How to Use English Modals? Can vs Could! Ask Alisha

58,049 views ・ 2018-02-03

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2730
آیا می خواهید از اولین درس خود به زبان انگلیسی واقعی صحبت کنید ؟
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2890
4290
برای حساب مادام العمر رایگان خود در EnglishClass101.com ثبت نام کنید .
00:08
This week we're doing a pronunciation roundup, let's go!
2
8040
3000
این هفته در حال انجام یک جمع بندی تلفظ هستیم، بیایید برویم!
00:13
Hi, everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions
3
13220
4460
سلام به همه خوش آمدید به سریال هفتگی Ask Alisha که از من سوال میپرسید
00:17
and I answer them, maybe!
4
17680
1640
و من جواب میدم شاید!
00:19
The first question is from the wrong spreadsheet.
5
19320
3250
اولین سوال از صفحه گسترده اشتباه است.
00:22
Okay, first question this week comes from Danny.
6
22570
3060
خوب، اولین سوال این هفته از دنی می آید .
00:25
Danny says, “How do we say the ‘TH’ sound naturally?
7
25630
4149
دنی می‌گوید: «چگونه صدای «TH» را به طور طبیعی بگوییم؟
00:29
Sometimes I can't stick my tongue out too much when speaking or, for example, when I
8
29779
4082
گاهی وقت‌ها نمی‌توانم هنگام صحبت کردن یا مثلاً
00:33
say something in a long sentence quickly.”
9
33861
2128
وقتی چیزی را در یک جمله طولانی سریع می‌گویم، زبانم را زیاد بیرون بیاورم.»
00:35
A couple things to consider.
10
35989
1401
چند نکته را در نظر بگیرید
00:37
One, there are two ‘TH’ sounds.
11
37390
2360
یکی، دو صدای "TH" وجود دارد.
00:39
There's the “TH” sound, like in “think;” and “this.”
12
39750
2960
صدای "TH" مانند "فکر کن" وجود دارد. و این."
00:42
Whereas Danny's talking about, your tongue kind of sticks out between your teeth, but
13
42710
4140
در حالی که دنی صحبت می‌کند، زبان شما به نوعی بین دندان‌هایتان می‌چسبد، اما
00:46
it's not such a big motion, actually, so it's not like you have to be really dramatic with
14
46850
5529
در واقع این حرکت آنچنان بزرگ نیست، بنابراین اینطور نیست که مجبور باشید واقعاً دراماتیک باشید
00:52
how much you stick your tongue out, like “tha.”
15
52379
2570
که چقدر زبانتان را بیرون می‌آورید، مثلاً «تا».
00:54
It's a bit too much.
16
54949
1151
این یک مقدار زیاد است.
00:56
Maybe when you practice, you can do that to kind of get used to how it feels but when
17
56100
4610
شاید وقتی تمرین می‌کنید، بتوانید این کار را انجام دهید تا به احساس آن عادت کنید، اما وقتی
01:00
I say that sound, when native speakers make that “TH” sound, we're only sticking our
18
60710
4720
من آن صدا را می‌گویم، وقتی زبان‌های بومی صدای «TH» را می‌سازند، ما فقط زبانمان
01:05
tongue out a tiny bit, a really small bit between our teeth.
19
65430
3760
را کمی بیرون می‌آوریم، بسیار کوچک. ذره بین دندان هایمان
01:09
So, “think.”
20
69190
1000
پس "فکر کن"
01:10
It's like the tip of the tongue only, so with practice, that sound will get easier.
21
70190
4140
این فقط مانند نوک زبان است، بنابراین با تمرین، آن صدا آسان تر می شود.
01:14
The other sound, though, with “TH,” is something we hear in a word like, ‘the’,
22
74330
4160
با این حال، صدای دیگر، با "TH" چیزی است که ما در کلماتی مانند "the"،
01:18
‘the’, so the tongue is actually, like, just touching the back of my teeth.
23
78490
4340
"the" می شنویم، بنابراین زبان در واقع، مانند لمس کردن پشت دندان های من است.
