Essential Expressions with Know | The SMART way to improve your English

38,907 views ・ 2021-12-15

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:06
Hi there, teacher Harry here. And welcome back to the English lessons where I try to
0
6089
4251
سلام، معلم هری اینجاست. و به درس های انگلیسی بازگردید، جایی که من سعی می کنم به
00:10
help you to get a better understanding of the English language. I can help you with
1
10340
4070
شما کمک کنم تا درک بهتری از زبان انگلیسی داشته باشید. من می توانم با
00:14
your grammar, English expressions, phrasal verbs, whatever it might be. That will help
2
14410
5410
دستور زبان، عبارات انگلیسی، افعال عبارتی، هر چه که باشد به شما کمک کنم. این به شما کمک می کند
00:19
you to put yourself in a position to have better conversations with your friends, your
3
19820
4950
تا خود را در موقعیتی قرار دهید که با دوستان و همکاران خود گفتگوهای بهتری داشته باشید
00:24
colleagues. Put you in a position to get a better job, whatever it might be. So what
4
24770
4460
. شما را در موقعیتی قرار دهد که هر چه که باشد، شغل بهتری پیدا کنید. پس
00:29
am I going to talk to you about today?
5
29230
1761
امروز در مورد چه چیزی با شما صحبت کنم؟
00:30
Well, today we're going to talk about expressions, and in particular expressions with the word
6
30991
4809
خوب، امروز می خواهیم در مورد عبارات، و به ویژه عبارات با کلمه
00:35
KNOW. And that's K-N-O-W, not N-O, so K-N-O-W.
7
35800
6220
KNOW صحبت کنیم. و این K-N-O-W است، نه N-O، بنابراین K-N-O-W.
00:42
In English, we often use I know, or, you know, as a way of filling in a conversation. So
8
42020
6901
در انگلیسی، ما اغلب از I know یا، می دانید، به عنوان راهی برای پر کردن مکالمه استفاده می کنیم. بنابراین
00:48
you'll hear it a lot from native English speakers. I know. Yeah. Yeah, I know. So you use it
9
48921
6889
شما آن را بسیار از زبان انگلیسی زبانان بومی خواهید شنید. میدانم. آره آره میدونم بنابراین شما از آن
00:55
as sort of as an acknowledgement that you understand what the person is talking about.
10
55810
4460
به عنوان یک تصدیق استفاده می کنید که متوجه می شوید آن شخص در مورد چه چیزی صحبت می کند.
01:00
Or indeed, you know, you know, what I'm trying to say, you know, the person that lives down
11
60270
4230
یا در واقع، می‌دانی، می‌دانی، چیزی که می‌خواهم بگویم، می‌دانی، کسی که در خیابان زندگی می‌کند
01:04
the street, or you know, the guy on the second floor with that unusual dog yet, you know,
12
64500
5820
، یا می‌دانی، مردی در طبقه دوم با آن سگ غیرعادی هنوز، می‌دانی،
01:10
yeah, so we use it in that context a lot. But here, we're going to use some specific
13
70320
4729
بله، پس ما از آن در این زمینه بسیار استفاده می کنیم. اما در اینجا، ما قصد داریم از برخی عبارات خاص استفاده کنیم
01:15
phrases. So that, let me give them to you. First of all, I go through them one by one,
14
75049
3890
. بنابراین، اجازه دهید آنها را به شما بدهم. اول از همه آنها را یکی یکی مرور می کنم
01:18
and I give you some examples. And then hopefully, you'll be able to practice those and get a
15
78939
4390
و چند نمونه برایتان می زنم. و سپس امیدواریم که بتوانید آنها را تمرین کنید و
01:23
better understanding.
16
83329
1000
درک بهتری کسب کنید.
