Medical English Vocabulary and Expressions - ESL

79,043 views ・ 2015-11-01

Learn English with Papa Teach Me


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:12
Hello
0
12600
520
안녕하세요 도와
00:15
Can I help you?
1
15440
1200
드릴까요?
00:16
Are you the doctor?
2
16640
2000
당신은 의사입니까?
00:18
Doctor? Yes. I.. I am a doctor. Yes.
3
18640
3400
의사? 예. 나.. 나는 의사야. 예.
00:23
Would you like to come over and sit down here?
4
23760
2960
이리 와서 앉으시겠습니까?
00:27
Tell me what your troubles are?
5
27440
2320
당신의 문제가 무엇인지 말해?
00:30
Okay.
6
30160
560
좋아요.
00:48
Ahh. How can I help you?
7
48920
2680
아. 어떻게 도와 드릴까요?
00:53
So I was playing rugby yesterday
8
53880
2160
그래서 어제 럭비를 했다
00:56
Rugby?! Right, rough game!
9
56280
2660
럭비?! 맞아, 거친 게임!
01:00
I hit someone pretty hard, and my shoulder came out.
10
60580
3140
누군가를 꽤 세게 때렸는데 어깨가 튀어나왔다.
01:03
I think it's dislocated
11
63740
1620
탈구된 것 같은데
01:06
I hurt my hand.
12
66180
1440
손을 다쳤어요.
01:07
I can't move it. I think it's broken.
13
67800
2740
나는 그것을 움직일 수 없다. 고장난 것 같아요.
01:11
I also twisted my ankle a lot.
14
71300
1500
나도 발목을 많이 삐었다.
01:13
Well it's now swollen
15
73380
1700
지금은 부어올라 삔 것
01:15
I think it's sprained
16
75840
1560
같아요
01:18
Right. Well your hand may just be fractured
17
78060
3480
맞아요. 손이 골절되었을 수도 있습니다.
01:21
No, I think... It feels like a full break. Have a look. It's...
18
81800
3120
아니, 제 생각에는... 완전히 부러진 것 같은 느낌입니다. 한번 보세요. 그것은...
01:25
Does it hurt?
19
85240
1160
아파요?
01:27
I had to check
20
87340
1080
확인해 봐야 겠네요
01:29
I might try... an ice cube on it to see if that makes any difference
21
89560
4720
... 얼음을 올려서 효과가 있는지 확인했습니다. 그렇지
01:35
If not...
22
95340
900
않다면...
01:37
I may need to amputate
23
97320
1720
절단해야 할 수도 있습니다. 시도해 보겠습니다
01:43
We'll try this out, and uh...
24
103300
2180
. 그리고 어...
01:47
Doesn't actually make a lot of difference
25
107200
1980
실제로는 차이가 많이 나네요
01:49
It's not helping
26
109600
1560
도움이 안되네요
01:51
Right no, I'm going to have to perform surgery
27
111160
2720
그렇죠 아니 수술을 해서
01:54
and remove the pain
28
114000
1480
통증을 없애야겠네요
01:55
Are you even a real doctor?
29
115820
1280
진짜 의사이신가요?
01:57
Yes of course I am
30
117100
2020
네, 물론입니다.
01:59
I've got a piece of doctor paper here
31
119120
2240
여기에 박사 논문이 있습니다.
02:02
Do you mean a degree?
32
122240
1360
학위를 말씀하시는 건가요?
02:03
Well...
33
123740
500
음...
02:05
Whatever it is
34
125540
1000
그게 뭐든 간에
02:07
See what I mean? So all above board and official.
35
127800
3240
무슨 말인지 알겠어? 그래서 이사회와 공무원 위의 모든 것.
02:11
So surgery's my only option?
36
131320
2080
그래서 수술이 유일한 선택인가요?
02:13
Yeah. Amputation.
37
133400
1100
응. 절단.
