Prepositions of Time: 6 Easy Exceptions

3,058,905 views ・ 2021-03-07

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this lesson, I'll show you how to talk about time correctly and easily in
0
300
5310
در این درس به شما نشان خواهم داد که چگونه در مورد زمان به درستی و به راحتی به
00:05
English. Specifically, we'll be looking at some prepositions of time, and also
1
5610
5190
زبان انگلیسی صحبت کنید. به طور خاص، ما به برخی از حروف اضافه زمان و همچنین
00:10
some expressions of time. Okay? And these expressions are used very
2
10800
5280
برخی از عبارات زمان نگاه خواهیم کرد. باشه؟ و از این عبارات بسیار استفاده
00:16
frequently. So, let's see what they are. All right. So, I'm going to read you a
3
16080
6600
می شود. بنابراین، بیایید ببینیم آنها چه هستند. خیلی خوب. بنابراین، من می خواهم برای شما یک
00:22
sentence, and after that there are four endings. Maybe they're right, and maybe
4
22680
6600
جمله بخوانم، و بعد از آن چهار پایان وجود دارد . شاید آنها درست می‌گویند، و شاید
00:29
they're wrong — so you tell me what's what. Okay? "Let's meet in the
5
29310
6000
هم اشتباه می‌کنند - پس شما به من بگویید چه چیزی چیست. باشه؟ «بیا
00:35
morning.", "Let's meet in the afternoon.", "Let's meet in the
6
35310
6930
صبح همدیگر را ببینیم.»، « بعدازظهر همدیگر را ببینیم.»، «
00:42
evening.", "Let's meet in the night." So, think about it. Were they correct?
7
42240
8100
شب همدیگر را ببینیم.»، «بیا در شب همدیگر را ببینیم». بنابراین، در مورد آن فکر کنید. درست بودند؟
00:50
Was anything wrong? Might be right; might be wrong. Tell me what you think
8
50460
4350
آیا چیزی اشتباه بود؟ شاید درست باشد؛ ممکن است اشتباه باشد فوراً به من بگویید چه فکر می
00:54
right away, because you need to know this kind of instinctively. And it's not
9
54810
5850
کنید، زیرا باید این نوع را به طور غریزی بدانید. و این
01:00
so obvious. Okay? So, I'm going to tell you what the answer is. Actually, there
10
60870
4770
چندان واضح نیست. باشه؟ بنابراین، من می خواهم به شما بگویم که پاسخ چیست. در واقع،
01:05
is one wrong here, and it's this one. We do not say: "in the night"; we say: "in
11
65640
7890
اینجا یک اشتباه وجود دارد، و آن این یکی است. ما نمی گوییم: «در شب»; می گوییم:
01:13
the morning", "in the afternoon", "in the evening", but we do not say: "in the
12
73650
5040
«صبح»، «بعد از ظهر»، «شب»، اما نمی گوییم: «
01:18
night". We say, what? "at night". "Let's meet at night." Why? Why is it
13
78690
12180
شب». ما می گوییم، چه؟ "در شب". "بیا شب همدیگر را ببینیم." چرا؟ چرا
01:30
different? I don't know. That's how it is. Okay? These are expressions, and
14
90870
5310
فرق می کند؟ من نمی دانم. همینطوریه. باشه؟ اینها عبارات هستند و
01:36
that one is an exception. All right? So, we say it differently from the other
15
96180
5010
آن یکی استثناست. خیلی خوب؟ بنابراین، ما آن را متفاوت از سایر موارد می گوییم
01:41
ones. There is no particular reason. Sometimes you just have to learn things
16
101190
4650
. دلیل خاصی وجود ندارد. گاهی اوقات شما فقط باید چیزهایی را
01:45
by heart, like here. Okay?
17
105990
2730
از روی قلب یاد بگیرید، مانند اینجا. باشه؟
01:48
Now, let's look at another example. "I was tired this morning.", "I was tired
18
108960
6930
حالا بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. « امروز صبح خسته بودم.»، «
01:55
this afternoon.", "I was tired this evening.", "I was tired this night."
19
115890
6300
امروز بعدازظهر خسته بودم»، «امروز غروب خسته بودم »، «این شب خسته بودم».