01:24
So as far as I know,
17
84329
4591
بنابراین تا آنجا که من می دانم،
01:28
to know something inside out, God or Heaven only knows. To know or not to know someone
18
88920
9449
برای دانستن چیزی از درون، فقط خدا یا بهشت ​​می دانند. شناختن یا نشناختن کسى
01:38
from Adam, to know, something like the back of your hand, to know a thing or two about
19
98369
8490
از آدم، دانستن، چیزى شبیه به پشت دست، دانستن یک یا دو چیز از
01:46
something, to know your place. Not to know his OS from his elbow, and that one's a little
20
106859
8890
یک چیز، دانستن جایگاه خود. نه اینکه سیستم عاملش را از روی آرنجش بشناسد، و آن یکی
01:55
bit rude. So I'll explain that specifically, Knowing my luck. And then finally, before
21
115749
6850
کمی بی ادب است. بنابراین من آن را به طور خاص توضیح خواهم داد، با دانستن شانس خود. و سپس در نهایت، قبل از اینکه
02:02
you know it, so let's take them
22
122599
1491
متوجه شوید، بگذارید آنها را
02:04
one at a time. As far as I know. So when we use this expression, as far as I know, we're
23
124090
6149
یکی یکی بگیریم. تا آنجایی که من میدانم. بنابراین، وقتی از این عبارت استفاده می‌کنیم، تا آنجا که من می‌دانم،
02:10
going to give some additional information, or we're going to give somebody some advice,
24
130239
5521
اطلاعات بیشتری ارائه می‌کنیم، یا به کسی توصیه می‌کنیم،
02:15
or somebody might ask you for some advice. And he said, Well, as far as I know, the best
25
135760
4140
یا ممکن است کسی از شما راهنمایی بخواهد. و او گفت، خوب، تا آنجا که من می دانم، بهترین
02:19
bus that you can get to get you to the... town is the number 66. And you just walk across
26
139900
4970
اتوبوسی که می توانید برای رسیدن به شهر... شماره 66 داشته باشید.
02:24
the street here, wait for that boss, and that'll take you into the centre of the city.
27
144870
3899
شما را به مرکز شهر می برد.
02:28
As far as I know, the boss left an hour ago, and I'm not sure he's going to be back for
28
148769
5541
تا جایی که من می دانم، رئیس یک ساعت پیش رفت و مطمئن نیستم که تا
02:34
the next couple of days. So as far as I know, is the information or that you have on a particular
29
154310
7129
چند روز آینده برگردد. بنابراین تا آنجا که من می دانم، آیا اطلاعات یا اطلاعاتی که شما در مورد یک موضوع خاص دارید
02:41
issue that might be helpful to the other person. Now, it might change. But when we use the
30
161439
5420
ممکن است برای طرف مقابل مفید باشد. حالا، ممکن است تغییر کند. اما وقتی از
02:46
expression, as far as I know, that means the information that you have to hand, this is
31
166859
5630
عبارت استفاده می کنیم، تا آنجا که من می دانم، این به معنای اطلاعاتی است که باید در اختیار شما قرار دهید، این
02:52
the situation this is the boss you get, this is where the person is, this is what you should
32
172489
4700
وضعیتی است که شما به دست می آورید، این همان موقعیتی است که شما به دست می آورید، این جایی است که آن شخص است، این چیزی است که شما باید
02:57
do with that. So if you have a technical problem, as far as I know, what you're expected to
33
177189
4641
با آن انجام دهید. بنابراین اگر مشکل فنی دارید، تا آنجایی که من می دانم، کاری که از شما انتظار می رود
03:01
do is contact the IT department, as far as I know, to
34
181830
4870
این است که با بخش فناوری اطلاعات تماس بگیرید، تا آنجا که من می دانم، برای
03:06
know something inside out, but when we know something inside out, we know every little
35
186700
5039
دانستن چیزی از درون، اما وقتی چیزی را از درون می دانیم، همه چیز را می دانیم.
03:11
detail. So the teacher might tell the class before this exam, you have to do a lot of
36
191739
6191
جزئیات کمی بنابراین ممکن است معلم قبل از این امتحان به کلاس بگوید، شما باید
03:17
preparation. And really, particularly with history, you got to know these topics inside
37
197930
4630
آمادگی زیادی داشته باشید. و واقعاً، به ویژه با تاریخ، شما با این موضوعات از درون آشنا شدید
03:22
out. Because there's certainly going to be a lot of questions based on this part of history.
38
202560
4980
. زیرا مطمئناً سؤالات زیادی بر اساس این بخش از تاریخ وجود خواهد داشت.
03:27
And the examiner is going to be looking out for some specific information. So you need
39
207540
3970
و ممتحن به دنبال برخی اطلاعات خاص است. پس باید
03:31
to study really hard. And you need to know this topic inside out, meaning every little
40
211510
7110
خیلی سخت مطالعه کنید. و شما باید این موضوع را از درون، به معنای هر
03:38
detail. He knows this city inside out. Sure, he has been living here most of his life.
