Weekly English Words with Alisha - Advanced Latin Phrases

24,444 views ・ 2014-05-27

Learn English with EnglishClass101.com


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everybody, I'm Alisha. Welcome back to Weekly Words. This week we're going to
0
170
4310
Cześć wszystkim, jestem Alisha. Witamy z powrotem w Weekly Words. W tym tygodniu będziemy
00:04
be talking about advanced Latin phrases. Oh my. If you watched the video from “Intermediate
1
4480
5890
mówić o zaawansowanych zwrotach łacińskich. O mój. Jeśli kilka tygodni temu oglądałeś film z „Intermediate
00:10
Latin Phrases” a few weeks ago, you might have noticed that my Latin is not very good.
2
10370
4510
Latin Phrases”, być może zauważyłeś, że moja łacina nie jest zbyt dobra.
00:14
Let's start.
3
14880
1360
Zaczynajmy.
00:16
The first is “curriculum vitae.” Is that how you say that? “Curriculum vitae.”
4
16240
7010
Pierwszym z nich jest „życiorys”. Tak to mówisz? "Życiorys."
00:23
Vi-tai. Vit-ay. “Curriculum vitae.” Vee-tai? “Curriculum vitae.” You might see this
5
23250
4720
Wi-tai. Wit-ay. "Życiorys." Vee-tai? "Życiorys." Możesz zobaczyć to
00:27
abbreviated as “CV” when you're looking for jobs. Most of the people who are looking
6
27970
4810
w skrócie jako „CV”, gdy szukasz pracy. Większość osób, które
00:32
for applicants will request your “CV,” or your “curriculum vitae,” which is really
7
32780
4980
szukają kandydatów, poprosi o twoje „CV” lub „życiorys”, który tak naprawdę jest
00:37
just a record of your life, um, your history, often your work history. You might see it
8
37760
5819
tylko zapisem twojego życia, hm, twojej historii, często twojej historii pracy. Możesz zobaczyć to
00:43
written on a job form, um, something like, “All applicants must submit their curriculum
9
43579
4850
napisane na formularzu pracy, hm, coś w stylu: „Wszyscy kandydaci muszą złożyć swoje
00:48
vitae to be considered for the position.” But most of the time I see it as “CV.”
10
48429
6450
CV, aby mogli zostać rozpatrzeni na to stanowisko”. Ale przez większość czasu widzę to jako „CV”.
00:54
In American English though, I should point out that you might see “resume” instead,
11
54879
4320
Jednak w amerykańskim angielskim powinienem zwrócić uwagę, że zamiast tego możesz zobaczyć „życiorys”,
00:59
which is the same, the same exact thing that's asking for your work history.
12
59199
4260
co jest tym samym, dokładnie tym samym pytaniem o twoją historię pracy.
01:03
Next is “ad hominem.” “Ad hominem” means to “attack somebody” like when you're
13
63459
5181
Dalej jest „ad personam”. „Ad hominem” oznacza „atakowanie kogoś”, na przykład podczas
01:08
arguing or having a discussion, but you're not actually addressing what the other person
14
68640
3820
kłótni lub dyskusji, ale tak naprawdę nie odnosisz się do tego, co mówi druga osoba
01:12
is saying. You're just attacking that person. So you might say, um, “He was arguing ad
15
72460
5560
. Po prostu atakujesz tę osobę. Można więc powiedzieć, hm, „kłócił się ad
01:18
hominem,” meaning, in other words, he was not actually debating the issue, but he was
16
78020
5129
hominem”, co oznacza, innymi słowy, że tak naprawdę nie debatował na ten temat, ale po
01:23
just attacking the other person in the argument.
17
83149
2540
prostu atakował drugą osobę w sporze.
01:25
“Deus ex machina” is the next word, and this is a fun word, especially if you like
18
85689
4000
„Deus ex machina” to następne słowo i jest to zabawne słowo, zwłaszcza jeśli lubisz
01:29
watching movies. “Deus ex machina” literally means
19
89689
3930
oglądać filmy. „Deus ex machina” dosłownie oznacza
01:33
“God from the machinery,” so anytime you're watching a movie and suddenly out of nowhere
20
93619
5121
„Bóg z maszynerii”, więc za każdym razem, gdy oglądasz film i nagle znikąd
01:38
somebody comes in to save the main character, for, for example, and that's an example of
21
98740
5250
ktoś pojawia się, by uratować np. głównego bohatera, i to jest przykład
01:43
“deus ex machina.” If you're writing, for example, if you, if you’re writing a
22
103990
4970
„deus ex machina ”. Jeśli piszesz, na przykład, jeśli piszesz
01:48
story, it’s typically a good idea not to use “deus ex machina.” Your teacher might
23
108960
4890
historię, zwykle dobrym pomysłem jest nieużywanie „deus ex machina”. Twój nauczyciel może