02:03
Were those all okay? Anything wrong there? What do you think? Well, there is
20
123270
6720
همه آنها خوب بودند؟ مشکلی وجود دارد؟ شما چی فکر میکنید؟ خب
02:09
something wrong there. And guess what? It's this one. Okay? Again, so we do not
21
129990
8370
یه چیزی اونجا اشتباهه و حدس بزنید چه؟ این یکی است. باشه؟ باز پس نمی
02:18
say: "I was tired this night." We say: "I was tired tonight." Okay? So, there
22
138360
11520
گوییم: «این شب خسته بودم». می گوییم : امشب خسته بودم. باشه؟ بنابراین، در آنجا
02:29
again, we see that "night" is an exception. So, we can say: "this
23
149880
4920
دوباره می بینیم که "شب" یک استثنا است. بنابراین، می توانیم بگوییم: «
02:34
morning", "this afternoon", "this evening", but we can't say — we cannot
24
154830
5670
امروز صبح»، «امروز بعدازظهر»، « امروز عصر»، اما نمی توانیم بگوییم - نمی
02:40
say: "this night". At that point, we change it; we use a different
25
160500
3930
توانیم بگوییم: «این شب». در آن نقطه، ما آن را تغییر می دهیم. از تعبیر دیگری استفاده می کنیم
02:44
expression, which is: "tonight". Okay? Again, why? Why? Sometimes in English we
26
164430
6990
که عبارت است از: "امشب". باشه؟ باز هم چرا؟ چرا؟ گاهی در زبان انگلیسی می
02:51
say: "Why? Because the sky is so high", which means there is no particular
27
171420
4710
گوییم: "چرا؟ چون آسمان خیلی بلند است" یعنی دلیل خاصی وجود ندارد
02:56
reason. It's just the way it is. Okay? All right. Let's take another one. "He
28
176130
4200
. همین طور است. باشه؟ خیلی خوب. یکی دیگه بگیریم
03:00
called yesterday morning.", "He called yesterday afternoon.", "He called
29
180870
6330
«دیروز صبح زنگ زد.»، « دیروز بعدازظهر زنگ زد»، «
03:07
yesterday evening.", "He called yesterday night." So, are those okay or
30
187200
6750
دیروز عصر زنگ زد.»، « دیروز شب زنگ زد». خب اینا خوبن یا
03:13
is there a problem? What do you think? Well, guess what? It's this one again.
31
193950
8160
مشکلی هست؟ شما چی فکر میکنید؟ خوب حدس بزن چی؟ اینم دوباره
03:22
Hey, did you see a pattern, there? Okay. So, what do we say? We do say:
32
202380
4620
هی، الگوی دیدی، اونجا؟ باشه. خب، چه می گوییم؟ می گوییم:
03:27
"yesterday morning", we do say: "yesterday afternoon", we do say:
33
207030
4110
«دیروز صبح»، می گوییم: «دیروز بعد از ظهر»، می گوییم:
03:31
"yesterday evening", but then we say: "last night". "He called last night."
34
211140
11550
«دیروز عصر»، اما بعد می گوییم: «دیشب». دیشب زنگ زد.
03:43
Now, we use that with "night", but we don't say: "last morning". Okay? We
35
223080
5130
حالا آن را با «شب» به کار می بریم، اما نمی گوییم: «صبح گذشته». باشه؟ ما
03:48
don't usually say... use "last" with the other ones, and certainly not in North
36
228210
4440
معمولاً نمی گوییم ... از "آخرین" با بقیه استفاده کنید، و مطمئناً در انگلیسی آمریکای شمالی نه
03:52
American English. Okay?
37
232650
1260
. باشه؟
03:54
But we saw in each of these cases that "night" was an exception, and that you
38
234480
5610
اما در هر یک از این موارد دیدیم که «شب» یک استثنا بود و
04:00
had to learn a different expression for "night". Okay? So, just repeat after me,
39
240090
6720
باید تعبیر دیگری برای «شب» یاد گرفت. باشه؟ پس فقط بعد از من تکرار کن،
04:06
because one of the ways of learning is to hear it; another way to learn... to
40
246810
5640
زیرا یکی از راه های یادگیری شنیدن آن است. راه دیگری برای یادگیری...
