Vocabulary connected with weekend activities | Study English advanced level

47,254 views ・ 2022-02-02

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hi there, teacher Harry here. Welcome back to my  English lessons where we try to help you to get a  
0
5840
4880
سلام، معلم هری اینجاست. به درس‌های انگلیسی من خوش آمدید، جایی که سعی می‌کنیم به شما کمک کنیم تا به
00:10
better understanding of the English language.  Today we're going to focus on vocabulary.
1
10720
5120
درک بهتری از زبان انگلیسی دست پیدا کنید. امروز بر روی واژگان تمرکز خواهیم کرد.
00:15
And in particular, we're going to look at  vocabulary around weekend activities, because  
2
15840
5600
و به طور خاص، ما به واژگان مربوط به فعالیت‌های آخر هفته نگاه می‌کنیم، زیرا
00:21
weekends are the really important  part of the week. Monday to Friday,  
3
21440
3920
آخر هفته‌ها بخش واقعاً مهم هفته هستند. دوشنبه تا جمعه،
00:25
all about working and all about waiting for  that we can come Saturday and Sunday. As always,  
4
25360
6160
همه چیز در مورد کار و همه چیز در مورد انتظار که بتوانیم شنبه و یکشنبه بیاییم. مثل همیشه،
00:31
at the end of this particular lesson,  I'll give you my contact details.
5
31520
2960
در پایان این درس خاص، جزئیات تماس خود را به شما می‌دهم.
00:34
And if you want to contact me, you can do so any  comments that you have, be happy to hear from you.  
6
34480
5040
و اگر می‌خواهید با من تماس بگیرید، می‌توانید هر نظری که دارید انجام دهید، خوشحال می‌شویم از شما بشنویم.
00:40
Okay, so usually when we're talking about the  weekend, it might be something that we did it the  
7
40160
6080
بسیار خوب، پس معمولاً وقتی درباره آخر هفته صحبت می کنیم، ممکن است کاری باشد که این کار را
00:46
last, the previous weekend, the last weekend or  the previous weekend. Okay. So when we use that,  
8
46240
4720
آخرین هفته، آخر هفته قبل، آخر هفته آخر یا آخر هفته قبل انجام دادیم. باشه. بنابراین وقتی از آن استفاده می‌کنیم،
00:50
we're typically using simple past. Yeah, Past  Simple, simple past verbs, because we're either  
9
50960
6880
معمولاً از گذشته ساده استفاده می‌کنیم. بله، افعال گذشته ساده و ساده، زیرا ما یا
00:57
asking somebody a question about the weekend  or answering a question about the weekend.  
10
57840
5120
در مورد آخر هفته از کسی سؤال می‌پرسیم یا به سؤالی درباره آخر هفته پاسخ می‌دهیم.
01:02
And we're telling people simply, what we did, or  what we got up to is another way to to express it.  
11
62960
5840
و ما به سادگی به مردم می گوییم، کاری که انجام دادیم، یا کاری که از آن بلند شدیم، راه دیگری برای بیان آن است.
01:09
For example, did you have a nice weekend? Simple  past. Did you have a nice weekend? How was your  
12
69920
6800
مثلا آخر هفته خوبی داشتی؟ گذشته ساده. آخر هفته خوبی داشتی؟
01:16
weekend? What did you do last weekend? Or what did  you get up to last weekend? So they're just simple  
13
76720
8960
آخر هفته ات چطور بود؟ آخر هفته گذشته چه کار کردی؟ یا آخر هفته گذشته چه کاری انجام دادید؟ بنابراین آنها فقط
01:25
ways of asking the question about somebody's  weekend, the one usually on a Monday morning  
14
85680
5760
روش‌های ساده   برای پرسیدن سؤال در مورد آخر هفته دیگران هستند، سؤالی که معمولاً در صبح روز دوشنبه
01:31
over the first coffee that you have, and all  of them using simple past formats of the verb.
15
91440
6560
هنگام اولین قهوه‌ای که می‌خورید، و همه آنها از قالب‌های گذشته ساده فعل استفاده می‌کنند.
01:38
The follow on questions that might lead to  these when when you've you've got your answers?  
16
98880
4960
در ادامه در مورد سؤالاتی که ممکن است در صورت دریافت پاسخ‌های خود منجر به این سؤال‌ها شوند؟
01:43
Well, what did you do? Where  did you go? Who did you see?  
17
103840
6240
خب چیکار کردی کجا رفتی؟ چه کسی را دیدی؟
01:52
Or you might ask somebody's opinion. Did you  like it? Did you enjoy it? Is it worth going to?  
