Advanced English VOCABULARY lesson | Learn English with the News

78,182 views ・ 2023-04-19

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

01:14
Okay, so this is an article based on a very  topical idea at the moment about all this  
0
74940
7080
بسیار خوب، پس این مقاله ای است که بر اساس یک ایده بسیار موضوعی در حال حاضر درباره همه این
01:22
artificial intelligence and, in particular, about  this chat GPT. Yeah, okay, so I'll read it to you  
1
82020
7740
هوش مصنوعی و به ویژه درباره این GPT چت است. بله، باشه، پس دوبار برای شما می خوانم
01:29
twice: once, to give you the gist, and the second  time to go through the words. So here we go. 
2
89760
6540
: یک بار برای اینکه اصل مطلب را به شما بگویم، و بار دوم برای مرور کلمات. پس بزن که بریم. کارشناسان می‌گویند، زمانی که ارزش بازار شرکت مادر آن همچنان در حال سقوط است،
01:37
The type of factual error that blighted  the launch of Google's artificial  
3
97380
5460
نوع خطای واقعی که راه‌اندازی
01:42
intelligence-powered chatbot will carry on  troubling companies using the technology,  
4
102840
6180
ربات چت مبتنی بر هوش مصنوعی Google را مخدوش کرد، شرکت‌هایی را که از این فناوری استفاده می‌کنند، مشکل‌ساز خواهد کرد
01:49
experts say, as the market value of its parent  company continues to plunge. Shareholders were  
5
109020
8040
. سهامداران
01:57
rattled after it emerged that a video demo  of Google's rival to the Microsoft-backed  
6
117060
6720
پس از اینکه مشخص شد نسخه نمایشی ویدیویی رقیب Google برای
02:03
chat GPT chatbot contained a flawed response to a  question about NASA's James Webb Space Telescope.  
7
123780
9420
چت ربات چت GPT با پشتیبانی مایکروسافت حاوی پاسخ ناقصی به سؤالی درباره تلسکوپ فضایی جیمز وب ناسا بود، متعجب شدند.
02:13
The animation showed a response from the program  called Bard, stating that the JWST, James Webb  
8
133920
8220
این انیمیشن پاسخی از برنامه به نام بارد نشان داد که بیان می‌کرد تلسکوپ فضایی JWST، جیمز وب
02:22
Space Telescope, took the very first pictures  of a planet outside of our own solar system,  
9
142140
6840
، اولین عکس‌ها را از سیاره‌ای خارج از منظومه شمسی خودمان گرفته است، و
02:28
prompting astronomers to point out that this  was untrue. Google said the error underlined  
10
148980
7500
ستاره‌شناسان را بر آن داشت تا به این موضوع اشاره کنند که این نادرست است. گوگل گفت این خطا بر
02:36
the need for the rigorous testing that Bard is  undergoing before a wider release to the public,  
11
156480
6480
نیاز به آزمایش دقیقی که Bard انجام می دهد قبل از انتشار گسترده تر برای عموم،
02:42
which has been scheduled for the coming weeks. A  presentation of Google's AI-backed search plans  
12
162960
8100
که برای هفته های آینده برنامه ریزی شده است، تأکید کرد. ارائه طرح‌های جستجوی مبتنی بر هوش مصنوعی Google
02:51
on Wednesday also failed to reassure shareholders.  This week, Microsoft, a key backer of chat GPT's  
13
171060
8760
در روز چهارشنبه نیز نتوانست سهامداران را مطمئن کند. این هفته، مایکروسافت، یکی از حامیان کلیدی توسعه‌دهنده گپ GPT،
02:59
developer OpenAI, announced it was integrating the  chatbot technology into its Bing search engine.  
14
179820
7800
OpenAI، اعلام کرد که فناوری چت بات را در موتور جستجوی Bing خود ادغام می‌کند.
03:07
Google also plans to integrate the technology  behind Bard into its search engine. Both Bard  
15
187620
8100
گوگل همچنین قصد دارد فناوری پشت بارد را در موتور جستجوی خود ادغام کند. Bard
03:15
and chat GPT are based on large language models,  a type of artificial neural network, which are  
16
195720
7560
و Chat GPT بر اساس مدل‌های زبان بزرگ، نوعی شبکه عصبی مصنوعی هستند که
03:23
fed vast amounts of text from the internet in  a process that teaches them how to generate  
17
203280
6780
مقادیر زیادی متن از اینترنت در فرآیندی که به آنها می‌آموزد چگونه
03:30
responses to text-based prompts. Chat GPT became a  sensation after its launch in November last year,  
18
210060
8220
پاسخ‌هایی به درخواست‌های متنی ایجاد کنند، داده می‌شوند. Chat GPT پس از راه‌اندازی آن در نوامبر سال گذشته،
03:38
as it composed recipes, poems, work presentations,  and essays from single, simple prompts. 
