Fix two BIG errors in English writing!

410,578 views ・ 2018-08-01

Learn English with Rebecca


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi.
0
364
1929
Cześć.
00:02
I'm Rebecca from engVid.
1
2319
1000
Jestem Rebecca z engVid.
00:03
In this lesson I'll show you how to avoid the two most common errors made in English
2
3319
5531
W tej lekcji pokażę ci, jak uniknąć dwóch najczęstszych błędów popełnianych w
00:08
writing, and also how to fix them.
3
8850
3600
pisaniu po angielsku, a także jak je naprawić.
00:12
Okay?
4
12450
1000
Dobra?
00:13
So, these two errors are: The run-on sentence and the comma splice.
5
13450
6710
Tak więc te dwa błędy to: zdanie ciągnące się i splot przecinków.
00:20
So, what does that mean?
6
20160
2000
Więc, co to znaczy?
00:22
Well, what happens in both these cases is that two sentences are incorrectly joined
7
22160
6869
Cóż, w obu tych przypadkach dzieje się tak, że dwa zdania są niepoprawnie połączone
00:29
into one sentence.
8
29029
2371
w jedno zdanie.
00:31
In one case, the run-on sentence, it's incorrectly joined because there's no punctuation; and
9
31400
7400
W jednym przypadku zdanie ciągłe jest nieprawidłowo połączone, ponieważ nie ma znaków interpunkcyjnych; aw
00:38
in the comma splice, it's incorrectly joined with a comma.
10
38800
4800
splicingu przecinka jest niepoprawnie połączony z przecinkiem.
00:43
Okay?
11
43600
1000
Dobra?
00:44
Let's have a look at some examples so you understand exactly what I mean.
12
44600
3970
Rzućmy okiem na kilka przykładów, abyś dokładnie zrozumiał, co mam na myśli.
00:48
So, the first one: "I like your haircut it looks really good."
13
48570
4770
A więc pierwszy: „Podoba mi się twoja fryzura, wygląda naprawdę dobrze”.
00:53
Now, what happened here?
14
53340
2080
Co się tutaj stało?
00:55
We have a subject and a verb, and a sentence here: "I like your haircut."
15
55420
5920
Mamy tutaj podmiot i czasownik oraz zdanie: „Podoba mi się twoja fryzura”.
01:01
So this sentence is really a sentence by itself; it should end there in some way.
16
61340
5209
Tak więc to zdanie jest tak naprawdę zdaniem samym w sobie; powinno się to jakoś zakończyć.
01:06
Okay?
17
66549
1000
Dobra?
01:07
Later we're going to look at exactly how to fix it; there are a few options.
18
67549
3601
Później przyjrzymy się dokładnie, jak to naprawić; jest kilka opcji.
01:11
But the writer wrote right after that: "...it looks really good", so that's another sentence
19
71150
6770
Ale autor napisał zaraz po tym: „… wygląda naprawdę dobrze”, więc to kolejne zdanie
01:17
with a subject and a verb.
20
77920
1640
z podmiotem i czasownikiem.
01:19
Right?
21
79560
1000
Prawidłowy?
01:20
We have it here.
22
80560
2099
Mamy to tutaj.
01:22
All right?
23
82659
2280
W porządku?
01:24
So, this is incorrect, and this is an example of a run-on sentence, because it's two sentences
24
84939
6901
Więc to jest niepoprawne, a to jest przykład zdania ciągnącego się, ponieważ to są dwa zdania
01:31
with no punctuation.
25
91840
2500
bez interpunkcji.
01:34
Let's take a look at this one: "I like your haircut, it looks really good."
26
94340
6130
Spójrzmy na to: „Podoba mi się twoja fryzura, wygląda naprawdę dobrze”.
01:40
Well, it still should be two separate sentences in some way, or correctly joined, but it's
27
100470
7219
Cóż, nadal powinny to być dwa osobne zdania w jakiś sposób lub poprawnie połączone, ale tak
01:47
not.
28
107689
1000
nie jest.
01:48
It was only joined with a comma, which is incorrect.
29
108689
2801
Zostało ono połączone tylko przecinkiem, co jest błędne.
01:51
Okay?
30
111490
1000
Dobra?
01:52
So this is an example of the comma splice, which is basically these two sentences were
31
112490
5780
To jest przykład łączenia przecinków, czyli w zasadzie te dwa zdania zostały niepoprawnie
01:58
combined into one incorrectly with a comma.