18
112560
8480
یا ممکن است نظر کسی را بپرسید. خوشت آمد؟ آیا خوشت اومد؟ ارزش رفتن داره؟
02:02
Or how did you like it? How did you enjoy  it? So somebody could be talking about  
19
122720
4240
یا چطور دوستش داشتی؟ چگونه از آن لذت بردید ؟ بنابراین ممکن است کسی در مورد آن صحبت کند   از
02:06
have visited the zoo, visited the  circus, and new park new activity,  
20
126960
6080
باغ وحش بازدید کرده است، از سیرک و پارک جدید بازدید کرده است،
02:13
something that you they've tried that you haven't  or something that you might like to try? So you're  
21
133760
5360
چیزی که شما آنها امتحان کرده اید و انجام نداده اید یا چیزی که ممکن است دوست داشته باشید امتحان کنید؟ بنابراین شما به
02:19
looking for their opinion as to as to whether  you should or you shouldn't do it. Okay. So  
22
139120
5200
دنبال نظر آنها هستید که آیا باید این کار را انجام دهید یا نه. باشه. بنابراین   آخر
02:25
previous weekend or last  weekend, usually simple past.
23
145280
4240
هفته قبل یا آخر هفته گذشته، معمولاً گذشته ساده.
02:30
Now, we're talking about our weekend plans, what  have we got planned for the weekend. These are  
24
150640
5840
اکنون، ما در مورد برنامه های آخر هفته خود صحبت می کنیم، اینکه برای آخر هفته چه برنامه ای داریم. هر زمان که ممکن است این کار را انجام دهید، این‌ها
02:36
very typical small talk, chitchat  conversations over the coffee before  
25
156480
5040
مکالمات بسیار معمولی هستند، مکالمه‌های بی‌سابقه‌ای با قهوه قبل از
02:41
the meetings whenever you might do it. Okay. So  the very simple way of asking the question is,  
26
161520
6400
جلسات. باشه. بنابراین راه بسیار ساده برای پرسیدن این سؤال این است که
02:47
Do you have any plans for the weekend? Or  do you have any plans for this weekend?  
27
167920
4720
آیا برای آخر هفته برنامه‌ای دارید؟ یا برای این آخر هفته برنامه‌ای دارید؟
02:54
What are you up to this weekend? Okay. And  we often use going to in these circumstances.  
28
174480
9040
آخر هفته چه کاره ای؟ باشه. و اغلب در این شرایط از رفتن به استفاده می‌کنیم.
03:03
And the reason why we use going to it's the  continuous format, but it's the continuous format,  
29
183520
5680
و دلیل اینکه ما از رفتن به آن استفاده می‌کنیم، قالب پیوسته است، اما این قالب پیوسته است،
03:09
look into something in the future, but looking  at something in the immediate future. Yeah. So  
30
189200
6560
به چیزی در آینده نگاه می‌کنیم، اما نگاه به چیزی در آینده نزدیک. آره بنابراین
03:16
what are you going to do this week? We can and  the answer might be, oh, we're going to go here,  
31
196320
5280
این هفته قرار است چه کاری انجام دهید؟ ما می توانیم و پاسخ ممکن است این باشد، اوه، ما به اینجا می رویم،
03:21
or we're going to go there. Or we're going to do  some skiing. Or we're going to do some hiking. Or  
32
201600
5360
یا می خواهیم به آنجا برویم. یا می‌خواهیم اسکی انجام دهیم. یا قراره پیاده روی کنیم یا
03:26
going to play tennis. So it would be replied  to or the response would be in that continuous  
33
206960
6800
رفتن به بازی تنیس. بنابراین به آن پاسخ داده می‌شود یا پاسخ در
03:33
format of going to also. Okay, so often used going  to... to talk about future plans, particularly  
34
213760
8160
قالب پیوسته رفتن به نیز خواهد بود. بسیار خوب، اغلب از رفتن به... برای صحبت در مورد برنامه‌های آینده استفاده می‌شود، مخصوصاً
03:41
for the most immediate weekend. So the one  coming in next few days or four days, okay?
35
221920
7120
برای فوری‌ترین تعطیلات آخر هفته. بنابراین، یکی چند روز یا چهار روز آینده می آید، خوب؟
03:51
If we want to look at expressions that we would  use when we're talking about weekend activities,  
36
231040
5920
اگر می‌خواهیم به عباراتی نگاه کنیم که وقتی درباره فعالیت‌های آخر هفته صحبت می‌کنیم،
03:56
or days, then you might use expressions like, I  had a night in meaning I didn't go anywhere. I  
37
236960
7520
یا روزها از آنها استفاده می‌کنیم، ممکن است از عباراتی مانند، من یک شب داشتم به این معنی که جایی نرفتم استفاده کنید. من
04:04
didn't do anything. I stayed at home. I just had a  night in in front of the fire a night in front of  
38
244480
6480
کاری نکردم. من در خانه ماندم. من فقط یک شب جلوی آتش، یک شب جلوی
04:10
the TV and night in watching Netflix, I chilled  out watching that series that you recommended.  
39
250960
7360
تلویزیون و یک شب با تماشای نتفلیکس داشتم، از تماشای آن سریالی که توصیه کردید لذت بردم.
