Okay?
121
404990
1000
باشه؟
06:45
I know that's a long grammatical term, but it refers to one of these words.
122
405990
5500
می دانم که این یک اصطلاح گرامری طولانی است، اما به یکی از این کلمات اشاره دارد.
06:51
And just to remember them, we have the acronym: FANBOYS.
123
411490
3730
و فقط برای یادآوری آنها، ما مخفف آن را داریم: FANBOYS.
06:55
Okay?
124
415220
1000
باشه؟
06:56
So, F for "for", "and", "nor", "but", "or", "yet", and "so".
125
416220
10670
بنابراین، F برای "برای"، "و"، "نه"، "اما"، "یا"، "هنوز"، و "پس".
07:06
Okay?
126
426890
1000
باشه؟
07:07
These are coordinating conjunctions that you can use to create a compound sentence.
127
427890
6230
اینها حروف ربط هماهنگی هستند که می توانید از آنها برای ایجاد یک جمله مرکب استفاده کنید.
07:14
For example: "People are buying books online and bookstores are closing."
128
434120
6540
به عنوان مثال: "مردم کتاب می خرند و کتابفروشی ها بسته می شوند."
07:20
Now it's a proper, correct sentence in terms of grammar.
129
440660
3940
حالا از نظر دستور زبان یک جمله مناسب و درست است .
07:24
Or we could have said here: "People are buying books online,"-and in this case, comma-"so
130
444600
7170
یا می‌توانیم اینجا بگوییم: «مردم کتاب‌ها را آنلاین می‌خرند» - و در این مورد، کاما - «پس
07:31
bookstores are closing".
131
451770
1870
کتاب‌فروشی‌ها در حال بسته شدن هستند».
07:33
Okay?
132
453640
1000
باشه؟
07:34
But either of those words makes this now a correct sentence.
133
454640
3610
اما هر یک از این کلمات این را اکنون یک جمله صحیح می کند.
07:38
All right?
134
458250
1000
خیلی خوب؟
07:39
And that would be called a compound sentence, because we have two complete sentences: "People
135
459250
5210
و به آن جمله مرکب می‌گویند، زیرا دو جمله کامل داریم: «
07:44
are buying books online", and the second sentence: "Bookstores are closing", but they're connected
136
464460
5350
مردم کتاب‌ها را آنلاین می‌خرند» و جمله دوم: «کتاب‌فروشی‌ها در حال بسته شدن هستند»، اما به درستی به هم وصل شده‌اند
07:49
properly.
137
469810
1020
.
07:50
Okay?
138
470830
1030
باشه؟
07:51
I hope you're with me; I'm sure you are.
139
471860
2610
امیدوارم با من باشید من مطمئن هستم که شما هستید.
07:54
Okay.
140
474470
1000
باشه.
07:55
Let's look at the last option, and that is to make a complex sentence.
141
475470
4400
بیایید به آخرین گزینه نگاه کنیم، و آن ساخت یک جمله پیچیده است.
07:59
All right?
142
479870
1000
خیلی خوب؟
08:00
This is considered, like, the more...
143
480870
1590
این در نظر گرفته می شود، مانند، بیشتر
08:02
The most advanced option that you can implement.
144
482460
3250
... پیشرفته ترین گزینه ای که می توانید پیاده سازی کنید.
08:05
All right?
145
485710
1160
خیلی خوب؟
08:06
So, here, what we do is we use something like this.
146
486870
3880
بنابراین، در اینجا، کاری که ما انجام می دهیم این است که از چیزی شبیه به این استفاده می کنیم.
08:10
We say, for example: "Because people are buying books online,"-comma-"bookstores are closing".
147
490750
7650
مثلاً می‌گوییم: «چون مردم کتاب‌ها را آنلاین می‌خرند» - کاما- «کتاب‌فروشی‌ها در حال بسته شدن هستند».
08:18
Now, why is this a complex sentence?