32
118270
4400
połączone w jedno przecinkiem.
02:02
Let's take a look at another example.
33
122670
1890
Spójrzmy na inny przykład.
02:04
"My brother is a doctor he works at a hospital."
34
124560
2690
„Mój brat jest lekarzem, pracuje w szpitalu”.
02:07
So, by now you can probably tell me: Here we have...
35
127250
4610
Tak więc, teraz prawdopodobnie możesz mi powiedzieć: Oto mamy...
02:11
"My brother" is the subject, "is" is the verb; "he" is the subject, "works" is the verb,
36
131860
5730
„Mój brat” jest podmiotem, „jest” jest czasownikiem; „on” to podmiot, „działa” to czasownik,
02:17
but these are two sentences.
37
137590
1690
ale to są dwa zdania.
02:19
Right?
38
139280
1000
Prawidłowy?
02:20
But what happened?
39
140280
1000
Ale co się stało?
02:21
The writer wrote them as one long sentence.
40
141280
2640
Pisarz napisał je jako jedno długie zdanie.
02:23
"My brother is a doctor he works at a hospital."
41
143920
3490
„Mój brat jest lekarzem, pracuje w szpitalu”.
02:27
And really, we needed some kind of break here, and the same thing here.
42
147410
4950
I tak naprawdę potrzebowaliśmy tutaj jakiejś przerwy i to samo tutaj.
02:32
So this was...
43
152360
1000
Więc to było...
02:33
Sorry.
44
153360
1000
Przepraszam.
02:34
An example of a run-on sentence.
45
154360
1300
Przykład zdania biegnącego.
02:35
Right?
46
155660
1030
Prawidłowy?
02:36
And this one: "My brother is a doctor, he works at a hospital."
47
156690
3470
A ten: „Mój brat jest lekarzem, pracuje w szpitalu”.
02:40
But, again, we cannot join this kind of...
48
160160
4590
Ale znowu nie możemy połączyć tego rodzaju...
02:44
These two sentences with a comma.
49
164750
2580
Te dwa zdania z przecinkiem.
02:47
So this was a mistake called a comma splice.
50
167330
3290
Więc to był błąd zwany splicingiem przecinka.
02:50
Now, you're saying to me: "Does a comma really make all that difference?"
51
170620
4760
Teraz mówisz do mnie: „Czy przecinek naprawdę robi taką różnicę?”
02:55
Yeah, it does, and especially if you're appearing for any kind of exam-okay?-any kind of English
52
175380
6070
Tak, tak, a zwłaszcza jeśli masz zamiar przystąpić do jakiegokolwiek egzaminu – dobrze? – dowolnego egzaminu z języka angielskiego
03:01
exam, like the IELTS, or the TOEFL, or the TOEIC, or the PTE, or anything else; or if
53
181450
6990
, takiego jak IELTS, TOEFL, TOEIC, PTE lub cokolwiek innego; lub jeśli
03:08
you're submitting an assignment in school, or in college, or in university; or if you're
54
188440
4360
przesyłasz zadanie w szkole, na studiach lub na uniwersytecie; lub jeśli
03:12
writing an email.
55
192800
1540
piszesz e-mail.
03:14
An email, you're just going to look quite unprofessional; but in school or in any academic
56
194340
5860
E-mail, po prostu będziesz wyglądać dość nieprofesjonalnie; ale w szkole lub w jakiejkolwiek
03:20
situation, you're going to lose marks for sure in your writing with this mistake.
57
200200
5170
sytuacji akademickiej na pewno stracisz stopnie z pisania z tym błędem.
03:25
Why?
58
205370
1000
Dlaczego?
03:26
Because it's a very basic mistake.
59
206370
2010
Bo to bardzo podstawowy błąd.
03:28
Okay?
60
208380
1000
Dobra?
03:29
It's not a sophisticated, advanced mistake; it's a basic mistake that you need to know
61
209380
4490
To nie jest wyrafinowany, zaawansowany błąd; to podstawowy błąd, który musisz znać
03:33
in English.
62
213870
1000
po angielsku.
03:34
"What is a complete sentence?
63
214870
2170
„Co to jest pełne zdanie?
03:37
And how to create a complex sentence or anything else."
64
217040
5250
I jak stworzyć złożone zdanie lub cokolwiek innego”.
03:42
Okay?
65
222290
1000
Dobra?
03:43
So, next we're going to look at how to fix these mistakes.
66
223290
3150
Następnie przyjrzymy się, jak naprawić te błędy.
