Free English Class! Topic: Manners! 💶🤫 (Lesson Only)

73,304 views ・ 2022-03-27

Learn English with Bob the Canadian


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about manners.
0
63
4100
Xin chào và chào mừng đến với bài học tiếng Anh về cách cư xử này.
00:04
Believe it or not there are good manners and there are bad
1
4163
2720
Dù bạn có tin hay không thì vẫn có cách cư xử tốt và
00:06
manners. If you aren't sure what manners are it's the way
2
6883
4160
cách cư xử xấu. Nếu bạn không chắc cách cư xử là gì thì đó là cách
00:11
we behave in life in a way that's either polite or
3
11043
3920
chúng ta cư xử trong cuộc sống theo cách lịch sự hoặc
00:14
impolite. When you show good manners or when you have good
4
14963
4000
bất lịch sự. Khi bạn thể hiện cách cư xử tốt hoặc khi bạn có
00:18
manners. You do things around other people that don't annoy
5
18963
4400
cách cư xử tốt. Bạn làm những việc xung quanh người khác mà không làm
00:23
them or offend them. Uh you do things while you're talking or
6
23363
4000
phiền hoặc xúc phạm họ. Uh, bạn làm những việc trong khi nói chuyện,
00:27
eating or just living your life that are polite and kind and
7
27363
3200
ăn uống hay chỉ sống một cuộc sống lịch sự, tử tế và
00:30
the sorts of things that human beings should do to each other.
8
30563
4320
những điều mà con người nên làm với nhau.
00:34
But there's also bad manners. There's things you do around
9
34883
2720
Nhưng cũng có cách cư xử xấu. Có những điều bạn làm xung quanh
00:37
other people that might annoy them or might make them feel
10
37603
4080
người khác có thể khiến họ khó chịu hoặc có thể khiến họ cảm
00:41
just a little bit aggravated. Now I should mention something.
11
41683
3840
thấy hơi khó chịu. Bây giờ tôi nên đề cập đến một cái gì đó.
00:45
This is an English lesson about manners. But it's also an
12
45523
4240
Đây là một bài học tiếng Anh về cách cư xử. Nhưng đó cũng là một
00:49
English lesson about culture. Some of the things that I
13
49763
3600
bài học tiếng Anh về văn hóa. Một số điều mà tôi
00:53
mention might be good manners here and bad manners in your
14
53363
3520
đề cập có thể là cách cư xử tốt ở đây và cách cư xử xấu ở
00:56
country. Some things might be bad manners here and are
15
56883
3200
đất nước của bạn. Một số điều có thể là cách cư xử xấu ở đây và
01:00
totally fine in your country. So please remember that This is
16
60083
3800
hoàn toàn tốt ở đất nước của bạn. Vì vậy, hãy nhớ rằng Đây
01:03
from the perspective of a Canadian. This is an English
17
63883
3360
là quan điểm của một người Canada. Đây là một
01:07
lesson about manners. But the cultural differences that
18
67243
4320
bài học tiếng Anh về cách cư xử. Nhưng sự khác biệt về văn hóa mà
01:11
you'll be seeing are maybe because I live in Canada
19
71563
3040
bạn sẽ thấy có thể là do tôi sống ở Canada
01:14
because I live in North America and you live somewhere else. So
20
74603
3520
vì tôi sống ở Bắc Mỹ còn bạn sống ở một nơi khác. Vì vậy,
01:18
it should be interesting to see whether some of the things that
21
78123
3440
sẽ rất thú vị để xem liệu một số điều mà
01:21
I think are good manners. Maybe you think are bad manners and
22
81563
3120
tôi nghĩ có phải là cách cư xử tốt hay không. Có thể bạn cho rằng đó là cách cư xử tồi
01:24
and vice versa as well. But I'm super excited to have you here
23
84683
4320
và ngược lại. Nhưng tôi rất vui khi có bạn ở đây
01:29
for this English lesson about manners. Interrupt So
24
89003
4900
cho bài học tiếng Anh về cách cư xử này. Ngắt lời Vì vậy,
01:33
interrupting someone when they're talking to someone else
25
93903
3640
ngắt lời ai đó khi họ đang nói chuyện với người
01:37
is not good manners. That is definitely bad manners. Um
26
97543
3840
khác không phải là cách cư xử tốt. Đó chắc chắn là cách cư xử tồi tệ. Ừm,
01:41
there are ways to insert yourself into a conversation. I
27
101383
5040
có nhiều cách để đưa bạn vào một cuộc trò chuyện. Tôi
01:46
have a picture here of three adults talking. Sometimes
28
106423
3240
có một bức ảnh ở đây về ba người lớn đang nói chuyện. Đôi khi
01:49
adults do interrupt each other a little bit but they might say
29
109663
4600
người lớn ngắt lời nhau một chút nhưng họ có thể nói
01:54
something like could I just interrupt for a moment or
30
114263
2560
điều gì đó như tôi có thể ngắt lời một lúc hoặc
01:56
excuse me could I just add something to this conversation?
