10 idioms to express different emotions

53,227 views ・ 2022-01-30

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello, everyone.
0
210
898
Olá pessoal.
00:01
I'm George, and in this video we're going to learn ten idioms
1
1409
4281
Meu nome é George, e neste vídeo vamos aprender dez expressões idiomáticas
00:05
to express different emotions.
2
5790
1979
para expressar diferentes emoções.
00:08
But before I begin, don’t forget to like
3
8070
2300
Mas antes de começar, não se esqueça de curtir
00:10
the video and subscribe to the channel.
4
10470
2549
o vídeo e se inscrever no canal.
00:20
Yesterday was a bit of an emotional rollercoaster.
5
20579
3300
Ontem foi uma montanha-russa emocional.
00:24
So, can you guess what each idiom means in this story?
6
24300
3300
Então, você consegue adivinhar o que cada idioma significa nesta história? Era
00:28
Once upon a time, a wizard came to my door.
7
28199
3360
uma vez, um mago veio à minha porta.
00:31
He started to explain a quest to me.
8
31949
2280
Ele começou a explicar uma missão para mim.
00:34
His explanation seemed to go on for hours.
9
34799
2789
Sua explicação pareceu durar horas.
00:37
So, I started to zone out.
10
37829
1979
Então, comecei a me desligar.
00:39
Do you understand what you have to do, he asked me.
11
39960
4378
Você entende o que você tem que fazer, ele me perguntou.
00:44
But I hadn't been listening.
12
44939
1590
Mas eu não estava ouvindo.
00:47
He suddenly blew a fuse and told me what I had to do once again.
13
47130
4349
De repente, ele queimou um fusível e me disse o que eu tinha que fazer mais uma vez.
00:51
I had to enter a large cave and bring back the evil ball
14
51899
3890
Eu tive que entrar em uma grande caverna e trazer de volta a bola
00:55
of chocolate so that it could be destroyed.
15
55890
2549
de chocolate do mal para que ela pudesse ser destruída.
00:59
I started my journey and walked through a forest.
16
59520
3300
Comecei minha jornada e caminhei por uma floresta.
01:03
It was dark and quiet. So, I was really on edge.
17
63060
3810
Estava escuro e silencioso. Então, eu estava realmente no limite.
01:08
I had a sinking feeling that something bad was going to happen.
18
68549
3511
Tive a sensação de que algo ruim iria acontecer.
01:12
Suddenly, a monster appeared and scared the living daylights out of me.
19
72810
4920
De repente, um monstro apareceu e assustou a luz do dia fora de mim.
01:18
Just as I was fighting the monster with my sword,
20
78299
2789
Assim como eu estava lutando contra o monstro com minha espada,
01:21
a princess wandered past and complimented my fighting skills.
21
81329
4201
uma princesa passou e elogiou minhas habilidades de luta. Foi
01:26
It was here that I realised I was completely head over heels in love.
22
86579
4559
aqui que percebi que estava completamente apaixonada.
01:33
I asked her if she wanted to join me in my quest, but she said she was busy.
23
93189
4720
Perguntei se ela queria se juntar a mim em minha busca, mas ela disse que estava ocupada.
01:38
I showed her my impressive sword, but she still said she was busy.
24
98890
4530
Mostrei a ela minha espada impressionante, mas ela ainda disse que estava ocupada.
01:45
Feeling a bit down in the dumps, I continued on my quest.
25
105049
3481
Sentindo-me um pouco deprimida, continuei minha busca.
01:49
I walked for days and days with nobody to speak to and nothing to do.
26
109090
4750
Andei dias e dias sem ninguém com quem falar e sem nada para fazer.
01:54
I was getting really fed up. Eventually, I found the cave.
27
114500
5719
Eu estava ficando realmente farto. Eventualmente, eu encontrei a caverna.
02:00
I went inside, and there in front of me was the evil ball of chocolate.
28
120730
5080
Entrei e ali na minha frente estava a bola de chocolate do mal.
02:06
I was over the moon.
29
126469
1440
Eu estava sobre a lua.