03:46
All right, are you with me?
67
226440
3300
W porządku, jesteś ze mną?
03:49
Let's take a look at a new example.
68
229740
1950
Spójrzmy na nowy przykład.
03:51
"People are buying books online bookstores are closing."
69
231690
4310
„Ludzie kupują książki online, księgarnie się zamykają”.
03:56
All right?
70
236000
1480
W porządku?
03:57
So right now, the way it is up here, this is a mistake.
71
237480
4700
Więc teraz, tak jak jest tutaj, to pomyłka.
04:02
This is, which one?
72
242180
1490
To jest, który?
04:03
Run-on sentence or comma splice?
73
243670
1160
Ciągłe zdanie czy splot przecinków?
04:04
It's a run-on sentence.
74
244830
1840
To zdanie biegnące.
04:06
Okay?
75
246670
1000
Dobra?
04:07
If it had had a comma here, then it would be a comma splice.
76
247670
2560
Gdyby miał tu przecinek, byłby to splot przecinka.
04:10
But one way or the other, we have two sentences which are incorrectly joined and made into
77
250230
5950
Ale tak czy inaczej, mamy dwa zdania, które są nieprawidłowo połączone i połączone w
04:16
one sentence.
78
256180
1000
jedno zdanie.
04:17
So, how can we fix it?
79
257180
1990
Jak możemy to naprawić?
04:19
So, here, first I'm going to show you two easier solutions that you can use.
80
259170
5860
Więc najpierw pokażę ci dwa łatwiejsze rozwiązania, których możesz użyć.
04:25
So, the first one is to separate the two sentences with a period.
81
265030
5040
Pierwszym z nich jest oddzielenie dwóch zdań kropką.
04:30
For example: "People are buying books online."
82
270070
4130
Na przykład: „Ludzie kupują książki online”.
04:34
(Period).
83
274200
1550
(Okres).
04:35
And then, of course, because now we have a new sentence, we need to make this a capital:
84
275750
4740
A potem, oczywiście, ponieważ teraz mamy nowe zdanie, musimy napisać je wielką literą:
04:40
"Bookstores are closing."
85
280490
2100
„Księgarnie są zamykane”.
04:42
All right?
86
282590
1660
W porządku?
04:44
Got it?
87
284250
1160
Rozumiem?
04:45
Separate them with a period.
88
285410
1850
Oddziel je kropką.
04:47
Separate the two sentences, and start the new sentence with a capital letter.
89
287260
4860
Oddziel dwa zdania i rozpocznij nowe zdanie wielką literą.
04:52
Second option: Separate with a semi-colon.
90
292120
3010
Druga opcja: Oddziel średnikiem.
04:55
Okay?
91
295130
2160
Dobra?
04:57
What's a semi-colon?
92
297290
1440
Co to jest średnik? To
04:58
It's a punctuation mark that looks like this: ";". It's actually a really good punctuation
93
298730
4730
znak interpunkcyjny, który wygląda tak: „;”. Właściwie to naprawdę dobry
05:03
mark to get to know, because if you use a semi-colon in your writing, it's considered
94
303460
5160
znak interpunkcyjny do poznania, ponieważ jeśli używasz średnika w swoim piśmie, jest on uważany
05:08
a little bit more of an advanced punctuation mark and it shows that your English is at
95
308620
6400
za trochę bardziej zaawansowany znak interpunkcyjny i pokazuje, że twój angielski jest na
05:15
a little bit of a higher level.
96
315020
2190
trochę wyższym poziomie .
05:17
It's a very popular punctuation mark in universities, and academic writing, and so on.
97
317210
6240
To bardzo popularny znak interpunkcyjny na uniwersytetach, w pismach akademickich i tak dalej.
05:23
Okay?
98
323450
1000
Dobra?
05:24
So, learn it; it's not hard to use.
99
324450
2090
Więc naucz się tego; nie jest trudny w użyciu.
05:26
And what does a semi-colon mean, or why do we use it?
100
326540
4640
A co oznacza średnik lub dlaczego go używamy?
05:31
We use it to separate-yes-but we use it when two sentences or two ideas are quite close
101
331180
7900
Używamy go, aby rozdzielić - tak - ale używamy go, gdy dwa zdania lub dwie idee mają dość bliskie
05:39
in meaning, like here.
102
339080
1980
znaczenie, jak tutaj.
05:41
Right?
103
341060
1000
Prawidłowy?
05:42
"People are buying books online;" (semi-colon).
