Conversational English - What are Embedded Questions?

417,727 views ・ 2012-10-17

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Hi. My name is Rebecca, and in today's lesson, we're going to talk about something called:
0
3078
5021
CIAO. Mi chiamo Rebecca e nella lezione di oggi parleremo di una cosa chiamata:
00:08
"Embedded Questions". Okay? Now, many English learners have a difficult time when they're
1
8099
6981
"Domande integrate". Va bene? Ora, molti studenti di inglese hanno difficoltà a
00:15
framing questions, because you have to change the word order. But embedded questions actually
2
15080
6614
inquadrare le domande, perché devi cambiare l'ordine delle parole. Ma le domande incorporate in realtà
00:21
require you to change the order back again, so they can be even more confusing, unless
3
21720
5940
richiedono di cambiare di nuovo l'ordine, quindi possono essere ancora più confuse, a meno che
00:27
you understand the principle. So, please make sure you pay attention to this one. A lot
4
27660
5180
tu non capisca il principio. Quindi, assicurati di prestare attenzione a questo. Molti
00:32
of English students don't recognize that they're making a mistake because they've taken so
5
32840
4769
studenti di inglese non riconoscono che stanno commettendo un errore perché si sono impegnati così
00:37
much trouble to learn the regular way of asking questions, that they don't realize that when
6
37609
5980
tanto per imparare il modo normale di porre domande, che non si rendono conto che quando
00:43
you have an embedded question, you need to change that order all over again. Okay?
7
43589
5230
hai una domanda incorporata, devi cambiare di nuovo quell'ordine. Va bene?
00:48
So, what is an embedded question? An embedded question is not a question that you ask somebody
8
48819
5531
Quindi, cos'è una domanda incorporata? Una domanda incorporata non è una domanda che fai a qualcuno
00:54
in bed. An embedded question is a question that is found inside another question, or
9
54350
7273
a letto. Una domanda incorporata è una domanda che si trova all'interno di un'altra domanda o
01:01
inside a sentence or statement. All right? So that's enough theory for now. Let's look
10
61649
6191
all'interno di una frase o affermazione. Va bene? Quindi questa è abbastanza teoria per ora. Diamo un'occhiata
01:07
at the actual reality.
11
67840
2069
alla realtà attuale.
01:10
Okay, so let's take this regular question: "Where is the bank?" Right? You see I've written
12
70053
7121
Ok, allora prendiamo questa domanda normale: "Dov'è la banca?" Giusto? Vedi, ho scritto
01:17
the verb, "is" in red, and that's the regular way you would ask the question. You would
13
77200
6129
il verbo "è" in rosso, e questo è il modo normale in cui porresti la domanda.
01:23
take the sentence, "The bank is somewhere", and say: "Where is the bank?"
14
83329
4731
Prenderesti la frase "La banca è da qualche parte" e diresti: "Dov'è la banca?"
01:28
However, when you add something like this before that, then the order at the end is
15
88060
7953
Tuttavia, quando aggiungi qualcosa di simile prima, l'ordine alla fine
01:36
going to change. Let me show you what I mean. "Where is the bank?" Or: "Can you tell me
16
96039
7695
cambierà. Lascia che ti mostri cosa intendo. "Dov'è la Banca?" Oppure: "Puoi dirmi
01:43
where the bank is?" That's the correct way to ask this question. We do not say:
17
103760
9077
dov'è la banca?" Questo è il modo corretto di porre questa domanda. Non diciamo:
01:52
"Can you tell me where was", or: "where is the bank?" All right? The original question by
18
112863
7237
"Puoi dirmi dov'era", o: "dov'è la banca?" Va bene? La domanda originale da
02:00
itself if you ask it is: "Where is the bank?" But if you add something before it, like:
19
120100
6659
sola se la chiedi è: "Dov'è la banca?" Ma se aggiungi qualcosa prima, tipo:
02:06
"Can you tell me", or: "Do you know", or: "Could you tell me", "Would you know", "Would
20
126759
7895
"Puoi dirmelo", oppure: "Lo sai", oppure: " Potresti dirmelo", "Lo sapresti", "Lo
02:14
you happen to know", right? If you add one of these expressions before the rest of the
21
134680
5835
sapresti per caso", giusto? Se aggiungi una di queste espressioni prima del resto della
02:20
question, then the order changes back.
22
140541
3269
domanda, l' ordine torna indietro.
02:23
So, for example, you would say: "Do you know where the bank is?",
23
143836
4772
Quindi, per esempio, diresti: "Sai dov'è la banca?", "Mi
02:28
"Could you tell me where the bank is?",
24
148796
2964
potresti dire dov'è la banca?",
02:31
"Would you happen to know where the bank is?" All right? So instead of saying:
25
151786
5715
"Saresti per caso dov'è la banca ?" Va bene? Quindi, invece di dire:
02:37
"Where is the bank?" You say: "Where the bank is", if you have one of these expressions
26
157527
7223
"Dov'è la banca?" Dici: "Dov'è la banca ", se prima hai una di queste espressioni
02:44
before that. If you don't, then you stay with the regular question format.
27
164750
5220
. Se non lo fai, rimani con il normale formato di domanda.
02:49
Let's take another example. "Who was that man?" Okay? If you're only asking that much,
28
169970
7334
Facciamo un altro esempio. "Chi era quell'uomo ?" Va bene? Se stai chiedendo solo così tanto,
02:57
then that's fine. "Who was that man?" But if you're going to add one of these expressions
29
177330
5989
allora va bene. "Chi era quell'uomo?" Ma se hai intenzione di aggiungere prima una di queste espressioni
03:03
before, then we cannot say: "Would you know who was that man?" No. That's wrong. You would
30
183319
8215
, allora non possiamo dire: "Sapevi chi era quell'uomo?" No questo è sbagliato.
