Stop saying “very good” & “very bad”: 8 expressions to use instead

1,396,636 views ・ 2020-02-14

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Rebecca from www.engvid.com . Do you sometimes feel that you're stuck at a certain
0
950
4760
سلام، من ربکا هستم از www.engvid.com. آیا گاهی اوقات
00:05
level when you're trying to speak at a meeting or at an interview or with a client?
1
5710
5420
وقتی می خواهید در یک جلسه یا در مصاحبه یا با مشتری صحبت کنید، احساس می کنید که در سطح خاصی گیر کرده اید؟
00:11
Well, that can happen for many reasons and one of the reasons is that, lots of times,
2
11130
6390
خب، این ممکن است به دلایل زیادی اتفاق بیفتد و یکی از دلایل آن این است که، در بسیاری از مواقع،
00:17
people have a lot of nouns in their vocabulary, okay, like success or opportunity, but you
3
17520
6700
افراد اسم های زیادی در واژگان خود دارند، خوب، مانند موفقیت یا فرصت، اما شما
00:24
don't necessarily have strong adjectives.
4
24220
2680
لزوماً صفت های قوی ندارید.
00:26
So, in this lesson, I'm going to focus on some strong business collocations, or business
5
26900
7120
بنابراین، در این درس، من قصد دارم بر روی چند ترکیب تجاری قوی، یا عبارات تجاری تمرکز
00:34
expressions that you can learn and use so that you can sound much more advanced and
6
34020
6030
کنم که می توانید یاد بگیرید و از آنها استفاده کنید تا بتوانید در یک زمینه تجاری بسیار پیشرفته تر و حرفه ای تر به نظر برسید
00:40
professional in a business context, okay?
7
40050
2730
، خوب است؟
00:42
So, this is one of our continuing lessons in the "Speak like a Manager" series.
8
42780
5080
بنابراین، این یکی از درس های ادامه دار ما در مجموعه "مثل مدیر صحبت کنید" است.
00:47
So, whether you're already a manager or you aspire to be a manager, you would like to
9
47860
5710
بنابراین، چه در حال حاضر یک مدیر باشید و چه آرزوی مدیر شدن دارید، دوست دارید
00:53
be a manager, these expressions can help you to sound much more effective, okay?
10
53570
5670
مدیر باشید، این عبارات می تواند به شما کمک کند بسیار مؤثرتر به نظر برسید ، خوب؟
00:59
So, let's see what they are, and they're really quite easy.
11
59240
3960
بنابراین، بیایید ببینیم آنها چه هستند، و آنها واقعاً بسیار آسان هستند.
01:03
They're easy because I've divided them into two categories.
12
63200
5059
آنها آسان هستند زیرا من آنها را به دو دسته تقسیم کرده ام .
01:08
The ones at the top all refer to something which is very good or very big, and the ones
13
68259
8750
آنهایی که در بالا هستند همه به چیزی بسیار خوب یا بسیار بزرگ اشاره می کنند، و آنهایی که
01:17
down here all refer to something very bad but also very big, okay?
14
77009
6070
در اینجا پایین هستند همه به چیزی بسیار بد اما همچنین بسیار بزرگ اشاره دارند، خوب؟
01:23
So, this is something bad and big, and this is something good and big, so all of these
15
83079
5731
بنابراین، این یک چیز بد و بزرگ است، و این یک چیز خوب و بزرگ است، بنابراین همه این
01:28
adjectives that you're going to learn refer to those points, okay?
16
88810
5989
صفت هایی که می خواهید یاد بگیرید به آن نکات اشاره دارد، خوب؟
01:34
So, let's see what they are.
17
94799
1990
بنابراین، بیایید ببینیم آنها چه هستند.
01:36
Now, along with understanding the meaning, I want you to try to say it after me, okay,
18
96789
6760
حالا در کنار فهمیدن معنی، از شما می خواهم سعی کنید بعد از من بگویید، خوب،
01:43
so that your pronunciation is also accurate and correct and understandable in a business
19
103549
5951
تا تلفظ شما نیز در یک زمینه تجاری دقیق و صحیح و قابل درک
01:49
context.
20
109500
1000
باشد.
01:50
Alright, so suppose you want to say that something is a success, okay?
21
110500
6009
خوب، پس فرض کنید می خواهید بگویید که چیزی موفقیت آمیز است، خوب؟
01:56
You know the word success, you could say it's a very big success, or it was a very good
22
116509
5771
شما کلمه موفقیت را می دانید، می توانید بگویید که موفقیت بسیار بزرگی است، یا موفقیت بسیار خوبی
02:02
success, okay, you wouldn't say that - it was a big success.