19
218280
8460
به دلیل نوشتن دستور العمل‌ها، شعرها، ارائه‌های کاری، و مقاله‌هایی از دستورات ساده و تک، هیجان‌انگیز شد.
03:48
Okay, so that's the article. Let  me read it again to you a little  
20
228000
3780
خوب، پس مقاله همین است. اجازه دهید دوباره آن را
03:51
bit more slowly. And then we'll look at the words. The type of factual error that blighted the launch  
21
231780
6240
کمی آهسته تر برایتان بخوانم. و سپس به کلمات نگاه خواهیم کرد. به گفته کارشناسان، با ادامه سقوط ارزش بازار شرکت مادر، نوع خطای واقعی که راه‌اندازی ربات چت
03:58
of Google's artificial intelligence-powered  chatbot will carry on troubling companies  
22
238020
6240
مبتنی بر هوش مصنوعی Google را مخدوش کرد، شرکت‌هایی را که از
04:04
using the technology, experts say, as the market  value of its parent company continues to plunge.  
23
244260
8580
این فناوری استفاده می‌کنند، مشکل ساز خواهد کرد .
04:13
Shareholders were rattled after it emerged  that a video demo of Google's rival to the  
24
253380
6600
سهامداران پس از این که مشخص شد یک نسخه نمایشی ویدیویی از رقیب Google برای
04:19
Microsoft-backed chat GPT chatbot contained a  flawed response to a question about NASA's James  
25
259980
8460
چت ربات چت GPT با پشتیبانی مایکروسافت حاوی یک پاسخ ناقص به سؤالی درباره
04:28
Webb Space Telescope. The animation showed  a response from the program called Bard,  
26
268440
7140
تلسکوپ فضایی جیمز وب ناسا بود، متعجب شدند. این انیمیشن پاسخی از برنامه‌ای به نام بارد را نشان می‌داد که
04:35
stating that the JWST, James Webb Space  Telescope, took the very first pictures of a  
27
275580
8760
بیان می‌کرد تلسکوپ فضایی JWST، جیمز وب، اولین عکس‌ها را از
04:44
planet outside of our own solar system, prompting  astronomers to point out that this was untrue.  
28
284340
7140
سیاره‌ای خارج از منظومه شمسی خودمان گرفته است، و باعث شد ستاره‌شناسان به نادرست بودن این موضوع اشاره کنند.
04:52
Google said the error underlined the need for  the rigorous testing that Bard is undergoing  
29
292560
5880
گوگل گفت این خطا بر نیاز به آزمایش‌های دقیقی که بارد انجام می‌دهد
04:58
before a wider release to the public, which  has been scheduled for the coming weeks.  
30
298440
5220
قبل از انتشار گسترده‌تر برای عموم، که برای هفته‌های آینده برنامه‌ریزی شده است، تأکید می‌کند.
05:04
A presentation of Google's AI-backed search plans  on Wednesday also failed to reassure shareholders.  
31
304200
8460
ارائه طرح‌های جستجوی مبتنی بر هوش مصنوعی Google در روز چهارشنبه نیز نتوانست سهامداران را مطمئن کند.
05:13
This week, Microsoft, a key backer of chat GPT's  developer OpenAI, announced it was integrating the  
32
313500
8700
این هفته، مایکروسافت، یکی از حامیان کلیدی توسعه‌دهنده گپ GPT، OpenAI، اعلام کرد که
05:22
chatbot technology into its Bing search engine.  Google also plans to integrate the technology  
33
322200
7320
فناوری چت بات را در موتور جستجوی Bing خود ادغام می‌کند. گوگل همچنین قصد دارد فناوری
05:29
behind Bard into its search engine. Both Bard  and chat GPT are based on large language models,  
34
329520
8940
پشت بارد را در موتور جستجوی خود ادغام کند. هم Bard و هم GPT چت مبتنی بر مدل‌های زبان بزرگ هستند،
05:38
a type of artificial neural network, which  are fed vast amounts of text from the  
35
338460
6780
نوعی شبکه عصبی مصنوعی، که
05:45
internet in a process that teaches them how  to generate responses to text-based prompts.  
36
345240
6060
در فرآیندی به آنها می‌آموزد که چگونه به درخواست‌های مبتنی بر متن پاسخ دهند.
05:52
Chat GPT became a sensation after its launch  in November last year, as it composed recipes,  
37
352020
6300
Chat GPT پس از راه‌اندازی آن در نوامبر سال گذشته، با سرودن دستور العمل‌ها،
05:58
poems, work presentations, and  essays from single, simple prompts. 
38
358320
6840
شعرها، ارائه‌های کاری، و مقاله‌هایی از دستورات ساده و تک، هیجان‌انگیز شد.