41
218620
4459
جزئیات کوچک بدانید. او این شهر را از درون می شناسد. مطمئناً او بیشتر عمرش را در اینجا زندگی کرده است.
03:43
So there's any part of the city that you don't know you need to get to just as Peter because
42
223079
5110
بنابراین هر قسمتی از شهر وجود دارد که نمی‌دانید باید به آن برسید
03:48
he knows everything about it, he knows it inside out.
43
228189
5581
.
03:53
God or hen... Heaven only knows. So this is one of these exclamations that we use when
44
233770
5619
خدا یا مرغ... بهشت ​​فقط می داند. بنابراین این یکی از این تعجب‌هایی است که وقتی
03:59
somebody says, you know, what are we going to do about that customer? He's really annoyed
45
239389
4640
کسی می‌گوید، می‌دانید، در مورد آن مشتری چه کنیم، استفاده می‌کنیم؟ او واقعاً من را اذیت کرده است
04:04
me, he's looking for some answers today. And you've just put your eyes up to heaven say,
46
244029
5300
، او امروز به دنبال پاسخی است. و تو فقط چشمانت را به آسمان انداخته ای بگو،
04:09
God only knows what I'm going to tell him, I have no idea. I'm going to have to wait
47
249329
3581
خدا می داند که من به او چه خواهم گفت، من هیچ نظری ندارم. من باید صبر کنم
04:12
until the boss comes back. Or Heaven only knows. I mean, it's an explanation that we
48
252910
4860
تا رئیس برگردد. یا فقط بهشت می داند. منظورم این است که این توضیحی است که ما از آن
04:17
use to suggest that we have no idea and nobody else will know. And the only person is likely
49
257770
6870
استفاده می کنیم تا بگوییم ما هیچ ایده ای نداریم و هیچ کس دیگری نمی داند. و تنها کسی که احتمالا می
04:24
to know is God. And he's not likely to tell us Yeah, so God only knows what's going to
50
264640
5309
داند خداست. و او به احتمال زیاد به ما نمی‌گوید بله، بنابراین خدا فقط می‌داند که چه اتفاقی قرار است
04:29
happen.
51
269949
1000
بیفتد.
04:30
What's going to happen at the end of this pandemic? What's going to be the situation
52
270949
3661
در پایان این همه گیری چه اتفاقی قرار است بیفتد ؟ وضعیت اشتغال چگونه خواهد بود
04:34
with regard to employment? What's going to be the situation with vaccinations? God only
53
274610
5080
؟ وضعیت واکسیناسیون چگونه خواهد بود؟ خدا تنها
04:39
knows. Heaven knows. Yeah, what are we going to do? Nobody really knows.
54
279690
7140
می داند. بهشت می داند. آره چیکار کنیم هیچ کس واقعا نمی داند.
04:46
Not to know someone from Adam. So when we use this expression, it means we don't really
55
286830
5480
نه اینکه کسی را از آدم بشناسم. بنابراین وقتی از این عبارت استفاده می کنیم، به این معنی است که واقعاً نمی
04:52
know who you're talking about. Yeah. Okay. So if you're talking about a guy or a woman
56
292310
6919
دانیم در مورد چه کسی صحبت می کنید. آره باشه. بنابراین، اگر در مورد یک مرد یا زن
04:59
on the next... on the next floor or the next apartment block, or somebody in the university,
57
299229
5470
در طبقه بعدی یا یک آپارتمان بعدی یا کسی در دانشگاه صحبت می کنید،
05:04
I don't know him from Adam, I've never met him, I don't really know who you're talking
58
304699
4291
من او را از آدام نمی شناسم، هرگز او را ندیده ام. من واقعاً نمی دانم در مورد چه کسی صحبت می کنید
05:08
about, perhaps I didn't meet him. But to be honest, I really don't know, from Adam. And
59
308990
3840
، شاید من او را ملاقات نکردم. اما صادقانه بگویم، من واقعا نمی دانم، از آدام. و
05:12
if you walked through the door now, I had no idea who he is, or I have no idea who she
60
312830
5260
اگر الان از در رد شدی، من نمی‌دانستم او کیست، یا نمی‌دانم او کیست
05:18
is. I don't know her from Adam. I don't know him from Adam. So the reference to Adam is
61
318090
5859
. من او را از آدم نمی شناسم. من او را از آدم نمی شناسم. بنابراین اشاره به آدم
05:23
referenced in the Bible of the first person that God's supposedly created. So Adam and
62
323949
6021
در کتاب مقدس اولین شخصی که ظاهراً خدا آفریده شده است، ذکر شده است. بنابراین آدم و
05:29
Eve, so when we don't know anybody from Adam, we wouldn't recognise them, we don't know
63
329970
3940
حوا، پس وقتی کسی را از آدم نمی‌شناسیم، آنها را نمی‌شناسیم، نمی‌شناسیم
05:33
them. And really, we'd have to be introduced to them to understand exactly who they are.