04:18
I had a night in or the opposite off. We had a  great night out on Saturday or we had a great  
40
258320
6480
من شبی را در یا برعکس آن تعطیل داشتم. شنبه شب خوبی داشتیم یا
04:24
night out on Friday. You should have been there  was really really good fun. Okay, so it means  
41
264800
5520
جمعه شب خوبی داشتیم. شما باید آنجا می بودید واقعاً سرگرم کننده بود. خوب، پس یعنی
04:30
we went out and we had some fun at some party  or some restaurant or what clubbing whatever  
42
270320
7360
ما بیرون رفتیم و در یک مهمانی یا یک رستوران یا هر چه باشگاهی
04:37
you were doing. Okay, so I had an idea in  stayed at home. We had a great night out  
43
277680
5760
انجام می‌دادید، کمی خوش گذشت. خوب، پس من یک ایده داشتم که در خانه بمانم.
04:44
or a great evening out when we went out and left  the home and went went somewhere else. Okay,  
44
284000
6560
وقتی بیرون رفتیم و خانه را ترک کردیم و به جای دیگری رفتیم، یک شب عالی داشتیم   یا یک شب عالی بیرون رفتیم. بسیار خوب،
04:50
now let's look at some phrasal verbs  connected with weekend activities. Okay,  
45
290560
5440
اکنون به چند افعال عبارتی مرتبط با فعالیت های آخر هفته نگاه می کنیم. بسیار خوب،
04:56
I've given to you and then I'll  give you some examples. So here
46
296000
3840
من به شما داده‌ام و سپس چند مثال برای شما می‌آورم. بنابراین اینجا
05:01
To clean up, to tidy up, to stay in, to chill out,  
47
301040
9600
برای تمیز کردن، مرتب کردن، ماندن، آرام کردن،   برای استراحت،
05:12
to wind down, to have someone over, to flick  through, to meet up, usually to meet up with,  
48
312720
12880
داشتن کسی، ورق زدن ، ملاقات، معمولاً برای ملاقات،
05:26
to catch up with someone, and to bump into or  to run into the effectively mean the same. Okay,  
49
326880
9040
برای رسیدن به کسی، و برخورد کردن به یا به معنای موثر همان است. بسیار خوب،
05:35
so phrasal verbs connected with  weekends, and weekend activities.  
50
335920
5040
پس افعال عبارتی مرتبط با تعطیلات آخر هفته و فعالیت‌های آخر هفته هستند.
05:40
Now some of these might be quite mundane or  ordinary. But that's sure how weekends go.
51
340960
5920
اکنون برخی از اینها ممکن است کاملاً پیش پا افتاده یا معمولی باشند. اما مطمئناً آخر هفته ها چگونه می گذرند.
05:46
So the first one to clean up. So if somebody  asks you, what did you do for the weekend,  
52
346880
6320
بنابراین اولین نفری که تمیز می کند. بنابراین اگر کسی از شما بپرسد، برای آخر هفته چه کار کردید،
05:53
we decided to stay at home and clean up  the garden, ready for the winter. So we  
53
353200
5360
تصمیم گرفتیم در خانه بمانیم و باغ را تمیز کنیم، آماده برای زمستان. بنابراین ما
05:58
cleaned up all the leaves that have fallen from  the trees, you know, there just seems to be  
54
358560
4560
همه برگ‌هایی را که از درخت‌ها ریخته‌اند پاک کردیم ، می‌دانید، فقط
06:03
more and more for a couple of weeks. And then  they're, they're all suddenly disappeared. Or  
55
363120
5200
برای چند هفته بیشتر و بیشتر می‌شود. و سپس آنها هستند، همه آنها ناگهان ناپدید می شوند. یا
06:08
we decided to stay at home and clean up the  spare room because our daughter's coming home  
56
368320
6320
تصمیم گرفتیم در خانه بمانیم و اتاق اضافی را تمیز کنیم زیرا دخترمان
06:14
for a few months. So we need somewhere for her to  sleep. So we decided to clean up the spare room.
57
374640
6320
برای چند ماه به خانه می آید. بنابراین ما به جایی برای خوابیدن او نیاز داریم . بنابراین تصمیم گرفتیم اتاق اضافی را تمیز کنیم.
06:22
To tidy up. Oh, well, you know what, like at the  beginning of spring, we like to have a spring  
58
382560
6640
برای مرتب کردن. اوه، خوب، می‌دانید، مانند ابتدای بهار، ما دوست داریم که یک فنر را
06:29
clean, tidy up all the rooms get rid of the  rubbish that we've accumulated over the previous  
59
389200
6720
تمیز کنیم، همه اتاق‌ها را مرتب کنیم تا از شر زباله‌هایی که در سال گذشته انباشته‌ایم خلاص شویم
06:35
year. So we got the kids involved. So we had to  give them a little bit of an incentive told them  
60
395920
5200
. بنابراین ما بچه ها را درگیر کردیم. بنابراین مجبور شدیم کمی به آنها انگیزه بدهیم و به آنها بگوییم که
06:41
we'd take them to the park or we take them for  a pizza afterwards, provided they would tidy up  
61
401120
5200
آنها را به پارک می‌بریم یا بعداً آنها را برای پیتزا می‌بریم، مشروط بر اینکه اتاق‌هایشان را مرتب کنند
06:46
their rooms. So we set to words after breakfast.  And we worked for a couple of hours. And then by  
62
406320
6640
. بنابراین بعد از صبحانه به کلمات می پردازیم. و یکی دو ساعت کار کردیم. و سپس تا
06:53
mid afternoon, we had tidied up most of the rooms.  And then as promised, we went off for pizza and  
63
413520
7840
نیمه‌های بعدازظهر، بیشتر اتاق‌ها را مرتب کرده بودیم. و سپس همانطور که قول داده بودیم، برای پیتزا رفتیم و
07:01
we're off to the cinema. Okay, so to tidy up  the room to stay in. Well, this is an activity  
64
421360
8080
به سینما رفتیم. خوب، پس اتاق را مرتب کنید تا در آن بمانید. خب، این فعالیتی است
07:09
that lots of people have for weekends. You know,  they've had a busy week, the weather's bad, the  
65
429440
5120
که بسیاری از افراد برای آخر هفته دارند. می دانید، آنها هفته شلوغی داشته اند، هوا بد است،
07:14
weather is cold. We just decided to stay in this  weekend. We've been travelling a lot over the last  
66
434560
5680
هوا سرد است. ما فقط تصمیم گرفتیم در این آخر هفته بمانیم. ما در چند آخر هفته اخیر زیاد سفر کرده ایم
07:20
few weekends. So we really need to just to chill  out. So we chilled out and decided to stay in.