04:12
remember is to write it. Okay? And another way to say... remember is to say
41
252450
4740
به خاطر سپردن نوشتن آن است. باشه؟ و یک راه دیگر برای گفتن ... به یاد داشته باشید این است که
04:17
it. So, let's try to do some of these things. Okay? After a while, your ears
42
257190
5190
آن را بگویید. بنابراین، بیایید سعی کنیم برخی از این کارها را انجام دهیم. باشه؟ پس از مدتی، گوش های
04:22
will tell you that: "No, that doesn't sound right." Just like in your own
43
262380
3240
شما به شما می گوید: "نه، به نظر نمی رسد." درست مثل زبان خودتان
04:25
language. But, now, English is one of your languages. So, let's do it. Ready?
44
265620
5250
. اما، اکنون، انگلیسی یکی از زبان های شماست. پس بیا انجامش بدیم. آماده؟
04:31
"In the morning", "in the afternoon", "in the evening", "at night"; "this
45
271050
8100
«صبح»، «بعدازظهر»، «شب»، «شب»؛ «
04:39
morning", "this afternoon", "this evening", "tonight"; "yesterday
46
279180
7380
امروز صبح»، «امروز بعدازظهر»، « امروز عصر»، «امشب»؛ «
04:46
morning", "yesterday afternoon", "yesterday evening", "last night". Okay?
47
286650
6390
صبح دیروز»، «دیروز بعد از ظهر»، «دیروز عصر»، «دیشب». باشه؟
04:53
Got those? All right. Let's look at a few more.
48
293130
2850
آنها را گرفتید؟ خیلی خوب. بیایید به چند مورد دیگر نگاه کنیم.
04:56
All right. So, the first one: "See you tomorrow morning.", "See you tomorrow
49
296190
5910
خیلی خوب. بنابراین، اولی: " فردا صبح می بینمت."، "فردا بعدازظهر می بینمت
05:02
afternoon.", "See you tomorrow evening.", "See you tomorrow night." Are
50
302100
6660
."، "فردا عصر می بینمت ."، "فردا شب می بینمت."
05:08
these okay? Any problems? Anything we should change? Is anything an exception?
51
308760
5670
اینا خوبن؟ مشکلی وجود دارد؟ چیزی که باید تغییر دهیم؟ آیا چیزی استثناست؟
05:16
Think about it. Okay? So, you know what? These are all fine. These are okay. All
52
316230
7770
در مورد آن فکر کنید. باشه؟ خب میدونی چیه؟ اینا همه خوبن اینا خوبن خیلی
05:24
right? And why is it an exception? Because, usually, we were saying that
53
324000
4560
خوب؟ و چرا استثناست؟ چون معمولاً می‌گفتیم
05:28
"night" has a different use; but in this case, it's actually okay to say:
54
328560
5040
«شب» کاربرد دیگری دارد. اما در این مورد، در واقع اشکالی ندارد که بگوییم:
05:33
"tomorrow morning", "tomorrow afternoon", "tomorrow evening",
55
333870
4350
«فردا صبح»، «فردا بعدازظهر»، «فردا عصر»،
05:38
"tomorrow night". Okay? It wasn't like what we saw before with "yesterday" or
56
338520
5160
«فردا شب». باشه؟ مثل آن چیزی که قبلا با «دیروز» یا
05:43
with "this". All right? So, these are fine, and that's why it's kind of an
57
343680
6600
با «این» دیدیم نبود. خیلی خوب؟ بنابراین، اینها خوب هستند، و به همین دلیل است که به نوعی
05:50
exception.
58
350280
660
استثنا است.
05:51
All right. Now, we come to a little bit of a situation with the prepositions.
59
351420
5760
خیلی خوب. اکنون، ما به یک وضعیت کمی در مورد حروف اضافه می رسیم.
05:57
Now, you remember I had told you that we say: "in the morning", "in the
60
357420
4710
حالا یادت می آید به شما گفته بودم که می گوییم: «صبح»، «
06:02
afternoon", "in the evening", and "at night" — correct? We just learned that;
61
362130
5190
بعد از ظهر»، «شب» و « شب» - درست است؟ ما تازه یاد گرفتیم که؛
06:07
we just reviewed that. But what happens if you have the day mentioned as well?