64
333910
5420
. و واقعاً، ما باید با آنها آشنا شویم تا بفهمیم دقیقاً چه کسانی هستند.
05:39
So I don't know him or her from Adam.
65
339330
4690
بنابراین من او را از آدم نمی شناسم.
05:44
To know something like the back of your hand. But earlier, we explained about knowing something
66
344020
5579
برای دانستن چیزی شبیه به پشت دست. اما قبلاً درباره دانستن چیزی از درون توضیح دادیم
05:49
inside out, and this is very, very similar. So when you know, something like the back
67
349599
4341
، و این بسیار بسیار شبیه است. بنابراین وقتی می دانید، چیزی شبیه به پشت
05:53
of your hand, okay, so you know everything about it. I know this city like the back of
68
353940
6199
دستتان، خوب است، بنابراین همه چیز را در مورد آن می دانید. من این شهر را مثل کف
06:00
my hand, I used to work for a taxi company. So I've driven every street, I used to work
69
360139
5551
دستم می شناسم، قبلاً در یک شرکت تاکسیرانی کار می کردم. بنابراین من هر خیابانی را رانندگی کرده‌ام، قبلاً
06:05
in a courier company delivering packages. So I don't think there's any street in this
70
365690
4599
در یک شرکت پیک کار می‌کردم که بسته‌ها را تحویل می‌داد. بنابراین فکر نمی کنم خیابانی در این
06:10
city that I don't know. In fact, I could say that I know, it's like the back of my hand.
71
370289
5391
شهر وجود داشته باشد که من آن را نشناسم. در واقع می توانم بگویم که می دانم، مثل پشت دست من است.
06:15
Or I've been working in this company for many, many years. And I know everything about it.
72
375680
4620
یا سال هاست که در این شرکت کار می کنم . و من همه چیز را در مورد آن می دانم.
06:20
I know the rules, the regulations, I know it like the back of my hand. So that document
73
380300
5200
من قوانین و مقررات را می دانم، من آن را مانند پشت دستم می دانم. بنابراین آن سند
06:25
about our marketing strategy. I wrote that two years ago, there's been a few little changes.
74
385500
5039
در مورد استراتژی بازاریابی ما است. من نوشتم که دو سال پیش، چند تغییر کوچک وجود دارد.
06:30
But to be honest, I know it like the back of my hand.
75
390539
3910
اما صادقانه بگویم، من آن را مانند پشت دست خود می دانم.
06:34
To know a thing or two about something. Well, when we know a thing or two about something,
76
394449
6381
دانستن یک یا دو چیز در مورد چیزی. خوب، وقتی یک یا دو چیز در مورد چیزی می دانیم،
06:40
we know a little bit more than other people. Yeah. So if you're having a problem with your
77
400830
4850
کمی بیشتر از افراد دیگر می دانیم. آره بنابراین اگر با ماشین خود مشکل دارید
06:45
car, the best person to ask is David, he's always tinkering around with his car, on the
78
405680
6320
، بهترین کسی که می توانید از او بپرسید دیوید است، او همیشه با ماشینش سر و صدا می کند،
06:52
weekends, if you go to see him, he's always got the bonnet of the car up. And he's got
79
412000
4290
آخر هفته ها، اگر به دیدن او بروید، او همیشه کاپوت ماشین را بالا گرفته است. و
06:56
his head in the engine. And he's fiddling around with this and fiddling around with
80
416290
4020
سرش را در موتور فرو کرده است. و او با این و با
07:00
that. So if you've got a problem with your car, you should really talk to him because
81
420310
3430
آن دست و پا می زند. بنابراین اگر با ماشین خود مشکل دارید ، باید واقعاً با او صحبت کنید زیرا
07:03
he knows a thing or two about it. If you've got an IT problem, the best person to talk
82
423740
5899
او یکی دو چیز در مورد آن می داند. اگر مشکل IT دارید، بهترین کسی که می توانید با او صحبت کنید
07:09
to is Mary, she knows a thing or two about technology, I think she she studied it at
83
429639
5030
مری است، او یکی دو چیز در مورد فناوری می داند ، فکر می کنم او آن را در
07:14
university. So she she knows a bit more than the rest of us. Okay, so it always helps to
84
434669
5461
دانشگاه خوانده است. بنابراین او کمی بیشتر از بقیه ما می داند. خوب، بنابراین
07:20
know a thing or two about something.