02:08
I picked it up and went back to the wizard.
30
128349
2681
Peguei-o e voltei para o mago.
02:12
The wizard immediately ate the chocolate ball.
31
132909
2760
O mago imediatamente comeu a bola de chocolate.
02:17
This ball of chocolate isn't actually evil.
32
137409
3480
Esta bola de chocolate não é realmente má.
02:21
I was just hungry, he said. I was extremely cheesed off.
33
141099
5651
Eu só estava com fome, disse ele. Eu estava extremamente irritado.
02:27
How many of these idioms do you know?
34
147759
2481
Quantas dessas expressões você conhece?
02:30
Let's go over the story again and look at each idiom in more detail.
35
150340
4090
Vamos repassar a história novamente e examinar cada idioma com mais detalhes.
02:35
His explanation seemed to go on for hours.
36
155000
2759
Sua explicação pareceu durar horas.
02:38
So, I started to zone out.
37
158060
1979
Então, comecei a me desligar.
02:40
To zone out means to stop paying attention and not
38
160550
3168
Distrair significa parar de prestar atenção e não
02:43
see or hear what is around you for a short period of time.
39
163819
3421
ver ou ouvir o que está ao seu redor por um curto período de tempo.
02:47
Maybe if you're feeling tired in class, and the teacher talks
40
167360
3548
Talvez se você se sentir cansado na aula e o professor falar
02:51
for a long period of time, you might start to zone out.
41
171009
4090
por um longo período de tempo, você pode começar a se distrair.
02:55
He suddenly blew a fuse and told me what I had to do once again.
42
175909
4350
De repente, ele queimou um fusível e me disse o que eu tinha que fazer mais uma vez.
03:00
To blow a fuse means to become very angry.
43
180439
2991
Queimar um fusível significa ficar com muita raiva.
03:03
So, you might blow a fuse if someone scratches your car.
44
183800
3959
Portanto, você pode queimar um fusível se alguém arranhar seu carro.
03:08
Here’s another example from the Cambridge Learners' Dictionary.
45
188439
2950
Aqui está outro exemplo do Cambridge Learners' Dictionary.
03:12
When he told her how much it cost, she blew a fuse.
46
192069
4021
Quando ele disse a ela quanto custou, ela queimou um fusível.
03:17
It was dark and quiet. So, I was really on edge.
47
197000
3780
Estava escuro e silencioso. Então, eu estava realmente no limite.
03:21
If you are on edge about something, you're nervous and not relaxed.
48
201759
4391
Se você está nervoso com alguma coisa, você está nervoso e não relaxado.
03:26
So, you might be on edge if you're waiting for your exam results.
49
206500
3359
Então, você pode estar no limite se estiver esperando os resultados do seu exame.
03:30
Here's another example.
50
210699
1210
Aqui está outro exemplo.
03:32
I was on edge throughout the whole football match.
51
212180
2699
Eu estava no limite durante toda a partida de futebol.
03:35
I had a sinking feeling that something bad was going to happen.
52
215949
3551
Tive a sensação de que algo ruim iria acontecer.
03:39
To have a sinking feeling about something means to have a feeling
53
219939
3481
Ter uma sensação de desânimo sobre algo significa ter a sensação
03:43
that something bad is going to happen.
54
223520
2279
de que algo ruim vai acontecer.
03:46
For example, you might have a sinking feeling
55
226270
2609
Por exemplo, você pode ter um pressentimento
03:48
about a presentation because you haven't planned for it very well.
56
228979
4109
sobre uma apresentação porque não a planejou muito bem.
03:53
Here's another example.
57
233539
1171
Aqui está outro exemplo.
03:55
I had a sinking feeling when I heard the phone ring.
58
235330
3149
Tive uma sensação de desânimo quando ouvi o telefone tocar.
04:00
Suddenly, a monster appeared and scared the living daylights out of me.
59
240009
4870
De repente, um monstro apareceu e assustou a luz do dia fora de mim.
04:05
To scare the living daylights out of someone means to frighten
60
245319
4321
Assustar a luz do dia de alguém significa assustar
04:09
someone very much.