62
367350
6600
ما فقط آن را بررسی کردیم. اما چه اتفاقی می افتد اگر روز ذکر شده را نیز داشته باشید؟
06:14
Something different. So, let's look at the options. Do we say: "in Tuesday
63
374550
5850
یه چیز متفاوت بنابراین، بیایید به گزینه ها نگاه کنیم. آیا می گوییم: «صبح سه شنبه
06:20
morning", "at Tuesday morning", or "on Tuesday morning"? Or: "afternoon", or
64
380400
6210
»، «صبح سه شنبه» یا « صبح سه شنبه»؟ یا: «بعد از ظهر» یا
06:26
"evening", or "night". Okay? Well, there's only one correct possibility
65
386640
6270
«عصر» یا «شب». باشه؟ خوب ، در اینجا فقط یک احتمال صحیح
06:32
here, and that is this one. Okay? We cannot say: "in Tuesday", just like we
66
392910
8280
وجود دارد و آن این است. باشه؟ ما نمی توانیم بگوییم: "در سه شنبه"، همانطور که
06:41
cannot say: "in Tuesday" or "at Tuesday" — we need to only say: "on Tuesday".
67
401190
5970
نمی توانیم بگوییم: "در سه شنبه" یا "در سه شنبه" - فقط باید بگوییم: "سه شنبه".
06:47
Right? Whenever we are talking about a day or a date, we say: "on". So, even if
68
407190
7560
درست؟ هر گاه از یک روز یا تاریخ صحبت می کنیم، می گوییم: «در». بنابراین، حتی
06:54
you have, after that, mentioned: "morning", "afternoon", "evening" or
69
414750
4620
اگر بعد از آن ذکر کرده باشید: «صبح»، «بعد از ظهر»، «عصر» یا
06:59
"night" — what's more important is not that expression: "in the morning", but
70
419370
5340
«شب» - مهم‌تر این عبارت نیست: «صبح»، بلکه
07:04
this expression: "on" plus the day. Okay? So, in this case, it changes a
71
424710
5430
این عبارت است: «روی» به علاوه. روز. باشه؟ بنابراین، در این مورد، کمی تغییر می کند
07:10
little bit. All right? So, we say: "on Tuesday morning", "on Tuesday
72
430140
4290
. خیلی خوب؟ پس می گوییم: « صبح سه شنبه»، «سه شنبه
07:14
afternoon", "on Thursday evening", "on Friday night". Okay? So, keep that in
73
434430
6510
بعدازظهر»، «عصر پنجشنبه»، « شب جمعه». باشه؟ بنابراین، این را در
07:20
mind — that even though we had the expressions: "in the morning", "in the
74
440940
3600
نظر داشته باشید - حتی اگر عبارات "صبح"، "
07:24
afternoon", "in the evening", and "at night", as soon as we mention the day,
75
444540
3960
بعد از ظهر"، "در عصر" و " شب" را داشتیم، به محض اینکه روز را ذکر
07:28
we're going to use the preposition "on". All right? Good.
76
448620
3960
کردیم، از حرف اضافه "رو" استفاده می کنیم. خیلی خوب؟ خوب
07:33
And, now, the last expression; something that's used very often: "Good morning.",
77
453080
5220
و اکنون، آخرین عبارت؛ چیزی که اغلب استفاده می شود: "صبح بخیر."،
07:38
"Good afternoon.", "Good evening.", "Good night." Okay? So, those are fine
78
458510
6240
"عصر بخیر."، "عصر بخیر."، "شب بخیر." باشه؟ بنابراین، آنها به
07:44
as expressions. So, why...? Why are they here on the board? Because there is a
79
464780
5250
عنوان عبارات خوب هستند. پس چرا...؟ چرا آنها اینجا در هیئت مدیره هستند؟ چون
07:50
slight difference in the way that we use them. And the difference is this. Do you
80
470030
5190
تفاوت جزئی در نحوه استفاده از آنها وجود دارد. و تفاوت در این است.
07:55
know what the difference is? Okay. I'll tell you. So, these three: "Good
81
475220
9000
میدونی فرقش چیه؟ باشه. من به شما می گویم. بنابراین، این سه: "
08:04
morning.", "Good afternoon.", "Good evening." — these are all like saying:
82
484220
6990
صبح بخیر."، "عصر بخیر."، " عصر بخیر". - همه اینها مانند گفتن:
08:11
"Hello" at that particular time of day. So, when you arrive somewhere, let's say
83
491240
6570
"سلام" در آن زمان خاص از روز است. بنابراین، وقتی به جایی رسیدید، بیایید بگوییم
08:17
— okay? — and you see someone. Okay? You come to work in the morning, you say:
84
497810
4260
- باشه؟ - و شما کسی را می بینید. باشه؟ صبح میای سرکار میگی
08:22
"Hey. Good morning." It's like a way of saying: "Hi", but in the morning. And
85
502310
4380
: هی صبح بخیر. مثل این است که بگوییم: «سلام»، اما در صبح. و
08:26
you go to... You meet someone for lunch, and it's a formal situation, and you
86
506690
4470
میروی به... یکی را برای ناهار ملاقات می کنی و این یک موقعیت رسمی است و می
08:31
say: "Good afternoon." Okay? Or you call an office and you're trying to be very
87
511160
5730
گویی: «عصر بخیر». باشه؟ یا با دفتری تماس می گیرید و سعی می کنید
08:36
polite to the receptionist, and you say: "Good afternoon. May I speak to Mr.