85
440130
2250
دانستن یک یا دو چیز در مورد چیزی همیشه کمک می کند.
07:22
A thing or two about small talk so that you can carry on conversations, a thing or two
86
442380
5110
یکی دو مورد در مورد صحبت های کوچک تا بتوانید به گفتگو ادامه دهید، یک یا دو مورد
07:27
about sports, that if you get stuck in a conversation with some colleagues, you're able to make
87
447490
5899
در مورد ورزش، که اگر در مکالمه با برخی همکاران گیر کردید، بتوانید
07:33
some contribution to the conversation. So to know a thing or two about something, a
88
453389
6300
سهمی در گفتگو داشته باشید. بنابراین برای دانستن یک یا دو چیز در مورد چیزی، یک
07:39
thing or two about cooking. So if you're stuck on your own, and you've got some food in the
89
459689
4061
یا دو چیز در مورد آشپزی. بنابراین اگر به تنهایی گیر کرده اید، و مقداری غذا در
07:43
fridge, you'll be able to rustle up a quick meal to know a thing or two about something.
90
463750
7400
یخچال دارید، می توانید یک وعده غذایی سریع را خش خش کنید تا یک یا دو چیز در مورد چیزی بدانید.
07:51
To know your place where they used to use this a lot in high society to know your place
91
471150
5650
برای اینکه بشناسید جایی که قبلاً در جامعه بالا از این کار زیاد استفاده می کردند تا بدانید چه کسی
07:56
in society who should talk to who so you know, particularly in the army or some hierarchical
92
476800
5980
باید با چه کسی صحبت کند، به خصوص در ارتش یا سازمان های سلسله مراتبی
08:02
organisation like that, you have to know your place. So if you were a just an ordinary private
93
482780
6370
مانند آن، باید جایگاه خود را بشناسید . بنابراین اگر شما یک سرباز معمولی
08:09
or sergeant, you didn't mix with the the majors and the captains and the colonels and the
94
489150
5859
یا گروهبان بودید، با سرگردها و سروان ها و سرهنگ ها و
08:15
general. So you had to know your place who you were, where you stood relative to other
95
495009
5261
ژنرال ها مخلوط نمی شدید. پس باید می‌دانستید که چه کسی هستید، در چه جایگاهی نسبت به افراد دیگر ایستاده‌اید
08:20
people. So it's not so relevant today in a society where we are supposed to be equal.
96
500270
4919
. بنابراین امروز در جامعه ای که قرار است ما با هم برابر باشیم چندان مهم نیست.
08:25
But in many societies, there are some people unfortunately, a little more equal than others.
97
505189
5091
اما در بسیاری از جوامع متاسفانه برخی از افراد کمی برابرتر از دیگران هستند.
08:30
So in some respects, we still have to know our place. Where are we? Where do we fit in?
98
510280
5759
بنابراین در برخی موارد، ما هنوز باید جایگاه خود را بشناسیم. ما کجا هستیم؟ ما در کجا قرار می گیریم؟
08:36
Yeah. Okay.
99
516039
1000
آره باشه.