104
342060
3990
„Ludzie kupują książki przez Internet”; (średnik).
05:46
And now we've created the separation, but we don't need to capitalize anything here.
105
346050
6950
A teraz stworzyliśmy separację, ale nie musimy tutaj niczego pisać wielką literą.
05:53
Okay?
106
353000
1000
Dobra?
05:54
So then we say: "People are buying books online; bookstores are closing."
107
354000
5260
Mówimy więc: „Ludzie kupują książki przez Internet, księgarnie się zamykają”.
05:59
All right?
108
359260
1000
W porządku?
06:00
So the only difference was here we created two separate sentences.
109
360260
4140
Jedyna różnica polegała na tym, że tutaj utworzyliśmy dwa oddzielne zdania. Tutaj
06:04
It's a little more basic also, here.
110
364400
3040
jest trochę bardziej podstawowo.
06:07
All right?
111
367440
1080
W porządku?
06:08
Here, it's a little more sophisticated, a little more advanced because we said: "People
112
368520
4480
Tutaj jest trochę bardziej wyrafinowany, trochę bardziej zaawansowany, bo powiedzieliśmy: „Ludzie
06:13
are buying books online;"-no capital-"bookstores are closing".
113
373000
4450
kupują książki przez internet” – nie ma kapitału – „księgarnie się zamykają”.
06:17
All right?
114
377450
1000
W porządku?
06:18
So these are the first two options that you have to fix this sentence.
115
378450
4640
Oto dwie pierwsze opcje, które musisz naprawić w tym zdaniu.
06:23
Next we're going to look at two slightly more advanced options.
116
383090
2930
Następnie przyjrzymy się dwóm nieco bardziej zaawansowanym opcjom.
06:26
All right, so now let's look at option number three, and that is to make a compound sentence.
117
386020
8030
W porządku, więc spójrzmy teraz na opcję numer trzy, czyli na utworzenie zdania złożonego.
06:34
What is a compound sentence?
118
394050
1470
Co to jest zdanie złożone?
06:35
A compound sentence is when we have two sentences that are connected with what's called a coordinating
119
395520
8470
Zdanie złożone występuje wtedy, gdy mamy dwa zdania, które są połączone tak zwanym
06:43
conjunction.
120
403990
1000
spójnikiem koordynującym.
06:44
Okay?
121
404990
1000
Dobra?
06:45
I know that's a long grammatical term, but it refers to one of these words.
122
405990
5500
Wiem, że to długi termin gramatyczny, ale odnosi się do jednego z tych słów.
06:51
And just to remember them, we have the acronym: FANBOYS.
123
411490
3730
I żeby o nich pamiętać, mamy akronim: FANBOYS.
06:55
Okay?
124
415220
1000
Dobra?
06:56
So, F for "for", "and", "nor", "but", "or", "yet", and "so".
125
416220
10670
Tak więc F oznacza „za”, „i”, „ani”, „ ale”, „lub”, „jeszcze” i „tak”.
07:06
Okay?
126
426890
1000
Dobra?
07:07
These are coordinating conjunctions that you can use to create a compound sentence.
127
427890
6230
Są to spójniki koordynujące, których można użyć do stworzenia zdania złożonego.
07:14
For example: "People are buying books online and bookstores are closing."
128
434120
6540
Na przykład: „Ludzie kupują książki online, a księgarnie się zamykają”.
07:20
Now it's a proper, correct sentence in terms of grammar.
129
440660
3940
Teraz jest to poprawne, poprawne zdanie pod względem gramatycznym.
07:24
Or we could have said here: "People are buying books online,"-and in this case, comma-"so
130
444600
7170
Moglibyśmy też powiedzieć tutaj: „Ludzie kupują książki przez Internet” — w tym przypadku przecinek — „więc
07:31
bookstores are closing".
131
451770
1870
księgarnie się zamykają”.
07:33
Okay?
132
453640
1000
Dobra?
07:34
But either of those words makes this now a correct sentence.
133
454640
3610
Ale każde z tych słów czyni to teraz poprawnym zdaniem.
07:38
All right?
134
458250
1000
W porządku?
07:39
And that would be called a compound sentence, because we have two complete sentences: "People
135
459250
5210
I to można by nazwać zdaniem złożonym, ponieważ mamy dwa pełne zdania: „Ludzie
07:44
are buying books online", and the second sentence: "Bookstores are closing", but they're connected
136
464460
5350
kupują książki online” i drugie zdanie: „Księgarnie się zamykają”, ale są one
07:49
properly.