67
440240
7360
. بنابراین ما واقعاً نیاز به آرامش داریم . بنابراین ما آرام شدیم و تصمیم گرفتیم در آنجا بمانیم.
07:27
So we can link those two expressions together.  So we chilled out, we sat in front of the TV,  
68
447600
6560
بنابراین می توانیم این دو عبارت را با هم پیوند دهیم. پس آرام شدیم، جلوی تلویزیون نشستیم،
07:34
we looked at a few movies with the kids, you  know, they like these action movies. I don't  
69
454160
5360
با بچه‌ها چند فیلم تماشا کردیم، می‌دانی، آنها این فیلم‌های اکشن را دوست دارند. من
07:39
like them so much. But they can be a little bit  of fun. So we chilled out on Saturday. And then  
70
459520
5280
آنقدر آنها را دوست ندارم. اما آنها می توانند کمی سرگرم کننده باشند. بنابراین شنبه استراحت کردیم. و سپس
07:44
we went to the park on Sunday. So we stayed in all  day Saturday, that weather was terrible. Anyway,  
71
464800
5680
یکشنبه به پارک رفتیم. بنابراین ما تمام روز شنبه را در آنجا ماندیم، آن هوا وحشتناک بود. به هر حال،
07:50
I'm sure it was the same way you were. So we  stayed in, we had some little snacks. And then we  
72
470480
6800
من مطمئنم که همینطور بود که شما بودید. بنابراین ما در خانه ماندیم، چند تنقلات خوردیم. و بعد
07:57
just chilled out in the evening. And we watched  those movies to stay in and to chill out.
73
477280
5760
از آن عصر فقط خنک شدیم. و ما آن فیلم‌ها را برای ماندن و آرامش تماشا کردیم.
08:04
To wind down. Well, normally we wind down at the  end of the weekend. So we can't wait for Friday  
74
484720
6720
باد کردن. خوب، معمولاً آخر هفته تعطیل می‌شویم. بنابراین نمی‌توانیم منتظر
08:11
evening to come, so we can wind down and get ready  for the weekend. Because what you don't want is to  
75
491440
5760
فرا رسیدن عصر جمعه باشیم، بنابراین می‌توانیم استراحت کنیم و برای آخر هفته آماده شویم. از آنجا که چیزی که نمی‌خواهید این است که
08:17
be feeling under pressure or thinking oh, I should  have done this I should have done that takes up  
76
497200
5040
تحت فشار باشید یا فکر کنید، اوه، من باید این کار را می‌کردم، باید انجام می‌دادم که
08:22
a bit of your thinking time on a on a Saturday  morning. So if you can wind down on the Friday  
77
502240
5920
کمی از زمان فکر کردن شما را در یک صبح شنبه انجام می‌دادم. بنابراین اگر بتوانید در روز جمعه که به
08:28
you go home, kick off the shoes, get into your  jeans or your leisure suit and you sit around with  
78
508160
7760
خانه می روید، کفش ها را در بیاورید، شلوار جین یا کت و شلوار تفریحی خود را بپوشید و با
08:35
a glass of wine and you just wind down you switch  off the laptop, you switch off the mobile phone,  
79
515920
7040
یک لیوان شراب بنشینید و فقط لپ تاپ را خاموش کنید، لپ تاپ را خاموش کنید. تلفن همراه،
08:42
hopefully. And it's been a little bit of time  relaxing. To wind down. And usually it takes  
80
522960
6560
امیدوارم. و کمی زمان برای استراحت بوده است. باد کردن. و معمولاً
08:49
a few hours or in some cases a few days to  wind down. So if you're planning a holiday,  
81
529520
5520
چند ساعت یا در برخی موارد چند روز طول می‌کشد تا از کار بیفتد. بنابراین اگر در حال برنامه ریزی برای تعطیلات هستید،
08:55
you always find it takes a couple of days to wind  down before you get into the holiday mood. So  
82
535040
5440
همیشه متوجه می شوید که چند روز طول می کشد تا به حال و هوای تعطیلات برسید. بنابراین
09:00
to wind down means to get yourself ready, to  forget about all those troubles at the office,  
83
540480
5120
پایان دادن به این معنی است که خود را آماده کنید، همه آن مشکلات را در دفتر فراموش کنید،
09:05
to forget about the schoolwork. To forget about  the studies. Just enjoy yourself and wind down.