08:37
So if you join a new company, what you'd like to know is the structure of the organisation
100
517039
5041
بنابراین اگر به یک شرکت جدید ملحق می شوید، چیزی که دوست دارید بدانید ساختار سازمانی است
08:42
who reports to who so you might look at an organisation chart to see which departments
101
522080
5840
که به چه کسی گزارش می دهد، بنابراین می توانید به نمودار سازمانی نگاه کنید تا ببینید کدام بخش ها
08:47
report into the chief executive which departments report into the financial officer, whatever
102
527920
5650
به مدیر اجرایی گزارش می دهند که کدام بخش ها به مسئول مالی گزارش می دهند. هر چه ممکن است
08:53
it might be, so that you know your place in the organisation, you know, who is who you
103
533570
6450
باشد، به طوری که شما جایگاه خود را در سازمان بدانید، بدانید، چه کسی را می
09:00
know, who you can talk to, if you want to get something done, so to know your place
104
540020
6990
شناسید، می توانید با چه کسی صحبت کنید، اگر می خواهید کاری را انجام دهید، بنابراین مکان خود را بدانید
09:07
Not to know his arse from his elbow. Well, as I said, the beginning, this is a little
105
547010
4390
نه اینکه الاغ او را از او بشناسید. آرنج. خب، همانطور که گفتم، در ابتدا، این
09:11
bit rude and I wouldn't recommend it...Uhmmm to use it with anybody that you value as a
106
551400
6010
کمی بی ادبی است و من آن را توصیه نمی کنم... اوهوم، استفاده از آن با هرکسی که به عنوان یک
09:17
customer or your value as a friend because they could get very insulted. So not to know
107
557410
6500
مشتری یا دوست شما برای شما ارزش قائل هستید، استفاده کنید زیرا ممکن است به آنها توهین شود. پس
09:23
your arse from your elbow. Firstly, your arse, your backside or your bottom to be more polite,
108
563910
6100
از آرنج خود را نشناسید. اولاً، پشت پا، پشت یا پایین تان که مؤدب تر باشید،
09:30
and these are your elbows and so to not to know your arse from your elbow means to know
109
570010
5580
و این ها آرنج های شما هستند و بنابراین اینکه الاغ خود را از آرنج نشناخته اید، یعنی
09:35
nothing. That guy, you're wasting your time talking to him. You might as well bang your
110
575590
5860
چیزی ندانید. اون پسر، داری وقتتو باهاش ​​حرف میزنی. شما ممکن است
09:41
head off the wall because he doesn't know his arse from his elbow. He'll tell you something,
111
581450
4840
سر خود را از دیوار بکوبید زیرا او از آرنج خود را نمی شناسد. او چیزی به شما خواهد گفت،
09:46
but to be honest, I wouldn't believe it. I don't really think he understands it correctly.
112
586290
4720
اما صادقانه بگویم، من آن را باور نمی کنم. من واقعاً فکر نمی کنم که او آن را درست متوجه شده باشد.
09:51
So that would be quite damaging to hear about yourself or other people but that's how somebody
113
591010
5290
بنابراین شنیدن در مورد خود یا افراد دیگر بسیار مضر است، اما
09:56
feels when they're frustrated. And they're angry and they're annoyed because you weren't
114
596300
4210
وقتی کسی ناامید است این احساس را دارد. و آنها عصبانی و آزرده خاطر هستند زیرا شما
10:00
able to help them. They can see Oh, that guy, he doesn't know his arse from his elbow. Now,
115
600510
6250
قادر به کمک به آنها نبودید. آنها می توانند اوه، آن پسر، او الاغ خود را از آرنجش نمی شناسد. حالا،
10:06
it might mean that he just doesn't understand something. Yeah, you could often try to get
116
606760
4810
ممکن است به این معنا باشد که او چیزی را نمی‌فهمد. بله، شما اغلب سعی می کنید
10:11
through to a government department, the health department or the tax department, or whatever
117
611570
4810
به یک اداره دولتی، اداره بهداشت یا اداره مالیات یا هر چیز دیگری که
10:16
it might be, and you're trying to get something organised or some problem resolved, and they
118
616380
5750
ممکن است باشد بروید، و سعی می کنید چیزی را سازماندهی کنید یا مشکلی را حل کنید، و آنها
10:22
can't help you. So you put down the phone in an anger is, those people they don't know
119
622130
4960
نمی توانند به شما کمک کنند. بنابراین شما با عصبانیت تلفن را زمین می گذارید ، آن افرادی که
10:27
their arse from their elbow, I'm not sure what I'm going to do. I just write in a letter
120
627090
4420
از آرنجشان الاغشان را نمی شناسند، مطمئن نیستم که قرار است چه کار کنم. من فقط در نامه ای می نویسم
10:31
and hope somebody intelligent replies to me, so not to know your arse from your elbow is
