Vocabulary to talk about your feelings in English: anger, fear, and confusion

268,584 views ・ 2016-12-17

Learn English with Gill


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi. I'm Gill from engVid
0
2020
2244
Salut. Je suis Gill de engVid
00:04
and today in this lesson we're going to be looking at some moods,
1
4289
6241
et aujourd'hui, dans cette leçon, nous allons examiner certaines humeurs,
00:10
emotions, feelings, and state of mind which means what your... What state your head is
2
10530
10900
émotions, sentiments et états d'esprit, ce qui signifie ce que votre... Dans quel état est votre
00:21
in. Okay? Whether it's good or bad. But in this lesson it's all the not so good examples.
3
21430
9120
tête. D'accord ? Que ce soit bon ou mauvais. Mais dans cette leçon, ce sont tous les moins bons exemples.
00:30
In fact, we're looking at three areas of feelings: Anger, fear, and confusion. So it's a little
4
30575
11973
En fait, nous examinons trois domaines de sentiments : la colère, la peur et la confusion. C'est donc un peu
00:42
heavy. We call that heavy.
5
42548
3612
lourd. Nous appelons cela lourd.
00:48
Heavy, but it's important to know this vocabulary. And you
6
48720
5776
Lourd, mais il est important de connaître ce vocabulaire. Et vous
00:54
probably already know the basic words: "angry", "afraid" or "scared", "confused". But again,
7
54521
10286
connaissez probablement déjà les mots de base : « en colère », « effrayé » ou « effrayé », « confus ». Mais encore une fois,
01:04
it's useful to have a wider vocabulary for use in everyday life talking to people, to
8
64832
9457
il est utile d'avoir un vocabulaire plus large à utiliser dans la vie de tous les jours pour parler aux gens, à des
01:14
friends, to other people. If you're taking exams, whether it's written or spoken, again,
9
74289
9570
amis, à d'autres personnes. Si vous passez des examens, qu'ils soient écrits ou parlés, encore une fois,
01:23
it's good to have a good range of different words that mean the same things or similar
10
83859
6881
il est bon d'avoir une bonne gamme de mots différents qui signifient la même chose ou des
01:30
things. Okay, so...
11
90740
3220
choses similaires. OK, donc...
01:33
And it's important. I mean, these are difficult subjects. Like, I say heavy. When we say "heavy"
12
93960
7880
Et c'est important. Je veux dire, ce sont des sujets difficiles. Comme, je dis lourd. Quand on dit "lourd"
01:41
it means it's a difficult subject to talk about, but it's important to talk about feelings
13
101840
6470
ça veut dire que c'est un sujet difficile à aborder, mais c'est important de parler de
01:48
like this because say you're talking to a friend about it, it's helping you to understand
14
108310
7780
ce genre de ressenti parce que disons que tu en parles à un ami, ça t'aide à te comprendre
01:56
yourself and if you have a good friend who is a good listener, they will help you by
15
116090
7049
et si tu as un bon ami qui est un bon auditeur, ils vous aideront en
02:03
listening and understanding. So it's really good to be able to explain your feelings in
16
123139
8991
écoutant et en comprenant. Alors c'est vraiment bien de pouvoir expliquer ses sentiments de
02:12
a very precise way, not just saying:
17
132130
3460
manière très précise, pas seulement en disant :
02:15
"Ah, I felt angry. I felt scared. I was confused."
18
135615
4745
"Ah, j'étais en colère. J'avais peur. J'étais confus."
02:20
But to be able to say more... More than that. Okay. In English. So, anyway, let's start
19
140360
9200
Mais pouvoir en dire plus... Plus que ça. D'accord. En anglais. Alors, de toute façon, commençons
02:29
with the angry words.
20
149560
2810
par les mots en colère.
02:32
So, anger: "angry". Okay? You probably know that word already. "Mad", that's a more colloquial,
21
152370
9320
Alors, la colère : « en colère ». D'accord? Vous connaissez probablement déjà ce mot. "Mad", c'est un mot plus familier et
02:41
informal sort of word but means angry. "Mad" can also mean someone who's, you know, they're
22
161690
9591
informel, mais qui signifie en colère. "Folle" peut aussi signifier quelqu'un qui, vous savez, n'est
02:51
not very... Oh dear.