06:05
Okay, so that's the text. As I said, I've  given you the link below. So here are some  
39
365160
4860
خوب، پس متن همین است. همانطور که گفتم، پیوند زیر را به شما داده‌ام. بنابراین در اینجا برخی
06:10
of the words that I've highlighted and what they  mean. The first word is "blighted," as in the type  
40
370020
6060
از کلماتی که برجسته کرده‌ام و معنای آنها آمده است. اولین کلمه "Blighted" است، مانند نوع
06:16
of factual error that blighted the launch. When  something is blighted, it is damaged. So, if they  
41
376080
7860
خطای واقعی که پرتاب را خراب کرد. وقتی چیزی خراب می شود، آسیب می بیند. بنابراین، اگر آنها
06:23
made a mistake, as they did, there was an error,  and it blighted the launch; it damaged the launch,  
42
383940
5220
اشتباهی مرتکب شدند، همانطور که انجام دادند، خطایی رخ داده است، و پرتاب را خراب کرده است. به پرتاب آسیب زد،
06:29
and people didn't look too kindly on it.  In effect, it damaged the share price.  
43
389160
5880
و مردم چندان مهربان به آن نگاه نکردند. در واقع به قیمت سهم آسیب زد.
06:35
Now, you can blame lots of things. You can  blight a crop by an invasion of insects,  
44
395820
5820
حالا می توانید خیلی چیزها را سرزنش کنید. شما می‌توانید با هجوم حشرات، محصولی را از بین ببرید،
06:41
so it's damaged because these insects cause  disease among the crops, or blighted is to damage. 
45
401640
6660
بنابراین آسیب می‌بیند زیرا این حشرات باعث بیماری در بین محصولات می‌شوند، یا سوختگی باعث آسیب می‌شود.
06:50
Next, we have "carry on." This is a simple and  very well-used phrasal verb. So it says here,  
46
410520
6900
بعد، "ادامه دادن" را داریم. این یک فعل عبارتی ساده و بسیار پرکاربرد است. بنابراین اینجا می‌گوید،
06:57
the artificial intelligence-powered chatbot  will carry on troubling companies. To carry  
47
417420
7740
چت ربات مبتنی بر هوش مصنوعی شرکت‌های مشکل‌ساز را ادامه خواهد داد. ادامه دادن به
07:05
on means to continue. So, when you carry on  something, you continue—carry on speaking,  
48
425160
6300
معنای ادامه دادن است. بنابراین، وقتی کاری را ادامه می‌دهید، ادامه می‌دهید—به صحبت کردن ادامه دهید،  به
07:11
carry on listening, carry on with your exercise,  continue. So, when the teacher comes into the  
49
431460
6480
گوش دادن ادامه دهید، به ورزش خود ادامه دهید، ادامه دهید. بنابراین، وقتی معلم وارد
07:17
classroom and tells the kids, "carry on with  what you're doing," she means continue what  
50
437940
5160
کلاس می‌شود و به بچه‌ها می‌گوید: «به کاری که انجام می‌دهید ادامه دهید»، منظور او ادامه دادن به کاری است که
07:23
you're doing. So this damage, this blight for  Google, will carry on and continue troubling  
51
443100
7740
انجام می‌دهید. بنابراین این آسیب، این آسیب برای Google، همچنان
07:30
companies that use this artificial intelligence. And then, the very last word in this particular  
52
450840
7620
شرکت‌هایی را که از این هوش مصنوعی استفاده می‌کنند، آزار خواهد داد. و سپس، آخرین کلمه در این
07:38
paragraph says, "will impact the market value of  its parent company as it continues to plunge." To  
53
458460
9240
پاراگراف خاص می‌گوید: "بر ارزش بازار شرکت مادرش در حالی که به سقوط ادامه می‌دهد تاثیر خواهد گذاشت."