121
631510
5060
و ​​امیدوارم کسی باهوش به من پاسخ دهد، بنابراین ندانستن الاغ خود از آرنج به معنای
10:36
not to really know or understand anything, but as I said, a little bit rude. So be careful
122
636570
6130
واقعی دانستن یا فهمیدن چیزی نیست، اما همانطور که گفتم کمی بی ادبانه است. پس مراقب باشید
10:42
who you use it with, you really have to trust a friend of yours, say something to them that
123
642700
4170
با چه کسی از آن استفاده می کنید، واقعاً باید به یکی از دوستان خود اعتماد کنید، چیزی به آنها بگویید که
10:46
they're not going to repeat it to somebody else. Okay. Next,
124
646870
4380
آن را برای دیگران تکرار نکنند . باشه. بعد،
10:51
Knowing my luck, what we use Knowing my luck when we want to tell somebody that either
125
651250
5820
دانستن شانس من، آنچه استفاده می کنیم دانستن شانس من وقتی می خواهیم به کسی بگوییم که یا
10:57
we have bad luck, or we usually have some bad luck, or we're in the situation where
126
657070
5890
ما بدشانسی داریم یا معمولاً بدشانسی داریم یا در شرایطی هستیم که
11:02
we have more bad luck than the average person. So we see this, when we then go on to explain
127
662960
5580
بدشانسی بیشتری نسبت به افراد معمولی داریم. . بنابراین ما این را می بینیم، زمانی که توضیح می دهیم
11:08
that we expect something unfortunate, or misfortune to happen off Knowing my luck, when I get
128
668540
6710
که انتظار داریم اتفاق ناگوار یا بدبختی رخ دهد
11:15
there, the shop will be closed. or Knowing my luck, when I go to collect my mobile phone,
129
675250
5090
. یا با دانستن شانس من وقتی برای جمع آوری موبایلم می روم
11:20
they will have lost it. That's what they did the last time or when I tried to pick up the
130
680340
3730
گم شده اند. این همان کاری است که آنها آخرین بار انجام دادند یا زمانی که من سعی کردم
11:24
dry cleaning, I'll get the wrong suit or the wrong trousers that happened to me six months
131
684070
5600
خشکشویی را بردارم، کت و شلوار اشتباه یا شلوار اشتباهی که شش ماه پیش برای من اتفاق افتاد را دریافت می کنم
11:29
ago. So we've got endless stories and examples of when we had bad luck, or we had misfortune.
132
689670
6229
. بنابراین ما داستان‌ها و نمونه‌های بی‌پایانی داریم از زمانی که بدشانسی یا بدشانسی داشتیم.
11:35
So this is what our experience was. So we use this expression to tell somebody else
133
695899
5361
بنابراین تجربه ما این بود. بنابراین ما از این عبارت استفاده می کنیم تا به شخص دیگری بگوییم
11:41
that yeah, Knowing my luck, that's what's going to happen to me this time. Okay.
134
701260
4480
که بله، با دانستن شانس من، این چیزی است که این بار برای من اتفاق می افتد. باشه.
11:45
And then finally, before you know it, well, when we use the expression, before you know
135
705740
5370
و در نهایت، قبل از اینکه بدانی، خوب، وقتی از عبارت استفاده می کنیم، قبل از اینکه بدانی
11:51
it, it means that time is going to pass very quickly. And before you know it, something
136
711110
5300
، به این معنی است که زمان خیلی سریع می گذرد. و قبل از اینکه بفهمی، اتفاقی
11:56
will have happened. So let's give you an example. You're talking to the the kids and it's just
137
716410
5030
افتاده است. پس بیایید برای شما مثالی بزنیم. شما با بچه ها صحبت می کنید و درست
12:01
after Christmas or New Year, and they're about to start the new school year. And their mornings
138
721440
6080
بعد از کریسمس یا سال نو است و آنها در آستانه شروع سال تحصیلی جدید هستند. و صبح‌هایشان
12:07
are don't want to go back to school, why can't we stay at home another couple of days, luck,
139
727520
4720
نمی‌خواهند به مدرسه برگردند، چرا ما نمی‌توانیم یکی دو روز دیگر در خانه بمانیم، خوشبختانه،
12:12
you've had long, long holidays. So let's get into the new term. And before you know it,
140
732240
5130
شما تعطیلات طولانی و طولانی داشته‌اید. پس بیایید وارد اصطلاح جدید شویم. و قبل از اینکه بدانید،
12:17
it's going to be May, and you're going to be coming to the end of the school year. And
141
737370
3640
ماه می خواهد بود، و شما به پایان سال تحصیلی خواهید رسید. و
12:21
then you've got a big long summer holiday to look forward to. Or before you know it,
142
741010
4420
سپس شما باید یک تعطیلات طولانی تابستانی بزرگ داشته باشید که منتظر آن باشید. یا قبل از اینکه متوجه شوید،
12:25
they'll start the training again, and your football team will be back playing matches.