88
516890
4470
با مسئول پذیرش بسیار مودب باشید و می گویید: "عصر بخیر. می توانم با آقای جانسون صحبت کنم
08:41
Johnson, please?" Okay? So, again, it's a way of saying: "Hi". But another way;
89
521360
5340
، لطفا؟" باشه؟ بنابراین، دوباره، این روشی است برای گفتن: "سلام". اما راه دیگر؛
08:46
another more formal greeting. You go to a restaurant and the manager asks you...
90
526760
8010
یک سلام رسمی تر دیگر میری رستوران و مدیر ازت میپرسه...
08:55
says to you: "Good evening, sir. Can I get you a table?" And you say: "Yes,
91
535070
3690
بهت میگه: عصر بخیر قربان میتونم براتون میز بیارم؟ و شما می گویید: "بله،
08:58
please." So, "Good evening" is also another way that that person said "Hi"
92
538760
4260
لطفا." بنابراین، "عصر بخیر" نیز راه دیگری است که آن شخص
09:03
to you, when you arrive somewhere. Okay?
93
543560
2880
هنگام رسیدن به جایی به شما "سلام" گفت. باشه؟
09:06
But let's say now it's a... it's later, it's even later at night and somebody
94
546830
5820
اما فرض کنید الان یک... دیر است ، حتی دیرتر شب است و
09:12
goes to a bar, and he walks in and the bartender says: "Good night." Is that
95
552650
5400
یکی به یک بار می رود، و او وارد می شود و ساقی می گوید: "شب بخیر."
09:18
okay? No. So, "Good night" is not used to say "Hello", even if it is night.
96
558050
5880
خوبه؟ خیر پس «شب بخیر» برای «سلام» استفاده نمی شود، حتی اگر شب باشد.
09:24
"Good night" is only used when somebody leaves or sleeps. Okay? So, we do not
97
564290
13320
"شب بخیر" فقط زمانی استفاده می شود که کسی می رود یا می خوابد. باشه؟ پس نمی
09:37
say: "Good night", even if it is night, to say: "Hi". So, if it's night and you
98
577610
4950
گوییم: «شب بخیر» اگر چه شب باشد که بگوییم: «سلام». پس اگر شب شد و
09:42
go to your friend's house, you don't say: "Hey. Good night." No. You can't do
99
582560
4500
به خانه دوستت رفتی، نمی گویی: «هی، شب بخیر». نه. وقتی برای اولین بار وارد می شوید، نمی توانید این کار را انجام
09:47
that when you first walk in. All right? So, it's not a greeting that you use
100
587060
3960
دهید. باشه؟ بنابراین، این یک سلام و احوالپرسی نیست
09:51
when you first meet somebody. But at the end of the night, or whenever you're
101
591020
4320
که برای اولین بار با کسی ملاقات می کنید. اما در پایان شب یا هر زمان که در حال
09:55
leaving, you can say to him: "Okay. Take care. Good night." So, if you're not
102
595340
3810
رفتن هستید، می توانید به او بگویید: "باشه. مواظب باش. شب بخیر." بنابراین، اگر قصد ندارید
09:59
going to see him or her for the rest of the night, then you can say: "Good
103
599150
3510
تا آخر شب او را ببینید، می توانید بگویید: "
10:02
night." And another way that's used very, very frequently is when someone is
104
602660
5310
شب بخیر." و روش دیگری که بسیار بسیار زیاد استفاده می‌شود، زمانی است که کسی
10:07
going to sleep, let's say most... usually parents and children. Okay? So,
105
607970
3900
قرار است بخوابد، مثلاً بیشتر... معمولاً والدین و فرزندان. باشه؟ بنابراین،
10:11
before the child goes to sleep, the parents gave him or her a kiss, and say:
106
611870
4140
قبل از اینکه کودک بخوابد، والدین او را بوسیدند و گفتند:
10:16
"Okay, sweetheart. Good night." And then they put off the light, and they hope
107
616040
3750