07:47
plunge means to fall very, very quickly. So,  if the share price was $100 a share and then  
54
467700
7260
غوطه ور شدن به معنای سقوط بسیار بسیار سریع است. بنابراین، اگر قیمت هر سهم 100 دلار بود و سپس
07:54
after this mistake, and after the launch, the  share price went to $60 or $50, then you could  
55
474960
7260
پس از این اشتباه، و پس از راه‌اندازی، قیمت سهم به 60 یا 50 دلار می‌رفت، می‌توان
08:02
say the share price has plunged. It has fallen  very, very quickly. So when something falls,  
56
482220
6120
گفت که قیمت سهم کاهش یافته است. خیلی خیلی سریع سقوط کرده است. بنابراین وقتی چیزی سقوط می‌کند،
08:08
it plunges; it means it goes down really quickly. In the next paragraph, shareholders were rattled  
57
488340
8460
فرو می‌رود. یعنی خیلی سریع پایین میاد در پاراگراف بعدی،
08:16
after it emerged these mistakes. After these  mistakes emerged, when somebody is rattled,  
58
496800
6900
پس از آشکار شدن این اشتباهات، سهامداران سر و صدا شدند. بعد از ظاهر شدن این اشتباهات، وقتی کسی سر و صدا می کند، به این
08:23
it means they're not so sure; they are  a little bit circumspect, or they're a  
59
503700
5820
معنی است که آنقدر مطمئن نیست. آنها کمی محتاط هستند، یا
08:29
little bit nervous. So, if somebody is rattled,  they are unsure about what they should say or  
60
509520
7260
کمی عصبی هستند. بنابراین، اگر کسی سر و صدا کند، مطمئن نیست که چه چیزی باید بگوید یا
08:37
whether they should continue using the service.  So, if shareholders were rattled, it means they  
61
517620
5940
باید به استفاده از این سرویس ادامه دهد. بنابراین، اگر سهامداران سرخورده شدند، به این معنی است که آنها
08:43
were very unhappy and frightened and scared at the  sudden drop in the share price. They were rattled. 
62
523560
7680
از افت ناگهانی قیمت سهام بسیار ناراضی، ترسیده و ترسیده بودند . سر و صدا شده بودند.
08:52
And then we use the word "flawed," as in this  GPT chatbot contained a flawed response. A flawed  
63
532860
9960
و سپس از کلمه "نقص" استفاده می کنیم، زیرا در این ربات چت GPT حاوی یک پاسخ معیوب است.
09:02
response means a response with a mistake in it.  So, if you write some document and it is flawed,  
64
542820
6840
پاسخ ناقص به معنای پاسخی است که در آن اشتباه وجود دارد. بنابراین، اگر سندی را می‌نویسید و دارای نقص است،
09:09
as you see the spelling there, FLAWED, it  means that there's a fundamental mistake  
65
549660
6120
همانطور که املای آن را می‌بینید، FLAWED، به این معنی است که یک اشتباه اساسی
09:15
in the information that you're using. And then the  example they had: they were using the example that  
66
555780
6540
در اطلاعاتی که استفاده می‌کنید وجود دارد. و سپس نمونه‌ای که داشتند: آنها از مثالی استفاده می‌کردند که
09:22
this telescope took the first images of planets in  our solar system when, in fact, that information  
67
562320
8820
این تلسکوپ اولین عکس‌های سیارات منظومه شمسی را گرفت در حالی که در واقع این اطلاعات
09:31
was incorrect. So the statement they made was  flawed. It was inaccurate, it was incorrect.
68
571140
6420
نادرست بود. بنابراین بیانیه‌ای که آنها بیان کردند ناقص بود. نادرست بود، نادرست بود.
09:38
And then when we use the word "prompting," as  in prompting astronomers, prompting means giving  
69
578700
6660
و سپس وقتی از کلمه "تشویق کردن" استفاده می کنیم، همانطور که در ترغیب منجمان، ترغیب به این معنی است که به
09:45
the astronomers an opportunity to come out and  tell them, "No, in fact, you're wrong." So when  
70
585360
6600
ستاره شناسان فرصتی می دهیم تا بیرون بیایند و به آنها بگویند، "نه، در واقع شما اشتباه می کنید." بنابراین وقتی از
09:51
somebody is prompted, they are pushed gently. If  you're standing on the stage and you forget your  
71
591960
7440
شخصی خواسته می‌شود، به آرامی هل داده می‌شود. اگر روی صحنه ایستاده‌اید و
09:59
words as an actor, somebody on the side of the  stage will prompt you; they will whisper what the  
72
599400
6360
حرف‌های خود را به‌عنوان بازیگر فراموش کنید، شخصی در کنار صحنه به شما هشدار می‌دهد؛ آنها زمزمه خواهند کرد که
10:05
words should be, giving you a gentle little  push or a hint. So in this case, when this  
73
605760
5700
کلمات باید چه باشند و به شما یک فشار کوچک یا اشاره به شما بدهند. بنابراین در این مورد، زمانی که این
10:11
information was announced and there was obviously  a mistake in it, it prompted, encouraged, and  
74
611460
6060
اطلاعات اعلام شد و آشکارا اشتباهی در آن وجود داشت، باعث شد، تشویق شود، و
10:17
gave astronomers a bit of a push to come out and  say, "Sorry, guys, you're wrong, you're wrong." 
75
617520
5400
اخترشناسان کمی فشار آوردند تا بیرون بیایند و بگویند: "ببخشید، بچه ها، شما اشتباه می کنید، شما" اشتباه میکنی."