23
122280
2969
بود، خوب، این را نمی گویید - موفقیت بزرگی بود.
02:05
But what can you say instead of saying "a big success"?
24
125249
3241
اما به جای گفتن "یک موفقیت بزرگ" چه می توانید بگویید ؟
02:08
You can say it was a resounding success.
25
128490
4310
می توان گفت که موفقیت چشمگیری بود.
02:12
Repeat after me: it was a resounding success.
26
132800
4799
بعد از من تکرار کن: این یک موفقیت چشمگیر بود.
02:17
Resounding means very big, gigantic, enormous, okay?
27
137599
4211
طنین انداز یعنی خیلی بزرگ، غول پیکر، عظیم، باشه؟
02:21
But this an expression that is used together.
28
141810
3480
اما این عبارتی است که با هم استفاده می شود.
02:25
These two words are often used together.
29
145290
2559
این دو کلمه اغلب با هم استفاده می شوند.
02:27
When two words are used together like that, it's called a collocation in English.
30
147849
4590
وقتی دو کلمه با هم به این شکل استفاده می شود، در انگلیسی به آن collocation می گویند.
02:32
It means that people expect to hear these two words together, okay?
31
152439
4840
یعنی مردم انتظار دارند این دو کلمه را با هم بشنوند، خوب؟
02:37
And it makes sense to them when you use that expression.
32
157279
2641
و وقتی از این عبارت استفاده می کنید برای آنها منطقی است .
02:39
Right away, they get it, they understand, and they also understand that your English
33
159920
3879
فوراً متوجه می شوند، می فهمند، و همچنین می فهمند که انگلیسی شما
02:43
is pretty good, okay?
34
163799
1791
خیلی خوب است، خوب؟
02:45
Alright.
35
165590
1000
بسیار خوب.
02:46
So, a resounding success means a big success.
36
166590
3670
بنابراین، موفقیت چشمگیر به معنای موفقیت بزرگ است.
02:50
Now, let's say you're talking about an opportunity, and again, you want to say it was a very good
37
170260
5900
حالا فرض کنید در مورد یک فرصت صحبت می کنید، و دوباره می خواهید بگویید که فرصت بسیار خوبی بود
02:56
opportunity, but instead of just saying "very good" or "very big", you can say it was a
38
176160
6359
، اما به جای اینکه فقط بگویید "بسیار خوب" یا "بسیار بزرگ"، می توانید بگویید این یک
03:02
golden opportunity.
39
182519
2310
فرصت طلایی بود.
03:04
Say it after me: a golden opportunity.
40
184829
2610
بعد از من بگو: یک فرصت طلایی.
03:07
So again, golden, you can understand, it means like beautiful, fantastic, amazing, beautiful,
41
187439
5761
پس دوباره، طلایی، شما می توانید بفهمید، این یعنی مانند زیبا، خارق العاده، شگفت انگیز، زیبا،
03:13
right?
42
193200
1000
درست است؟
03:14
So, it was a golden opportunity, okay?
43
194200
2950
خب، این یک فرصت طلایی بود، باشه؟
03:17
A great opportunity.
44
197150
1470
یک فرصت عالی
03:18
A very good opportunity, alright?
45
198620
2640
یک فرصت بسیار خوب، خوب؟
03:21
Now, suppose you're talking about a choice that somebody made, okay.
46
201260
4020
حالا، فرض کنید در مورد انتخابی صحبت می کنید که یک نفر انجام داده است، باشه.
03:25
They made a choice, they made a decision, alright, and you can say - you want to say
47
205280
4780
آنها یک انتخاب کردند، آنها تصمیم گرفتند، بسیار خوب، و شما می توانید بگویید - می خواهید بگویید
03:30
it was a very good choice or a very good decision.
48
210060
2909
این یک انتخاب بسیار خوب یا یک تصمیم بسیار خوب بود.
03:32
So, instead of saying "very good", you can say you made a wise choice.
49
212969
7220
بنابراین، به جای گفتن "خیلی خوب"، می توانید بگویید که انتخاب عاقلانه ای داشته اید.
03:40
Say it after me: You made a wise choice.
50
220189
3311
بعد از من بگو: عاقلانه انتخاب کردی.
03:43
Good.
51
223500
1109
خوب
03:44
Alright?
52
224609
1110
بسیار خوب؟
03:45
"Wise" meaning very smart, very intelligent, okay?
53
225719
3860
"عاقل" یعنی خیلی باهوش، خیلی باهوش، باشه؟
03:49
It's a little bit more than just saying "very good", so you're also communicating better
54
229579
6030
این کمی بیشتر از گفتن "بسیار خوب" است، بنابراین شما همچنین
03:55
ideas, higher level ideas, deeper ideas, okay?
