Vocabulary: Learn 10 words that come from "BACK"

159,533 views ・ 2017-03-16

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi.
0
1882
628
Hola.
00:02
I'm Gill at www.engvid.com.
1
2510
2622
Soy Gill en www.engvid.com.
00:05
And today we're having a lesson on the use of the word "back".
2
5296
6503
Y hoy vamos a tener una lección sobre el uso de la palabra "atrás".
00:11
We've already given you a lesson on the word "back" in different parts of speech, so do
3
11799
7011
Ya te hemos dado una lección sobre la palabra "atrás" en diferentes partes del discurso, así que
00:18
have a look for that if you haven't already seen it.
4
18810
3883
échale un vistazo si aún no la has visto.
00:22
This lesson is about words which are based on the word "back" or they begin with "back".
5
22904
8186
Esta lección trata sobre palabras que se basan en la palabra "atrás" o que comienzan con "atrás".
00:31
So, let's have a look at a few examples.
6
31342
4096
Entonces, echemos un vistazo a algunos ejemplos.
00:35
First of all, if you say: "That man has no backbone!"
7
35657
6862
En primer lugar, si dices: "¡Ese hombre no tiene columna vertebral!"
00:42
Your backbone is your spine that runs down the back of your body, and it sort of holds
8
42544
7581
Tu columna vertebral es tu columna vertebral que corre por la parte posterior de tu cuerpo y te mantiene
00:50
you upright.
9
50150
1766
erguido.
00:52
So if you think literally someone has no backbone, they're going to go over like that, but this
10
52009
9800
Entonces, si crees que alguien literalmente no tiene columna vertebral, se van a caer así, pero esto
01:01
is used in a metaphorical sense, not a literal sense.
11
61809
5891
se usa en un sentido metafórico, no en un sentido literal.
01:07
So if you describe someone as having no backbone, it means they're not a very strong person.
12
67700
8930
Entonces, si describe a alguien sin columna vertebral , significa que no es una persona muy fuerte.
01:16
You can easily make them do things, or stop them doing things.
13
76630
5989
Puede hacer que hagan cosas fácilmente o evitar que hagan cosas.
01:22
They don't sort of have a mind of their own or they don't have a strong will.
14
82619
6634
No tienen una especie de mente propia o no tienen una voluntad fuerte.
01:29
You can push them around, that sort of thing.
15
89829
2351
Puedes empujarlos, ese tipo de cosas.
01:32
They're a bit weak.
16
92180
1660
Son un poco débiles.
01:33
So, no backbone is quite a bad criticism of anybody.
17
93840
6325
Entonces, ninguna columna vertebral es una crítica bastante mala para cualquiera.
01:40
Okay.
18
100190
1217
Bueno.
01:42
Second example, if you're applying for a job, usually:
19
102641
5652
Segundo ejemplo, si está solicitando un trabajo, generalmente:
01:48
"Your job application will require the backing of two referees."
20
108318
8163
"Su solicitud de trabajo requerirá el respaldo de dos árbitros".
01:56
Meaning people who will give you a reference, maybe people you have worked with before who
21
116629
8461
Es decir, personas que le darán una referencia, tal vez personas con las que ha trabajado antes que
02:05
will say how well you did your job, what sort of person you are.
22
125090
5660
le dirán qué tan bien hizo su trabajo, qué tipo de persona es.
02:10
Hopefully they will say nice things.
23
130750
2670
Ojalá digan cosas bonitas.
02:13
Otherwise, you wouldn't choose them to give you references.
24
133420
5208
De lo contrario, no los elegirías para darte referencias.
02:18
So when you fill in an application form, you often have to put the name and address, and
25
138862
6619
Entonces, cuando completa un formulario de solicitud, a menudo tiene que poner el nombre, la dirección y el
02:25
job title of two referees.
26
145481
4194
cargo de dos árbitros.
02:29
Okay?
27
149700
742
¿Bueno?
