下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi.
0
364
1929
やあ。
00:02
I'm Rebecca from engVid.
1
2319
1000
engVid のレベッカです。
00:03
In this lesson I'll show you how to avoid
the two most common errors made in English
2
3319
5531
このレッスンで
は、英作文でよくある 2 つの間違いを回避する方法と、
00:08
writing, and also
how to fix them.
3
8850
3600
それらを修正する方法を紹介します。
00:12
Okay?
4
12450
1000
わかった?
00:13
So, these two errors are: The run-on
sentence and the comma splice.
5
13450
6710
したがって、これらの 2 つのエラーは
、ランオン センテンスとカンマ スプライスです。
00:20
So, what does that mean?
6
20160
2000
それで、それはどういう意味ですか?
00:22
Well, what happens in both these cases is
that two sentences are incorrectly joined
7
22160
6869
どちらの場合も
、2 つの文が誤っ
00:29
into one sentence.
8
29029
2371
て 1 つの文に結合されます。
00:31
In one case, the run-on sentence, it's incorrectly
joined because there's no punctuation; and
9
31400
7400
1 つのケース、実行文では、
句読点がないために誤って結合されています。 また
00:38
in the comma splice, it's
incorrectly joined with a comma.
10
38800
4800
、コンマ スプライスでは、
誤ってコンマで結合されています。
00:43
Okay?
11
43600
1000
わかった? 私の言いたいことを正確に理解できる
00:44
Let's have a look at some examples so
you understand exactly what I mean.
12
44600
3970
ように、いくつかの例を見てみましょ
う。
00:48
So, the first one: "I like your
haircut it looks really good."
13
48570
4770
だから、最初のもの:「私はあなたの
髪型がとても似合っているのが好きです。」
00:53
Now, what happened here?
14
53340
2080
さて、ここで何が起こったのですか?
00:55
We have a subject and a verb, and a
sentence here: "I like your haircut."
15
55420
5920
主語と動詞があり、次の
文があります。「私はあなたの髪型が好きです。」
01:01
So this sentence is really a sentence by
itself; it should end there in some way.
16
61340
5209
したがって、この文は実際には
それ自体が文です。 なんらかの方法でそこで終了する必要があります。
01:06
Okay?
17
66549
1000
わかった?
01:07
Later we're going to look at exactly how
to fix it; there are a few options.
18
67549
3601
後で、それを修正する方法を正確に見ていきます
。 いくつかのオプションがあります。
01:11
But the writer wrote right after that: "...it
looks really good", so that's another sentence
19
71150
6770
しかし、作家はその直後
01:17
with a subject and a verb.
20
77920
1640
にこう書いています。
01:19
Right?
21
79560
1000
右?
01:20
We have it here.
22
80560
2099
ここにあります。
01:22
All right?
23
82659
2280
わかった?
01:24
So, this is incorrect, and this is an example of
a run-on sentence, because it's two sentences
24
84939
6901
つまり、これは正しくありません。句読点のない
2 つの文であるため、これは実行文の例です
01:31
with no punctuation.
25
91840
2500
。
01:34
Let's take a look at this one: "I like
your haircut, it looks really good."
26
94340
6130
これを見てみましょう:「私は
あなたの髪型が好きです、それは本当によく見えます.」
01:40
Well, it still should be two separate sentences
in some way, or correctly joined, but it's
27
100470
7219
まあ、それでも何らかの形で 2 つの別々の文であるか、正しく結合されている必要がありますが、そうではあり
01:47
not.
28
107689
1000
ません。 カンマ
01:48
It was only joined with a
comma, which is incorrect.
29
108689
2801
だけで結合されて
いましたが、これは正しくありません。
01:51
Okay?
30
111490
1000
わかった?
01:52
So this is an example of the comma splice,
which is basically these two sentences were
31
112490
5780
これはコンマ スプライスの例です。
これは基本的に、これら 2 つの文がコンマで誤って
01:58
combined into one
incorrectly with a comma.
32
118270
4400
1 つに結合されたもの
です。
02:02
Let's take a look
at another example.