02:15
Remove
38
135260
1300
02:17
from the wrist the hand
39
137180
2200
손목에서 손을 떼십시오
02:20
Yes. It won't hurt, don't worry
40
140520
1480
예. 아프지 않을 거에요, 걱정하지 마세요. 음...
02:22
I'll use erm...
41
142320
1340
02:23
Plenty of... uh...
42
143660
1140
많이... 어... 어...
02:25
uhh...
43
145900
780
02:27
Ohhh...
44
147460
840
오...
02:28
Anaes...
45
148460
840
Anaes...
02:29
Anastai- ...Anastasia?
46
149820
1680
Anastai- ...Anastasia?
02:31
Anaesthetic?!
47
151740
820
마취제?!
02:32
Anaesthetic! Yes!
48
152920
1180
마취제! 예!
02:35
Plenty of anaesthetic. So you won't feel much, at all really
49
155360
3520
다량의 마취제. 그래서 별로 느끼지 못할거야, 전혀 정말 알았어
02:42
Okay
50
162020
700
02:42
Yeah?
51
162780
500
?
02:43
Okay so if you'd like to wait outside in the waiting room
52
163960
2440
알았어 그럼 대기실 밖에서 기다리고 싶으면 알았어 알았어
02:46
Okay fine
53
166700
580
02:47
Okay?
54
167340
500
알았지?
02:48
Thanks, doctor
55
168340
1560
감사합니다, 박사님
02:49
You're most welcome
56
169900
1000
천만에요
02:51
I'll see you in a bit, okay?
57
171040
1540
잠시 후에 뵙겠습니다, 알았죠?
03:01
Okay, so, what's troubling you?
58
181480
3240
좋아요, 그래서, 당신을 괴롭히는 것이 무엇입니까?
03:05
Well all week I've been pooing quite a bit
59
185600
3160
글쎄요, 일주일 내내 꽤 많이 똥을 쌌어요 약
03:09
About every five minutes I poo
60
189480
2100
5분마다 똥을 쌌어요
03:11
Alright
61
191760
700
좋아요
03:12
It comes out like coffee
62
192940
2100
커피처럼 나옵니다
03:16
I've had awful diarrhoea
63
196440
1540
설사를 심하게 했어요
03:20
That is really gross!
64
200500
1740
정말 역겹네요! 꼭
03:22
Did you have to tell me that?!
65
202240
1700
말해야 했어?!
03:24
Well... You are a doctor, aren't you?
66
204380
1900
음... 의사이시죠?
03:26
I AM a doctor, yes. But...
67
206960
2600
저는 의사입니다. 그렇습니다. 하지만...
03:29
I mean that's disgusting! I didn't need to know that!
68
209800
3120
그건 역겨운 일이야! 나는 그것을 알 필요가 없었다!
03:33
It actually could be food poisoning
69
213620
2460
실제로 식중독 일 수 있습니다.
03:36
Have you been eating anything unusual recently?
70
216080
2580
최근에 특이한 것을 먹은 적이 있습니까?
03:39
Yes
71
219700
880
그래
03:41
I've been licking...
72
221620
1740
난 핥았어...
03:43
a lot of things, like toilet handles
73
223400
2620
변기 손잡이 같은 많은 것들
03:46
Toilet seats
74
226020
900
03:46
Toilet seats?
75
226960
960
변기
변기 변기?
03:47
For any particular reason?
76
227920
1180
특별한 이유가 있나요?
03:49
Because I read that keyboards have more bacteria on them
77
229100
2980
키보드에 변기보다 더 많은 박테리아가 있다는 것을 읽었기 때문입니다.
03:52
Than toilet seats?
78
232920
1420
03:54
That's correct
79
234920
960
맞아요.
03:57
Wait outside, would you, in the reception area.
80
237780
2840
밖에서 기다리세요, 리셉션 구역에서요.
04:02
I'll deal with you later
81
242420
1600
나중에 얘기할게 고마워 의사
04:06
Thanks, doctor
82
246300
1040
선생님
04:07
Yes
83
247540
880
04:16
Right
84
256780
580
맞아요
04:20
So...