31
116823
3400
xin lỗi, tôi có thể thêm điều gì đó vào cuộc trò chuyện này không?
02:00
Usually when we talk about interrupting we talk we're
32
120223
3640
Thông thường, khi chúng ta nói về việc ngắt lời, chúng ta đang
02:03
talking about children. Children often interrupt their
33
123863
3840
nói về trẻ em. Trẻ em thường ngắt lời
02:07
parents when they're having conversations. Maybe at the
34
127703
3360
cha mẹ khi họ đang trò chuyện. Có thể ở
02:11
grocery store if I'm talking to the cashier one of my children
35
131063
4080
cửa hàng tạp hóa, nếu tôi đang nói chuyện với nhân viên thu ngân, một trong những đứa con của tôi
02:15
might interrupt and I might say to my child I might say hey
36
135143
3920
có thể ngắt lời và tôi có thể nói với con tôi rằng tôi có thể nói này,
02:19
please don't interrupt when dad is talking to someone else. So
37
139063
4160
làm ơn đừng ngắt lời khi bố đang nói chuyện với người khác. Vì vậy,
02:23
interrupting when someone is talking never a good idea. And
38
143223
3840
ngắt lời khi ai đó đang nói không bao giờ là một ý tưởng hay. Và
02:27
here's a few more pointers on how to interrupt nicely. You
39
147063
3440
đây là một số gợi ý khác về cách ngắt lời độc đáo. Bạn
02:30
could say excuse me could I just interrupt and ask a
40
150503
3840
có thể nói thứ lỗi cho tôi, tôi có thể ngắt lời và hỏi một
02:34
question? So you you simply say that you're interrupting and
41
154343
3420
câu không? Vì vậy, bạn chỉ cần nói rằng bạn đang làm gián đoạn và
02:37
you start with excuse me or you would say something like if I
42
157763
3040
bạn bắt đầu bằng câu xin lỗi hoặc bạn sẽ nói điều gì đó như nếu tôi
02:40
could just ask a question here sorry to interrupt that would
43
160803
3120
có thể hỏi một câu ở đây, xin lỗi vì đã cắt ngang, đó sẽ
02:43
be a great way to actually interrupt in a nice way chewing
44
163923
4800
là một cách tuyệt vời để thực sự ngắt lời một cách dễ chịu
02:48
with your mouth open so this is another thing I have to laugh
45
168723
4480
khi bạn đang nhai bằng miệng mở ra nên đây lại là một chuyện tôi phải bật cười
02:53
because my own children tell each other not to chew with
46
173203
4880
vì bọn trẻ nhà tôi bảo nhau không được
02:58
their mouths open but it is considered impolite it is
47
178083
4000
há miệng nhai mà bị coi là bất lịch sự, mở miệng nhai khi đang dùng bữa thường được
03:02
considered bad manners in Canada to chew with your mouth
48
182083
3840
coi là một cách cư xử không tốt ở Canada
03:05
open when you're having a meal usually when you take a bite of
49
185923
3040
khi bạn cắn một miếng
03:08
food you chew your mouth closed. It's quieter. People
50
188963
5500
thức ăn, bạn nhai trong miệng . Nó yên tĩnh hơn. Mọi
03:14
don't have to hear the sound of food being chewed. And this
51
194463
4480
người không cần phải nghe thấy âm thanh của thức ăn được nhai. Và điều này
03:18
might be different in different parts of the world. But
52
198943
2720
có thể khác ở những nơi khác nhau trên thế giới. Nhưng
03:21
certainly I remember as a parent teaching my kids
53