137
469810
1020
prawidłowo połączone.
07:50
Okay?
138
470830
1030
Dobra?
07:51
I hope you're with me; I'm sure you are.
139
471860
2610
mam nadzieję, że jesteś ze mną; Jestem pewien że jesteś.
07:54
Okay.
140
474470
1000
Dobra.
07:55
Let's look at the last option, and that is to make a complex sentence.
141
475470
4400
Przyjrzyjmy się ostatniej opcji, a mianowicie złożeniu zdania złożonego.
07:59
All right?
142
479870
1000
W porządku?
08:00
This is considered, like, the more...
143
480870
1590
Jest to uważane za bardziej...
08:02
The most advanced option that you can implement.
144
482460
3250
Najbardziej zaawansowaną opcję, jaką można zaimplementować.
08:05
All right?
145
485710
1160
W porządku?
08:06
So, here, what we do is we use something like this.
146
486870
3880
Więc tutaj używamy czegoś takiego.
08:10
We say, for example: "Because people are buying books online,"-comma-"bookstores are closing".
147
490750
7650
Mówimy na przykład: „Ponieważ ludzie kupują książki online”, -przecinek- „księgarnie są zamykane”.
08:18
Now, why is this a complex sentence?
148
498400
3250
Dlaczego to zdanie jest złożone?
08:21
Because we have an independent clause-right?-that can stand by itself: "Bookstores are closing",
149
501650
6260
Ponieważ mamy niezależną klauzulę – prawda? – która może istnieć sama: „Księgarnie się zamykają”
08:27
and we have something called a dependent clause, because if we say: "Because people are buying
150
507910
5710
i mamy coś, co nazywa się klauzulą ​​zależną, ponieważ jeśli powiemy: „Ponieważ ludzie kupują
08:33
books online", that's not a complete sentence by itself, right?
151
513620
4659
książki online”, to nie jest pełne zdanie własnie, prawda?
08:38
It depends on the second part of the sentence to make sense.
152
518279
4351
Zależy od drugiej części zdania, aby miało to sens.
08:42
So, this first part is called a dependent clause, and the second part is called an independent
153
522630
6330
Tak więc, ta pierwsza część jest nazywana klauzulą ​​zależną, a druga część nazywana jest
08:48
clause.
154
528960
1000
klauzulą ​​niezależną.
08:49
It doesn't have to go in that order.
155
529960
2290
To nie musi iść w tej kolejności.
08:52
When the dependent clause comes first, then we have a comma; if it was in the other...
156
532250
7060
Kiedy zdanie zależne występuje na pierwszym miejscu, mamy przecinek; gdyby to było w innym... W
08:59
The other order-okay?-the opposite order, if we said: "Bookstores are closing because
157
539310
4220
innej kolejności - okej? - w odwrotnej kolejności, gdybyśmy powiedzieli: "Księgarnie zamykają, bo
09:03
people are buying books online", then we don't need any comma.
158
543530
4860
ludzie kupują książki przez internet", to przecinek jest zbędny.
09:08
Got all that?
159
548390
1730
Masz to wszystko?
09:10
Good for you.
160
550120
1280
Dobrze dla ciebie.
09:11
Sometimes when there are a lot of options, what's better is to learn one option and do
161
551400
4530
Czasami, gdy jest wiele opcji, lepiej jest nauczyć się jednej opcji i robić
09:15
that every time, and that makes your life easier and also you'll be right.
162
555930
4730
to za każdym razem, a to ułatwi ci życie i będziesz miał rację.
09:20
Okay?
163
560660
1000
Dobra?
09:21
So, words like: "because", these are called subordinating conjunctions, for those of you
164
561660
6280
Tak więc słowa takie jak: „ponieważ” to tak zwane spójniki podrzędne dla tych z was,
09:27
who love grammar.
165
567940
2110
którzy kochają gramatykę.
09:30
And examples of subordinating conjunctions are: "because", or: "before", "after", "although",
166
570050
7720
A przykładami spójników podrzędnych są: „ponieważ” lub: „przed”, „po”, „chociaż”
09:37
"though", "as", "since", and "because".
167
577770
4259
, „chociaż”, „jako”, „ od” i „ponieważ”.
09:42
All right?