01:22
“The,” or maybe like the back of my teeth and the top of my mouth a little bit, the
24
82830
4240
"The"، یا شاید مانند پشت دندان های من و کمی بالای دهان من،
01:27
way that the sound is produced is a little bit different.
25
87070
2630
نحوه تولید صدا کمی متفاوت است.
01:29
So, when I say “think” and “the,” there are a little bit different sounds, so
26
89700
4880
بنابراین، وقتی می‌گویم «فکر کن» و «تو»، صداهای کمی متفاوت هستند،
01:34
keep this in mind.
27
94580
1000
پس این را در نظر داشته باشید.
01:35
If you're trying to say “the,” don't use the motion to pronounce the word “think.”
28
95580
4660
اگر می‌خواهید بگویید «the»، از این حرکت برای تلفظ کلمه «فکر کن» استفاده نکنید.
01:40
If I'm saying “the,” “the,” “the” with a really exaggerated “TH” sound like
29
100240
5050
اگر من بگویم "the"، "the"، "the" با صدای "TH" واقعا اغراق آمیز
01:45
in “think,” it's going to slow me down.
30
105290
2450
مانند "فکر کن"، سرعتم را کاهش می دهد.
01:47
So, think about that.
31
107740
2010
بنابراین، در مورد آن فکر کنید.
01:49
Next question!
32
109750
1000
سوال بعدی!
01:50
Next question comes from Maxim.
33
110750
1050
سوال بعدی از ماکسیم است.
01:51
Hi Maxim!
34
111800
1000
سلام ماکسیم!
01:52
Maxim says, “How do you pronounce, ‘I shouldn't have done it,’ ‘I couldn't have
35
112800
5370
ماکسیم می‌گوید، «چطور تلفظ می‌کنید، « نباید آن را انجام می‌دادم»، «نمی‌توانستم
01:58
done it,’ and ‘I wouldn't have done it,’?”
36
118170
2020
آن را انجام می‌دادم» و «نمی‌توانستم آن را انجام می‌دادم؟»
02:00
So, here, these are negative past perfect statements.
37
120190
3130
بنابراین، در اینجا، اینها اظهارات گذشته کامل منفی هستند .
02:03
I'm using kind of exaggerated pronunciation here, “I should not have” becomes “shouldn't've,”
38
123320
6040
من در اینجا از نوعی تلفظ اغراق‌آمیز استفاده می‌کنم، «نباید» به «نباید» تبدیل می‌شود،
02:09
but a native speaker, a native English speaker, an American English speaker will say “shouldn’t
39
129360
4350
اما یک فرد بومی، یک انگلیسی زبان مادری، یک انگلیسی زبان آمریکایی می‌گوید «نباید»
02:13
a,” “shouldn't have done it,” “couldn't have done it,” and “wouldn't have done
40
133710
4360
، «باید» «آن را انجام نمی‌دادم»، « نمی‌توانست انجامش دهم» و «نمی‌توانست انجامش
02:18
it.”
41
138070
1000
دهم».
02:19
“Wouldn't've” and “couldn't've” have that same “vu” sound, but again, it makes
42
139070
3850
«نمی‌خواهم» و «نمی‌توانم» همان صدای «vu» را داشته باشند، اما باز هم،
02:22
it hard to say all of those sounds clearly in speech if we're focusing a lot on saying
43
142920
4540
گفتن همه این صداها به وضوح در گفتار دشوار می‌شود، اگر تمرکز زیادی روی گفتن
02:27
those sounds clearly in speech, our speaking slows down, so we say “shouldna,” “couldna,”
44
147460
5200
آن صداها داشته باشیم. به وضوح در گفتار، صحبت کردن ما کند می شود، بنابراین ما می گوییم "shouldna"،
02:32
“wouldna.”
45
152660
1000
"couldna"، "wouldna".
02:33
“Shouldn't have,” “couldn't have,” and “wouldn't have.”
46
153660
2720
«نباید داشت»، «نمی‌توانست» و «نمی‌داشت».