02:30
So the backing of referees means the support, the telling the new company about you, and
28
150467
10284
Entonces, el respaldo de los árbitros significa el apoyo , contarle a la nueva compañía sobre usted y
02:40
helping you to get the new job.
29
160776
2578
ayudarlo a conseguir el nuevo trabajo.
02:43
Okay.
30
163379
1029
Bueno.
02:44
Right.
31
164971
1143
Bien.
02:46
Another business-related one, if you want to find out more information about a company,
32
166801
8957
Otro relacionado con los negocios, si desea obtener más información sobre una empresa
02:55
you can ask somebody:
33
175783
1894
, puede preguntarle a alguien:
02:57
"Could you give me some background information on the company?"
34
177702
5657
"¿Podría darme algunos antecedentes sobre la empresa?"
03:03
So, information tells you really what it means.
35
183384
3769
Entonces, la información te dice realmente lo que significa.
03:07
Background means just general information about maybe when the company was started;
36
187178
9720
Antecedentes significa solo información general sobre quizás cuándo se inició la empresa;
03:17
what does the company do, what is their business, how many people work there, do they have one
37
197422
6868
¿Qué hace la empresa, cuál es su negocio, cuántas personas trabajan allí, tienen un
03:24
building in one city or several buildings in different cities?
38
204290
5830
edificio en una ciudad o varios edificios en diferentes ciudades?
03:30
All the sort of background, maybe a bit historical; what has happened in the past?
39
210120
7005
Todo el tipo de trasfondo, tal vez un poco histórico; ¿Qué ha pasado en el pasado?
03:37
Are they on the stock market?
40
217290
2171
¿Están en la bolsa de valores?
03:39
That sort of thing.
41
219486
1207
Esa clase de cosas.
03:40
Background information. Okay.
42
220718
3096
Información de contexto. Bueno.
03:45
Next example, sometimes when a government decide to do something new, a new policy,
43
225594
8691
El siguiente ejemplo, a veces cuando un gobierno decide hacer algo nuevo, una nueva política, a
03:54
sometimes people don't like it very much and it can cause demonstrations, riots, all sorts
44
234310
7901
veces a la gente no le gusta mucho y puede provocar manifestaciones, disturbios, todo tipo
04:02
of things.
45
242236
1120
de cosas.
04:03
It can cause bad things to happen.
46
243381
2910
Puede causar que sucedan cosas malas.
04:06
People react to the new policy.
47
246316
3730
La gente reacciona a la nueva política.
04:10
So if you say: "The government's new policy could result in a backlash."
48
250071
7806
Entonces, si dice: "La nueva política del gobierno podría resultar en una reacción violenta".
04:18
that's like if you're using a whip...
49
258003
4830
eso es como si estuvieras usando un látigo...
04:22
The whip which does a lash, you lash something with a whip.
50
262935
4610
El látigo que da un latigazo, azotas algo con un látigo.
04:27
If it comes back at you and hits you, that is a backlash.
51
267638
5040
Si vuelve hacia ti y te golpea, eso es una reacción violenta.
04:32
So, the government is doing this, and it comes back at them and something bad happens.
52
272890
7471
Entonces, el gobierno está haciendo esto, y se vuelve contra ellos y sucede algo malo.
04:40
A bad result, basically.
53
280386
2224
Un mal resultado, básicamente.
04:42
A backlash is a bad result from something.
54
282635
4331
Una reacción es un mal resultado de algo.
04:46
Okay.
55
286991
1350
Bueno.
04:48
And finally in this first half of the lesson, if I have been on holiday for two weeks and
56
288424
8471
Y finalmente en esta primera mitad de la lección, si he estado de vacaciones por dos semanas y
04:56
I come back, and my desk has got lots of papers mounted up, lots of emails on the computer,
57
296920
9707
vuelvo, y mi escritorio tiene muchos papeles, muchos correos electrónicos en la computadora,
05:07
lots of work to do because I've been away: "I have a huge backlog of work!"