84
545600
5440
کارهای مدرسه را فراموش کنید. برای فراموش کردن مطالعات. فقط از خودت لذت ببر و آرام باش
09:13
To have someone over well, to have someone over  means to invite somebody to come to your home  
85
553360
6800
خوب داشتن یک نفر، داشتن یک نفر بیشتر به معنای دعوت کردن از کسی است که
09:20
for either for a meal, dinner perhaps. Or in fact,  even to have a meal and to stay over for a night  
86
560160
7200
برای یک وعده غذایی یا شاید شام به خانه شما بیاید. یا در واقع، حتی برای صرف یک وعده غذایی و اقامت برای یک شب
09:27
or the weekend. And so you know what kids are like  they always like to have someone over. You know,  
87
567360
5920
یا آخر هفته. و بنابراین می‌دانید که بچه‌ها چگونه هستند، آن‌ها همیشه دوست دارند کسی را کنارشان داشته باشند. می دانید،
09:33
they have their friends this weekend. The next  weekend, they will go to their friend's house. Oh,  
88
573280
6320
آنها این آخر هفته دوستان خود را دارند. آخر هفته آینده، آنها به خانه دوستشان خواهند رفت. اوه،
09:39
we like to have their cousins over because they...  they're really around the same age as a couple  
89
579600
4880
ما دوست داریم که پسرعموهایشان را کنار بگذاریم زیرا آنها... آنها واقعاً هم سن و سالی هستند که چند
09:44
of years between them. So when the cousins come  over, and they stay we have they have a great time  
90
584480
5520
سال بین آنهاست. بنابراین، وقتی پسرعموها آمدند و می‌مانند ما خوش می‌گذرانند
09:50
they watch the movies, they play games off.  There's a lot of shouting and screaming of course  
91
590000
4880
فیلم‌ها را تماشا می‌کنند، بازی می‌کنند. البته فریاد و فریاد زیاد است
09:54
and there's a load of mess to tidy up afterwards.  But you know, it's a bit of fun and they get to  
92
594880
4480
و انبوهی از آشفتگی برای مرتب کردن وجود دارد. اما می دانید، این کمی سرگرم کننده است و آنها با
09:59
know each other better. And I really think it's  a great way to grow up. So to have someone over  
93
599360
5760
یکدیگر بهتر آشنا می شوند. و من واقعاً فکر می کنم این یک راه عالی برای بزرگ شدن است. بنابراین، داشتن یک نفر به
10:05
means to invite, formally or informally to have  them over for a drink. Oh, we must have you over  
94
605120
6480
معنای دعوت کردن، رسمی یا غیررسمی برای نوشیدن آن‌ها است. اوه، ما باید مدتی با شما همراه باشید
10:11
some time. Yeah. So you meet the new neighbours,  you've just moved into the neighbourhood, you're  
95
611600
5120
. آره بنابراین با همسایه‌های جدید آشنا می‌شوید، به تازگی به محله نقل مکان کرده‌اید،
10:16
parking your car, they come and they introduce  themselves to you. And they're around the same  
96
616720
4720
ماشینتان را پارک می‌کنید، آنها می‌آیند و خودشان را به شما معرفی می‌کنند. و تقریباً
10:21
age. And they say, You know what? We will have you  over some time. Oh, yeah, great, great, great. So  
97
621440
5200
همسن هستند. و آنها می گویند، می دانید چیست؟ مدتی شما را خواهیم داشت . اوه، آره، عالی، عالی، عالی. بنابراین
10:26
you just say, we'll take a rain check on that.  And perhaps the next time you meet them, they  
98
626640
4880
شما فقط بگویید، ما آن را بررسی می کنیم. و شاید دفعه بعد که آنها را ملاقات کردید،
10:31
may invite you over for a drink to sort of welcome  you to the neighbourhood. So to have someone over.
99
631520
7680
ممکن است شما را به نوشیدنی دعوت کنند تا به نوعی از شما در محله استقبال کنند. بنابراین برای داشتن یک نفر
10:40
To flick through. Well, you can flick through the  TV channels, you're sitting in front of the TV,  
100
640160
6080
برای ورق زدن. خوب، می‌توانید کانال‌های تلویزیون را ورق بزنید، جلوی تلویزیون نشسته‌اید،
10:46
you're not quite sure what you want to watch.  But you know, you want to watch something.  
101
646240
3200
کاملاً مطمئن نیستید که می‌خواهید چه چیزی را تماشا کنید. اما می دانید، می خواهید چیزی را تماشا کنید.