02:36
I guess it's sort of the in-between like the medium kind of pronunciation there but when
47
156380
3920
من حدس می‌زنم که در این میان مانند نوع تلفظ متوسط ​​باشد، اما هنگام
02:40
speaking rapidly a very fast like native level speed will say, “shouldna”, “couldna”
48
160300
4480
صحبت کردن سریع، سرعت بسیار سریعی مانند سرعت سطح بومی می‌گوید: «shouldna»، «couldna»
02:44
and “wouldna.”
49
164780
1000
و «wouldna».
02:45
So, give those a try, “shouldna,” “couldna,” “wouldna,” “shouldn’t have,” “couldn’t
50
165780
2640
بنابراین، آن‌ها را امتحان کنید، «باید»، «می‌توانست» ، «نباید»، «نباید»، «نمی‌توانست»، «نمی‌داشت»، «نباید داشت»، «نمی‌توانست»
02:48
have,” “wouldn’t have,” “should not have,” “could not have,” “would
51
168420
2860
"
02:51
not have,” “shouldna,” “couldna,” “wouldna.”
52
171280
2330
، "نمی‌داشت"، "باید"، "می‌توانست"، "می‌توانست".
02:53
Hope that helps.
53
173610
1000
امیدوارم که کمک کند.
02:54
Okay, next follow-up question.
54
174610
1690
بسیار خوب، سوال بعدی
02:56
Now, follow-up question to this question comes from Sunil.
55
176300
3740
حال، سوال بعدی این سوال از Sunil می آید.
03:00
Sunil, hi.
56
180040
1020
سونیل، سلام.
03:01
Sunil asks, “Can we use “could” for the future?”
57
181060
3670
سونیل می پرسد، "آیا می توانیم از "می تواند" برای آینده استفاده کنیم؟
03:04
So, I’m guessing this is talking about future plans, in which case yes you can.
58
184730
5360
بنابراین، من حدس می‌زنم که این در مورد برنامه‌های آینده صحبت می‌کند ، در این صورت بله، می‌توانید.
03:10
When you’re thinking about something you want to do or you’re trying to decide what
59
190090
3800
وقتی به کاری فکر می‌کنید که می‌خواهید انجام دهید یا می‌خواهید تصمیم بگیرید چه
03:13
you might do, you can use “could” just to talk about the possibility of something.
60
193890
6100
کاری انجام دهید، می‌توانید از «می‌توان» فقط برای صحبت در مورد امکان چیزی استفاده کنید.
03:19
We use could to say something is just possible.
61
199990
3050
ما از can استفاده می کنیم تا بگوییم چیزی فقط ممکن است.
03:23
For example, “I could go to the beach this weekend,” or “I could sleep in late tomorrow
62
203040
4919
به عنوان مثال، "من می توانم این آخر هفته به ساحل بروم" یا "اگر بخواهم فردا دیر بخوابم
03:27
if I want to,” or “I could go and visit my parents next week.”
63
207959
3391
" یا "من می توانم هفته آینده بروم و پدر و مادرم را ملاقات کنم."
03:31
So, these are all statements of just simple possibility.
64
211350
3940
بنابراین، اینها همه اظهارات یک امکان ساده هستند .
03:35
We’re not saying, “I’m going to do that,” or, “Maybe I’ll do that.”
65
215290
4770
ما نمی گوییم "من این کار را انجام خواهم داد" یا "شاید این کار را انجام دهم."
03:40
We’re only saying that it is possible so that’s what we use “could” for.
66
220060
4030
ما فقط می گوییم که امکان پذیر است، بنابراین این همان چیزی است که از "می تواند" استفاده می کنیم.
03:44
If we’re talking about future plans, yes, we can use “could” for simple possibility.
67
224090
5010
اگر در مورد برنامه های آینده صحبت می کنیم، بله، می توانیم از "می تواند" برای امکان ساده استفاده کنیم.
03:49
Next question is another follow-up question.
68
229100
2640
سوال بعدی سوال بعدی است.
03:51
Follow-up question to from Bahar.
69
231740
1320
سوال بعدی از بهار.