58
307093
8977
mucho trabajo por hacer porque yo he estado fuera: "¡Tengo una gran acumulación de trabajo!"
05:16
It means just lots of work that has come in while I have been away.
59
316070
7490
Significa mucho trabajo que ha entrado mientras estuve fuera.
05:23
Why did I bother going on holiday?
60
323560
2050
¿Por qué me molesté en ir de vacaciones?
05:25
I got all this extra work to do now.
61
325610
3410
Tengo todo este trabajo extra que hacer ahora.
05:29
A backlog.
62
329020
1761
Un retraso.
05:30
So it's best to avoid a backlog if you can, but not going on holiday is not so nice.
63
330950
9600
Por lo tanto, es mejor evitar un retraso si puede, pero no irse de vacaciones no es tan agradable.
05:40
But when you think sometimes: "What will it be like when I go back?
64
340722
4020
Pero cuando a veces piensas: "¿Cómo será cuando regrese?
05:44
There'll be so much to do", so that's a backlog.
65
344820
4235
Habrá tanto que hacer", eso es un retraso.
05:49
Okay, we'll move on to the next few examples.
66
349080
4157
Bien, vamos a pasar a los siguientes ejemplos.
05:53
Okay, so you'll see I am now carrying my backpack to illustrate the next sentence.
67
353878
9112
Bien, verás que ahora estoy cargando mi mochila para ilustrar la siguiente oración.
06:02
So, let's see what it is.
68
362990
3330
Entonces, veamos qué es.
06:06
"He is going to backpack around India."
69
366320
7168
"Va a viajar de mochilero por la India".
06:13
Okay?
70
373513
1109
¿Bueno?
06:14
And that's what you do if you're travelling just with a pack on your back like this, so
71
374647
8833
Y eso es lo que haces si viajas solo con una mochila en la espalda como esta, por
06:23
you're travelling very light and you're just getting buses, you're walking, you're maybe
72
383480
7570
lo que viajas muy liviano y solo tomas autobuses, caminas,
06:31
getting rides in cars and lorries, backpack.
73
391050
5240
tal vez te transportan en autos y camiones. , mochila.
06:36
And this...
74
396290
1000
Y esto...
06:37
This is all that you have with you.
75
397290
2030
Esto es todo lo que tienes contigo.
06:39
No suitcases or anything like that.
76
399320
3190
Nada de maletas ni nada por el estilo.
06:42
So, it's a very popular way of travelling if you're feeling quite brave and you're happy
77
402510
8050
Por lo tanto, es una forma muy popular de viajar si te sientes bastante valiente y estás
06:50
just to go day to day seeing different places.
78
410560
4383
feliz de ir día a día a conocer diferentes lugares.
06:54
Okay, so that's a backpack.
79
414968
2620
Bien, eso es una mochila.
06:57
Right.
80
417613
1000
Bien.
06:59
Okay.
81
419822
1000
Bueno.
07:01
And next sentence...
82
421236
3199
Y la siguiente oración...
07:05
Now, this is a little bit rude.
83
425076
2164
Ahora, esto es un poco grosero.
07:07
So sometimes I hear people saying this word: "backside" because they've put "back" and
84
427240
8891
Así que a veces escucho a la gente decir esta palabra: "backside" porque juntaron "back" y
07:16
"side" together, and because English is not their first language, they don't realize that
85
436131
8124
"side", y debido a que el inglés no es su primer idioma, no se dan cuenta de que
07:24
"backside" as one word has a very specific meaning.
86
444280
6497
"backside" como una sola palabra tiene un significado muy significado específico.
07:30
Okay.
87
450802
1522
Bueno.
07:32
And it's actually your bottom.
88
452872
3560
Y en realidad es tu parte inferior.
07:36
Right.
89
456870
1225
Bien.
07:42
Bottom.
90
462477
663
Abajo.
07:43
Or some people even say "B-T-M" without saying the word.