201663
4000
chắc chắn tôi nhớ với tư cách là một bậc cha mẹ dạy con mình,
03:25
especially when we were eating somewhere else. Teaching my
54
205663
4400
đặc biệt là khi chúng tôi đang ăn ở một nơi khác. Dạy con tôi
03:30
kids not to chew with their mouth open. To chew with their
55
210063
3600
không nhai khi mở miệng. Ngậm
03:33
mouth closed when we're at their grandparents or in a
56
213663
3440
miệng nhai khi chúng ta ở nhà ông bà hoặc trong
03:37
restaurant. Just polite and good manners. To chew with your
57
217103
3280
nhà hàng. Chỉ cần lịch sự và cách cư xử tốt. Để nhai với
03:40
mouth closed. So there are a few things our bodies do that
58
220383
5080
miệng đóng lại. Vì vậy, có một vài điều mà cơ thể chúng ta làm để
03:45
make sounds. I'm going to talk about two of them. Burping is
59
225463
4000
tạo ra âm thanh. Tôi sẽ nói về hai người trong số họ. Burping là
03:49
one of them. A burp is when you eat food or for some other
60
229463
4240
một trong số đó. Ợ hơi là khi bạn ăn thức ăn hoặc vì một số
03:53
reason you have some gas or air in your stomach and then you
61
233703
4000
lý do khác mà bạn có một ít khí hoặc không khí trong dạ dày và sau đó bạn
03:57
burp. It sounds kind of like eh that's my pretend burp. Uh but
62
237703
4480
ợ hơi. Nghe có vẻ giống như đó là tiếng ợ giả vờ của tôi. Uh nhưng
04:02
a burp is considered maybe bad manners a little bit. It really
63
242183
4480
ợ một chút có thể được coi là cách cư xử không tốt. Nó thực sự
04:06
depends where you do it and how you do it. So for instance if
64
246663
4720
phụ thuộc vào nơi bạn làm điều đó và làm thế nào bạn làm điều đó. Vì vậy, chẳng hạn nếu
04:11
I'm working out the field and for some reason I burp it's
65
251383
3820
tôi đang làm việc ngoài đồng ruộng và vì lý do nào đó mà tôi bị ợ hơi thì đó
04:15
probably not a big deal. But if I'm sitting having a meal with
66
255203
4080
có lẽ không phải là vấn đề lớn. Nhưng nếu tôi đang ngồi dùng bữa với
04:19
Jen's parents and I burp really loudly at the dinner table or
67
259283
4560
bố mẹ Jen và tôi ợ thật to ở bàn ăn tối hoặc
04:23
at the supper table that would be that would be considered bad
68
263843
4720
ở bàn ăn tối thì đó sẽ bị coi là
04:28
manners. Okay. It's very polite to kind of do something like
69
268563
5520
cách cư xử tồi. Được chứ. Sẽ rất lịch sự khi làm điều gì đó như
04:34
burping somewhere where people can't hear you. And again this
70
274083
3280
ợ hơi ở đâu đó mà mọi người không thể nghe thấy bạn. Và một lần nữa, điều này
04:37
might be different in different parts of the world. Um but yeah
71
277363
3440
có thể khác ở những nơi khác nhau trên thế giới. Ừm nhưng vâng
04:40
that's that's I can't make the sound of a burp but that is
72
280803
3420
, đó là tôi không thể tạo ra âm thanh của tiếng ợ nhưng đó
04:44
what a burp looks like. Uh and then what's next? Um another
73
284223
4400
là hình ảnh của tiếng ợ. Uh và sau đó những gì tiếp theo? Um một
04:48
one that's something about gas coming out of the other end of
74
288623
5040
cái khác đó là thứ gì đó về khí thoát ra từ đầu kia