03:53
Hi Bahar.
70
233060
1000
سلام بهار.
03:54
Bahar says, “My question is about ‘can’ and ‘could.’
71
234060
2770
بهار می‌گوید: «سؤال من در مورد «می‌توان» و «می‌تواند» است.
03:56
When I want to use these when asking for something how do I use can and could in the right situation?”
72
236830
6340
وقتی می‌خواهم از اینها هنگام درخواست چیزی استفاده کنم، چگونه می‌توانم و می‌توانم را در موقعیت مناسب استفاده کنم؟
04:03
When you’re making a request, “can” is going to sound more casual, “could”
73
243170
4030
وقتی درخواستی می‌کنید، «می‌توان» معمولی‌تر به نظر می‌رسد، «می‌تواند
04:07
is going to sound a little more polite.
74
247200
2050
» کمی مؤدبانه‌تر به نظر برسد.
04:09
If you’re visiting a friend’s house, you can say, “Can I have something to drink?”
75
249250
3620
اگر به خانه یکی از دوستانتان می‌روید، می‌توانید بگویید: «می‌توانم چیزی بنوشم؟»
04:12
or “Could I have something to drink?”
76
252870
2140
یا "آیا می توانم چیزی برای نوشیدن داشته باشم؟"
04:15
“Could” sounds more polite in that case.
77
255010
2150
در این مورد "می تواند" مودبانه تر به نظر می رسد.
04:17
“Can” is probably a little more natural since they’re your friend.
78
257160
3880
"Can" احتمالاً کمی طبیعی تر است زیرا آنها دوست شما هستند.
04:21
If you are, however, at like someone’s office, you’re visiting a colleague you might instead
79
261040
4700
با این حال، اگر در دفتر کسی هستید، به ملاقات همکار خود می روید که ممکن است به جای آن
04:25
use, “Could I have something to drink?” or “Could I have a glass of water?” that
80
265740
4060
از «آیا می توانم چیزی برای نوشیدن داشته باشم؟» استفاده کنید. یا "آیا می توانم یک لیوان آب بخورم؟" که
04:29
sounds a little more formal.
81
269800
1380
کمی رسمی تر به نظر می رسد.
04:31
If you’re worried, just go with “could” it sounds a little more polite.
82
271180
2850
اگر نگران هستید، فقط با عبارت «می‌توانست» بروید ، کمی مؤدبانه‌تر به نظر می‌رسد.
04:34
It’s always correct.
83
274030
1150
همیشه درست است
04:35
And, Bahar has a second question “Are ‘would’ and ‘might’ similar a little bit and do
84
275180
4420
و بهار سوال دومی دارد که «آیا «می‌خواهد» و «ممکن است» کمی شبیه به هم هستند و آیا
04:39
both of them consist of possibility?”
85
279600
2350
هر دوی آن‌ها متشکل از امکان هستند؟
04:41
Yes and no.
86
281950
1000
بله و خیر.
04:42
“Would” is used to talk about potential situation.
87
282950
3280
"Would" برای صحبت در مورد وضعیت بالقوه استفاده می شود.
04:46
So, we’ve talked about on this series before a pattern like, “if I were blah blah blah,
88
286230
5060
بنابراین، ما قبلاً در مورد این سریال در مورد الگویی مانند "اگر
04:51
I would…” like, “If I were a teacher, I would teach Math,” or “If I were rich,
89
291290
5250
من بودم بلاهههههههههههههههههههههههههه" صحبت کردیم مثل "اگر معلم بودم ریاضی درس میدادم" یا "اگر پولدار بودم،
04:56
I would buy a house.”
90
296540
1600
من خانه می خرید.»
04:58
So, we use “would” to talk about unreal situations.
91
298140
3460
بنابراین، برای صحبت در مورد موقعیت‌های غیرواقعی از “wild” استفاده می‌کنیم .
05:01
In terms of like actual possibility, like future plans, we don’t really use “would”
92
301600
4640
از نظر امکان واقعی مشابه، مانند برنامه های آینده، ما واقعاً از "wild"
05:06
in that way.