"باشه عزیزم، شب بخیر." و سپس چراغ را خاموش می کنند و امیدوارند
10:19
that the child will sleep all night long. Okay? So, that's another way that
108
619790
4470
که کودک تمام شب بخوابد . باشه؟ بنابراین، این یک راه دیگر است که
10:24
we say: "Good night." And sometimes with children, we also add other things,
109
624260
4080
می گوییم: "شب بخیر." و گاهی با بچه ها چیزهای دیگری هم اضافه می کنیم
10:28
like: "Sweet dreams", and things like that. Okay? But the main difference here
110
628340
4080
مثل: «رویاهای شیرین» و از این قبیل. باشه؟ اما تفاوت اصلی در اینجا
10:32
is that these can be used as greetings when you arrive somewhere as a way to
111
632540
3630
این است که وقتی به جایی می‌رسید می‌توان از آنها به عنوان سلام استفاده کرد و به عنوان راهی برای
10:36
say "Hi"; and this one is when you're leaving, or when someone is about to go
112
636170
5070
گفتن "سلام" استفاده کرد. و این زمانی است که شما در حال رفتن هستید، یا زمانی که کسی می
10:41
to sleep, and it's a way of saying: "Bye". Okay? So, these are some of the
113
641240
4770
خواهد بخوابد، و روشی است برای گفتن: "خداحافظ". باشه؟ بنابراین، اینها برخی از
10:46
expressions. Now let's check how much you remember of what we learned in this
114
646010
3990
عبارات هستند. حالا بیایید بررسی کنیم که چقدر از چیزهایی که در این درس یاد گرفتیم به خاطر دارید
10:50
lesson.
115
650000
420
.
10:51
All right. So, there are seven sentences on the board. Some of these are right;
116
651090
3690
خیلی خوب. بنابراین، هفت جمله روی تابلو وجود دارد. برخی از اینها درست است.
10:54
some are wrong — you decide which. Okay? All right. Number one: "I'll send the
117
654960
5730
برخی اشتباه می کنند - شما تصمیم می گیرید کدام. باشه؟ خیلی خوب. شماره یک: "امروز بعدازظهر ایمیل را می فرستم
11:00
email this afternoon." Is that right or wrong? If you need to, you can pause the
118
660720
6150
." درسته یا غلط؟ در صورت نیاز، می‌توانید در
11:06
video if you need a little more time to think about it, but I'm going to go
119
666870
3210
صورت نیاز به کمی زمان بیشتر برای فکر کردن، ویدیو را متوقف کنید، اما من ادامه می‌دهم
11:10
ahead. All right? So: "I'll send the email this afternoon" is correct. Okay?
120
670080
7650
. خیلی خوب؟ بنابراین: «امروز بعدازظهر ایمیل را ارسال خواهم کرد » صحیح است. باشه؟
11:17
So, that was fine. "Are we meeting in Sunday?" Is that right or wrong? Pause
121
677910
9150
پس خوب بود "آیا ما یکشنبه جلسه داریم ؟" درسته یا غلط؟ در
11:27
if you need to. This one is incorrect. Should be: "on Sunday". And again, if it
122
687060
12000
صورت نیاز مکث کنید. این یکی نادرست است. باید: "روز یکشنبه". و باز هم اگر می
11:39
said: "on Sunday morning", "on Sunday afternoon", "on Sunday evening", "on
123
699060
5190
گفت: «صبح یکشنبه»، «یکشنبه بعدازظهر»، «یکشنبه عصر»، «
11:44
Sunday night". Okay? So, whether it just says the day or it's followed by
124
704250
4710
یکشنبه شب». باشه؟ بنابراین، چه فقط روز را بگوید یا
11:48
"morning", "afternoon", "evening", or "night" — you still need to use the
125
708990
2940
"صبح"، "بعد از ظهر"، "عصر" یا "شب" را به دنبال داشته باشد - همچنان باید از
11:51
preposition "on". Okay? Good. Number three: "The concert is tomorrow night."
126
711930
6000
حرف اضافه "روشن" استفاده کنید. باشه؟ خوب شماره سه: کنسرت فردا شب است.