23
171281
2718
pas très... Oh mon Dieu.
02:54
They have a problem in their mind. They're... They're not thinking
24
174366
5144
Ils ont un problème dans leur esprit. Ils sont... Ils ne pensent pas
02:59
rationally. But in this meaning, this casual meaning, "mad" can mean angry.
25
179510
8147
rationnellement. Mais dans ce sens, ce sens désinvolte, "fou" peut signifier en colère.
03:07
"Oh, I was so mad with that woman. She was so rude to me. She makes me so mad."
26
187682
6974
"Oh, j'étais tellement en colère contre cette femme. Elle a été si grossière avec moi. Elle me rend tellement en colère."
03:14
It means the same as angry.
27
194681
3378
Cela signifie la même chose qu'en colère.
03:18
"Irritable". Now, if you're irritable it's just everything annoys you. Irritation.
28
198302
10843
"Irritable". Maintenant, si vous êtes irritable, c'est que tout vous agace. Irritation.
03:33
Okay, sometimes it can be just irritation can mean something on your skin that you have
29
213496
6374
D'accord, parfois, il peut s'agir simplement d'une irritation qui peut signifier quelque chose sur votre peau que vous
03:39
to scratch, that's a kind of an irritation. There's also people can irritate you by the
30
219870
6800
devez gratter, c'est une sorte d'irritation. Il y a aussi les gens qui peuvent vous irriter par les
03:46
things they do, the things they say. And if you're feeling more irritated than usual,
31
226670
8870
choses qu'ils font, les choses qu'ils disent. Et si vous vous sentez plus irrité que d'habitude
03:55
then that's maybe because you're tired or something else has upset you earlier, or whatever.
32
235540
8810
, c'est peut-être parce que vous êtes fatigué ou que quelque chose d' autre vous a contrarié plus tôt, ou autre chose.
04:04
So, "irritable" is just everything, everything makes you angry. Okay.
33
244350
7155
Donc, "irritable" c'est juste tout, tout vous met en colère. D'accord.
04:12
"Prickly" is a bit similar.
34
252441
2162
"Prickly" est un peu similaire.
04:15
"Prickly", it means... Oh dear. There's an animal called a hedgehog. I don't know
35
255014
6076
"Prickly", ça veut dire... Oh mon Dieu. Il y a un animal qui s'appelle un hérisson. Je ne sais pas
04:21
if you know this animal, but I'm going to attempt to draw it.
36
261090
5127
si vous connaissez cet animal, mais je vais essayer de le dessiner.
04:31
People love hedgehogs.
37
271622
2207
Les gens aiment les hérissons.
04:33
They're so cute. They have a lovely, little face. But they also have very sharp, like,
38
273931
8336
Elles sont si mignonnes. Ils ont un joli petit visage. Mais ils ont aussi des aiguilles très
04:42
needles sticking out to protect them. So, they have all these points sticking out, and
39
282292
8368
pointues qui sortent pour les protéger. Donc, ils ont tous ces points qui dépassent, et
04:50
if you touch them it's probably: "Ouch", like touching the end of a needle or a pin. They're
40
290660
8529
si vous les touchez, c'est probablement : "Aïe", comme toucher le bout d'une aiguille ou d'une épingle. Ils sont
04:59
very sharp. But they're called prickles.
41
299189
4785
très pointus. Mais on les appelle des piquants.
05:07
These sharp things are called prickles. So if someone's
42
307506
3003
Ces choses pointues sont appelées piquants. Donc si quelqu'un est
05:10
prickly, it's as if they got these sharp things all over them and if you say... You can say
43
310509
7041
épineux, c'est comme s'il avait ces choses pointues partout sur lui et si vous dites... Vous pouvez lui dire
05:17
anything to them and they will react in a bad way as if you've said something rude when
44
317550
7579
n'importe quoi et il réagira mal comme si vous aviez dit quelque chose de grossier alors que
05:25
you had no intention to be rude. They just react badly. That person is prickly. So it
45
325129
8570
vous n'en aviez pas l'intention être impoli. Ils réagissent juste mal. Cette personne est piquante. Alors ça
05:33
helps to be able to say:
46
333699
1091
aide de pouvoir dire :
05:34
"That woman I work with, she is so prickly. I can't say anything to her.