55
235609
3710
ایده های بهتر، ایده های سطح بالاتر، ایده های عمیق تر را منتقل می کنید، خوب؟
03:59
Next, so suppose you want to say that somebody gave you really good advice.
56
239319
4930
بعد، بنابراین فرض کنید می خواهید بگویید که کسی به شما توصیه بسیار خوبی کرده است.
04:04
So, instead of saying "very good advice" or "really good advice", you can say "My parents
57
244249
7061
بنابراین، به جای گفتن «توصیه بسیار خوب» یا «توصیه واقعاً خوب»، می‌توانید بگویید «پدر و مادرم
04:11
always gave me sound advice.", okay, or my manager gave me sound advice.
58
251310
6470
همیشه به من نصیحت می‌کردند.»، خوب، یا مدیرم به من توصیه درستی کرد.
04:17
Now, that might sound a little strange to you because sound - isn't that about things
59
257780
4940
حالا، این ممکن است برای شما کمی عجیب باشد، زیرا صدا - آیا این مربوط به چیزهایی نیست که
04:22
we hear, sound?
60
262720
1550
ما می شنویم، صدا؟
04:24
Yes, that's a very common meaning of the word "sound", but sound can also mean very strong,
61
264270
6670
بله، این یک معنای بسیار رایج کلمه "صدا" است، اما صدا همچنین می تواند به معنای بسیار قوی،
04:30
very good, very solid, okay?
62
270940
3550
بسیار خوب، بسیار محکم باشد، خوب است؟
04:34
And therefore, instead of saying "very good advice", you can say they gave me sound advice.
63
274490
5810
و بنابراین، به جای گفتن "نصیحت بسیار خوب " می توان گفت که آنها به من توصیه های درستی کردند.
04:40
My professor in university gave me sound advice about how to develop my career, okay?
64
280300
6230
استادم در دانشگاه به من توصیه های درستی در مورد چگونگی پیشرفت شغلی داد، خوب؟
04:46
Or the campaign was a resounding success.
65
286530
3580
یا کمپین یک موفقیت چشمگیر بود.
04:50
Getting this job was a golden opportunity, okay?
66
290110
5040
گرفتن این شغل یک فرصت طلایی بود، باشه؟
04:55
He made a wise choice to continue his education.
67
295150
3670
او تصمیم عاقلانه ای برای ادامه تحصیل داشت.
04:58
And, someone gave you sound advice.
68
298820
3140
و یک نفر به شما توصیه درستی کرد.
05:01
Again, all of those are positive words and all of these expressions are positive, meaning
69
301960
5660
باز هم، همه آن ها کلمات مثبت هستند و همه این عبارات مثبت هستند، یعنی
05:07
very good or very big.
70
307620
1750
خیلی خوب یا خیلی بزرگ.
05:09
Now, let's look at some negative expressions, okay?
71
309370
3900
حالا بیایید به چند عبارات منفی نگاه کنیم، خوب؟
05:13
Because sometimes that happens too in life.
72
313270
2530
چون گاهی در زندگی هم این اتفاق می افتد.
05:15
Okay, so again here, all of these refer to something that's either very bad or very big,
73
315800
6250
خوب، پس دوباره اینجا، همه اینها به چیزی اشاره دارد که یا خیلی بد است یا خیلی بزرگ،
05:22
okay?
74
322050
1000
خوب؟
05:23
So, instead of just saying it was a really big failure, you could use the higher-level
75
323050
6120
بنابراین، به جای اینکه فقط بگویید این یک شکست واقعا بزرگ بود، می‌توانید از کلمه سطح بالاتر استفاده کنید
05:29
word: it was an abject failure, okay?
76
329170
3930
: این یک شکست فاحش بود، خوب؟
05:33
So, repeat it after me: abject failure.
77
333100
4100
پس بعد از من تکرار کن: شکست مفتضحانه.
05:37
It means very bad.
78
337200
1930
یعنی خیلی بد
05:39
Very powerful.
79
339130
1050
خیلی قوی.
05:40
Powerfully negative, okay?
80
340180
2630
به شدت منفی، باشه؟
05:42
Extremely poor, okay?
81
342810
1790
خیلی فقیر، باشه؟
05:44
So, abject failure.
82
344600
2150
بنابراین، شکست فاحش.
05:46
It was a huge failure, alright?
83
346750
2850
این یک شکست بزرگ بود، خوب؟
05:49
So, that's one expression you can use.