33
122670
1890
別の例を見てみましょう。
02:04
"My brother is a doctor
he works at a hospital."
34
124560
2690
「私の兄は
病院で働く医者です。」
02:07
So, by now you can probably
tell me: Here we have...
35
127250
4610
ここまでで、おそらく次の
よう
02:11
"My brother" is the subject, "is" is the verb;
"he" is the subject, "works" is the verb,
36
131860
5730
に言うことができるでしょう。
「he」は主語、「works」は動詞です
02:17
but these are two sentences.
37
137590
1690
が、これらは 2 つの文です。
02:19
Right?
38
139280
1000
右?
02:20
But what happened?
39
140280
1000
しかし何が起こった?
02:21
The writer wrote them
as one long sentence.
40
141280
2640
筆者はそれら
を 1 つの長い文章として書きました。
02:23
"My brother is a doctor
he works at a hospital."
41
143920
3490
「私の兄は
病院で働く医者です。」
02:27
And really, we needed some kind of
break here, and the same thing here.
42
147410
4950
そして実際、
ここでも何らかの休憩が必要でした。ここでも同じことが必要でした。
02:32
So this was...
43
152360
1000
これは…
02:33
Sorry.
44
153360
1000
申し訳ありません。
02:34
An example of a run-on sentence.
45
154360
1300
実行文の例.
02:35
Right?
46
155660
1030
右?
02:36
And this one: "My brother is a
doctor, he works at a hospital."
47
156690
3470
そしてこれは、「私の兄は
医者で、病院で働いています。」
02:40
But, again, we cannot
join this kind of...
48
160160
4590
しかし、繰り返しになりますが、
この種のものを結合することはできません...
02:44
These two sentences
with a comma.
49
164750
2580
これらの 2 つの文
にはカンマがあります。
02:47
So this was a mistake
called a comma splice.
50
167330
3290
これは
カンマ スプライスと呼ばれる間違いでした。
02:50
Now, you're saying to me: "Does a comma
really make all that difference?"
51
170620
4760
今、あなたは私にこう
言っています。
02:55
Yeah, it does, and especially if you're appearing
for any kind of exam-okay?-any kind of English
52
175380
6070
特に
03:01
exam, like the IELTS, or the TOEFL, or the
TOEIC, or the PTE, or anything else; or if
53
181450
6990
、IELTS、TOEFL、
TOEIC、PTE など、あらゆる種類の英語の試験に出頭している場合は特にそうです。
03:08
you're submitting an assignment in school, or
in college, or in university; or if you're
54
188440
4360
または、学校、大学、または大学で課題を提出している場合
。 または
03:12
writing an email.
55
192800
1540
メールを書いている場合。
03:14
An email, you're just going to look quite
unprofessional; but in school or in any academic
56
194340
5860
電子メール、あなたはまったくプロらしくないように見えるでしょう
。 しかし、学校や学問的な
03:20
situation, you're going to lose marks for
sure in your writing with this mistake.
57
200200
5170
状況では、
この間違いで確実に点数を失うことになります。
03:25
Why?
58
205370
1000
なんで?
03:26
Because it's a very
basic mistake.
59
206370
2010
それは非常に
基本的な間違いだからです。
03:28
Okay?
60
208380
1000
わかった?
03:29
It's not a sophisticated, advanced mistake;
it's a basic mistake that you need to know
61
209380
4490
これは高度で高度な間違いではありません。 英語
で知っておくべき基本的な間違いです
03:33
in English.
62
213870
1000
。
03:34
"What is a complete sentence?
63
214870
2170
「完全な文とは何ですか?
03:37
And how to create a complex
sentence or anything else."
64
217040
5250
そして複雑な文を作成する方法
やその他のこと。」
03:42
Okay?
65
222290
1000
わかった?
03:43
So, next we're going to look
at how to fix these mistakes.
66
223290
3150
次に、
これらの間違いを修正する方法を見ていきます。
03:46
All right, are you with me?
67
226440
3300
よし、一緒にいる?
03:49
Let's take a look
at a new example.
68
229740
1950
新しい例を見てみましょう。
03:51
"People are buying books online
bookstores are closing."