47
334815
7012
« Cette femme avec qui je travaille, elle est si piquante. Je ne peux rien lui dire.
05:41
I've stopped talking to her because it's impossible."
48
341976
4192
J'ai arrêté de lui parler parce que c'est impossible.
05:46
"Prickly", okay.
49
346564
2363
"Épineux", d'accord.
05:49
"Touchy" is similar. You touch... To touch. "Touchy" means like "prickly", you just say one thing
50
349635
9114
"Touchy" est similaire. Vous touchez... Toucher. "Touchy" signifie comme "piquant", vous dites juste une chose
05:58
to someone and they react badly as if you've touched them and it hurt or something. Okay?
51
358749
8031
à quelqu'un et il réagit mal comme si vous l'aviez touché et que ça faisait mal ou quelque chose comme ça. D'accord?
06:07
Okay, we're back to something a bit more normal now. "Upset". If you're upset you're probably
52
367111
6588
D'accord, nous sommes revenus à quelque chose d'un peu plus normal maintenant. "Bouleversé". Si vous êtes contrarié, vous êtes probablement
06:13
about to cry. You're going to be crying any minute with tears if you're upset. Okay. "Upset".
53
373699
10221
sur le point de pleurer. Vous allez pleurer d'une minute à l'autre si vous êtes contrarié. D'accord. "Bouleversé".
06:25
"Furious" is a more extreme word for "angry". We have the word "fury".
54
385299
8795
"Furieux" est un mot plus extrême pour "en colère". Nous avons le mot "fureur".
06:36
"Fury", it's extreme
55
396445
2334
"Fury", c'est une
06:38
anger, so very, very angry. "Furious". I was furious when that woman said that to me. Okay.
56
398779
9605
colère extrême, donc très, très en colère. "Furieux". J'étais furieux quand cette femme m'a dit ça. D'accord.
06:48
And similar, now we're getting into some idioms. Here's an idiom. "Blowing your top". If you
57
408634
9675
Et similaire, maintenant nous entrons dans certains idiomes. Voici un idiome. "Faire sauter ton top". Si vous faites
06:58
blow your top... This is your top, your head, and if you blow your top you just shout very
58
418309
7911
exploser votre toupie... C'est votre toupie, votre tête, et si vous faites exploser votre toupie, vous criez très
07:06
loudly at somebody and lose your temper. Ah, there's another one: "lose your temper".
59
426220
12345
fort sur quelqu'un et vous vous fâchez. Ah, il y en a un autre : "se mettre en colère".
07:18
If you lose your temper you stop being a nice, calm person, and you get angry and you shout,
60
438590
8659
Si vous perdez votre sang-froid, vous cessez d'être une personne gentille et calme, et vous vous mettez en colère et vous criez,
07:27
and all of that. So, "blowing your top" it's like if you think of a pressure cooker, something
61
447249
10141
et tout ça. Donc, "souffler votre haut", c'est comme si vous pensiez à un autocuiseur, quelque chose dans
07:37
that you cook things in and the stream comes out at the top when it gets hot or it explodes.
62
457390
8720
lequel vous faites cuire des choses et le flux sort par le haut quand il fait chaud ou qu'il explose.
07:46
If something explodes, that's blowing your top. It's like an explosion.
63
466110
6734
Si quelque chose explose, c'est que tu exploses. C'est comme une explosion.
07:53
Just exploding everywhere. Okay? "Blowing your top".
64
473473
4971
Juste exploser partout. D'accord? "Faire sauter ton top".