10:23
Now, it says here, they prompted astronomers to  "point out," and when you point out something,  
76
623700
6360
اکنون، اینجا می‌گوید، آن‌ها ستاره‌شناسان را ترغیب کردند که «اشاره کنند» و وقتی به چیزی اشاره می‌کنید،
10:30
you indicate it. If you're traveling around a city  on a tourist bus, the tour guide will point out  
77
630060
7500
آن را نشان می‌دهید. اگر با اتوبوس توریستی در اطراف شهری سفر می‌کنید، راهنمای تور
10:37
places of interest, showing and indicating to you  the places of interest. So what these astronomers  
78
637560
7020
مکان‌های دیدنی را نشان می‌دهد و مکان‌های دیدنی را به شما نشان می‌دهد . بنابراین کاری که این ستاره شناسان
10:44
did, they were prompted to point out, to  indicate where and what the mistake was. 
79
644580
5520
انجام دادند، از آنها خواسته شد تا به آن اشاره کنند تا نشان دهند اشتباه کجا و چه بوده است.
10:52
Next paragraph, Google said the error underlined  the need for rigorous testing. So when something  
80
652440
6780
پاراگراف بعدی، Google گفت این خطا بر نیاز به آزمایش دقیق تأکید دارد. بنابراین وقتی چیزی
10:59
is tested rigorously, it means in great, great  detail. Rigorous means thorough or complete. A  
81
659220
8580
به شدت آزمایش می‌شود، به معنای با جزئیات عالی است. دقیق به معنای کامل یا کامل است. یک
11:07
rigorous test would be a thorough, complete test  to make sure there are no mistakes in the future.  
82
667800
6480
آزمایش دقیق، یک آزمایش کامل و کامل خواهد بود تا مطمئن شوید که در آینده اشتباهی وجود ندارد.
11:14
So what Google will do now that this mistake has  been identified is ensure that the next time they  
83
674280
5820
بنابراین، کاری که Google اکنون انجام می‌دهد که این اشتباه شناسایی شده است این است که مطمئن شود دفعه بعد که آنها
11:20
launch something, all of the information is  stress-tested to make sure it's accurate and  
84
680100
5820
چیزی را راه‌اندازی می‌کنند، همه اطلاعات مورد آزمایش قرار می‌گیرند تا مطمئن شوند که دقیق هستند و
11:25
not going to give any misleading information. So  when you test something rigorously, you go through  
85
685920
6720
اطلاعات گمراه‌کننده‌ای ارائه نمی‌شوند. بنابراین وقتی چیزی را با دقت آزمایش می‌کنید،
11:32
it quite thoroughly. If you buy a new car, you  would expect it to be tested rigorously, with a  
86
692640
7380
کاملاً آن را پشت سر می‌گذارید. اگر خودروی جدیدی بخرید، انتظار دارید آن را به‌دقت آزمایش کنید، با یک
11:40
thorough test on the car before it's handed over  to you, ensuring that the steering wheel works,  
87
700020
5460
آزمایش کامل روی ماشین قبل از تحویل به شما، مطمئن شوید که فرمان کار می‌کند،
11:45
the locking system works, the brakes work, the  engine works well, and in modern cars, all the  
88
705480
5640
سیستم قفل کار می‌کند، ترمزها کار می‌کنند، موتور به خوبی کار می‌کند. و در خودروهای مدرن، همه
11:51
technology works. There will be a rigorous, really  detailed testing program on that particular car. 
89
711120
7320
فناوری‌ها کار می‌کنند. یک برنامه آزمایشی دقیق و واقعاً دقیق روی آن خودروی خاص وجود خواهد داشت.
11:58
Next, they're going to go through this rigorous  testing before a wider release to the public.  
90
718440
7560
در مرحله بعد، آنها این آزمایش دقیق را قبل از انتشار گسترده‌تر برای عموم انجام خواهند داد.
12:06
So what does that mean, a wider release to  the public? The release they had, based on  
91
726000
6780
بنابراین، انتشار گسترده‌تر برای عموم به چه معناست ؟ انتشاری که آنها بر اساس
12:12
this article, was to a group of journalists  or specialists in that particular area. It  
92
732780
4860
این مقاله داشتند، برای گروهی از روزنامه‌نگاران یا متخصصان آن حوزه خاص بود. این
12:17
was quite an invited guest list, a short, small  list of people they wanted to impress. Of course,  
93
737640
6900
یک لیست کاملاً مهمان دعوت شده بود، یک لیست کوتاه و کوچک از افرادی که می خواستند تحت تأثیر قرار دهند. البته،
12:24
with a mistake, that didn't impress them so much,  but it was a very narrow range of invitees. A  
94
744540
7740
با یک اشتباه، این خیلی آنها را تحت تأثیر قرار نداد، اما طیف بسیار محدودی از دعوت شدگان بود.
12:32
wider release to the public means a general  release to everybody. So the whole world will  
95
752280
7380
انتشار گسترده‌تر برای عموم به معنای انتشار عمومی برای همه است. بنابراین تمام جهان
12:39
have the information. A wider release to the  public means making it available to everybody. 