69
231690
4310
「人々は本を購入し、オンライン
書店は閉店しています。」
03:56
All right?
70
236000
1480
わかった?
03:57
So right now, the way it is
up here, this is a mistake.
71
237480
4700
ですから、今ここにあるやり方
は間違いです。
04:02
This is, which one?
72
242180
1490
これは、どれ?
04:03
Run-on sentence or comma splice?
73
243670
1160
ランオンセンテンスまたはコンマスプライス?
04:04
It's a run-on sentence.
74
244830
1840
駆け足の文です。
04:06
Okay?
75
246670
1000
わかった?
04:07
If it had had a comma here, then
it would be a comma splice.
76
247670
2560
ここにコンマが
あれば、コンマ スプライスになります。
04:10
But one way or the other, we have two sentences
which are incorrectly joined and made into
77
250230
5950
しかし、いずれにせよ、間違って結合されて 1 つの文になっている 2 つの文が
あります
04:16
one sentence.
78
256180
1000
。
04:17
So, how can we fix it?
79
257180
1990
では、どうすれば修正できますか?
04:19
So, here, first I'm going to show you
two easier solutions that you can use.
80
259170
5860
そこで、まず、
使用できる簡単な解決策を 2 つ紹介します。
04:25
So, the first one is to separate
the two sentences with a period.
81
265030
5040
ということで、まずは
二つの文をピリオドで区切る。
04:30
For example: "People are
buying books online."
82
270070
4130
例: 「人々は
オンラインで本を購入しています。」
04:34
(Period).
83
274200
1550
(限目)。
04:35
And then, of course, because now we have a new
sentence, we need to make this a capital:
84
275750
4740
そしてもちろん、新しい
文ができたので、これを大文字にする必要があり
04:40
"Bookstores are closing."
85
280490
2100
ます。「書店は閉店中です。」
04:42
All right?
86
282590
1660
わかった?
04:44
Got it?
87
284250
1160
とった?
04:45
Separate them with a period.
88
285410
1850
ピリオドで区切ります。
04:47
Separate the two sentences, and start
the new sentence with a capital letter.
89
287260
4860
2 つの文を区切り、
新しい文は大文字で始めます。
04:52
Second option: Separate
with a semi-colon.
90
292120
3010
2 番目のオプション:
セミコロンで区切ります。
04:55
Okay?
91
295130
2160
わかった?
04:57
What's a semi-colon?
92
297290
1440
セミコロンとは?
04:58
It's a punctuation mark that looks like this:
";". It's actually a really good punctuation
93
298730
4730
「;」のような句読点
です。
05:03
mark to get to know, because if you use a
semi-colon in your writing, it's considered
94
303460
5160
文章でセミコロンを使用すると
05:08
a little bit more of an advanced punctuation
mark and it shows that your English is at
95
308620
6400
、少し高度な
句読点と見なされ、英語が少し高いレベルにあることが示されるため、実際には句読点を理解するのに非常に適しています。
05:15
a little bit of a higher level.
96
315020
2190
.
05:17
It's a very popular punctuation mark in
universities, and academic writing, and so on.
97
317210
6240
大学や学術論文などで非常に人気のある句読点です。
05:23
Okay?
98
323450
1000
わかった?
05:24
So, learn it; it's
not hard to use.
99
324450
2090
だから、それを学びなさい。
使い方は難しくありません。
05:26
And what does a semi-colon
mean, or why do we use it?
100
326540
4640
セミコロンとは何を
意味するのでしょうか? なぜ使用するのでしょうか?
05:31
We use it to separate-yes-but we use it when
two sentences or two ideas are quite close
101
331180
7900
はい、分離するために使用しますが、ここのように、
2 つの文または 2 つのアイデアの意味が非常に近い場合に使用し
05:39
in meaning, like here.
102
339080
1980
ます。
05:41
Right?
103
341060
1000
右?
05:42
"People are buying books
online;" (semi-colon).
104
342060
3990
「人々はオンラインで本を購入してい
ます。」 (セミコロン)。
05:46
And now we've created the separation, but
we don't need to capitalize anything here.