91
463165
7173
O algunas personas incluso dicen "B-T-M" sin decir la palabra.
07:51
BTM, bottom.
92
471870
3067
BTM, abajo.
07:55
"Backside" has this particular meaning, and it's slightly slang, a little bit rude.
93
475677
8563
"Backside" tiene este significado particular, y es un poco coloquial, un poco grosero.
08:04
You don't generally use it in polite society, so you have to be careful who you are with
94
484240
6190
Por lo general, no lo usa en la sociedad educada, por lo que debe tener cuidado con quién está
08:10
when you use it.
95
490430
1230
cuando lo usa.
08:11
If you're with friends, it's probably okay.
96
491660
3388
Si estás con amigos , probablemente esté bien.
08:15
So, here: "She fell down on her backside!"
97
495073
7363
Entonces, aquí: "¡Se cayó de espaldas!"
08:22
Could be painful.
98
502960
1463
Podría ser doloroso.
08:24
Okay?
99
504448
1180
¿Bueno?
08:26
That's what it means.
100
506950
1240
Eso es lo que significa.
08:28
She fell down on her bottom.
101
508190
3460
Ella cayó sobre su trasero.
08:31
Another word we use: "posterior", but that's a very...
102
511650
4132
Otra palabra que usamos: "posterior", pero esa es una muy...
08:37
Oh, elite word that comes from Latin.
103
517753
5343
Oh, palabra de élite que viene del latín.
08:47
"Posterior", but it's a bit of a jokey word as well.
104
527979
3690
"Posterior", pero también es una palabra un poco bromista.
08:51
So, okay.
105
531694
1050
Entonces, está bien.
08:52
All these different words.
106
532769
1840
Todas estas palabras diferentes.
08:55
"Backside", be careful how you use it.
107
535097
3328
"Backside", ten cuidado con cómo lo usas.
08:58
Right.
108
538753
507
Bien.
08:59
Now, next one, if someone is trying to explain something to you that's really complicated
109
539260
7340
Ahora, el siguiente, si alguien está tratando de explicarte algo que es realmente complicado
09:06
and you have to concentrate very hard, and then at some point you think:
110
546600
7170
y tienes que concentrarte mucho, y luego en algún momento piensas:
09:13
"I don't understand this.
111
553795
2495
"No entiendo esto.
09:16
I need this person to start again from the beginning, and see if I understand it next time."
112
556290
7418
Necesito que esta persona comience de nuevo desde el principio". principio, y veré si lo entiendo la próxima vez".
09:23
So you can say:
113
563733
2408
Entonces puedes decir:
09:26
"I've lost the thread of your explanation",
114
566399
4216
"He perdido el hilo de tu explicación",
09:30
the thread, it's like a piece of cotton.
115
570640
3080
el hilo, es como un trozo de algodón.
09:33
Cotton that you sew with.
116
573695
3469
Algodón con el que se cose.
09:37
And as they're explaining, you have this sort of idea of a thread, but if you sort of lose
117
577256
8316
Y mientras explican, tienes esta especie de idea de un hilo, pero si pierdes
09:45
your concentration, you can say:
118
585837
2735
la concentración, puedes decir:
09:48
"I've lost the thread of your explanation - can we backtrack, please?"
119
588604
5939
"Perdí el hilo de tu explicación . ¿Podemos retroceder, por favor?"
09:54
Meaning: Can we go back?
120
594568
2401
Significado: ¿Podemos volver?
09:57
Tracks are like a train is on tracks, so if you backtrack, you're going back along some
121
597133
9569
Las vías son como un tren sobre vías, así que si retrocedes, retrocederás por algunas
10:06
tracks.
122
606727
1233
vías.
10:08
Back to the beginning of the explanation and try again to understand.
123
608131
5049
Vuelva al principio de la explicación e intente comprender de nuevo.
10:13
So, to backtrack.
124
613180
2099
Entonces, para retroceder.
10:17
Right.