11:59
Right or wrong? Okay. So, this one is? Correct. All right? We can say:
127
719130
9000
درست یا غلط؟ باشه. بنابراین، این یکی است؟ درست. خیلی خوب؟ می توان گفت:
12:08
"tomorrow morning", "tomorrow afternoon", "tomorrow evening", and
128
728130
3420
«فردا صبح»، «فردا بعدازظهر»، «فردا عصر» و
12:11
"tomorrow night". All right.
129
731580
1860
«فردا شب». خیلی خوب.
12:13
Number four: "Good night. How are you?" Is that correct? Okay. No, that is
130
733860
8730
شماره چهار: "شب بخیر. چطوری؟" درسته؟ باشه. نه، این
12:22
wrong, because we cannot use: "Good night" to say "Hello". Okay? You could
131
742590
5490
اشتباه است، زیرا ما نمی توانیم از " شب بخیر" برای گفتن "سلام" استفاده کنیم. باشه؟ می توانید
12:28
say: "Good morning. How are you?", "Good afternoon, how are you?", "Good evening.
132
748080
4710
بگویید: "صبح بخیر. چطوری؟"، " عصر بخیر، خوبی؟"، "عصر بخیر.
12:32
How are you?" But you either say: "Good night" and then nothing after that —
133
752790
5730
چطوری؟" اما شما یا می گویید: " شب بخیر" و بعد از آن چیزی نمی گویید -
12:38
okay? — or you'd have to say something else here, and then say: "How are you?"
134
758850
4230
باشه؟ - یا باید اینجا چیز دیگری بگویید، و سپس بگویید: "حالت چطور است؟"
12:43
Okay? So, we say: "Good night" when? When some... somebody is going to sleep.
135
763170
4830
باشه؟ پس می گوییم: «شب بخیر» کی؟ وقتی بعضی... یکی قراره بخوابه.
12:48
Okay? Or it doesn't have to be a child; it could also be an adult. Okay? They're
136
768000
3750
باشه؟ یا لزومی ندارد که کودک باشد. همچنین می تواند یک بزرگسال باشد. باشه؟ اونا میرن
12:51
going to their room, you say: "Good night." Okay? Or to your partner, you
137
771750
4410
تو اتاقشون، تو میگی: " شب بخیر." باشه؟ یا می توانید به شریک زندگی خود
12:56
can say: "Good night." And you also say it, let's say, when you're leaving
138
776160
3810
بگویید: "شب بخیر." و همچنین می گویید، مثلاً وقتی از خانه کسی خارج می
12:59
someone's house and you've had dinner and you've had... spent a nice evening
139
779970
3570
شوید و شام خورده اید و ... شب خوبی را با او گذرانده
13:03
with them; now you're going home, you're not going to see them again, so you say:
140
783540
3120
اید. الان داری میری خونه دیگه نمیبینیشون پس میگی:
13:06
"All right. Thank you very much. Good night." All right. That's that.
141
786750
4380
"بسیار خیلی ممنون. شب بخیر." خیلی خوب. همین است.
13:11
Next: "The snow looks beautiful in the night." Is that right or wrong? So, that
142
791610
8430
بعدی: "برف در شب زیبا به نظر می رسد ." درسته یا غلط؟ بنابراین، آن
13:20
one is wrong. It should be: "at night". Okay? So, remember there we could say:
143
800040
12120
یکی اشتباه است. باید باشد: «شب». باشه؟ بنابراین، به یاد داشته باشید که آنجا می توانیم بگوییم:
13:32
"in the morning", "in the afternoon", "in the evening", but "at night". Okay?
144
812220
6450
"صبح"، "بعد از ظهر"، "شب"، اما "شب". باشه؟
13:38
You'll get used to it. Pretty... Really soon, the rhythm of it will get into
145
818880
4380
بهش عادت میکنی. بسیار زیبا... واقعاً به زودی، ریتم آن وارد
13:43
your... your English brain. Okay? Good. Number six: "My exam is in Monday
146
823260
6780
مغز انگلیسی شما خواهد شد. باشه؟ خوب شماره شش: امتحان من دوشنبه
13:50
morning." Is that right or wrong? Okay? That one is wrong. Again, like we said,
147
830040
10350
صبح است. درسته یا غلط؟ باشه؟ اون یکی اشتباهه باز هم همانطور که گفتیم
14:00
where? Here. Okay? The same here. It should be: "on Monday morning". Okay?