85
260400
500
그래서...
04:22
Jesus
86
262480
600
맙소사
04:24
Everything alright?
87
264040
1220
다 괜찮아요?
04:26
No
88
266420
820
아니요
04:28
The last week I've been quite ill
89
268240
2160
지난주에 몸이 많이
04:30
I've had... I think it's a cold
90
270780
2100
아팠어요.. 감기인 것 같아요
04:32
My head hurts a lot. I have a headache
91
272920
2400
머리가 많이 아파요. 머리가
04:35
My throat hurts, awfully. So I have a sore throat.
92
275560
3900
아프다 목이 너무 아프다. 그래서 목이 아프다.
04:40
Glands are quite swollen
93
280760
1980
땀샘이 꽤 부어있죠
04:42
Right
94
282920
880
04:43
So you have a bit of a sore throat, do you?
95
283800
2600
그래서 목이 좀 아프죠?
04:46
Yes, yes it's rather painful
96
286560
2200
네, 네, 꽤 고통스럽습니다
04:49
Let's have a look at your tongue
97
289120
2080
혀를 살펴봅시다
04:54
There's only one solution to this...
98
294360
1960
해결책은 단 하나...
04:56
Antibiotics?
99
296400
1140
항생제?
04:57
No
100
297640
680
아뇨
04:58
Gonna have to amputate
101
298500
1580
절단해야 할 거에요
05:02
Oh
102
302560
620
05:06
So would you wait out in reception area?
103
306100
2660
그럼 접수처에서 기다리시겠어요?
05:09
The receptionist will book you in, okay?
104
309660
2120
접수원이 당신을 예약할 겁니다, 알았죠?
05:27
So...
105
327020
640
05:27
Comfortable?
106
327980
960
그래서...
편해요?
05:29
No
107
329180
620
05:29
I thought it'd be pretty obvious. I've got a... I've been shot.
108
329800
2860
아니,
분명할 것이라고 생각했다. 제가... 제가 총에 맞았습니다.
05:33
Shot, ay?!
109
333740
1020
샷, 어?!
05:35
Someone shot me
110
335040
1200
누가 날 쐈어
05:37
Well you can see the wound is quite big
111
337140
2520
그럼 상처가 꽤 큰 걸 볼 수 있어
05:39
Yes, it is a bit
112
339760
1740
네, 좀 그렇군요 그럼
05:42
Well that's a shame
113
342520
840
유감이네요 피가
05:43
I'm bleeding a lot!
114
343360
880
많이 나네요!
05:44
Are you?
115
344380
640
당신은?
05:45
Right, well
116
345920
1200
좋아, 좋아
05:49
Right well we're gonna have to-
117
349120
1400
좋아 우리가 해야 할 일은-
05:50
That could very easily get infected
118
350520
2920
아주 쉽게 감염될 수 있어 알겠어
05:54
See?
119
354960
500
?
05:56
I've just infected it
120
356940
1440
방금 감염시켰어요
05:59
Look! Pus
121
359760
1240
보세요! 고름
06:03
It's infected
122
363640
1260
감염됐어 자
06:06
Alright, so what do we do?
123
366120
1420
, 그럼 어떡하지?
06:07
Well you're gonna have to wait outside in the reception area
124
367760
2620
글쎄, 당신은 리셉션 구역 밖에서 기다려야 할 것입니다. 제가
06:10
I'll see if I can...
125
370540
1400
할 수 있는지 알아보겠습니다... ...
06:12
...make arrangements...
126
372560
1240
준비를...
06:15
...for you
127
375160
920
...당신을 위해 알겠습니다 감사
06:17
Okay
128
377020
500
06:18
Thank you, doctor
129
378860
1120
합니다, 의사 선생님
06:22
Bloody weirdos I've had in today!
130
382680
2360
오늘 제가 만난 빌어먹을 이상한 놈들!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7