Weekly English Words with Alisha - Red Idioms

11,726 views ・ 2014-09-23

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
A normalish Weekly Words! Welcome back! Welcome, welcome. This week we’re gonna do red idioms.
0
160
8500
Palavras semanais normais! Bem vindo de volta! Bem-vindo bem vindo. Esta semana vamos fazer expressões idiomáticas vermelhas.
00:08
Idioms involving the color red. Let’s start. I’m curious.
1
8660
4399
Expressões envolvendo a cor vermelha. Vamos começar. Estou curioso.
00:13
“Paint the town red” is kind of an old-fashioned phrase. It just means to “go out and have
2
13059
4121
“Pintar a cidade de vermelho” é uma frase meio antiquada. Significa apenas “sair e se
00:17
a really good time.” You might’ve seen it in an old movie that says, “Come on!
3
17180
3429
divertir muito”. Você pode ter visto isso em um filme antigo que diz: “Vamos lá!
00:20
We’re gonna go out and paint the town red tonight! Let’s go!”
4
20609
3910
Nós vamos sair e pintar a cidade de vermelho esta noite! Vamos!"
00:24
“To be in the red.” You don’t want to be in the red. “To be in the red” means
5
24519
4160
“Estar no vermelho.” Você não quer ficar no vermelho. “Estar no vermelho” significa
00:28
that you “owe someone money.” You have debt. Our company is in the red for the last
6
28679
4301
que você “deve dinheiro a alguém”. Você tem dívidas. Nossa empresa está no vermelho no último
00:32
quarter. We really need to improve our sales strategy. Yeah. I don’t know what this was.
7
32980
5899
trimestre. Precisamos muito melhorar nossa estratégia de vendas. Sim. Eu não sei o que era isso.
00:38
We really need to improve our sales strategy. This’ll help.
8
38879
4561
Precisamos muito melhorar nossa estratégia de vendas. Isso vai ajudar.
00:43
Red idiom is “a red flag.” “Red flag” is a great phrase to know I think. It’s
9
43440
4259
Red idiom é “uma bandeira vermelha”. “Bandeira vermelha” é uma ótima frase para saber, eu acho. É
00:47
“a sign that something is wrong.” You might say, “That person was acting really
10
47699
4241
“um sinal de que algo está errado”. Você pode dizer: “Aquela pessoa estava agindo de forma muito
00:51
weird. That was kind of a red flag to me.” Mean, if I say these things. Five red flags
11
51940
5110
estranha. Isso foi uma espécie de bandeira vermelha para mim. Quero dizer, se eu disser essas coisas. Cinco bandeiras vermelhas
00:57
for meeting people are: all talk no action; always bumming money off their friends; no
12
57050
5169
para conhecer pessoas são: todos falam sem ação; sempre tirando dinheiro dos amigos; nenhuma
01:02
ambition; no skills or no desire to develop skills. Another one is don’t know when it’s
13
62219
8541
ambição; nenhuma habilidade ou nenhum desejo de desenvolver habilidades. Outra é não saber quando é a
01:10
their turn to talk. I don’t like that. Watch “English in Three Minutes” for more on
14
70760
3940
vez de falar. Eu não gosto disso. Assista “Inglês em Três Minutos” para saber mais sobre
01:14
how to develop these skills, these very important skills.
15
74700
3700
como desenvolver essas habilidades, essas habilidades tão importantes.
01:18
Onward. The next is “to catch someone red-handed.” This is used when you catch someone doing
16
78400
6100
Em frente. A próxima é “pegar alguém em flagrante”. Isso é usado quando você pega alguém fazendo
01:24
something bad. “The teacher caught the student red-handed. He was trying to steal the hamster
17
84500
9120
algo ruim. “O professor pegou o aluno em flagrante. Ele estava tentando roubar o hamster
01:33
from the school’s petting zoo.” I don’t know. “The teacher caught the student red-handed
18
93620
6390
do zoológico da escola. Não sei. “O professor pegou o aluno em flagrante
01:40
trying to steal the class pet.” Caught him red-handed, right in the middle, in the act
19
100010
4060
tentando roubar o animal de estimação da turma.” Apanhou-o em flagrante, bem no meio, no acto
01:44
of trying to do something bad. That’s the key there.
20
104070
2570
de tentar fazer algo mau. Essa é a chave aí.
01:46
The next one is “red carpet treatment.” “Red carpet treatment.” Maybe you’ve
21
106640
3520
O próximo é "tratamento de tapete vermelho". “Tratamento de tapete vermelho.” Talvez você tenha
01:50
seen this at awards shows. There’s always a red carpet in front of where the famous
22
110160
4130
visto isso em shows de premiação. Há sempre um tapete vermelho em frente por onde entram os famosos
01:54
actors and actresses and producers and film people enter. “Red carpet treatment” means
23
114290
4330
atores e atrizes e produtores e cineastas. “Tratamento de tapete vermelho” significa
01:58
“to be treated very well, to be treated like royalty.” You might say, “We got
24
118620
4730
“ser muito bem tratado, ser tratado como a realeza”. Você pode dizer: “Recebemos
02:03
the red carpet treatment at the event last week. It was great.”
25
123350
3980
o tapete vermelho do evento na semana passada. Foi ótimo."
02:07
Okay. That’s the end! That’s the end of… That’s the end of red idioms, words and
26
127330
6950
OK. Isso é o fim! É o fim de... É o fim das expressões idiomáticas vermelhas, palavras e
02:14
phrases that are related to the color red. Try them out. There are a couple pretty common
27
134280
4900
frases relacionadas à cor vermelha. Experimente-os. Existem alguns bastante comuns
02:19
ones in there. And we will see you again next week for more Weekly Words. Thanks again for
28
139180
5650
lá. E nos veremos novamente na próxima semana para mais palavras semanais. Obrigado novamente por se
02:24
joining us. Bye-bye!
29
144830
1060
juntar a nós. Bye Bye!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7