148
840390
7110
کجا؟ اینجا. باشه؟ اینجا هم همینطور هست. باید باشد: «صبح دوشنبه». باشه؟
14:07
So, whether we're saying just: "on Monday", or we say: "on Monday morning",
149
847500
3660
بنابراین، چه فقط بگوییم: « دوشنبه»، یا بگوییم: «صبح دوشنبه»،
14:11
"on Monday afternoon", "on Monday evening", or "on Monday night". Okay?
150
851370
5070
«دوشنبه بعدازظهر»، « عصر دوشنبه» یا «دوشنبه شب». باشه؟
14:16
Very good. And the last one, number seven: "The parcel arrived yesterday
151
856470
4650
خیلی خوب. و آخرین شماره هفت: "بسته دیروز
14:21
night." Is that right or wrong? Okay. That one is also wrong. Because it
152
861180
10800
شب رسید." درسته یا غلط؟ باشه. اون یکی هم اشتباهه چون
14:31
should be, what? What do we say instead of: "yesterday night"? We say: "last
153
871980
11070
باید باشه چی؟ به جای «دیروز شب» چه می گوییم؟ می گوییم: «
14:43
night". Okay? So, we do say: "yesterday morning", we do say: "yesterday
154
883050
4260
دیشب». باشه؟ بنابراین، می گوییم: «دیروز صبح»، می گوییم: «دیروز
14:47
afternoon", we do say: "yesterday evening", but then we say: "last night".
155
887310
4860
بعد از ظهر»، می گوییم: «دیروز عصر»، اما بعد می گوییم: «دیشب».
14:52
Okay? "The parcel arrived last night."
156
892260
2400
باشه؟ بسته دیشب رسید.
14:54
Okay. So, I know it can be a little bit confusing; but at the same time, you can
157
894990
4020
باشه. بنابراین، می دانم که می تواند کمی گیج کننده باشد. اما در عین حال، می توانید
14:59
see that... — sorry — that there are some patterns. Okay? So, once you
158
899010
5040
ببینید که... - متاسفم - که برخی الگوها وجود دارد. باشه؟ بنابراین، هنگامی که
15:04
understand those patterns and you start to apply them regularly, you will master
159
904050
3900
آن الگوها را درک کردید و شروع به استفاده منظم از آنها کردید، بر آن تسلط خواهید
15:07
it. Okay? And make up your mind that now that you spent the time to watch this
160
907950
3840
داشت. باشه؟ و تصمیم خود را بگیرید که اکنون که برای تماشای این درس وقت گذاشته اید، یک بار برای همیشه بر این موضوع
15:11
lesson, you're going to master this once and for all. There are not that many
161
911790
3660
مسلط خواهید شد . تعداد زیادی
15:15
that I covered. And whatever we covered, just make it a point to review them; if
162
915450
4230
که من پوشش دادم وجود ندارد. و هر آنچه را که پوشش دادیم، فقط مروری بر آنها داشته باشید. در صورت
15:19
necessary, watch the video again in the course of this week; write some
163
919680
3420
لزوم، ویدیو را دوباره در طول این هفته تماشا کنید. چند
15:23
sentences out, say some sentences out loud, and try to use them this week.
164
923100
4950
جمله را بنویسید، جملاتی را با صدای بلند بگویید و سعی کنید در این هفته از آنها استفاده کنید.
15:28
Okay? So that you really review them a lot. And to do some more practice, go to
165
928110
5790
باشه؟ به طوری که شما واقعاً آنها را بسیار مرور می کنید . و برای انجام تمرینات بیشتر، به
15:33
our website: www.engvid.com. There, you can do a quiz on this. And also
166
933900
6930
وب سایت ما بروید: www.engvid.com. در آنجا، می توانید یک مسابقه در این مورد انجام دهید. و همچنین
15:40
subscribe to my YouTube channel for lots of other lessons that will help you
167
940860
3900
برای بسیاری از درس های دیگر که به شما کمک می کند
15:44
learn English more easily and quickly. Thanks very much for watching. Bye for
168
944760
4440
زبان انگلیسی را آسان تر و سریع تر یاد بگیرید، در کانال YouTube من مشترک شوید. خیلی ممنون که تماشا کردید
15:49
now, and all the best with your English.
169
949200
1800
فعلا خداحافظ، و بهترین ها را با انگلیسی شما.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7