10:49
So you get the remote control, and you flick,  channel one, channel two, channel three. So you  
102
649440
5840
بنابراین کنترل از راه دور را دریافت می‌کنید، کانال یک، کانال دو، کانال سه را تکان می‌دهید. بنابراین،
10:55
flick through the channels until you see something  that's interesting, then you watch it for a few  
103
655280
4320
کانال‌ها را ورق می‌زنید تا زمانی که چیز جالبی را ببینید، سپس آن را برای چند
10:59
minutes ago, a bit bored, and you flick through  again to find it. And then if suddenly land on a  
104
659600
4960
دقیقه پیش، کمی حوصله تماشا می‌کنید، و دوباره ورق می‌زنید تا آن را پیدا کنید. و سپس اگر ناگهان روی
11:04
movie that you haven't seen for a while, or you  haven't seen before. So you're you're settled  
105
664560
4960
فیلمی فرود بیایید که مدتی است آن را ندیده اید یا قبلاً آن را ندیده اید. بنابراین شما به
11:09
with on that to watch it. So you flick through  the same way you can take out an old photograph,  
106
669520
6880
تماشای آن رضایت دارید. بنابراین شما به همان روشی که می‌توانید یک عکس قدیمی،
11:16
album, and you can flick through photographs from  years gone by it's sort of a trip down memory  
107
676400
6240
آلبوم، عکس بگیرید، ورق بزنید و می‌توانید عکس‌های سال‌های گذشته را ورق بزنید
11:22
lane. Yeah. Okay. So flick through the pages.  Flick, flick, flick means to go through Yeah,  
108
682640
6000
. آره باشه. بنابراین صفحات را ورق بزنید. تلنگر، تلنگر، تلنگر به معنای عبور از آره،
11:28
usually to go through reasonably quickly until  you land on something that that's of interest to  
109
688640
4720
معمولاً به سرعت معقول گذراندن است تا زمانی که روی چیزی که مورد علاقه
11:33
you. Oh, you can flick through the Netflix channel  to see what particular episode you want to watch?  
110
693360
6880
شما است فرود بیایید. اوه، می‌توانید کانال نتفلیکس را مرور کنید تا ببینید چه قسمت خاصی را می‌خواهید تماشا کنید؟
11:40
Or is there one particular Netflix movie that  you think is really good that people have been  
111
700240
5040
یا آیا فیلم خاصی از نتفلیکس وجود دارد که به نظر شما واقعاً خوب است که مردم
11:45
talking about. So you eventually find the one  that you're looking for. So to flick through.
112
705280
5280
درباره آن صحبت کرده اند. بنابراین در نهایت موردی را پیدا می‌کنید که به دنبال آن هستید. بنابراین برای تلنگر از طریق.
11:51
To meet up. Well, we usually like to meet up with  our friends at various times. Or we might just ask  
113
711680
6160
همدیگر را دیدن. خوب، ما معمولاً دوست داریم در زمان‌های مختلف با دوستان خود ملاقات کنیم. یا ممکن است فقط
11:57
the question, would you like to meet up at the  weekend? Why don't we meet up with the partners  
114
717840
6480
این سؤال را بپرسیم، آیا می‌خواهید آخر هفته همدیگر را ملاقات کنیم؟ چرا شنبه با شرکا   ملاقات نمی کنیم
12:04
on Saturday? Why don't we all go for a pizza?  Why don't we all go to the cinema? Why don't we  
115
724320
4720
؟ چرا همه ما برای پیتزا نرویم؟ چرا همه به سینما نمی رویم؟ چرا
12:09
meet up at the gym? Okay, so to meet up, you can  arrange it for me. Let's meet up at two o'clock.  
116
729040
7280
در ورزشگاه همدیگر را نمی‌بینیم؟ خوب، پس برای ملاقات، می‌توانید آن را برای من ترتیب دهید. بیا ساعت دو همدیگه رو ببینیم
12:17
Let's meet up over the next couple of weeks.  Why don't we meet up over the holidays. So  
117
737200
4880
بیایید طی یکی دو هفته آینده با هم ملاقات کنیم. چرا در تعطیلات همدیگر را نمی بینیم. بنابراین
12:22
all of those situations where you have the  opportunity to meet up with somebody, to come  
118
742720
4560
همه آن موقعیت‌هایی که فرصتی دارید با کسی ملاقات کنید، به
12:27
together formally or informally, to celebrate or  just to spend a bit of time together to chill out.
119
747280
6800
طور رسمی یا غیررسمی با هم بیایید، جشن بگیرید یا فقط کمی وقت خود را برای استراحت با هم بگذرانید.
12:36
To catch up with somebody. Well, when we want to  catch up with somebody, we mean, we want to find  
120
756080
5920
برای رسیدن به کسی. خوب، وقتی می‌خواهیم به سراغ کسی برسیم، یعنی می‌خواهیم
12:42
out what's going on in their life and say, you  know, I'd really like to catch up with you soon.  
121
762000
4720
بفهمیم در زندگی او چه می‌گذرد و بگوییم، می‌دانی ، من واقعاً دوست دارم به زودی با شما تماس بگیرم.