96
759660
8340
اطلاعات را در اختیار خواهند داشت. انتشار گسترده‌تر برای عموم به معنای در دسترس قرار دادن آن برای همه است.
12:49
And then, at the end of that particular paragraph,  it says that this attempt failed to reassure  
97
769140
7440
و سپس، در پایان آن پاراگراف خاص، می‌گوید که این تلاش نتوانست به سهامداران اطمینان دهد
12:56
shareholders. "Failed to reassure" means it  doesn't succeed in giving people peace of mind;  
98
776580
9300
. «آرامش دادن ناموفق» به این معنی است که در ایجاد آرامش خاطر به مردم موفق نیست.
13:08
they're still uncertain, unclear, and nervous.  So when you fail to reassure somebody, they  
99
788040
6300
آنها هنوز نامطمئن، نامشخص و عصبی هستند. بنابراین وقتی نمی‌توانید به کسی اطمینان دهید،
13:14
don't feel any better after you've given them the  information. Okay. So if you had your car stolen,  
100
794340
7140
بعد از اینکه اطلاعات را به او دادید، احساس بهتری پیدا نمی‌کند . باشه. بنابراین اگر ماشینتان را دزدیدند،
13:21
hopefully not. If you had your car stolen, and  you reported to the police, the police will come  
101
801480
5160
امیدواریم که نه. اگر ماشینتان را دزدیدند، و به پلیس گزارش دادید، پلیس به سراغتان می‌آید
13:26
to you and tell you, I can guarantee you that  we'll have your car back within 24 hours. Well,  
102
806640
5280
و به شما می‌گوید، می‌توانم به شما تضمین بدهم که ظرف 24 ساعت ماشینتان را پس خواهیم گرفت. خوب،
13:31
that's a good reassurance that you believe that  police are going to find your car. But if the  
103
811920
5400
این اطمینان خوبی است که معتقدید پلیس اتومبیل شما را پیدا خواهد کرد. اما اگر
13:37
policeman said to you, look, the chances  of us finding the car are pretty remote,  
104
817320
4800
پلیس به شما گفت، نگاه کنید، احتمال اینکه ماشین را پیدا کنیم خیلی کم است،
13:42
the likelihood is that the car has been  stolen. And by the time it's discovered,  
105
822120
6240
احتمال اینکه ماشین دزدیده شده باشد وجود دارد . و تا زمانی که کشف شود،
13:48
all the parts will be taken off the car and sold  individually. So the police will fail to reassure  
106
828360
7140
همه قطعات از ماشین برداشته شده و به صورت جداگانه فروخته می‌شوند . بنابراین پلیس نمی‌تواند به
13:55
you that you're going to get your car back. In  fact, quite the opposite. The chances of getting  
107
835500
4740
شما اطمینان دهد که می‌خواهید ماشینتان را پس بگیرید. در واقع، کاملا برعکس. شانس
14:00
your car back are almost zero so they failed  to reassure you. So in this particular article,  
108
840240
6540
بازگرداندن  خودرویتان تقریباً صفر است، بنابراین نتوانستند به شما اطمینان دهند. بنابراین در این مقاله خاص،
14:06
the announcement by Google failed to reassure  shareholders that they would see the share price  
109
846780
7860
اعلامیه Google نتوانست به سهامداران اطمینان دهد که قیمت سهم   در حال
14:15
bouncing back up so they are a bit worried  about the future of this particular bot. 
110
855300
5340
افزایش است، بنابراین آنها کمی نگران آینده این ربات خاص هستند.