84
349600
3250
بنابراین، این عبارتی است که می توانید استفاده کنید.
05:52
Another one: you want to say there was a very big loss.
85
352850
3170
یکی دیگر: می خواهید بگویید ضرر بسیار بزرگی بوده است.
05:56
The company made a mistake and they experienced a very big loss.
86
356020
4760
شرکت اشتباه کرد و آنها ضرر بسیار بزرگی را تجربه کردند.
06:00
Instead of saying very big or very bad, you can say a huge loss.
87
360780
5580
به جای گفتن خیلی بزرگ یا خیلی بد، می توانید یک ضرر بزرگ بگویید.
06:06
Repeat it after me: a huge loss.
88
366360
2890
بعد از من تکرار کن: ضرری بزرگ.
06:09
And not just - don't just repeat it for the pronunciation, you can also repeat it to learn
89
369250
4910
و نه فقط - فقط آن را برای تلفظ تکرار نکنید ، می توانید برای یادگیری لحن هم تکرار کنید
06:14
intonation, because we express certain ideas in certain ways, right?
90
374160
6270
، زیرا ما ایده های خاصی را به روش های خاصی بیان می کنیم ، درست است؟
06:20
And you can learn to do that.
91
380430
1170
و شما می توانید یاد بگیرید که این کار را انجام دهید.
06:21
Don't just say "It was a huge loss.".
92
381600
2330
فقط نگویید "این یک ضرر بزرگ بود."
06:23
No, because there's no emotion there, and this is an emotional kind of subject, right?
93
383930
6130
نه، چون هیچ احساسی در آنجا وجود ندارد، و این یک موضوع احساسی است، درست است؟
06:30
So, you want to put some emotion and intonation into it.
94
390060
4720
بنابراین، شما می خواهید مقداری احساسات و لحن را در آن قرار دهید.
06:34
So, it was huge loss.
95
394780
3090
بنابراین، ضرر بزرگی بود.
06:37
Got it?
96
397870
1970
فهمیدم؟
06:39
Good.
97
399840
1000
خوب
06:40
Here, now suppose you said that somebody was in big trouble.
98
400840
3980
در اینجا، حالا فرض کنید شما گفتید که یک نفر در مشکل بزرگی قرار دارد.
06:44
So, instead of saying "big trouble", you could say they were in deep trouble, alright?
99
404820
6960
بنابراین، به جای گفتن "مشکل بزرگ"، می توانید بگویید که آنها در مشکل عمیقی بودند، خوب؟
06:51
This is another business collocation, "in deep trouble", alright?
100
411780
4870
این یک همکاری تجاری دیگر است، "در مشکل عمیق"، خوب؟
06:56
Repeat it after me: deep trouble.
101
416650
3710
بعد از من تکرار کن: دردسر عمیق.
07:00
Good.
102
420360
2070
خوب
07:02
And another word that we hear very often in the business context is criticism.
103
422430
6790
و کلمه دیگری که اغلب در زمینه تجارت می شنویم انتقاد است.
07:09
Criticism is the opposite of praise.
104
429220
3550
نقد نقطه مقابل ستایش است.
07:12
Criticism is when someone, usually makes negative comments, okay?
105
432770
4480
انتقاد زمانی است که کسی معمولاً نظرات منفی می دهد، خوب؟
07:17
You can have positive criticism, but usually criticism is a little more negative, okay?
106
437250
5750
شما می توانید انتقاد مثبت داشته باشید، اما معمولاً انتقاد کمی منفی تر است، خوب؟
07:23
So, here, in this case, the person received very negative or very bad comments or criticism,
107
443000
8680
بنابراین، در اینجا، در این مورد، شخص نظرات یا انتقادات بسیار منفی یا بسیار بد دریافت کرد،
07:31
okay?
108
451680
1180
خوب؟
07:32
And therefore, you could use the expression "harsh criticism".
109
452860
4420
و بنابراین، می توانید از عبارت "انتقاد تند" استفاده کنید.
07:37
Say it after me: harsh criticism.
110
457280
3730
بعد از من بگو: انتقاد تند.
07:41
That's a little bit tricky, that word.
111
461010
2130
این کلمه کمی مشکل است.
07:43
Harsh.
112
463140
1000
خشن
07:44
Harsh.
113
464140
1000
خشن
07:45
Okay?
114
465140
1000
باشه؟
07:46
So, there's a "shh" sound at the end, and make sure you're saying the endings of those
115
466140
5000
بنابراین، یک صدای "سش" در پایان وجود دارد، و مطمئن شوید که انتهای آن
07:51
words, okay?