12:46
I don't have time now. I'm in a bit of a rush. I  promised the missus that I would get home early  
122
766720
4880
الان وقت ندارم من کمی عجله دارم. من به خانم قول دادم که امروز عصر زود به خانه برسم
12:51
this evening. So give me a call and we'll catch  up over the weekend or we'll catch up for lunch.  
123
771600
6240
. پس با من تماس بگیرید و آخر هفته با هم تماس می گیریم یا برای ناهار با هم تماس می گیریم.
12:57
Yeah, if you're, if you're not so busy over  the next couple of days. Why don't we catch  
124
777840
4720
بله، اگر هستید، اگر در طول چند روز آینده خیلی سرتان شلوغ نیست. چرا
13:02
up over lunch at noon, sandwich bar seems to  be quite good. Everybody's talking about it.  
125
782560
5200
ظهر وقت ناهار را نمی گیریم، به نظر می رسد ساندویچ بار خیلی خوب باشد. همه در مورد آن صحبت می کنند.
13:07
We could meet there. Yeah, sure, why not send you  a text or WhatsApp you over the next few days. So  
126
787760
6560
ما می توانستیم آنجا ملاقات کنیم. بله، مطمئناً، چرا طی چند روز آینده برای شما پیامک یا واتس‌اپ ارسال نمی‌شود. بنابراین   می‌توانید
13:14
you can catch up with somebody for a meeting  to find out what's going on in their life.  
127
794320
4880
برای جلسه با کسی تماس بگیرید تا بفهمید در زندگی او چه می‌گذرد.
13:19
Or simply, if you see somebody walking along the  street, or you see somebody ahead of you in the  
128
799200
5120
یا به سادگی، اگر کسی را می‌بینید که در امتداد خیابان راه می‌رود ، یا شخصی را جلوتر از خود در
13:24
park that you recognise, and you haven't seen  them for a while you run or walk more quickly,  
129
804320
4720
پارک می‌بینید که او را می‌شناسید و مدتی است او را ندیده‌اید، سریع‌تر می‌دوید یا راه می‌روید،
13:29
to catch up with them. Yeah. Okay. So you just do  that, you run your walk quickly, and you catch up  
130
809040
5680
تا به او برسید. آره باشه. بنابراین شما فقط این کار را انجام می‌دهید، پیاده‌روی خود را به سرعت اجرا می‌کنید، و به قدمت می‌رسید
13:34
with. Okay, so I'll catch up with you next week.  I'll catch up with you for the next lesson. I'll  
131
814720
5040
. باشه پس هفته دیگه باهات صحبت میکنم برای درس بعدی با شما تماس خواهم گرفت. من
13:39
catch up with you soon, all ways of expressing  that sentiment that you want to meet somebody.
132
819760
5360
به زودی با شما تماس خواهم گرفت، با تمام روش‌هایی که می‌توانید آن احساسی را که می‌خواهید با کسی ملاقات کنید، بیان کنید.
13:46
And then finally, as I said, we've got these  to bump into someone or to run into someone  
133
826160
6320
و سپس در نهایت، همانطور که گفتم، ما اینها را داریم برای برخورد با کسی یا برخورد با کسی
13:52
and the meaning is exactly the same. It usually  means that it's not planned, okay? So if you...  
134
832480
6080
و معنی دقیقاً یکسان است. معمولاً به این معنی است که برنامه ریزی نشده است، خوب؟ بنابراین، اگر شما...   به این
13:58
it's... not mean physically you bump  into somebody, hopefully not in your car.  
135
838560
5040
معنی نیست که از نظر فیزیکی با کسی برخورد می کنید، امیدواریم در ماشینتان نباشد.
14:03
But if you bump into somebody or run into  somebody, it's usually when you weren't expecting  
136
843600
5120
اما اگر با کسی برخورد کردید یا با شخصی برخورد کردید، معمولاً زمانی است که انتظار
14:08
to see them. So you might be just doing a bit  of Saturday morning shopping, you might be doing  
137
848720
4960
دیدن او را نداشتید. بنابراین ممکن است شما فقط کمی از خرید صبح شنبه را انجام می دهید، ممکن است
14:13
some late-night shopping in the supermarket. And  you hear this familiar voice and you look around  
138
853680
5280
خریدهای آخر شب را در سوپرمارکت انجام دهید. و این صدای آشنا را می شنوید و به
14:18
the corner into the other aisle. And there's  the guy you haven't seen for a long time. Ah,  
139
858960
4880
گوشه ای به راهروی دیگر نگاه می کنید. و آن مردی است که مدت‌هاست ندیده‌اید. آه،
14:23
fancy meeting you here. Fancy running into you  here. I didn't expect to bump into you here.  
140
863840
5360
دوست دارم شما را اینجا ببینم. دوست دارم اینجا با شما برخورد کنم . انتظار نداشتم اینجا با شما برخورد کنم.