14:22
This week, Microsoft, a key backer—what does  that mean? A key backer is a key or an important  
111
862200
10380
این هفته، مایکروسافت، یک پشتیبان کلیدی — این به چه معناست؟ یک حامی کلیدی،
14:32
supporter, usually financially. If Google is  putting all the money into this particular bot,  
112
872580
7620
معمولاً از نظر مالی، یک حامی کلیدی یا مهم است. اگر Google تمام پول را صرف این ربات خاص می‌کند، از
14:40
they are supporting it financially,  providing resources, technicians, analysts,  
113
880860
8160
آن حمایت مالی می‌کند، منابع، تکنسین‌ها، تحلیلگران،
14:49
or programmers to help develop this particular  bot. They are the key backer, the number one,  
114
889020
8460
یا برنامه‌نویسانی را برای کمک به توسعه این ربات خاص ارائه می‌کند. آنها پشتیبان کلیدی، شماره یک،
14:57
the most important, the person with all the  money available to help support and drive  
115
897480
6780
مهمترین، فردی هستند که تمام پول موجود برای کمک به حمایت و هدایت
15:04
this and get it to where they want it to be. And then, in the very last paragraph where  
116
904260
21300
این و رساندن آن به جایی که می‌خواهند است. و سپس، در آخرین پاراگراف، جایی که
15:25
we're talking about Bard and ChatGPT  being based on large language models,  
117
925560
5520
ما در مورد Bard و ChatGPT صحبت می‌کنیم که براساس مدل‌های زبان بزرگ هستند،   از
15:32
we use the word vast; they are fed vast amounts.  Vast means huge, a vast amount of information,  
118
932460
8820
کلمه گسترده استفاده می‌کنیم. آنها به مقدار زیادی تغذیه می شوند. وسیع به معنای عظیم، حجم وسیعی از اطلاعات است،
15:41
a vast amount of rain fell over the last few days,  a vast amount of snow is needed for the French,  
119
941280
8460
مقدار زیادی باران در چند روز گذشته باریده است، مقدار زیادی برف برای آلپ‌های فرانسوی،
15:49
Austrian, and Italian Alps, and they're going  to enjoy a nice winter skiing business. Okay,  
120
949740
6720
اتریشی و ایتالیایی مورد نیاز است و آنها از یک اسکی زمستانی خوب لذت خواهند برد. کسب و کار. بسیار خوب،
15:56
so vast means huge, great. A vast wilderness,  like the desert, is a massive area of land,  
121
956460
8100
خیلی وسیع یعنی بزرگ، عالی. یک بیابان وسیع، مانند بیابان، یک منطقه وسیع از زمین است،
16:04
but it's a wilderness or a vast amount. Okay?  So to generate and improve or to give these bots  
122
964560
9720
اما یک بیابان یا مقدار زیادی است. باشه؟ بنابراین، برای تولید و بهبود یا دادن
16:14
and ChatGPT artificial intelligence to make them  workable and worthwhile, they have to be fed vast  
123
974280
7980
هوش مصنوعی به این ربات‌ها   و ChatGPT که آنها را کاربردی و ارزشمند کنند، باید اطلاعات زیادی به آنها داده شود
16:22
amounts of information so that they can draw on  their artificial intelligence. And then finally,  
124
982260
6660
تا بتوانند از هوش مصنوعی خود استفاده کنند. و سپس در نهایت،
16:28
the last word we have here is composed, as in  composed recipes, poems, work presentations. Well,  
125
988920
9780
آخرین کلمه ای که در اینجا می گوییم، مانند دستور پخت، شعرها، ارائه های کاری ساخته شده است. خوب،
16:38
to compose is to make up or to bring together,  like a musical composition. When somebody writes  
126
998700
9000
آهنگسازی، آرایش کردن یا گرد هم آوردن است، مانند یک آهنگسازی. وقتی کسی
16:47
music, they compose music, somebody writes the  lyrics, somebody puts together the music score.  
127
1007700
7560
موسیقی می‌نویسد، موسیقی می‌سازد، کسی شعر را می‌نویسد، کسی موسیقی را کنار هم می‌گذارد.
16:55
So you know, good partnerships of songwriters  and musicians who come up with the words and  
128
1015260
7020
بنابراین می دانید، مشارکت خوب ترانه سراها و نوازندگانی که کلمات و
17:02
the music. So to compose something is to bring it  together, to write it, to create it. So in this  
129
1022280
6420
موسیقی را می سازند. بنابراین نوشتن چیزی به معنای گردآوردن آن ، نوشتن و ایجاد آن است. بنابراین، در این
17:08
sentence, it says, ChatGPT became a sensation  after its launch last November, as it composed  
130
1028700
9000
جمله می‌گوید، ChatGPT پس از راه‌اندازی آن در نوامبر گذشته، با سرودن
17:17
recipes, poems; it was able to create recipes and  poems within seconds that other people could take  
131
1037700
9060
دستور‌ها، اشعار، هیجان‌انگیز شد. می‌توانست دستور العمل‌ها و شعرهایی را در عرض چند ثانیه بسازد که دیگران
17:26
hours and hours, if not weeks, to compose. Okay,  so there you've got some specific words related  
132
1046760
6720
ساعت‌ها و ساعت‌ها، اگر نه هفته‌ها، برای سرودن آنها وقت بگذارند. بسیار خوب، پس چند کلمه خاص در رابطه
17:34
to damage, carry on to continue, plunge to fall  very quickly, rattled to be unsettled or nervous,  
133
1054080
10140
با آسیب، ادامه دادن به ادامه دادن، فرو رفتن به زمین خوردن خیلی سریع، لرزان برای بی قرار بودن یا عصبی بودن،
17:44
flawed response, a damaged response that has  some mistakes in it, prompting to push gently  
134
1064940
9000
پاسخ ناقص، پاسخ آسیب دیده ای که دارای اشتباهاتی است، که باعث می شود به آرامی فشار بیاورید، دارید.