116
471140
1000
کلمات را می گویید، خوب؟
07:52
If you say "har criticism" and you're trying to say it too fast, people won't understand,
117
472140
4910
اگر بگویید «انتقاد حر» و بخواهید آن را خیلی سریع بگویید، مردم متوجه نمی شوند،
07:57
okay?
118
477050
1000
باشه؟
07:58
So, with all of these adjectives, make sure that you're saying the endings correctly and
119
478050
5560
بنابراین، با همه این صفت‌ها، مطمئن شوید که پایان‌ها را درست و
08:03
fully, so that people can appreciate and understand this higher-level vocabulary that you're using.
120
483610
7290
کامل می‌گویید، تا مردم بتوانند این واژگان سطح بالاتری را که استفاده می‌کنید درک کنند و درک کنند.
08:10
So now, when we come back, you're going to use these expressions in some actual sentences,
121
490900
4750
خب حالا، وقتی برگردیم، می‌خواهید از این عبارات در برخی جملات واقعی استفاده کنید،
08:15
okay?
122
495650
1000
خوب؟
08:16
Be right back.
123
496650
1090
الآن برمیگردم.
08:17
Alright, so now let's try them out.
124
497740
2150
خوب، پس حالا بیایید آنها را امتحان کنیم.
08:19
Now remember, you can do this in two ways, okay?
125
499890
3110
حالا به یاد داشته باشید، شما می توانید این کار را به دو روش انجام دهید، خوب؟
08:23
So the first is that you could just pause the video, alright, and then I'll stand here,
126
503000
5980
بنابراین اولین مورد این است که می‌توانید ویدیو را مکث کنید، خوب، و سپس من اینجا می‌ایستم،
08:28
pause the video, and work these out, write it down on a piece of paper, write down the
127
508980
4580
ویدیو را مکث می‌کنم، و اینها را حل می‌کنم، آن را روی یک تکه کاغذ
08:33
answers before I start to go through them, or just stay with me and go through them,
128
513560
5010
یادداشت می‌کنم، قبل از شروع به بررسی پاسخ‌ها را یادداشت می‌کنم. آنها، یا فقط با من بمان و از آنها عبور کن،
08:38
okay?
129
518570
1000
باشه؟
08:39
So, what we're going to do is I'm going to read the sentence and whatever is in blue
130
519570
5330
بنابراین، کاری که می‌خواهیم انجام دهیم این است که من جمله را می‌خوانم و هر چیزی که به رنگ آبی
08:44
is where you have to replace it with one of the expressions that we learned.
131
524900
5000
است، جایی است که باید آن را با یکی از عباراتی که یاد گرفتیم جایگزین کنید.
08:49
For example, number one: They had a very bad loss in sales.
132
529900
5220
مثلا شماره یک: ضرر بسیار بدی در فروش داشتند.
08:55
Okay?
133
535120
1000
باشه؟
08:56
So instead of saying "very bad loss" or "very big loss", which one of these words do we
134
536120
6400
بنابراین به جای گفتن "ضرر بسیار بد" یا " ضرر بسیار بزرگ" از کدام یک از این کلمات
09:02
use?
135
542520
1000
استفاده می کنیم؟
09:03
Do you remember the expression?
136
543520
1590
آیا بیان را به یاد دارید؟
09:05
Okay?
137
545110
1340
باشه؟
09:06
Is it something positive or negative?
138
546450
1760
آیا چیزی مثبت است یا منفی؟
09:08
I have the positive words written for you at the bottom, and the negative words written
139
548210
4300
من کلمات مثبت را در پایین برای شما نوشته ام ، و کلمات منفی
09:12
for you down here, but do you remember the expression for very big loss, or very bad
140
552510
5800
را در اینجا برای شما نوشته شده است، اما آیا این عبارت را برای ضرر بسیار بزرگ یا ضرر بسیار بد به یاد
09:18
loss?
141
558310
1000
دارید؟
09:19
It is a huge loss, okay?
142
559310
5130
ضرر بزرگی است، خب؟
09:24
So, they had a huge loss, okay?
143
564440
4510
بنابراین، آنها ضرر بزرگی داشتند، خوب؟
09:28
Then you don't have to say "very", because huge already means very big, okay?
144
568950
5060
پس لازم نیست بگویید "خیلی"، زیرا بزرگ از قبل به معنای بسیار بزرگ است، خوب؟
09:34
They had a huge loss in sales, alright.
145
574010
3070
آنها ضرر زیادی در فروش داشتند، خوب.
09:37
Number two: She has a very good opportunity to join a consulting firm.
146
577080
6530
شماره دو: او فرصت بسیار خوبی برای پیوستن به یک شرکت مشاوره دارد.
