Tips for online job interviews Part 1

11,839 views ・ 2021-01-13

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:09
Hello, hello guys.
0
9400
1784
Bonjour, bonjour les gars.
00:11
As it’s the start of a new year,
1
11184
2076
Comme c'est le début d'une nouvelle année,
00:13
some of us may be starting to think about looking
2
13340
3522
certains d'entre nous commencent peut-être à penser à
00:16
for a new job.
3
16862
1008
chercher un nouvel emploi.
00:18
With lots of interviews taking place online,
4
18240
2803
Avec de nombreux entretiens en ligne,
00:21
these might seem even more stressful, especially
5
21043
3022
ceux-ci peuvent sembler encore plus stressants, surtout
00:24
if they’re in English.
6
24065
1357
s'ils sont en anglais.
00:25
But don’t worry,
7
25422
988
Mais ne vous inquiétez pas,
00:26
as today I’ll be sharing some tips for online interviews.
8
26410
3490
car aujourd'hui je vais partager quelques conseils pour les entretiens en ligne.
00:30
Let’s start with some general but key aspects to bear in mind.
9
30410
4692
Commençons par quelques aspects généraux mais essentiels à garder à l'esprit.
00:40
Make sure you’re familiar with the organisation.
10
40850
3790
Assurez-vous de bien connaître l'organisation.
00:44
You’ll give a good impression by being already familiar
11
44640
3646
Vous donnerez une bonne impression en connaissant
00:48
with the work of the organisation
12
48286
2132
déjà le travail de l'organisation
00:50
and the opportunities available.
13
50418
2132
et les opportunités disponibles.
00:53
For this, look at the company’s website,
14
53115
3000
Pour cela, consultez le site Web de l'entreprise,
00:56
seek out articles on blogs,
15
56260
2000
recherchez des articles sur des blogs,
00:58
follow the company’s
16
58260
1410
suivez les
00:59
social networks and even research the industry
17
59670
3193
réseaux sociaux de l'entreprise et même recherchez l'industrie
01:02
and related trends or news.
18
62863
1917
et les tendances ou actualités connexes.
01:05
Understand what the job entails.
19
65800
2560
Comprendre ce que le travail implique.
01:08
Understanding what the organisation is looking
20
68940
3160
Comprendre ce que l'organisation
01:12
for will help you to prepare for questions
21
72100
2880
recherche vous aidera à vous préparer aux questions
01:14
that they may ask you in the interview
22
74980
2600
qu'elle pourrait vous poser lors de l'entretien
01:17
and identify the skills you have that are important for the job.
23
77760
4880
et à identifier les compétences que vous possédez et qui sont importantes pour le poste.
01:23
You could even prepare
24
83040
1390
Vous pourriez même préparer
01:24
a short summary about yourself with relevant qualities,
25
84430
4040
un court résumé sur vous-même avec des qualités, des
01:28
experiences and achievements.
26
88470
2310
expériences et des réalisations pertinentes.
01:33
Get organised and be punctual.
27
93581
2307
Soyez organisé et ponctuel.
01:37
Make sure you install
28
97000
1490
Assurez-vous d'installer
01:38
the software necessary for the interview
29
98490
2770
le logiciel nécessaire à l'entretien
01:41
and always test it in advance.
30
101260
2307
et testez-le toujours à l'avance.
01:43
Join the meeting at least a few minutes
31
103990
2428
Rejoignez également la réunion au moins quelques minutes
01:46
early as well so you can make sure everything
32
106418
2812
à l'avance afin de vous assurer que
01:49
is working properly on the day.
33
109230
2910
tout fonctionne correctement le jour J.
01:53
Do a practice run with a friend in advance of the interview.
34
113410
4538
Faites une séance d'entraînement avec un ami avant l'entretien.
01:58
Record it and then watch it back to assess your performance.
35
118470
4453
Enregistrez-le, puis regardez-le pour évaluer vos performances.
02:02
Concentrate on how your body language
36
122923
2717
Concentrez-vous sur la façon dont votre langage corporel
02:05
or tone comes across on a screen.
37
125640
2470
ou votre ton apparaît sur un écran.
02:13
Look professional.
38
133677
1385
Ayez l'air professionnel.
02:16
Just because it’s
39
136010
1307
Juste parce que c'est en
02:17
online you should still consider your appearance.
40
137317
3693
ligne, vous devriez toujours considérer votre apparence.
02:21
Dress smartly but keep your clothes simple
41
141396
3154
Habillez-vous intelligemment mais gardez vos vêtements simples
02:24
and avoid patterns.
42
144550
1470
et évitez les motifs.
02:26
Some patterns don’t work well on video and can distract
43
146320
3971
Certains modèles ne fonctionnent pas bien sur la vidéo et peuvent distraire
02:30
or annoy the interviewer.
44
150291
1839
ou ennuyer l'intervieweur.