01:53
say, “Don't use deus ex machina in your writing,” because it seems kinda cheap,
24
113850
3460
powiedzieć: „Nie używaj deus ex machina w swoim piśmie”, ponieważ wydaje się to trochę tanie,
01:57
right? You know, your main character gets in a jam, and then something amazing happens,
25
117310
3860
prawda? Wiesz, twój główny bohater wpada w tarapaty, a potem dzieje się coś niesamowitego
02:01
and they’re saved. What’s the fun in that?
26
121170
2110
i zostają uratowani. Jaka w tym zabawa?
02:03
The next word, the next phrase, rather, is “magnum opus.” “Magnum opus” just
27
123280
4729
Następne słowo, następna fraza to raczej „opus magnum”. „Magnum opus”
02:08
refers to, um, usually a “masterpiece” or “someone’s
28
128009
3301
odnosi się po prostu do, hm, zwykle „arcydzieła” lub „
02:11
life's work,” a huge work. So, like, uh, maybe Beethoven's “magnum opus” would
29
131310
4770
dzieła czyjegoś życia”, ogromnego dzieła. Więc, na przykład, może „opus magnum” Beethovena
02:16
have been his “Fifth,” Beethoven's “Fifth,” what was that? A symphony? Yeah. “Beethoven’s
30
136080
5840
byłoby jego „piątym”, „piątym” Beethovena, co to było? Symfonia? Tak. „
02:21
‘Fifth Symphony’ was perhaps his magnum opus.” Hey, there's a sample sentence right
31
141920
5550
Piąta Symfonia” Beethovena była prawdopodobnie jego opus magnum”. Hej, tutaj jest przykładowe zdanie
02:27
there, so if you if you have a big project that you're working on, maybe, maybe you're
32
147470
5939
, więc jeśli masz duży projekt, nad którym pracujesz, może jesteś
02:33
an architect, maybe you’re a painter, whatever it is. Whatever’s the biggest thing in your
33
153409
3811
architektem, może jesteś malarzem, cokolwiek to jest. Cokolwiek jest największą rzeczą w twoim
02:37
project portfolio, maybe you could refer to as your “magnum opus.” Your great work,
34
157220
5629
portfolio projektów, może mógłbyś nazwać swoje „opus magnum”. Twoja wspaniała praca,
02:42
whatever's the biggest thing for you.
35
162849
2051
cokolwiek jest dla Ciebie najważniejsze.
02:44
The next word is “alter-ego.” “Alter-ego” is kind of a fun word. It means “your other
36
164900
4729
Następne słowo to „alter-ego”. „Alter-ego” to zabawne słowo. Oznacza „twoje drugie
02:49
self,” so, um, you might have seen characters in movies that have an “alter-ego.” In
37
169629
5201
ja”, więc um, być może widziałeś postacie w filmach, które mają „alter-ego”. W
02:54
one situation they behave like one character, but another situation they behave like someone
38
174830
4329
jednej sytuacji zachowują się jak jedna postać, a w innej zachowują się jak ktoś
02:59
else, their “alter-ego.” Even some of you have an “alter-ego,” and it bothers
39
179159
4771
inny, ich „alter-ego”. Nawet niektórzy z was mają „alter-ego” i przeszkadza to
03:03
your friends when you have, you know, when you behave a certain way with
40
183930
3860
waszym przyjaciołom, kiedy zachowujecie się w określony sposób z
03:07
one group of people and a different way with another group of people. That’s your “alter-ego”
41
187790
4899
jedną grupą ludzi, a inaczej z inną grupą ludzi. To jest twoje „alter-ego”
03:12
coming out. It’s not always necessarily a negative thing, like, uh, superheroes have
42
192689
4951
wychodzące. Nie zawsze jest to koniecznie coś negatywnego, na przykład superbohaterowie mają
03:17
“alter-egos.” So Clark Kent, for example, “Clark Kent’s alter-ego is Superman.”
43
197640
4099
„alter-ego”. Na przykład Clark Kent: „Alter ego Clarka Kenta to Superman”.
03:21
It’s his other self. You've Clark Kent and he’s Superman but in different situations,
44
201739
5580
To jego drugie ja. Masz Clarka Kenta, a on jest Supermanem, ale w różnych sytuacjach
03:27
he's one or the other.
45
207319
1560
jest jednym lub drugim. To wszystko
03:28
That's it for this one, advanced Latin phrases. I hope you learned some more to build on your
46
208879
4080
, zaawansowane zwroty łacińskie. Mam nadzieję, że nauczyłeś się trochę więcej, aby rozwinąć swoje
03:32
intermediate Latin phrases. I will see you again next week for more Weekly Words. Bye-bye!
47
212959
4820
średniozaawansowane zwroty łacińskie. Widzimy się ponownie w przyszłym tygodniu, aby uzyskać więcej cotygodniowych słów. PA pa!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7