09:43
Alright?
147
583610
1020
بسیار خوب؟
09:44
So, what's that?
148
584630
1870
خب، آن چیست؟
09:46
She has a very good opportunity to join a consulting firm, that's something positive,
149
586500
6580
او فرصت بسیار خوبی برای پیوستن به یک شرکت مشاوره دارد، این چیز مثبتی است،
09:53
right?
150
593080
1000
درست است؟
09:54
So, we can say she has a golden opportunity.
151
594080
5560
بنابراین، می توان گفت که او یک فرصت طلایی دارد.
09:59
Very good, okay, I hope you got that.
152
599640
2200
خیلی خوبه، باشه، امیدوارم اینو گرفته باشی
10:01
So just sort of say them to yourself: golden opportunity.
153
601840
3970
پس فقط به خودتان بگویید: فرصت طلایی.
10:05
Or I should say: a golden opportunity.
154
605810
3260
یا باید بگویم: یک فرصت طلایی.
10:09
A huge loss, okay?
155
609070
2810
یک ضرر بزرگ، باشه؟
10:11
Good.
156
611880
1020
خوب
10:12
Number three: My supervisor gave me very good advice.
157
612900
4800
شماره سه: سرپرستم توصیه های بسیار خوبی به من کرد .
10:17
So, what's that?
158
617700
1960
خب، آن چیست؟
10:19
Instead of saying "very good advice", what's the expression we can use?
159
619660
4440
به جای گفتن "توصیه بسیار خوب"، چه تعبیری می توانیم استفاده کنیم؟
10:24
My supervisor gave me sound advice, okay?
160
624100
4550
سرپرستم به من توصیه درستی کرد، باشه؟
10:28
It's down here, it's among the positive, okay?
161
628650
3770
اینجا پایین است، در میان موارد مثبت است، خوب؟
10:32
Sound advice means very good, strong advice.
162
632420
3540
نصیحت صحیح یعنی نصیحت بسیار خوب و قوی.
10:35
Solid advice, okay?
163
635960
2250
نصیحت محکم، باشه؟
10:38
Alright.
164
638210
1000
بسیار خوب.
10:39
Number four: Their law firm is in very big trouble.
165
639210
4740
شماره چهار: موسسه حقوقی آنها در مشکل بسیار بزرگی قرار دارد.
10:43
That's something negative, it's going to be one of the words down here, so what do we
166
643950
4290
این یک چیز منفی است، یکی از کلمات اینجا خواهد بود، پس ما چه می
10:48
say?
167
648240
1000
گوییم؟
10:49
What's that business collocation for very big trouble?
168
649240
3850
آن همکاری تجاری برای مشکلات بسیار بزرگ چیست؟
10:53
It is deep trouble, okay?
169
653090
3450
این یک مشکل عمیق است، خوب؟
10:56
Their law firm is in deep trouble.
170
656540
3310
دفتر حقوقی آنها در مشکل عمیقی است.
10:59
Very good, okay?
171
659850
1000
خیلی خوبه، باشه؟
11:00
Are you with me?
172
660850
1260
حواست به منه؟
11:02
Good.
173
662110
1080
خوب
11:03
Number five: Completing your MBA was a very good choice.
174
663190
5600
شماره پنج: تکمیل MBA انتخاب بسیار خوبی بود.
11:08
Alright?
175
668790
1000
بسیار خوب؟
11:09
So, what can we say instead of "very good choice"?
176
669790
2890
بنابراین، به جای "انتخاب بسیار خوب" چه می توانیم بگوییم ؟
11:12
A better expression is a wise choice.
177
672680
5260
بیان بهتر انتخاب عاقلانه ای است.
11:17
Good.
178
677940
1280
خوب
11:19
Okay?
179
679220
1290
باشه؟
11:20
That's down here, okay, instead of "very good choice", a "wise choice".
180
680510
4580
این پایین است، خوب، به جای "انتخاب بسیار خوب "، یک "انتخاب عاقلانه".
11:25
Next, number six: The new policy was a very big failure.
181
685090
5890
بعد، شماره شش: سیاست جدید یک شکست بسیار بزرگ بود.
11:30
So, which strong word can we use to describe something that's extremely poor, extremely
182
690980
8370
بنابراین، از کدام کلمه قوی می توانیم برای توصیف چیزی استفاده کنیم که بسیار ضعیف، بسیار
11:39
bad?
183
699350
1660
بد است؟
11:41
What's that word?
184
701010
1340
آن کلمه چیست؟
11:42
Abject, okay?
185
702350
2110
افتضاح، باشه؟
11:44
This one.