14:29
What are you doing? Yeah, same as you I'm just  buying a few last-minute things for the party  
141
869200
5280
چه کار می کنی؟ آره، من هم مثل شما دارم برای مهمانی چند چیز لحظه آخری می‌خرم
14:34
and or I'm celebrating one of the kids birthdays.  So I need to get a few treats for all the  
142
874480
7040
و یا تولد یکی از بچه‌ها را جشن می‌گیرم. بنابراین باید برای همه
14:41
kids that are coming across to our home. Okay, so  to bump into or to run into. So when you go home,  
143
881520
7040
بچه‌هایی که به خانه ما می‌آیند، چند خوراکی بخورم. بسیار خوب، بنابراین برای برخورد یا برخورد. بنابراین وقتی به خانه می‌روید،
14:48
you'll go back to your...your wife or your husband  or partner and say you'll never guess who I bumped  
144
888560
6320
به سراغ همسرتان، همسرتان یا شریک زندگی‌تان می‌روید و می‌گویید که هرگز حدس نمی‌زنید که
14:54
into when I was in the supermarket. Oh, you'll  never guess who I ran into in the High Street.  
145
894880
5040
وقتی در سوپرمارکت بودم با چه کسی برخورد کردم. اوه، شما هرگز نمی‌توانید حدس بزنید که در خیابان بزرگ با چه کسی برخورد کردم.
14:59
I haven't seen her for ages. We, we were in  university together and we lost touch but she  
146
899920
5040
سالهاست که او را ندیده ام ما با هم در دانشگاه بودیم و ارتباطمان را از دست دادیم، اما او
15:04
must be back home now. So I really must give her  a call and catch up with her soon. Yeah, okay. So  
147
904960
6320
باید اکنون به خانه برگردد. بنابراین من واقعاً باید با او تماس بگیرم و به زودی با او تماس بگیرم. آره باشه بنابراین
15:11
I'm going to run into when it's something  that happens unexpectedly unplanned.  
148
911280
6960
وقتی اتفاقی که به‌طور غیرمنتظره و برنامه‌ریزی نشده رخ می‌دهد، با آن برخورد خواهم کرد.
15:18
Okay. So they're all phrasal verbs  connected with weekend activities.
149
918240
5840
باشه. بنابراین همه آنها افعال عبارتی مرتبط با فعالیت های آخر هفته هستند.
15:24
Okay, let me give them to you one more time. To  clean up, to tidy up, to stay in, to chill out,  
150
924080
9760
باشه بذار یه بار دیگه بهت بدم تمیز کردن، مرتب کردن، در ماندن، استراحت کردن، آرام شدن،
15:35
to wind down, to have someone over, to  flick through, to meet up, to meet up with,  
151
935120
9120
داشتن کسی، ورق زدن، ملاقات کردن، ملاقات کردن،
15:45
to catch up with someone and to bump into or to  run into.As I said, phrasal verbs connected with  
152
945040
7760
رسیدن به کسی و برخورد کردن یا دویدن داخل. همانطور که گفتم، افعال عبارتی مرتبط با
15:52
weekend and weekend activities. Okay,  well, hopefully, that's given you some  
153
952800
3680
فعالیت های آخر هفته و آخر هفته است. خوب، خوب، امیدوارم به شما
15:57
help. And some indication as to how to you can  use those expressions and words and phrases in  
154
957120
6480
کمک کند. و برخی نشانه‌ها در مورد اینکه چگونه می‌توانید از آن عبارات و کلمات و عبارات در
16:03
your English and if you need any other details,  well, please contact me write to me and if you  
155
963600
4880
انگلیسی خود استفاده کنید و اگر به جزئیات دیگری نیاز دارید، لطفاً با من تماس بگیرید برای من بنویسید و اگر
16:08
want to write to me when my contact details  are www.englishlessonviaskype.com. As I've said  
156
968480
6960
می‌خواهید وقتی اطلاعات تماس من www است برای من بنویسید. Englishlessonviaskype.com. همانطور که
16:15
time and time again, delighted to hear from you  delighted to get some hints that something that  
157
975440
5280
بارها و بارها گفته‌ام، خوشحالم که از شما می‌شنوم. خوشحالم که نکاتی را دریافت می‌کنم که
16:20
you might like me to include in future lessons,  and I would love it if you could come to... to  
158
980720
5280
ممکن است دوست داشته باشید در درس‌های آینده درج کنم، و خوشحال می‌شوم اگر بتوانید به... برای
16:26
subscribe to our channel, and you can listen to  my podcasts. And if you check out my webpage,  
159
986000
5440
مشترک شدن در ما بیایید. کانال، و می‌توانید به پادکست‌های من گوش دهید. و اگر صفحه وب من را بررسی کنید،
16:31
you'll find lots of wonderful lesson plans  waiting for you. And if you want lessons on  
160
991440
5040
تعداد زیادی طرح درس فوق العاده  در انتظار شما خواهید بود. و اگر می‌خواهید درس‌هایی به صورت
16:36
a one to one basis. Well, we've got lots of  teachers including myself, only too happy  
161
996480
4560
یک به یک داشته باشید. خوب، ما معلمان زیادی داریم، از جمله خودم، که خیلی خوشحالیم
16:41
to help you, your family and your friends. As  always, thanks for listening. Join me again soon
162
1001040
5600
که به شما، خانواده و دوستانتان کمک کنند. مثل همیشه، از اینکه گوش دادید متشکریم. به زودی دوباره به من بپیوندید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7