03:11
need to say: "Would you know who that man was?" Okay? I know it seems a little bit confusing
31
191560
7674
Dovresti dire: "Sapevi chi era quell'uomo?" Va bene? So che sembra un po' confuso
03:19
if you haven't come across this before, but believe me, it's right. A lot of my students
32
199260
4336
se non ti sei mai imbattuto in questo prima, ma credimi, è giusto. Molti dei miei studenti
03:23
ask me: "Are you sure?" Yes, I am sure.
33
203622
3531
mi chiedono: "Sei sicuro?" Sì, sono sicuro.
03:27
So, let's look at it again. Now, one point, this happens not only when we add question
34
207179
8144
Quindi, diamo un'occhiata di nuovo. Ora, un punto, questo accade non solo quando aggiungiamo question
03:35
tags like this-okay?-but also in sentences. An embedded question can be in a sentence.
35
215349
7601
tag come questo, va bene?, ma anche nelle frasi. Una domanda incorporata può trovarsi in una frase.
03:42
For example, you could say: "I know where the bank is." Or: "I don't know where the
36
222976
7508
Ad esempio, potresti dire: "So dov'è la banca". Oppure: "Non so dove
03:50
bank is." We do not say: "I don't know where is the bank.
37
230517
5836
sia la banca". Non diciamo: " Non so dov'è la banca
03:56
" You say: "I don't know where the bank is."
38
236379
3989
". Tu dici: "Non so dov'è la banca".
04:00
Or: "I don't remember who that man was." Okay? Or: "Would you know who that man was?"
39
240493
9450
Oppure: "Non ricordo chi fosse quell'uomo". Va bene? Oppure: "Sapevi chi era quell'uomo?"
04:09
You see what's happening? The order is changing. All right?
40
249969
4731
Vedi cosa sta succedendo? L' ordine sta cambiando. Va bene?
04:14
Now, let's take a couple of examples so that you can practice. Okay? I'm going to ask you
41
254700
4599
Ora, prendiamo un paio di esempi in modo che tu possa esercitarti. Va bene? Ti farò
04:19
a question in the regular format, and you practice in your mind or wherever you are,
42
259299
5565
una domanda nel formato normale e tu ti eserciti nella tua mente o ovunque tu sia,
04:24
changing it to the way it should be because it's an embedded question. So let's take the
43
264890
4840
cambiandola nel modo in cui dovrebbe essere perché è una domanda incorporata. Quindi prendiamo la
04:29
regular question: "How much was that cellphone?" Okay? "How much was that cellphone?" So now,
44
269730
8114
solita domanda: "Quanto costava quel cellulare?" Va bene? "Quanto costava quel cellulare?" Quindi ora,
04:37
if we make it into an embedded question:
45
277870
2685
se lo trasformiamo in una domanda incorporata:
04:41
"Could you tell me how much the cellphone was?" Right?
46
281227
9775
"Potresti dirmi quanto costava il cellulare?" Giusto?
04:51
"Could you tell me how much the cellphone was?"
47
291142
3977
"Potresti dirmi quanto costava il cellulare?"
04:55
Let's take another question. "How old is he?" That's a regular question. "How old is he?"
48
295145
8099
Facciamo un'altra domanda. "Quanti anni ha?" Questa è una domanda normale. "Quanti anni ha?"
05:04
If you ask it as an embedded question, you could say:
49
304569
2933
Se lo poni come domanda incorporata, potresti dire:
05:07
"Would you happen to know how old he is?"
50
307528
5176
"Saresti per caso quanti anni ha?"
05:12
Not: "How old is he?" But: "Would you happen to know how old he is?" Okay?
51
312891
7444
Non: "Quanti anni ha?" Ma: " Saresti per caso quanti anni ha?" Va bene?
05:20
One more practice question. "What time is the flight?" All right? By itself, that's
52
320506
6284
Un'altra domanda pratica. "A che ora è il volo?" Va bene? Di per sé, questa è
05:26
a regular question. "What time is the flight?" Or you could say:
53
326790
5234
una domanda normale. "A che ora è il volo?" Oppure potresti dire:
05:32
"Do you know what time the flight is?" Okay?
54
332050
7574
"Sai a che ora è il volo?" Va bene?
05:40
Don't worry if you're feeling a little bit confused; it is a kind of a different kind
55
340015
4235
Non preoccuparti se ti senti un po' confuso; è una specie
05:44
of concept to get your mind to wrap around, but you can do it. And I do recommend that
56
344250
6270
di concetto diverso per convincere la tua mente, ma puoi farlo. E ti consiglio di
05:50
you practice that a lot. And if you go to our website you can find a quiz on this, www.engvid.com.
57
350520
10487
esercitarti molto. E se vai sul nostro sito web puoi trovare un quiz su questo, www.engvid.com.
06:01
You'll see a quiz on this, you'll also find videos on various other topics in English.
58
361033
5237
Vedrai un quiz su questo, troverai anche video su vari altri argomenti in inglese.
06:06
Okay? So good luck with your English. I'm sure you can do it. All the best.
59
366296
5348
Va bene? Quindi buona fortuna con il tuo inglese. Sono sicuro che puoi farlo. Ti auguro il meglio.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7