186
704460
1000
این یکی.
11:45
Not "object", but "abject", okay?
187
705460
2400
نه "شیء"، بلکه "ابجکت"، باشه؟
11:47
There's an A there, there's a short A sound when we say the word: abject, okay?
188
707860
6340
یک A وجود دارد، یک صدای کوتاه A وجود دارد وقتی کلمه را می گوییم: بد، خوب؟
11:54
Don't be afraid to open your mouth, say abject.
189
714200
3889
از باز کردن دهان خود نترسید، بگویید افتضاح.
11:58
It was an abject failure, okay?
190
718089
2971
این یک شکست فاحش بود، باشه؟
12:01
So, that's over here, alright?
191
721060
2670
خب، اینجا تمام شد، باشه؟
12:03
Abject.
192
723730
1000
مفتضح.
12:04
Number seven: Our sales campaign was a very big success.
193
724730
4810
شماره هفت: کمپین فروش ما یک موفقیت بسیار بزرگ بود.
12:09
This is good news, right?
194
729540
1860
این خبر خوبی است، درست است؟
12:11
Your sales campaign was a very big success.
195
731400
2460
کمپین فروش شما موفقیت بسیار بزرگی بود.
12:13
However, you want to express yourself more effectively than that, more powerfully than
196
733860
4800
با این حال، شما می خواهید خود را مؤثرتر از آن، قوی تر از
12:18
that, so you're going to use the expression not "very big success" but which word?
197
738660
6200
آن بیان کنید، بنابراین از عبارت «موفقیت بسیار بزرگ» استفاده نمی کنید، بلکه از کدام کلمه استفاده می کنید؟
12:24
A resounding success, okay?
198
744860
2900
یک موفقیت چشمگیر، باشه؟
12:27
Now remember, when you're saying this word, even though it's written with an S, that S
199
747760
5400
حالا به یاد داشته باشید که وقتی این کلمه را می گویید، حتی اگر با S نوشته شده باشد، S
12:33
as a Z sound.
200
753160
3730
به صورت صدای Z است.
12:36
"rezounding".
201
756890
1150
"رزوندینگ".
12:38
Say it after me: resounding success.
202
758040
2910
بعد از من بگو: موفقیت چشمگیر.
12:40
Good.
203
760950
1000
خوب
12:41
Alright, now you're not only using the right word, but you sound correct, alright?
204
761950
4770
خوب، حالا شما نه تنها از کلمه درست استفاده می کنید، بلکه درست به نظر می رسید، خوب؟
12:46
Good.
205
766720
1000
خوب
12:47
Number eight: The General Manager, GM, the General Manager received very bad criticism
206
767720
6490
شماره هشت: مدیر کل، جنرال موتورز، مدیر کل
12:54
for his comments.
207
774210
1310
به خاطر نظراتش انتقادات بسیار بدی دریافت کرد.
12:55
Okay?
208
775520
1000
باشه؟
12:56
So, what's "very bad criticism", which expression could we use?
209
776520
5000
بنابراین، "انتقاد بسیار بد" چیست، از کدام عبارت می توانیم استفاده کنیم؟
13:01
We could say, the one that's left, which is here: harsh.
210
781520
6400
می توانیم بگوییم، آن چیزی که باقی مانده است، که اینجاست: خشن.
13:07
The General Manager received harsh criticism, okay?
211
787920
4640
مدیر کل مورد انتقاد شدید قرار گرفت، خوب؟
13:12
Very good.
212
792560
1000
خیلی خوب.
13:13
I hope you got those and if not, don't worry, you know, take the - backtrack with the video,
213
793560
5600
امیدوارم آن‌ها را دریافت کرده باشید و اگر نه، نگران نباشید، می‌دانید، ویدیو را به عقب برگردانید،
13:19
stop, pause it, try to work them out by yourself, alright?
214
799160
3800
توقف کنید، آن را مکث کنید، سعی کنید خودتان آن‌ها را حل کنید، درست است؟
13:22
You can do it, I know you can, and the reason that I marked these is because I wanted to
215
802960
5740
شما می توانید آن را انجام دهید، من می دانم که شما می توانید، و دلیل اینکه من این ها را علامت گذاری کردم این است که می خواستم
13:28
tell you something about these three.
216
808700
2180
چیزی در مورد این سه به شما بگویم.
13:30
So, these words, right, advice, trouble, and criticism, so these are called non-count nouns.
217
810880
10340
پس این کلمات، حق، نصیحت، دردسر و انتقاد، پس به اینها اسم غیر شماری می گویند.