93
306240
1000
به این شکل استفاده نمی کنیم.
05:07
“Might,” however, yes, we do use “might” to talk about possibilities.
94
307240
3570
«ممکن است»، با این حال، بله، ما از «ممکن» برای صحبت در مورد احتمالات استفاده می کنیم.
05:10
We use “may” and “might” to talk about something that has a fairly good chance, maybe
95
310810
5110
ما از «ممکن است» و «ممکن است» برای صحبت در مورد چیزی استفاده می کنیم که شانس نسبتاً خوبی دارد، شاید
05:15
like a 30% to 50% chance or so of happening like, “I may study later,” or “I might
96
315920
6600
مثلاً 30 تا 50 درصد شانس یا اتفاقی مانند، «ممکن است بعداً مطالعه کنم» یا «ممکن است
05:22
meet up with my friends for dinner tonight.”
97
322520
2470
با من ملاقات کنم. دوستان برای شام امشب.»
05:24
The difference between “may” and “might” in American English in this usage, in terms
98
324990
4070
تفاوت بین «می» و «ممکن» در انگلیسی آمریکایی در این کاربرد،
05:29
of talking about possibility, is that “might” is more casual.
99
329060
3260
از نظر صحبت در مورد امکان، این است که «ممکن است» غیررسمی‌تر است.
05:32
“Might” is more often used in daily conversation.
100
332320
3030
"ممکن است" بیشتر در مکالمه روزانه استفاده می شود.
05:35
“May” sounds a bit formal, “may” sounds like a little bit too polite in most situations.
101
335350
5580
"می" کمی رسمی به نظر می رسد، "ممکن است" در بیشتر موقعیت ها کمی بیش از حد مودبانه به نظر می رسد.
05:40
“Might is the one we use.
102
340930
1680
ممکن است همان چیزی است که ما استفاده می کنیم.
05:42
So, “might” refers to possibility.
103
342610
2510
بنابراین، ممکن است به امکان اشاره دارد.
05:45
“I might do something,” “He might do something,” “I might not do something
104
345120
4360
"من ممکن است کاری انجام دهم"، "او ممکن است کاری انجام دهد"، "ممکن است من هم کاری انجام ندهم
05:49
as well.”
105
349480
1000
."
05:50
So, in these situations, “might” is used for possibility, yes.
106
350480
2840
بنابراین، در این شرایط، "ممکن است" برای امکان استفاده می شود ، بله.
05:53
So, “would” is used more to talk about potential, potential in an unreal situation.
107
353320
5700
بنابراین، "wild" بیشتر برای صحبت در مورد بالقوه، بالقوه در یک موقعیت غیر واقعی استفاده می شود.
05:59
Next question!
108
359020
1000
سوال بعدی!
06:00
The next question comes from Hung Mai Lyn.
109
360020
1220
سوال بعدی از هونگ مای لین است.
06:01
I hope I pronounced it right.
110
361240
1000
امیدوارم درست تلفظ کرده باشم
06:02
Hung Mai Lyn says, “Hi, how do you pronounce, ‘I’d like’ and ‘I like,’ please.
111
362240
5140
هونگ مای لین می‌گوید: «سلام، لطفاً «من دوست دارم» و «من دوست دارم» را چگونه تلفظ می‌کنید.
06:07
Thank you so much.”
112
367380
1000
خیلی ممنونم."
06:08
Aha!
113
368380
1000
آها!
06:09
This is a very common question.
114
369380
1130
این یک سوال بسیار رایج است.
06:10
“I’d like” versus “I like.”
115
370510
2550
«دوست دارم» در مقابل «دوست دارم».
06:13
Lots of people asked to how do I listen for the difference between these two, “I’d
116
373060
4830
بسیاری از مردم پرسیدند که چگونه می توانم تفاوت بین این دو، "من می
06:17
like” and “I like.”
117
377890
1140
خواهم" و "من دوست دارم" را گوش کنم.
06:19
I’m trying to pronounce it very clearly right now.