02:32
Stripes, for example,
45
152560
1620
Les rayures, par exemple,
02:34
can run together and look like a snake on your shirt.
46
154310
4000
peuvent courir ensemble et ressembler à un serpent sur votre chemise.
02:39
Ensure your background isn’t messy.
47
159070
2615
Assurez-vous que votre arrière -plan n'est pas en désordre.
02:42
You want something neutral, but not boring.
48
162140
2951
Vous voulez quelque chose de neutre, mais pas ennuyeux.
02:45
Something with some plants,
49
165091
1899
Quelque chose avec des plantes, des
02:46
bookcases and appropriate décor can help.
50
166990
3000
bibliothèques et un décor approprié peut aider.
02:50
Some apps offer virtual backgrounds,
51
170373
2693
Certaines applications proposent des arrière-plans virtuels,
02:53
but don’t use them during an interview
52
173090
2640
mais ne les utilisez pas lors d'un entretien,
02:55
as the interviewer might wonder
53
175730
2309
car l'intervieweur pourrait se demander
02:58
why you’re hiding your real background,
54
178039
2831
pourquoi vous cachez votre véritable arrière-plan,
03:00
or something could go wrong and distract everybody.
55
180870
3780
ou quelque chose pourrait mal tourner et distraire tout le monde.
03:05
Make sure there is enough light
56
185360
2360
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de lumière
03:07
and that you are in a quiet place.
57
187720
2300
et que vous êtes dans un endroit calme.
03:10
Make sure there’s enough light and
58
190490
2320
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de lumière et
03:12
that you’re in a quiet place without interruptions.
59
192810
3370
que vous êtes dans un endroit calme sans interruption.
03:16
These will help ensure things run smoothly
60
196310
2910
Cela aidera à assurer le bon déroulement des choses
03:19
and avoid any uncomfortable situations or distractions
61
199220
3800
et à éviter toute situation inconfortable ou distraction
03:23
for everyone involved.
62
203020
1692
pour toutes les personnes impliquées.
03:25
Keep notes in a clear place.
63
205478
2153
Gardez les notes dans un endroit clair.
03:28
Make sure to have
64
208390
1330
Assurez-vous d'avoir
03:29
your application in front of you and not below because
65
209720
3750
votre application devant vous et non en dessous, car
03:33
if you’re looking down,
66
213470
1499
si vous regardez vers le bas,
03:34
that can affect your voice and you may be harder to understand.
67
214969
4161
cela peut affecter votre voix et vous pourriez être plus difficile à comprendre.
03:39
It is a good idea to have your notes
68
219130
2350
C'est une bonne idée d'avoir vos notes
03:41
in English up on a pinboard or maybe on some Post-it Notes
69
221480
4196
en anglais sur un tableau d'affichage ou peut-être sur des Post-it
03:45
and even on a screen,
70
225676
1421
et même sur un écran,
03:47
but not blocking the interview window.
71
227097
2503
mais sans bloquer la fenêtre d'entretien.
03:49
Anything that avoids rustling papers or making it difficult
72
229780
4150
Tout ce qui évite les froissements de papiers ou
03:53
for you to find information you need quickly.
73
233930
3100
vous empêche de trouver rapidement les informations dont vous avez besoin.
03:58
Display confidence.
74
238750
1720
Afficher la confiance.
04:01
In some cases,
75
241730
1250
Dans certains cas,
04:02
the interviewer won’t be able to see you or vice versa,
76
242980
3550
l'intervieweur ne pourra pas vous voir ou vice versa,
04:06
so it’s important to display enthusiasm with your voice.
77
246544
4301
il est donc important de montrer de l' enthousiasme avec votre voix.
04:11
Speak clearly and be aware of your body language.
78
251598
3693
Parlez clairement et soyez conscient de votre langage corporel.
04:15
If you’re on camera,
79
255530
1425
Si vous êtes
04:16
smile and look at the screen while the interviewer speaks,
80
256955
4175
devant la caméra, souriez et regardez l'écran pendant que l'intervieweur parle,
04:21
but at the webcam when you reply
81
261130
2300
mais la webcam lorsque vous répondez
04:23
so you can make eye contact.
82
263430
2183
afin de pouvoir établir un contact visuel.
04:50
Good, guys,
83
290840
1050
Bien, les gars,
04:51
now you’re ready to prepare for those online interviews.
84
291890
3920
maintenant vous êtes prêts à vous préparer pour ces entretiens en ligne.
04:57
Do you have any other suggestions or tips?
85
297000
2970
Avez-vous d'autres suggestions ou conseils?
05:00
Let me know in the comments below.
86
300630
2370
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
05:03
Don’t forget to subscribe.
87
303000
1000
N'oubliez pas de vous abonner.
05:04
And good luck in your interviews.
88
304000
2170
Et bonne chance dans vos entretiens.
05:07
Bye.
89
307009
841
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7