105
346050
6950
これで分離が作成されましたが、
ここで大文字にする必要はありません。
05:53
Okay?
106
353000
1000
わかった?
05:54
So then we say: "People are buying
books online; bookstores are closing."
107
354000
5260
そこで、「人々は
オンラインで本を購入し、書店は閉店しています」と言います。
05:59
All right?
108
359260
1000
わかった?
06:00
So the only difference was here we
created two separate sentences.
109
360260
4140
したがって、唯一の違いは、ここで
2 つの別個の文を作成したことです。
06:04
It's a little more
basic also, here.
110
364400
3040
ここでも、もう少し基本的なことです。
06:07
All right?
111
367440
1080
わかった?
06:08
Here, it's a little more sophisticated, a
little more advanced because we said: "People
112
368520
4480
ここでは
、「人々
06:13
are buying books online;"-no
capital-"bookstores are closing".
113
373000
4450
はオンラインで本を購入している」「
資本がない」「書店は閉店している」と言ったため、もう少し洗練された、より高度な表現になっています。
06:17
All right?
114
377450
1000
わかった?
06:18
So these are the first two options
that you have to fix this sentence.
115
378450
4640
したがって、これらは、この文を修正する必要がある最初の 2 つのオプション
です。
06:23
Next we're going to look at two
slightly more advanced options.
116
383090
2930
次に、もう少し高度なオプションを 2 つ見ていき
ます。
06:26
All right, so now let's look at option number
three, and that is to make a compound sentence.
117
386020
8030
では、選択肢 3 を見てみましょう
。それは複文を作ることです。
06:34
What is a compound sentence?
118
394050
1470
複合文とは何ですか?
06:35
A compound sentence is when we have two sentences
that are connected with what's called a coordinating
119
395520
8470
複合文は
、調整接続詞と呼ばれるもので接続されている 2 つの文がある場合
06:43
conjunction.
120
403990
1000
です。
06:44
Okay?
121
404990
1000
わかった?
06:45
I know that's a long grammatical term,
but it refers to one of these words.
122
405990
5500
長い文法用語で
あることは知っていますが、これらの単語の 1 つを指しています。
06:51
And just to remember them, we
have the acronym: FANBOYS.
123
411490
3730
そして、それらを思い出すため
に、頭字語があります:FANBOYS.
06:55
Okay?
124
415220
1000
わかった?
06:56
So, F for "for", "and", "nor",
"but", "or", "yet", and "so".
125
416220
10670
つまり、「for」、「and」、「nor」、
「but」、「or」、「yet」、および「so」の F です。
07:06
Okay?
126
426890
1000
わかった?
07:07
These are coordinating conjunctions that
you can use to create a compound sentence.
127
427890
6230
これらは
、複合文を作成するために使用できる調整接続詞です。
07:14
For example: "People are buying books
online and bookstores are closing."
128
434120
6540
例: 「人々はオンラインで本を購入して
おり、書店は閉店しています。」
07:20
Now it's a proper, correct
sentence in terms of grammar.
129
440660
3940
これで
、文法的には適切で正しい文になりました。
07:24
Or we could have said here: "People are buying
books online,"-and in this case, comma-"so
130
444600
7170
または、ここで「人々はオンラインで本を購入して
いる」、この場合はコンマ「だから
07:31
bookstores are closing".
131
451770
1870
書店は閉店している」と言うこともできます。
07:33
Okay?
132
453640
1000
わかった?
07:34
But either of those words makes
this now a correct sentence.
133
454640
3610
しかし、これらの単語のどちらかが、
これを正しい文にします。
07:38
All right?
134
458250
1000
わかった?
07:39
And that would be called a compound sentence,
because we have two complete sentences: "People
135
459250
5210
これは複合文と呼ばれ
ます。"人々
07:44
are buying books online", and the second sentence:
"Bookstores are closing", but they're connected
136
464460
5350
はオンラインで本を購入しています" と 2 番目の文
"本屋が閉まっています" という 2 つの完全な文があるためですが、これらは適切に接続されてい
07:49
properly.
137
469810
1020
ます。
07:50
Okay?