118
379030
2960
در حال حاضر سعی می کنم خیلی واضح آن را تلفظ کنم.
06:21
“I’d like” and “I like,” of course, there’s a “D” sound but when native
119
381990
4830
البته «من می‌خواهم» و «دوست دارم» ، صدای «D» وجود دارد، اما زمانی که
06:26
speakers speak quickly, the “D” sound kind of disappears.
120
386820
3000
گویشوران بومی به سرعت صحبت می‌کنند، صدای «D» ناپدید می‌شود.
06:29
“I’d like to,” “I like to.”
121
389820
2720
"من دوست دارم"، "من دوست دارم."
06:32
My tongue touches the top of my mouth when I make the “D” sound.
122
392540
3400
وقتی صدای "D" را می دهم، زبانم بالای دهانم را لمس می کند .
06:35
“I’d like,” I think a better key to help you when you’re listening for this
123
395940
6350
«من می‌خواهم»، فکر می‌کنم کلید بهتری برای کمک به شما در هنگام گوش دادن به این
06:42
sound, and I think that this is something native speakers unconsciously do, is we listen
124
402290
4070
صدا، و من فکر می‌کنم که این کاری است که افراد بومی ناخودآگاه انجام می‌دهند، این است که
06:46
for the grammar in the entire sentence.
125
406360
2290
به دستور زبان در کل جمله گوش می‌دهیم.
06:48
We’re not listening specifically for the “I like” or the “I’d like” there.
126
408650
4760
ما به طور خاص برای "من دوست دارم" یا "من می خواهم" را در آنجا گوش نمی دهیم.
06:53
We’re listening to the grammar in the sentence.
127
413410
1870
ما در حال گوش دادن به دستور زبان در جمله هستیم.
06:55
If, for example, it’s at a restaurant and you say “I’d like a beer, please.”
128
415280
4680
مثلاً اگر در رستوران باشد و بگویید «لطفاً آبجو می‌خواهم».
06:59
That sentence makes sense meaning “I would like a beer, please.”
129
419960
3209
این جمله به معنای "من یک آبجو می خواهم، لطفا" معنی دارد.
07:03
If we say, “I like a beer, please,” it’s grammatically incorrect.
130
423169
3750
اگر بگوییم «لطفاً آبجو دوست دارم»، از نظر گرامری نادرست است.
07:06
“I like beer,” is correct.
131
426919
2321
"من آبجو دوست دارم" درست است.
07:09
“I like beer,” or “I’d like a beer,” “I would like a beer,” those sentences
132
429240
5840
«من آبجو دوست دارم» یا «من یک آبجو می‌خواهم»، «من یک آبجو می‌خواهم»، این جملات
07:15
are correct but they communicate different things.
133
435080
2730
صحیح هستند، اما چیزهای متفاوتی را بیان می‌کنند.
07:17
So, listen for the grammar in the sentence.
134
437810
2590
بنابراین، به دستور زبان در جمله گوش دهید.
07:20
If you can listen to the grammar of the sentence, overall, it can help you identify, “Did
135
440400
4600
اگر بتوانید به دستور زبان جمله گوش دهید، به طور کلی، می تواند به شما کمک کند که تشخیص دهید: "
07:25
the speaker say “I like” or “I’d like?”
136
445000
2419
آیا گوینده گفت "من دوست دارم" یا "من می خواهم؟"
07:27
This is a key point I think.
137
447419
2011
به نظر من این یک نکته کلیدی است.
07:29
Next question comes from Aya, Aya, Hi Aya!
138
449430
3080
سوال بعدی از Aya, Aya, Hi Aya!
07:32
“How do I pronounce words like ‘important,’ ‘written’ and ‘mountain’ in an American
139
452510
4990
چگونه کلماتی مانند "مهم"، "نوشته شده" و "کوهستان" را با لهجه آمریکایی تلفظ کنم
07:37
accent.”
140
457500
1000
."
07:38
Ah!
141
458500
1000
آه!