07:58
And this is a bit similar and I think this is
65
478926
3833
Et c'est un peu similaire et je pense que c'est
08:02
a more recent term: "going off on one" just means getting annoyed about something and
66
482759
7940
un terme plus récent : "s'en prendre à quelqu'un" signifie simplement s'énerver à propos de quelque chose et
08:10
just talking, and being angry, and saying things, and it continues for quite a long
67
490699
7601
juste parler, et être en colère, et dire des choses, et cela continue pendant assez
08:18
time. You just keep saying how angry you are.
68
498300
3099
longtemps. Tu n'arrêtes pas de dire à quel point tu es en colère.
08:21
"Going off on one". I don't know what one
69
501424
2805
"Partir sur un". Je ne sais pas ce que
08:24
is, but it's sort of just you just start and you don't finish because you're so angry,
70
504229
7020
c'est, mais c'est en quelque sorte juste que tu commences et que tu ne finis pas parce que tu es tellement en colère que tu n'arrêtes pas de
08:31
you just keep complaining. Okay, so those are a few terms for anger. Right.
71
511249
10571
te plaindre. Bon, ce sont quelques termes pour la colère. Droite.
08:42
So, let's move on then to fear. "Afraid" you probably know. "Scared". "Scared" is a bit
72
522703
8587
Alors, passons à la peur. "Peur" vous le savez probablement. "Effrayé". "Scared" est un peu
08:51
more colloquial, more informal, more casual. So, in conversation you'd say you were scared
73
531290
9110
plus familier, plus informel, plus décontracté. Donc, dans la conversation, vous diriez que vous aviez peur
09:00
about something, about an exam or something. "Frightened", you probably know that one.
74
540400
6340
de quelque chose, d'un examen ou de quelque chose. « Effrayé », vous le connaissez probablement celui-là.
09:07
These two: "timid" and "timorous", that's usually somebody who is always like that.
75
547727
7953
Ces deux : « timide » et « timoré », c'est généralement quelqu'un qui est toujours comme ça.
09:15
A timid person, someone who is always quiet and shy, and they're not very brave so they don't...
76
555680
11768
Une personne timide, quelqu'un qui est toujours calme et timide, et qui n'est pas très courageuse donc elle ne...
09:28
They don't complain to people in shops if they've been given a bad product
77
568159
5961
Elle ne se plaint pas aux gens dans les magasins si on lui a donné un mauvais produit
09:34
or anything. They're too timid. They're a bit like a mouse. People say:
78
574120
5067
ou quoi que ce soit. Ils sont trop timides. Ils sont un peu comme une souris. Les gens disent :
09:39
"As timid as a mouse." So if you think of a mouse, and the way it runs away and hides, that's timid.
79
579212
11818
« Aussi timide qu'une souris. Donc, si vous pensez à une souris, et à la façon dont elle s'enfuit et se cache, c'est timide.
09:51
And "timorous" is the adjective. Okay? Oh, more extreme again:
80
591030
6608
Et "timoré" est l'adjectif. D'accord? Oh, encore plus extrême :
09:57
"terrified". If you're really, really frightened, absolutely terrified.
81
597663
6383
"terrifié". Si vous êtes vraiment, vraiment effrayé, absolument terrifié.
10:05
This comes from the word "terror", "terror"
82
605359
6544
Cela vient du mot "terreur", "terreur"
10:11
and "terrified". That is the more extreme version of fear. And if you're "spooked",
83
611928
7702
et "terrifié". C'est la version la plus extrême de la peur. Et si vous êtes "effrayé",
10:19
you may have seen a ghost or something, or something's frightened you and you don't know
84
619630
4860
vous avez peut-être vu un fantôme ou quelque chose, ou quelque chose vous a effrayé et vous ne savez pas
10:24
what it is, but just totally spooked and you can't get back to normal for a while. So,
85
624490
8470
ce que c'est, mais juste totalement effrayé et vous ne pouvez pas revenir à la normale pendant un moment. Donc,
10:32
because "a spook" is another word for a ghost.
86
632960
8291
parce que "un fantôme" est un autre mot pour un fantôme.