17:53
to persuade somebody to do something, point out  to indicate, rigorous testing, very difficult,  
135
1073940
8760
متقاعد کردن کسی برای انجام کاری، اشاره کردن به نشان دادن، آزمایش سخت، بسیار دشوار،
18:02
detailed testing, a wider release to the public  means to almost everybody, if not everybody,  
136
1082700
7260
آزمایش دقیق، انتشار گسترده تر برای عموم به معنای تقریباً برای همه، اگر نه همه،
18:11
failed to reassure you have failed to  make people feel comfortable. Yeah,  
137
1091460
5700
نتوانسته است اطمینان دهد که در ایجاد احساس راحتی در افراد شکست خورده اید. بله،
18:17
there was a mistake, and they failed  to reassure; they were unable to make  
138
1097160
4500
اشتباهی رخ داد، و آنها نتوانستند اطمینان دهند. آنها قادر به ایجاد
18:21
people feel comfortable and happy about  it. And key backer, the main investor,  
139
1101660
5820
احساس راحتی و خوشحالی مردم در مورد آن نبودند. و پشتیبان کلیدی، سرمایه‌گذار اصلی،
18:28
vast amounts, huge amounts of information  needed, and composed recipes and poems. They  
140
1108200
7800
مقدار بسیار زیاد، حجم عظیمی از اطلاعات مورد نیاز، و دستور العمل‌ها و اشعار سروده شده است. آنها
18:36
created recipes or wrote recipes or created poems,  wrote poems through this artificial intelligence. 
141
1116000
9300
دستور العمل ها را ایجاد کردند یا دستور العمل هایی نوشتند یا شعرهایی ساختند، از طریق این هوش مصنوعی شعر نوشتند.
18:45
Okay, so there you go. That's the news article.  As I said, it's taken from a Guardian newspaper.  
142
1125300
6240
خوب، پس شما بروید. این مقاله خبری است. همانطور که گفتم از یک روزنامه گاردین گرفته شده است.
18:51
I've highlighted some of the words. And often when  you read a newspaper article, these journalists  
143
1131540
5880
من برخی از کلمات را برجسته کرده ام. و اغلب وقتی یک مقاله روزنامه می‌خوانید، این روزنامه‌نگاران از
18:57
are using language that perhaps you might not  use on a day-to-day basis because it's okay,  
144
1137420
4680
زبانی استفاده می‌کنند که شاید شما ممکن است به‌طور روزمره از آن استفاده نکنید زیرا اشکالی ندارد،
19:02
it's good quality, very good quality English, but  it may not be the natural English that you and I  
145
1142100
5040
کیفیت خوب است، انگلیسی با کیفیت بسیار خوب است، اما ممکن است انگلیسی طبیعی نباشد. من و شما
19:07
would use if we were sitting over a cup of coffee  and discussing ChatGPT. But this will help you to  
146
1147140
7260
اگر روی یک فنجان قهوه بنشینیم و درباره ChatGPT بحث کنیم استفاده می‌کنیم. اما این به شما کمک می کند که از
19:14
use language, particularly for essay writing,  particularly for exams like IELTS or CAE. So  
147
1154400
8400
زبان، به ویژه برای مقاله نویسی، به ویژه برای امتحاناتی مانند آیلتس یا CAE استفاده کنید. بنابراین
19:22
it's important to understand the words, and it's  also important to know what they mean. And as  
148
1162800
5100
مهم است که کلمات را درک کنید، و همچنین مهم است که معنی آنها را بدانید. و همانطور که
19:27
I've given you some examples of alternative words,  synonyms so you can use instead of those, okay, so  
149
1167900
6120
چند نمونه از کلمات جایگزین،  مترادف برای شما آورده‌ام تا بتوانید به جای آنها استفاده کنید، بسیار خوب، بنابراین
19:34
if you need any more information, you know where  to contact me: www.englishlessonviaskype.com.  
150
1174020
6960
اگر به اطلاعات بیشتری نیاز دارید، می‌دانید از کجا با من تماس بگیرید: www.englishlessonviaskype.com.
19:40
Very happy to help you. If you want  some more news articles like this,  
151
1180980
3960
بسیار خوشحالم که به شما کمک می کنم. اگر می‌خواهید مقاله‌های خبری دیگری مانند این داشته باشید،
19:44
just let me know and we can include them in future  lesson plans. Okay, this is Harry thanking you,  
152
1184940
5700
فقط به من اطلاع دهید و می‌توانیم آنها را در برنامه‌های درسی آینده قرار دهیم. بسیار خوب، این هری است که از شما تشکر می کند،
19:50
and thank you for watching and listening. And as  always, remember to join me for the next lesson.
153
1190640
4620
و از شما برای تماشا و گوش دادن تشکر می کند. و مثل همیشه، به یاد داشته باشید که برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7