07:39
“Important,” “written,” and “mountain” all have these “T” sounds in the middle
142
459500
2990
"مهم"، "نوشته شده" و "کوهستان" همگی این صداهای "T" را در
07:42
of the word but native speakers don’t pronounce the “T” sound clearly like I just did.
143
462490
5050
وسط کلمه دارند اما گویشوران بومی صدای "T" را به وضوح مانند من تلفظ نمی کنند.
07:47
Instead, we say, “impor’nt,” “wri’n,” “moun’n.”
144
467540
3710
در عوض، می‌گوییم: «مهم»، «ورین»، «موون».
07:51
This has like an apostrophe sound, almost.
145
471250
3250
این تقریباً شبیه یک صدای آپاستروف است.
07:54
So, “important,” “impor’nt,” we drop the “T” sound or it sounds very soft.
146
474500
5120
بنابراین، "مهم"، "مهم"، صدای "T" را رها می کنیم یا بسیار نرم به نظر می رسد.
07:59
So, this is how these three words are pronounced.
147
479620
2260
بنابراین، این سه کلمه به این صورت تلفظ می شود.
08:01
You might hear this in other words, too.
148
481880
1590
ممکن است این را به عبارت دیگر نیز بشنوید.
08:03
Thanks for the question though.
149
483470
1330
با این حال بابت سوال متشکرم
08:04
Next question!
150
484800
1010
سوال بعدی!
08:05
Next question comes from Kesavarish?
151
485810
2220
سوال بعدی از کسیواریش است؟
08:08
Casavarasch?
152
488030
3050
کاساواراش؟
08:11
Sorry.
153
491080
580
08:11
“What is the difference between ‘tonight’ and ‘this night’?”
154
491660
3240
متاسف.
"تفاوت "امشب" و "این شب" چیست؟"
08:14
We use “tonight” in everyday conversation.
155
494910
1680
ما از "امشب" در مکالمه روزمره استفاده می کنیم.
08:16
“What are you doing tonight?”
156
496590
1570
"امشب چه کار میکنی؟"
08:18
“Where are you going tonight?”
157
498160
1660
"امشب کجا می ری؟"
08:19
“Tonight, I want to,” “Tonight, I’m going to blah blah blah.”
158
499820
3860
«امشب، من می‌خواهم»، «امشب، من می‌روم بله‌بله‌بله». برای مثال،
08:23
We only use “this night” for like very formal speeches, for example.
159
503680
4510
ما فقط از «این شب» برای سخنرانی‌های بسیار رسمی استفاده می‌کنیم.
08:28
“Tonight” is the one that we use in everyday conversation.
160
508190
3680
"امشب" همان چیزی است که ما در مکالمات روزمره از آن استفاده می کنیم .
08:31
Those are all the questions that I want to answer this week.
161
511870
2240
اینها تمام سوالاتی هستند که می خواهم در این هفته به آنها پاسخ دهم.
08:34
Thank you so much for sending your questions.
162
514110
1900
خیلی ممنون از ارسال سوالاتتون
08:36
Remember, you can send them to me at Englishclass101.com/ask-alisha.
163
516010
3739
به یاد داشته باشید، می توانید آنها را برای من به آدرس Englishclass101.com/ask-alisha ارسال کنید.
08:39
I’ll check them out there.
164
519749
2580
من آنها را آنجا بررسی خواهم کرد.
08:42
If you like the video, please make sure to give it a thumbs up, subscribe to the channel
165
522329
3771
اگر ویدیو را دوست دارید، لطفاً حتماً آن را تأیید کنید، در کانال مشترک شوید
08:46
and check us out at Englishclass101.com for some other good resources, too.
166
526100
4420
و ما را در Englishclass101.com برای منابع خوب دیگر نیز بررسی کنید.
08:50
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha and I will see you again next week.
167
530520
3900
خیلی ممنون از تماشای این قسمت از علیشاه بپرس و هفته آینده دوباره شما را می بینم.
08:54
Bye-bye!
168
534420
1120
خداحافظ!
08:55
Hmm! Pronunciation is hard.
169
535540
2020
هوم! تلفظش سخته
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7