Conversational English - What are Embedded Questions?

419,759 views ・ 2012-10-17

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
Hi. My name is Rebecca, and in today's lesson, we're going to talk about something called:
0
3078
5021
Hola. Mi nombre es Rebecca, y en la lección de hoy, vamos a hablar sobre algo llamado:
00:08
"Embedded Questions". Okay? Now, many English learners have a difficult time when they're
1
8099
6981
"Preguntas incrustadas". ¿Bueno? Ahora, muchos estudiantes de inglés tienen dificultades cuando
00:15
framing questions, because you have to change the word order. But embedded questions actually
2
15080
6614
formulan preguntas porque tienen que cambiar el orden de las palabras. Pero las preguntas incrustadas en realidad
00:21
require you to change the order back again, so they can be even more confusing, unless
3
21720
5940
requieren que vuelvas a cambiar el orden, por lo que pueden ser aún más confusas, a menos
00:27
you understand the principle. So, please make sure you pay attention to this one. A lot
4
27660
5180
que entiendas el principio. Por lo tanto, asegúrese de prestar atención a este. Muchos
00:32
of English students don't recognize that they're making a mistake because they've taken so
5
32840
4769
estudiantes de inglés no reconocen que están cometiendo un error porque se han tomado
00:37
much trouble to learn the regular way of asking questions, that they don't realize that when
6
37609
5980
tantas molestias para aprender la forma normal de hacer preguntas, que no se dan cuenta de que cuando
00:43
you have an embedded question, you need to change that order all over again. Okay?
7
43589
5230
tienes una pregunta incrustada, necesitas cambiar ese orden de nuevo. ¿Bueno?
00:48
So, what is an embedded question? An embedded question is not a question that you ask somebody
8
48819
5531
Entonces, ¿qué es una pregunta incrustada? Una pregunta incrustada no es una pregunta que le haces a alguien
00:54
in bed. An embedded question is a question that is found inside another question, or
9
54350
7273
en la cama. Una pregunta incrustada es una pregunta que se encuentra dentro de otra pregunta, o
01:01
inside a sentence or statement. All right? So that's enough theory for now. Let's look
10
61649
6191
dentro de una oración o declaración. ¿Todo bien? Así que eso es suficiente teoría por ahora.
01:07
at the actual reality.
11
67840
2069
Miremos la realidad actual.
01:10
Okay, so let's take this regular question: "Where is the bank?" Right? You see I've written
12
70053
7121
Bien, entonces tomemos esta pregunta regular: "¿Dónde está el banco?" ¿Derecho? Verá, he escrito
01:17
the verb, "is" in red, and that's the regular way you would ask the question. You would
13
77200
6129
el verbo "es" en rojo, y esa es la forma normal en que haría la pregunta.
01:23
take the sentence, "The bank is somewhere", and say: "Where is the bank?"
14
83329
4731
Tomarías la oración, "El banco está en alguna parte", y dirías: "¿Dónde está el banco?"
01:28
However, when you add something like this before that, then the order at the end is
15
88060
7953
Sin embargo, cuando agrega algo como esto antes de eso, el orden al
01:36
going to change. Let me show you what I mean. "Where is the bank?" Or: "Can you tell me
16
96039
7695
final cambiará. Déjame mostrarte lo que quiero decir. "¿Dónde está el banco?" O: "¿Puedes decirme
01:43
where the bank is?" That's the correct way to ask this question. We do not say:
17
103760
9077
dónde está el banco?" Esa es la forma correcta de hacer esta pregunta. No decimos:
01:52
"Can you tell me where was", or: "where is the bank?" All right? The original question by
18
112863
7237
"¿Me puede decir dónde estaba", o: "¿dónde está el banco?" ¿Todo bien? La pregunta original en
02:00
itself if you ask it is: "Where is the bank?" But if you add something before it, like:
19
120100
6659
sí misma si la preguntas es: "¿Dónde está el banco?" Pero si le agregas algo antes, como:
02:06
"Can you tell me", or: "Do you know", or: "Could you tell me", "Would you know", "Would
20
126759
7895
"¿Puedes decirme?" o: "Sabes", o: "Podrías decirme", "Sabrías", "
02:14
you happen to know", right? If you add one of these expressions before the rest of the
21
134680
5835
Sabrías por casualidad", ¿verdad? Si agrega una de estas expresiones antes del resto de la
02:20
question, then the order changes back.
22
140541
3269
pregunta, el orden vuelve a cambiar.
02:23
So, for example, you would say: "Do you know where the bank is?",
23
143836
4772
Entonces, por ejemplo, dirías: "¿Sabes dónde está el banco?",
02:28
"Could you tell me where the bank is?",
24
148796
2964
"¿Podrías decirme dónde está el banco?",
02:31
"Would you happen to know where the bank is?" All right? So instead of saying:
25
151786
5715
"¿Por casualidad sabes dónde está el banco?" ¿Todo bien? Así que en lugar de decir:
02:37
"Where is the bank?" You say: "Where the bank is", if you have one of these expressions
26
157527
7223
"¿Dónde está el banco?" Dices: "Dónde está el banco", si tienes una de estas expresiones
02:44
before that. If you don't, then you stay with the regular question format.
27
164750
5220
antes de eso. Si no lo hace, entonces quédese con el formato de pregunta regular.