168
582029
1711
W porządku? Są to
09:43
These are examples of subordinating conjunctions that we can use to make or create complex
169
583740
6720
przykłady spójników podrzędnych, których możemy użyć do tworzenia lub tworzenia
09:50
sentences to solve the problem that we were originally trying to solve of a run-on sentence
170
590460
6890
zdań złożonych, aby rozwiązać problem, który pierwotnie próbowaliśmy rozwiązać, dotyczący zdania ciągnącego się
09:57
or a comma splice.
171
597350
1790
lub łączenia przecinków.
09:59
Okay?
172
599140
1000
Dobra?
10:00
So now you're just so much smarter than when we started a few minutes ago.
173
600140
4120
Więc teraz jesteś o wiele mądrzejszy niż wtedy, gdy zaczynaliśmy kilka minut temu.
10:04
You have learned four wonderful way to solve this very common problem.
174
604260
5519
Nauczyłeś się czterech wspaniałych sposobów rozwiązania tego bardzo powszechnego problemu.
10:09
Okay?
175
609779
1000
Dobra?
10:10
And, as I said, it is a serious problem.
176
610779
2061
I, jak powiedziałem, jest to poważny problem.
10:12
Even though I'm smiling and I'm laughing, because I like to smile and laugh, it's still
177
612840
4999
Mimo, że się uśmiecham i śmieję, bo lubię się uśmiechać i śmiać, to nadal jest to
10:17
a serious problem.
178
617839
1221
poważny problem.
10:19
Okay?
179
619060
1000
Dobra?
10:20
So, use one of these methods to solve the problem, and that will be that.
180
620060
3470
Więc użyj jednej z tych metod, aby rozwiązać problem, i to będzie to.
10:23
And pay attention to your own writing in the next week or so; look at your emails, check
181
623530
4350
I zwróć uwagę na swoje własne pisanie w następnym tygodniu; spójrz na swoje e-maile, sprawdź, co
10:27
your writing.
182
627880
1030
piszesz. Czy to
10:28
Are you doing this?
183
628910
1700
robisz?
10:30
And if not...
184
630610
1000
A jeśli nie...
10:31
If so, fix it.
185
631610
1520
Jeśli tak, napraw to.
10:33
Okay?
186
633130
1000
Dobra?
10:34
Now you know how.
187
634130
1000
Teraz wiesz jak.
10:35
All right.
188
635130
1000
W porządku.
10:36
So, in order to master this, though, and make sure that you don't do this anymore, please
189
636130
4959
Aby jednak opanować tę umiejętność i upewnić się, że już tego nie robisz,
10:41
go to our website: www.engvid.com, and there, you can do a quiz on this.
190
641089
6810
wejdź na naszą stronę internetową: www.engvid.com i tam możesz zrobić quiz na ten temat.
10:47
And I highly recommend that, because the more practice you can get with it, the better you'll
191
647899
5141
I bardzo to polecam, ponieważ im więcej praktyki możesz z tym zrobić, tym lepiej się
10:53
get and also the easier it will become.
192
653040
2290
staniesz, a także tym łatwiej się stanie.
10:55
All right?
193
655330
1000
W porządku?
10:56
It won't seem just like a lot of words, like: Complex sentence, compound sentence; you'll
194
656330
5340
Nie będzie wyglądać jak wiele słów, takich jak: zdanie złożone, zdanie złożone;
11:01
actually begin to understand that, especially when you combine it with this lesson.
195
661670
4720
faktycznie zaczniesz to rozumieć, zwłaszcza gdy połączysz to z tą lekcją.
11:06
If you're going...
196
666390
1000
Jeśli idziesz...
11:07
If you need to, you can come back, watch the lesson; go back, do the quiz-okay?-until you
197
667390
3720
Jeśli potrzebujesz, możesz wrócić, obejrzyj lekcję; wróć, rozwiąż quiz – okej? – dopóki nie
11:11
get it right, so that your English writing can be really excellent.
198
671110
3900
zrobisz tego poprawnie, tak aby twoje pisanie po angielsku było naprawdę doskonałe.
11:15
Okay?
199
675010
1000
Dobra?
11:16
So, thanks very much for watching.
200
676010
1780
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
11:17
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and share with your friends if you enjoyed
201
677790
3900
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału YouTube i podzielić się ze znajomymi, jeśli podobała Ci się
11:21
this lesson.
202
681690
1000
ta lekcja.
11:22
Okay?
203
682690
1000
Dobra?
11:23
Thanks very much for watching, and all the best with your English.
204
683690
2580
Dziękuję bardzo za oglądanie i życzę wszystkiego najlepszego z angielskim.
11:26
Bye for now.
205
686270
2636
Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7