125
617116
614
10:17
Now, if there is an incident, people on the street fighting or somebody stealing something
126
617730
9530
Bien.
Ahora bien, si hay un incidente, gente peleando en la calle o alguien robando algo
10:27
from a shop, the policeman...
127
627260
3019
de una tienda, el policía...
10:30
One policeman on his own is not always the best way of dealing with it.
128
630279
7168
Un policía solo no siempre es la mejor manera de solucionarlo.
10:37
You need more than one for safety.
129
637472
3091
Necesitas más de uno por seguridad.
10:40
So, often: "The policeman"-on his own-"had to call for backup", meaning for support,
130
640588
8712
Entonces, a menudo: "El policía" -solo- "tuvo que pedir refuerzos", es decir, apoyo,
10:49
for more policemen to come and policewomen maybe.
131
649300
3950
que vinieran más policías y tal vez mujeres policías.
10:53
Why not?
132
653250
1351
¿Por qué no?
10:54
To come and help because it's too much for one person to deal with.
133
654626
5082
Venir y ayudar porque es demasiado para una sola persona.
10:59
So, "to call for backup" is to call for extra people to come and help.
134
659733
6411
Entonces, "pedir refuerzos" es llamar a más personas para que vengan a ayudar.
11:06
Okay?
135
666651
1063
¿Bueno?
11:07
And then finally, if you imagine you're doing a building project, maybe it's an old house
136
667884
8715
Y finalmente, si imaginas que estás haciendo un proyecto de construcción, tal vez es una casa vieja
11:17
that you have bought and you want to modernize it, but as you start working you find that
137
677044
7911
que has comprado y quieres modernizarla, pero cuando empiezas a trabajar descubres que
11:24
you have to get rid of a lot of things, you have to take the plaster off the walls, there
138
684980
6710
tienes que deshacerte de muchas cosas, hay que quitar el yeso de las paredes,
11:31
are all sorts of problems.
139
691690
1880
hay todo tipo de problemas.
11:33
It's as if you're almost demolishing the house before you can rebuild it.
140
693570
5380
Es como si estuvieras a punto de demoler la casa antes de poder reconstruirla.
11:38
So, you can say: "I think we're going backwards rather than forwards with this building project!"
141
698950
9965
Entonces, puede decir: "¡Creo que vamos hacia atrás en lugar de hacia adelante con este proyecto de construcción!"
11:49
We're having to go backwards, take it back before we can start building again.
142
709079
5981
Tenemos que retroceder, recuperarlo antes de que podamos empezar a construir de nuevo.
11:55
Bring it down almost to the ground before we can start building it up again as a nice
143
715060
6210
Derríbalo casi hasta el suelo antes de que podamos empezar a construirlo de nuevo como una bonita
12:01
modern house.
144
721270
1383
casa moderna.
12:02
So, "backwards" you can use in all sorts of context.
145
722678
4030
Entonces, "al revés" se puede usar en todo tipo de contexto.
12:06
If I'm walking backwards, I'm going like that, obviously.
146
726733
4361
Si estoy caminando hacia atrás, voy así, obviamente.
12:11
Forwards like that.
147
731119
2080
Delanteros así.
12:13
Simple.
148
733338
748
Simple.
12:14
Okay.
149
734181
1000
Bueno.
12:15
So, I hope these examples have been useful for you.
150
735690
4349
Entonces, espero que estos ejemplos te hayan sido útiles.
12:20
If you'd like to do a quiz, please go to the website, www.engvid.com.
151
740130
5150
Si desea hacer una prueba, visite el sitio web, www.engvid.com.
12:25
And if you'd like to subscribe to my YouTube channel, that would be great.
152
745460
5165
Y si quieres suscribirte a mi canal de YouTube, sería genial.
12:30
And hope to see you again very soon.
153
750650
2610
Y espero volver a verte muy pronto.
12:33
Okay.
154
753285
865
Bueno.
12:34
Bye for now.
155
754150
1365
Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7