61
249740
1639
muito alguém.
04:11
Here's another example.
62
251650
1239
Aqui está outro exemplo.
04:13
You scared the living daylights out of me yelling like that.
63
253449
3490
Você me assustou muito gritando assim.
04:18
It was here that I realised I was completely head over heels in love.
64
258338
4541
Foi aqui que percebi que estava completamente apaixonada.
04:24
To be head over heels means to be completely in love with someone.
65
264930
4440
Estar perdidamente significa estar completamente apaixonado por alguém.
04:29
For example.
66
269850
870
Por exemplo.
04:31
Laura was head over heels in love with Chris.
67
271199
3361
Laura estava perdidamente apaixonada por Chris.
04:36
I showed her my impressive sword, but she still said she was busy.
68
276060
4560
Mostrei a ela minha espada impressionante, mas ela ainda disse que estava ocupada.
04:42
Feeling a bit down in the dumps I continued on my quest.
69
282209
3480
Sentindo-me um pouco deprimido, continuei minha busca.
04:46
To be down in the dumps means to be unhappy.
70
286019
3810
Estar deprimido significa ser infeliz.
04:50
For example.
71
290459
990
Por exemplo.
04:51
She's a bit down in the dumps because she failed one of her exams.
72
291569
4349
Ela está um pouco deprimida porque foi reprovada em um de seus exames.
04:57
I walked for days and days with nobody to speak to and nothing to do.
73
297389
4771
Andei dias e dias sem ninguém com quem falar e sem nada para fazer.
05:02
I was getting really fed up.
74
302730
2099
Eu estava ficando realmente farto.
05:06
To be fed up with something or to be fed up by something
75
306060
4050
Estar farto de algo ou estar farto de algo
05:10
means to be annoyed, bored or disappointed,
76
310379
4109
significa ficar aborrecido, entediado ou desapontado,
05:15
especially by something that you have experienced for too long.
77
315029
3810
especialmente por algo que você experimentou por muito tempo.
05:19
For example. He is fed up with his job.
78
319500
3180
Por exemplo. Ele está farto de seu trabalho.
05:24
I went inside and there in front of me was the evil ball of chocolate.
79
324329
5101
Entrei e ali na minha frente estava a malvada bola de chocolate.
05:30
I was over the moon.
80
330089
1350
Eu estava sobre a lua.
05:31
To be over the moon about something or to be over the moon with something
81
331980
4799
Estar nas nuvens com algo ou estar nas nuvens com algo
05:37
means to be very pleased.
82
337079
1891
significa estar muito satisfeito.
05:39
For example. She was over the moon with her new bike.
83
339329
4320
Por exemplo. Ela estava nas nuvens com sua nova bicicleta.
05:44
This ball of chocolate isn't actually evil.
84
344850
3359
Esta bola de chocolate não é realmente má.
05:48
I was just hungry, he said. I was extremely cheesed off.
85
348540
5640
Eu só estava com fome, disse ele. Eu estava extremamente irritado.
05:55
To be cheesed off about something or to be cheesed off with something means to
86
355050
4820
Ficar chateado com algo ou chateado com algo significa
05:59
be annoyed or disappointed with someone or something.
87
359970
4169
ficar irritado ou desapontado com alguém ou alguma coisa.
06:04
For example.
88
364709
961
Por exemplo.
06:06
She's a bit cheesed off with her boyfriend at the moment.
89
366300
2880
Ela está um pouco chateada com o namorado no momento.
06:10
Can you make some sentences to express how you feel in different situations?
90
370230
4618
Você pode fazer algumas frases para expressar como você se sente em diferentes situações?
06:15
Post a message in the comments section below.
91
375300
2820
Poste uma mensagem na seção de comentários abaixo.
06:18
And if you enjoyed the lesson, don’t forget to like the video
92
378480
3709
E se você gostou da aula, não se esqueça de curtir o vídeo
06:22
and to subscribe to the channel.
93
382290
1890
e se inscrever no canal.
06:24
See you in the next video. Bye bye.
94
384600
1859
Vejo você no próximo vídeo. Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7