13:41
So, you might have noticed that we didn't say "a", or "an advice", or "a trouble", or
218
821220
7110
بنابراین، ممکن است متوجه شده باشید که ما «الف» یا «یک نصیحت» یا «یک دردسر» یا
13:48
"a criticism".
219
828330
1000
«یک انتقاد» نگفته‌ایم.
13:49
No, we cannot say that because we cannot count these nouns, right?
220
829330
4270
نه، نمی‌توانیم بگوییم چون نمی‌توانیم این اسم‌ها را بشماریم، درست است؟
13:53
So, when you cannot count a noun, you don't need to put the article "a" before that, but
221
833600
5510
بنابراین، وقتی نمی‌توانید یک اسم را بشمارید، لازم نیست ماده «الف» را قبل از آن قرار دهید، اما
13:59
with the other ones, like "an opportunity", "a loss", there we can count them, so we did
222
839110
7080
با موارد دیگر، مانند «یک فرصت»، «یک ضرر»، می‌توانیم آنها را بشماریم، بنابراین این کار را انجام دادیم.
14:06
have to add the article "a" before them, but with these, we didn't.
223
846190
4480
قبل از آنها باید ماده "الف" را اضافه کنیم، اما با اینها، ما این کار را نکردیم.
14:10
We just said, "sound advice", "deep trouble", "harsh criticism", okay, and there was no
224
850670
5720
فقط گفتیم «نصیحت درست»، «مشکل عمیق»، «انتقاد تند»، باشه و
14:16
need for any article before that.
225
856390
2630
قبل از آن نیازی به مقاله نبود.
14:19
Alright, you've got it!
226
859020
1980
خوب، شما آن را دریافت کرده اید!
14:21
So, what's another way to make sure that you've got it?
227
861000
3540
بنابراین، راه دیگری برای اطمینان از دریافت آن چیست؟
14:24
So, first of all, go to our website www.engvid.com , do the quiz over there just to review and
228
864540
7670
بنابراین، اول از همه، به وب‌سایت ما www.engvid.com بروید ، امتحان را در آنجا انجام دهید تا بررسی کنید و
14:32
make sure that you really can remember these expressions, know how to write them, know
229
872210
4831
مطمئن شوید که واقعاً می‌توانید این عبارات را به خاطر بسپارید ، بدانید چگونه آنها را بنویسید، بدانید
14:37
how to spell them, know how to pronounce them, know how to use them, okay?
230
877041
4849
چگونه آنها را هجی کنید، بدانید چگونه آنها را بنویسید. آنها را تلفظ کنید، می دانید چگونه از آنها استفاده کنید، خوب؟
14:41
That's one way.
231
881890
1190
این یک راه است.
14:43
Another thing you can do is leave me a comment on engVid, on YouTube.
232
883080
4290
یکی دیگر از کارهایی که می توانید انجام دهید این است که برای من یک نظر در engVid در YouTube بگذارید.
14:47
Leave a comment, choose one of these expressions, and tell me about something in your life that
233
887370
4510
نظر بدهید، یکی از این عبارات را انتخاب کنید و در مورد چیزی در زندگی خود بگویید
14:51
was a resounding success or - not the negative things - tell me about a time when you received
234
891880
6080
که موفقیت چشمگیری داشته است یا - نه چیزهای منفی - در مورد زمانی بگویید که توصیه های درستی دریافت کرده اید
14:57
sound advice, okay?
235
897960
1560
، خوب؟
14:59
Let's stay positive, alright?
236
899520
1970
بیایید مثبت بمانیم، خوب؟
15:01
The negatives are just to describe things you might hear, but we don't want to put that
237
901490
4430
نکات منفی فقط برای توصیف چیزهایی هستند که ممکن است بشنوید، اما ما نمی‌خواهیم این
15:05
negativity into our heads, okay?
238
905920
3300
منفی‌ها را در ذهن خود قرار دهیم، خوب؟
15:09
Alright.
239
909220
1000
بسیار خوب.
15:10
So, don't forget to subscribe to my channel and that way you can continue to get more
240
910220
4920
بنابراین، فراموش نکنید که در کانال من مشترک شوید و از این طریق می توانید
15:15
lessons from this series, which is on "Speak like a Manager", and also lots of other English
241
915140
6170
از این مجموعه که در " مثل مدیر صحبت کنید" و همچنین بسیاری از
15:21
training videos, alright?
242
921310
1390
ویدیوهای آموزشی انگلیسی دیگر، درس های بیشتری دریافت کنید، درست است؟
15:22
Thanks very much for watching, bye for now.
243
922700
1350
خیلی ممنون که تماشا کردید، فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7