10:43
If you've ever seen a ghost, perhaps you were
87
643623
2850
Si vous avez déjà vu un fantôme, vous avez peut-être eu
10:46
spooked. I've never seen a ghost and I don't really want to. Okay, so that's fear.
88
646498
7392
peur. Je n'ai jamais vu de fantôme et je n'en ai pas vraiment envie. Bon, c'est la peur.
10:53
So then finally, looking at "confusion", and this is your state of mind, how things are
89
653890
7210
Alors finalement, en regardant la "confusion", et c'est votre état d'esprit, comment les choses se passent
11:01
inside your head. Okay? "Confused", maybe sometimes the English language you find...
90
661100
9170
dans votre tête. D'accord? "Confus", peut-être parfois la langue anglaise que vous trouvez...
11:10
You feel confused to do with grammar and all of that. And "puzzled". Puzzle.
91
670270
9683
Vous vous sentez confus avec la grammaire et tout ça. Et "perplexe". Puzzle.
11:22
You also get in newspapers and magazines there's often a puzzle or a quiz that you do. Like we have
92
682293
8007
Vous obtenez également dans les journaux et les magazines qu'il y a souvent un puzzle ou un quiz que vous faites. Comme nous avons
11:30
the quiz on engVid, but a puzzle is usually something difficult that you have to work
93
690300
7140
le quiz sur engVid, mais un puzzle est généralement quelque chose de difficile que vous devez
11:37
out. So if you're puzzled, your mind is not understanding something. Okay.
94
697440
7290
résoudre. Donc, si vous êtes perplexe, votre esprit ne comprend pas quelque chose. D'accord.
11:45
"Muddled", and again, the noun is "muddle".
95
705782
5093
"Embrouillé", et encore une fois, le nom est "embrouille".
11:52
That is when things are sort of mixed... Just mixed up.
96
712947
5073
C'est alors que les choses sont en quelque sorte mélangées... Juste mélangées.
11:59
Did we put "mixed up"? No. So that's another one.
97
719408
4208
Avons-nous mis "mélangé" ? Non. C'en est une autre.
12:06
"Mixed up". Okay? If things are all mixed
98
726132
4658
"Mélangé". D'accord? Si tout est
12:10
up and you can't think clearly in one straight line, it's all mixed up in your head. Okay?
99
730790
6735
mélangé et que vous ne pouvez pas penser clairement en une seule ligne droite, tout est mélangé dans votre tête. D'accord?
12:18
"In a muddle", "muddled", "in a muddle", it's all confused inside your head. You can't think
100
738422
6359
« Dans une pagaille », « dans une pagaille », « dans une pagaille », tout est confus dans votre tête. Vous ne pouvez pas penser
12:24
straight. "Mixed up", oh, it's there. Okay. Sorry. Now I'm "feeling stupid" because I
101
744781
11149
correctement. "Mélangé", oh, c'est là. D'accord. Désolé. Maintenant, je "me sens stupide" parce que je
12:35
didn't see that there and I've written it again here. Feeling stupid. Ah, I feel so
102
755930
6000
n'ai pas vu ça là-bas et je l'ai encore écrit ici. Se sentir stupide. Ah, je me sens tellement
12:41
stupid and I did it on camera, too. That's terrible. Okay. If you say:
103
761930
7419
stupide et je l'ai fait devant la caméra aussi. C'est terrible. D'accord. Si vous dites :
12:49
"Aw, I'm feeling so stupid"
104
769374
2289
"Aw, je me sens si stupide"
12:51
because there's something you can't understand, your head is so confused. Okay.
105
771688
6842
parce qu'il y a quelque chose que vous ne pouvez pas comprendre, votre tête est tellement confuse. D'accord.