143
745430
4240
آنها تمرین را دوباره شروع می کنند و تیم فوتبال شما برای انجام مسابقات باز می گردد.
12:29
So don't worry about it. Okay, so before you know what to say. Now, don't be moaning, don't
144
749670
6240
پس نگرانش نباش خوب، پس قبل از اینکه بدانید چه بگویید. حالا ناله نکن،
12:35
worry about this, before you know it, something will have happened and everything will be
145
755910
4440
نگران این نباش، قبل از اینکه بفهمی، اتفاقی افتاده و همه چیز
12:40
okay. So anytime that we want to say that something will happen, and it'll probably
146
760350
6110
درست می شود. بنابراین هر زمان که بخواهیم بگوییم چیزی اتفاق می‌افتد، و احتمالاً
12:46
happen a little quicker or time will, as it always does, will pass by a little quicker,
147
766460
4980
کمی سریع‌تر اتفاق می‌افتد یا زمان، مانند همیشه، کمی سریع‌تر می‌گذرد،
12:51
we can use that expression before you know it. Okay,
148
771440
3690
می‌توانیم قبل از اینکه متوجه شوید از آن عبارت استفاده کنیم . باشه
12:55
so let me give you those again. As far as I know, to know something inside out. God
149
775130
9900
پس بذار دوباره بهت بدم تا آنجا که من می دانم، برای دانستن چیزی از درون.
13:05
or Heaven only knows. To know something like the back of your hand. To know a thing or
150
785030
8700
فقط خدا یا بهشت ​​می داند. برای دانستن چیزی شبیه به پشت دست. دانستن یک یا
13:13
two about something. To know your place and to know your place in society. Not to know
151
793730
7990
دو چیز در مورد چیزی. جایگاه خود را بشناسید و جایگاه خود را در جامعه بشناسید. نه اینکه
13:21
his arse from his elbow. And remember, it's a little bit rude. Knowing my luck. And then
152
801720
7410
الاغش را از آرنجش بشناسد. و به یاد داشته باشید، کمی بی ادبانه است. دانستن شانس من و قبل از اینکه
13:29
before you know, that's the last one. Okay, well, hopefully, you've got a good understanding
153
809130
4630
بدانید، این آخرین مورد است. خوب، خوب، امیدوارم که شما درک خوبی
13:33
of those expressions with no practice them and use them. They're very, very, very common,
154
813760
5590
از آن عبارات بدون تمرین آنها داشته باشید و از آنها استفاده کنید. آنها بسیار، بسیار، بسیار رایج هستند،
13:39
and you'll be able to fit in quite easily when you get a little bit of practice. So
155
819350
4380
و زمانی که کمی تمرین کنید، می توانید به راحتی با آنها هماهنگ شوید. بنابراین
13:43
three things I want to add. First thing is you can listen to me on my podcast, okay,
156
823730
6540
سه چیز را می خواهم اضافه کنم. اولین چیز این است که می توانید در پادکست من به من گوش دهید، خوب، می
13:50
you can watch my YouTube channel and indeed you can subscribe to the channel. And finally,
157
830270
5620
توانید کانال یوتیوب من را تماشا کنید و در واقع می توانید در کانال مشترک شوید. و در نهایت،
13:55
you can check out on my webpage for lots of wonderful courses that might help you to improve
158
835890
5500
می‌توانید در صفحه وب من دوره‌های فوق‌العاده‌ای را که ممکن است به شما در بهبود
14:01
your English. As always, I really appreciate you watching and listening to me and I'll
159
841390
4750
زبان انگلیسی خود کمک کنند، بررسی کنید. مثل همیشه از اینکه به من نگاه می کنید و به حرف های من گوش می دهید بسیار سپاسگزارم و
14:06
join you again soon.
160
846140
990
به زودی دوباره به شما می پیوندم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7