148
498400
3250
حالا چرا این جمله پیچیده است؟
08:21
Because we have an independent clause-right?-that can stand by itself: "Bookstores are closing",
149
501650
6260
چون ما یک بند مستقل داریم-راست؟- که می تواند خود به خود بماند: "کتابفروشی ها در حال تعطیل شدن هستند"
08:27
and we have something called a dependent clause, because if we say: "Because people are buying
150
507910
5710
و چیزی به نام بند وابسته داریم، زیرا اگر بگوییم: "چون مردم
08:33
books online", that's not a complete sentence by itself, right?
151
513620
4659
کتاب ها را آنلاین می خرند" این جمله کاملی نیست. به خودی خود، درست است؟
08:38
It depends on the second part of the sentence to make sense.
152
518279
4351
این بستگی به قسمت دوم جمله دارد که معنی داشته باشد.
08:42
So, this first part is called a dependent clause, and the second part is called an independent
153
522630
6330
پس این قسمت اول را بند وابسته و قسمت دوم را بند مستقل می نامند
08:48
clause.
154
528960
1000
.
08:49
It doesn't have to go in that order.
155
529960
2290
لازم نیست به این ترتیب پیش برود.
08:52
When the dependent clause comes first, then we have a comma; if it was in the other...
156
532250
7060
وقتی بند وابسته اول می آید، یک کاما داریم. اگر در دیگری بود
08:59
The other order-okay?-the opposite order, if we said: "Bookstores are closing because
157
539310
4220
... ترتیب دیگر - باشه؟ - ترتیب مخالف، اگر گفتیم: "کتابفروشی ها بسته می شوند زیرا
09:03
people are buying books online", then we don't need any comma.
158
543530
4860
مردم کتاب ها را آنلاین می خرند"، پس به کاما نیاز نداریم.
09:08
Got all that?
159
548390
1730
همه اینها را فهمیدید؟
09:10
Good for you.
160
550120
1280
خوش به حالت.
09:11
Sometimes when there are a lot of options, what's better is to learn one option and do
161
551400
4530
گاهی اوقات وقتی گزینه‌های زیادی وجود دارد ، بهتر است یک گزینه را یاد بگیرید و هر بار این کار را انجام دهید
09:15
that every time, and that makes your life easier and also you'll be right.
162
555930
4730
، و این زندگی شما را آسان‌تر می‌کند و همچنین حق با شماست.
09:20
Okay?
163
560660
1000
باشه؟
09:21
So, words like: "because", these are called subordinating conjunctions, for those of you
164
561660
6280
بنابراین، کلماتی مانند: "زیرا"، برای شما که عاشق دستور زبان هستید، به این کلمات ربط فرعی گفته می شود
09:27
who love grammar.
165
567940
2110
.
09:30
And examples of subordinating conjunctions are: "because", or: "before", "after", "although",
166
570050
7720
و مصادیق ربط های فرعی عبارتند از: «زیرا»، یا: «قبل»، «بعد»، «اگرچه»،
09:37
"though", "as", "since", and "because".
167
577770
4259
«هرچند»، «همانطور که»، «از آنجایی» و «چون».
09:42
All right?
168
582029
1711
خیلی خوب؟
09:43
These are examples of subordinating conjunctions that we can use to make or create complex
169
583740
6720
اینها نمونه‌هایی از ربط‌های فرعی هستند که می‌توانیم از آن‌ها برای ساختن یا ایجاد
09:50
sentences to solve the problem that we were originally trying to solve of a run-on sentence
170
590460
6890
جملات پیچیده برای حل مشکلی استفاده کنیم که در ابتدا سعی داشتیم یک جمله اجرا شده
09:57
or a comma splice.
171
597350
1790
یا یک کاما را حل کنیم.
09:59
Okay?
172
599140
1000
باشه؟
10:00
So now you're just so much smarter than when we started a few minutes ago.
173
600140
4120
بنابراین اکنون شما بسیار باهوش تر از زمانی هستید که چند دقیقه پیش شروع کردیم.
10:04
You have learned four wonderful way to solve this very common problem.