138
470830
1030
わかった?
07:51
I hope you're with me;
I'm sure you are.
139
471860
2610
あなたが私と一緒にいることを願っています。
私はあなたがいると確信しています。
07:54
Okay.
140
474470
1000
わかった。
07:55
Let's look at the last option, and
that is to make a complex sentence.
141
475470
4400
最後のオプションを見てみましょう
。それは複雑な文を作ることです。
07:59
All right?
142
479870
1000
わかった?
08:00
This is considered,
like, the more...
143
480870
1590
これは
、より多くのように考えられています
08:02
The most advanced option
that you can implement.
144
482460
3250
... 実装できる最も高度なオプション
です。
08:05
All right?
145
485710
1160
わかった?
08:06
So, here, what we do is we
use something like this.
146
486870
3880
ですから、ここで私たちがしているのは
、このようなものを使用することです。
08:10
We say, for example: "Because people are buying
books online,"-comma-"bookstores are closing".
147
490750
7650
たとえば、「人々がオンラインで本を購入して
いるため、"-comma-"本屋が閉まっているため」と言います。
08:18
Now, why is this a
complex sentence?
148
498400
3250
では、なぜこれは
複雑な文なのでしょうか。
08:21
Because we have an independent clause-right?-that
can stand by itself: "Bookstores are closing",
149
501650
6260
なぜなら、「書店は閉店している」という独立節があるからですよね? それは
08:27
and we have something called a dependent clause,
because if we say: "Because people are buying
150
507910
5710
独立節と呼ばれるもの
があり
08:33
books online", that's not a
complete sentence by itself, right?
151
513620
4659
ます。
それ自体ですよね? 意味を成す
08:38
It depends on the second part
of the sentence to make sense.
152
518279
4351
かどうかは、文の 2 番目の部分に依存し
ます。
08:42
So, this first part is called a dependent clause,
and the second part is called an independent
153
522630
6330
したがって、この最初の部分は従属節と呼ばれ
、2 番目の部分は独立節と呼ばれ
08:48
clause.
154
528960
1000
ます。
08:49
It doesn't have to
go in that order.
155
529960
2290
その順番である必要はありません。
08:52
When the dependent clause comes first, then
we have a comma; if it was in the other...
156
532250
7060
従属節が最初に来る
と、コンマがあります。 もしそれが他のものだったら
08:59
The other order-okay?-the opposite order,
if we said: "Bookstores are closing because
157
539310
4220
... 他の順序 - オーケー? - 逆の順序で、
「
09:03
people are buying books online",
then we don't need any comma.
158
543530
4860
人々がオンラインで本を購入しているため、本屋が閉まっている」
と言った場合、カンマは必要ありません.
09:08
Got all that?
159
548390
1730
それをすべて手に入れましたか?
09:10
Good for you.
160
550120
1280
よかったね。
09:11
Sometimes when there are a lot of options,
what's better is to learn one option and do
161
551400
4530
選択肢がたくさんあるときは、
1 つの選択肢を学び、毎回それを実行する方が良い
09:15
that every time, and that makes your
life easier and also you'll be right.
162
555930
4730
場合があります。
09:20
Okay?
163
560660
1000
わかった?
09:21
So, words like: "because", these are called
subordinating conjunctions, for those of you
164
561660
6280
したがって、「なぜなら」のような言葉は
、文法が好きな人のために従属接続詞と呼ばれます
09:27
who love grammar.
165
567940
2110
。
09:30
And examples of subordinating conjunctions are:
"because", or: "before", "after", "although",
166
570050
7720
従属接続詞の例は
、「だから」、または「前に」、「後」、「しかし」、
09:37
"though", "as",
"since", and "because".
167
577770
4259
「しかし」、「として」、
「以来」、「だから」です。
09:42
All right?
168
582029
1711
わかった?
09:43
These are examples of subordinating conjunctions
that we can use to make or create complex
169
583740
6720
これらは従属接続詞の例であり、
複雑な文を作成または作成
09:50
sentences to solve the problem that we were
originally trying to solve of a run-on sentence
170
590460
6890
して、
元々解決しようとしていたランオン文
09:57
or a comma splice.