02:49
Let's take another example. "Who was that man?" Okay? If you're only asking that much,
28
169970
7334
Tomemos otro ejemplo. "¿Quién era ese hombre?" ¿Bueno? Si solo pides
02:57
then that's fine. "Who was that man?" But if you're going to add one of these expressions
29
177330
5989
eso, está bien. "¿Quién era ese hombre?" Pero si vas a agregar una de estas expresiones
03:03
before, then we cannot say: "Would you know who was that man?" No. That's wrong. You would
30
183319
8215
antes, entonces no podemos decir: "¿Sabrías quién era ese hombre?" No eso está mal. Tendrías
03:11
need to say: "Would you know who that man was?" Okay? I know it seems a little bit confusing
31
191560
7674
que decir: "¿Sabrías quién era ese hombre?" ¿Bueno? Sé que parece un poco confuso
03:19
if you haven't come across this before, but believe me, it's right. A lot of my students
32
199260
4336
si no te has encontrado con esto antes, pero créeme, es correcto. Muchos de mis alumnos
03:23
ask me: "Are you sure?" Yes, I am sure.
33
203622
3531
me preguntan: "¿Estás seguro?" Sí, estoy seguro.
03:27
So, let's look at it again. Now, one point, this happens not only when we add question
34
207179
8144
Entonces, echemos un vistazo de nuevo. Ahora, un punto, esto sucede no solo cuando agregamos
03:35
tags like this-okay?-but also in sentences. An embedded question can be in a sentence.
35
215349
7601
etiquetas de pregunta como esta, ¿de acuerdo?, sino también en oraciones. Una pregunta incrustada puede estar en una oración.
03:42
For example, you could say: "I know where the bank is." Or: "I don't know where the
36
222976
7508
Por ejemplo, podrías decir: "Sé dónde está el banco". O: "No sé dónde está el
03:50
bank is." We do not say: "I don't know where is the bank.
37
230517
5836
banco". No decimos: " No sé dónde está el banco
03:56
" You say: "I don't know where the bank is."
38
236379
3989
". Tú dices: "No sé dónde está el banco".
04:00
Or: "I don't remember who that man was." Okay? Or: "Would you know who that man was?"
39
240493
9450
O: "No recuerdo quién era ese hombre". ¿Bueno? O: "¿Sabrías quién era ese hombre?"
04:09
You see what's happening? The order is changing. All right?
40
249969
4731
¿Ves lo que está pasando? El orden está cambiando. ¿Todo bien?
04:14
Now, let's take a couple of examples so that you can practice. Okay? I'm going to ask you
41
254700
4599
Ahora, vamos a poner un par de ejemplos para que puedas practicar. ¿Bueno? Te voy a hacer
04:19
a question in the regular format, and you practice in your mind or wherever you are,
42
259299
5565
una pregunta en el formato regular, y tú practicas en tu mente o donde sea que estés,
04:24
changing it to the way it should be because it's an embedded question. So let's take the
43
264890
4840
cambiándola a la forma en que debería ser porque es una pregunta incrustada. Así que tomemos la
04:29
regular question: "How much was that cellphone?" Okay? "How much was that cellphone?" So now,
44
269730
8114
pregunta habitual: "¿Cuánto costaba ese teléfono celular?" ¿Bueno? "¿Cuánto era ese teléfono celular?" Entonces,
04:37
if we make it into an embedded question:
45
277870
2685
si lo convertimos en una pregunta incrustada:
04:41
"Could you tell me how much the cellphone was?" Right?
46
281227
9775
"¿Podría decirme cuánto costaba el teléfono celular?" ¿Derecho?
04:51
"Could you tell me how much the cellphone was?"
47
291142
3977
"¿Podrías decirme cuánto costaba el celular?"
04:55
Let's take another question. "How old is he?" That's a regular question. "How old is he?"
48
295145
8099
Tomemos otra pregunta. "¿Cuántos años tiene él?" Esa es una pregunta habitual. "¿Cuántos años tiene él?"
05:04
If you ask it as an embedded question, you could say:
49
304569
2933
Si lo hace como una pregunta incrustada , podría decir:
05:07
"Would you happen to know how old he is?"
50
307528
5176
"¿ Sabrías cuántos años tiene?"
05:12
Not: "How old is he?" But: "Would you happen to know how old he is?" Okay?
51
312891
7444
No: "¿Cuántos años tiene?" Pero: "¿Por casualidad sabes cuántos años tiene?" ¿Bueno?
05:20
One more practice question. "What time is the flight?" All right? By itself, that's
52
320506
6284
Una pregunta más de práctica. "¿A qué hora es el vuelo?" ¿Todo bien? Por sí mismo, esa es
05:26
a regular question. "What time is the flight?" Or you could say:
53
326790
5234
una pregunta regular. "¿A qué hora es el vuelo?" O podrías decir:
05:32
"Do you know what time the flight is?" Okay?
54
332050
7574
"¿Sabes a qué hora es el vuelo?" ¿Bueno?
05:40
Don't worry if you're feeling a little bit confused; it is a kind of a different kind
55
340015
4235
No se preocupe si se siente un poco confundido; es un tipo
05:44
of concept to get your mind to wrap around, but you can do it. And I do recommend that
56
344250
6270
de concepto diferente para que tu mente se envuelva, pero puedes hacerlo. Y te recomiendo que
05:50
you practice that a lot. And if you go to our website you can find a quiz on this, www.engvid.com.
57
350520
10487
lo practiques mucho. Y si visita nuestro sitio web, puede encontrar un cuestionario sobre esto, www.engvid.com.
06:01
You'll see a quiz on this, you'll also find videos on various other topics in English.
58
361033
5237
Verá un cuestionario sobre esto, también encontrará videos sobre varios otros temas en inglés.
06:06
Okay? So good luck with your English. I'm sure you can do it. All the best.
59
366296
5348
¿Bueno? Así que buena suerte con tu inglés. Estoy seguro de que puedes hacerlo. Todo lo mejor.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7