174
604260
5519
شما چهار راه فوق العاده برای حل این مشکل بسیار رایج را یاد گرفته اید.
10:09
Okay?
175
609779
1000
باشه؟
10:10
And, as I said, it is a serious problem.
176
610779
2061
و همانطور که گفتم یک مشکل جدی است.
10:12
Even though I'm smiling and I'm laughing, because I like to smile and laugh, it's still
177
612840
4999
با وجود اینکه من می خندم و می خندم، چون دوست دارم لبخند بزنم و بخندم، باز هم
10:17
a serious problem.
178
617839
1221
مشکل جدی است.
10:19
Okay?
179
619060
1000
باشه؟
10:20
So, use one of these methods to solve the problem, and that will be that.
180
620060
3470
پس برای حل مشکل از یکی از این روش ها استفاده کنید و آن هم همین خواهد بود.
10:23
And pay attention to your own writing in the next week or so; look at your emails, check
181
623530
4350
و در هفته آینده به نوشته خود توجه کنید . به ایمیل های خود نگاه کنید،
10:27
your writing.
182
627880
1030
نوشته های خود را بررسی کنید.
10:28
Are you doing this?
183
628910
1700
آیا شما این کار را می کنید؟
10:30
And if not...
184
630610
1000
و اگر نه...
10:31
If so, fix it.
185
631610
1520
اگر چنین است، آن را اصلاح کنید.
10:33
Okay?
186
633130
1000
باشه؟
10:34
Now you know how.
187
634130
1000
حالا شما می دانید چگونه.
10:35
All right.
188
635130
1000
خیلی خوب.
10:36
So, in order to master this, though, and make sure that you don't do this anymore, please
189
636130
4959
بنابراین، برای تسلط بر این کار، و مطمئن شوید که دیگر این کار را انجام نمی دهید، لطفاً
10:41
go to our website: www.engvid.com, and there, you can do a quiz on this.
190
641089
6810
به وب سایت ما بروید: www.engvid.com، و در آنجا، می توانید یک مسابقه در این مورد انجام دهید.
10:47
And I highly recommend that, because the more practice you can get with it, the better you'll
191
647899
5141
و من به شدت توصیه می کنم که، زیرا هر چه بیشتر بتوانید با آن تمرین کنید، بهتر می
10:53
get and also the easier it will become.
192
653040
2290
شوید و همچنین آسان تر می شود.
10:55
All right?
193
655330
1000
خیلی خوب؟
10:56
It won't seem just like a lot of words, like: Complex sentence, compound sentence; you'll
194
656330
5340
به نظر نمی رسد مانند بسیاری از کلمات، مانند: جمله پیچیده، جمله مرکب. شما در
11:01
actually begin to understand that, especially when you combine it with this lesson.
195
661670
4720
واقع شروع به درک آن خواهید کرد، به خصوص زمانی که آن را با این درس ترکیب کنید.
11:06
If you're going...
196
666390
1000
اگر می روی...
11:07
If you need to, you can come back, watch the lesson; go back, do the quiz-okay?-until you
197
667390
3720
اگر لازم داری، می توانی برگردی، درس را تماشا کن . برگردید، امتحان را انجام دهید - باشه؟
11:11
get it right, so that your English writing can be really excellent.
198
671110
3900
11:15
Okay?
199
675010
1000
باشه؟
11:16
So, thanks very much for watching.
200
676010
1780
بنابراین، از تماشای شما بسیار سپاسگزارم .
11:17
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and share with your friends if you enjoyed
201
677790
3900
فراموش نکنید که در کانال یوتیوب من مشترک شوید و اگر از این درس لذت بردید با دوستان خود به اشتراک بگذارید
11:21
this lesson.
202
681690
1000
.
11:22
Okay?
203
682690
1000
باشه؟
11:23
Thanks very much for watching, and all the best with your English.
204
683690
2580
از تماشای شما بسیار متشکرم، و بهترین ها را با انگلیسی شما.
11:26
Bye for now.
205
686270
2636
فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7