171
597350
1790
またはコンマ スプライスの問題を解決するために使用できます。
09:59
Okay?
172
599140
1000
わかった?
10:00
So now you're just so much smarter than
when we started a few minutes ago.
173
600140
4120
つまり
、数分前に始めたときよりもはるかに賢くなりました。
10:04
You have learned four wonderful way
to solve this very common problem.
174
604260
5519
この非常に一般的な問題を解決するための 4 つのすばらしい方法を学びました。
10:09
Okay?
175
609779
1000
わかった?
10:10
And, as I said, it is
a serious problem.
176
610779
2061
そして、私が言ったように、それ
は深刻な問題です。
10:12
Even though I'm smiling and I'm laughing,
because I like to smile and laugh, it's still
177
612840
4999
笑って笑っているのに、
笑って笑うのが好きなので、それ
10:17
a serious problem.
178
617839
1221
は深刻な問題です。
10:19
Okay?
179
619060
1000
わかった?
10:20
So, use one of these methods to solve
the problem, and that will be that.
180
620060
3470
したがって、これらの方法のいずれかを使用し
て問題を解決してください。
10:23
And pay attention to your own writing in the
next week or so; look at your emails, check
181
623530
4350
そして、来週かそこらであなた自身の文章に注意を払ってください
。 あなたのメールを見て、
10:27
your writing.
182
627880
1030
あなたの文章をチェックしてください。
10:28
Are you doing this?
183
628910
1700
あなたはこれをやっていますか?
10:30
And if not...
184
630610
1000
10:31
If so, fix it.
185
631610
1520
もしそうでなければ... もしそうなら、それを修正してください。
10:33
Okay?
186
633130
1000
わかった?
10:34
Now you know how.
187
634130
1000
今、あなたはその方法を知っています。
10:35
All right.
188
635130
1000
わかった。
10:36
So, in order to master this, though, and make
sure that you don't do this anymore, please
189
636130
4959
ですから、これをマスターし、
もうこれをしないよう
10:41
go to our website: www.engvid.com, and
there, you can do a quiz on this.
190
641089
6810
にするために、当社のウェブサイト www.engvid.com にアクセスしてください。
そこで、これに関するクイズを行うことができます。
10:47
And I highly recommend that, because the more
practice you can get with it, the better you'll
191
647899
5141
練習すればするほど、上手
10:53
get and also the
easier it will become.
192
653040
2290
になり、
簡単になるので、強くお勧めします。
10:55
All right?
193
655330
1000
わかった?
10:56
It won't seem just like a lot of words, like:
Complex sentence, compound sentence; you'll
194
656330
5340
次のような多くの単語のようには見えません。
複合文、複合文。
11:01
actually begin to understand that, especially
when you combine it with this lesson.
195
661670
4720
特にこのレッスンと組み合わせると、実際にそれを理解し始めるでしょう
。
11:06
If you're going...
196
666390
1000
行く
11:07
If you need to, you can come back, watch the
lesson; go back, do the quiz-okay?-until you
197
667390
3720
なら... 必要なら戻ってきて、レッスンを見てください
。 戻って、正解するまでクイズをやってみ
11:11
get it right, so that your English
writing can be really excellent.
198
671110
3900
てください。そうすれば、あなたの英語の
作文は本当に優れたものになります。
11:15
Okay?
199
675010
1000
わかった?
11:16
So, thanks very
much for watching.
200
676010
1780
それでは、ご覧いただき誠に
ありがとうございます。
11:17
Don't forget to subscribe to my YouTube channel,
and share with your friends if you enjoyed
201
677790
3900
私の YouTube チャンネルを購読することを忘れない
でください。このレッスンを楽しんだら、友達と共有してください
11:21
this lesson.
202
681690
1000
。
11:22
Okay?
203
682690
1000
わかった?
11:23
Thanks very much for watching, and
all the best with your English.
204
683690
2580
ご覧いただきありがとうござい
ます。英語で頑張ってください。
11:26
Bye for now.
205
686270
2636
またね。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。