12:59
"Out of my depth", that's a useful idiom. Idiom. It's a little bit like if you're in
106
779222
10049
"Hors de ma profondeur", c'est un idiome utile. Idiome. C'est un peu comme si vous étiez dans
13:09
a swimming pool and you maybe... You go in at the shallow end where you can get your
107
789271
6789
une piscine et que peut-être... Vous entrez dans la partie peu profonde où vous pouvez mettre les
13:16
feet on the ground and your head above the water, but if you start going towards the
108
796060
5320
pieds sur terre et la tête hors de l' eau, mais si vous commencez à aller vers la
13:21
deep end of the pool your feet come off the floor and you're sort of floating, and you're
109
801380
8481
profondeur Au bout de la piscine, vos pieds se détachent du sol et vous flottez en quelque sorte, et vous
13:29
trying to keep your head above the water but you can't put your feet down anymore. And
110
809861
4880
essayez de garder la tête hors de l'eau, mais vous ne pouvez plus poser vos pieds. Et
13:34
that means, you know, you're not tall enough to touch the floor of the swimming pool anymore.
111
814741
7595
cela signifie, vous savez, que vous n'êtes plus assez grand pour toucher le sol de la piscine.
13:42
That means you're out of your depth, the depth of the water. Okay? So if it's a new subject
112
822361
7919
Cela signifie que vous êtes hors de votre profondeur, la profondeur de l'eau. D'accord? Donc, si c'est un nouveau sujet
13:50
that you... Or a subject that you don't understand very well... I mean, for me, it would be science.
113
830280
6630
que vous... Ou un sujet que vous ne comprenez pas très bien... Je veux dire, pour moi, ce serait la science.
13:56
I don't understand a lot about science, so with quantum physics I would be out of my depth.
114
836910
7949
Je ne comprends pas grand-chose à la science, donc avec la physique quantique, je serais dépassé.
14:04
Okay. So, right. You can say: "I'm lost" or "I feel lost". It doesn't mean you're
115
844884
8546
D'accord. Alors, d'accord. Vous pouvez dire : "Je suis perdu" ou "Je me sens perdu". Cela ne signifie pas que vous êtes
14:13
just out in the street and you don't know where you are. You're lost inside your head.
116
853430
6190
simplement dans la rue et que vous ne savez pas où vous êtes. Vous êtes perdu dans votre tête.
14:19
Okay? And: "My head is all over the place."
117
859620
5026
D'accord? Et: "Ma tête est partout."
14:24
Oh, my head is all over the place. It's as
118
864671
3449
Oh, j'ai la tête partout. C'est comme
14:28
if all your thoughts are in different places, and you can't bring things together properly,
119
868120
7120
si toutes vos pensées se trouvaient à des endroits différents et que vous ne pouviez pas assembler les choses correctement,
14:35
you can't think clearly. "My head is all over the place." "I don't know where I am." Again,
120
875240
8010
vous ne pouviez pas penser clairement. "J'ai la tête partout." "Je ne sais pas où je suis." Encore une fois,
14:43
it's not in the street where you're lost and you can't find where to go. It can mean inside
121
883250
8100
ce n'est pas dans la rue qu'on est perdu et qu'on ne trouve pas où aller. Cela peut signifier dans
14:51
your head you don't know where you are with a subject. You could say:
122
891350
5376
votre tête que vous ne savez pas où vous en êtes avec un sujet. Vous pourriez dire :
14:56
"I don't know where I am with the English language at the moment. It's all very confusing."
123
896751
6060
"Je ne sais pas où j'en suis avec la langue anglaise pour le moment. C'est très déroutant."
15:02
But I promise you:
124
902836
2414
Mais je vous promets :
15:05
If you keep coming to engVid and watching all our lessons, it will get less confusing.
125
905250
5842
si vous continuez à venir sur engVid et à regarder toutes nos leçons, cela deviendra moins déroutant.
15:11
Okay?
126
911117
1210
D'accord?
15:12
So, that's a range of vocabulary then on anger, fear, and confusion. I hope that's been useful.
127
912352
10338
Donc, c'est une gamme de vocabulaire sur la colère, la peur et la confusion. J'espère que cela a été utile.
15:22
There's a quiz on the website: www.engvid.com. Please go and give it a try.
128
922690
6698
Il y a un quiz sur le site : www.engvid.com. S'il vous plaît allez essayer.
15:29
And see you next time. Bye.
129
929413
3988
Et à la prochaine. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7