04:53
your body. So when you burp air comes out of your mouth when
75
293663
3280
của cơ thể bạn. Vì vậy, khi bạn ợ hơi ra khỏi miệng khi
04:56
you fart when someone is farting it means that gas is
76
296943
4480
bạn xì hơi khi ai đó đang xì hơi, điều đó có nghĩa là khí đang
05:01
coming out the other end from down there. Uh this is
77
301423
3440
thoát ra ở đầu bên kia từ dưới đó. Uh điều này được
05:04
considered very rude. For a couple of reasons. It sounds
78
304863
3360
coi là rất thô lỗ. Đối với một vài lý do. Nghe có vẻ
05:08
rude. It's very it's very bad manners to fart around other
79
308223
3520
thô lỗ. Xì hơi xung quanh người khác là một cách cư xử rất tệ
05:11
people. Uh and then of course smells. There's a certain odour
80
311743
4320
. Uh và sau đó tất nhiên là có mùi. Có một mùi nhất
05:16
that comes with farting. So this is something that with our
81
316063
4640
định đi kèm với xì hơi. Vì vậy, đây là điều mà với con cái của chúng tôi, chúng tôi
05:20
children as well we encourage them not to fart around other
82
320703
3760
cũng khuyến khích chúng không xì hơi xung quanh
05:24
people. Sorry there's a little bit of silliness associated
83
324463
5360
người khác. Xin lỗi, có một chút ngớ ngẩn liên quan đến
05:29
with farting and especially with children. Children think
84
329823
4080
xì hơi và đặc biệt là với trẻ em. Trẻ em nghĩ rằng đánh
05:33
farting is funny and so I think I'm giggling a little bit while
85
333903
4080
rắm là buồn cười và vì vậy tôi nghĩ rằng tôi đang cười khúc khích một chút khi
05:37
talking about farting because it reminds me of when I was a
86
337983
4000
nói về việc đánh rắm vì nó khiến tôi nhớ lại khi tôi còn là một
05:41
kid and how kids kind of find farting hilarious. They think
87
341983
3960
đứa trẻ và cách bọn trẻ thấy xì hơi vui nhộn như thế nào. Họ nghĩ rằng
05:45
it's a very funny thing that people do. And if you think
88
345943
2800
đó là một điều rất buồn cười mà mọi người làm. Và nếu bạn nghĩ
05:48
about it it it is a funny thing that we do as human beings. But
89
348743
4640
về nó, đó là một điều buồn cười mà chúng ta làm với tư cách là con người. Nhưng
05:53
bad manners. Um to fart around other people. So it's good
90
353383
6080
cách cư xử tồi tệ. Um để xì hơi xung quanh những người khác. Vì vậy, đó là
05:59
manners to use the word please. In fact in English we're often
91
359463
6080
cách cư xử tốt để sử dụng từ xin vui lòng. Trên thực tế, trong tiếng Anh, chúng ta thường
06:05
talking about teaching our kids to say please and thank you.
92
365543
3280
nói về việc dạy trẻ nói làm ơn và cảm ơn.
06:08
When our kids would go visit someone we would say don't
93
368823
3920
Khi những đứa trẻ của chúng tôi đến thăm ai đó, chúng tôi sẽ nói đừng
06:12
forget to say please when you ask for something and don't
94
372743
4000
quên nói xin vui lòng khi bạn yêu cầu một cái gì đó và đừng
06:16
forget to thank you when someone gives you something. So
95
376743
3780
quên cảm ơn khi ai đó cho bạn một cái gì đó. Vì vậy,
06:20
it's very important especially as a parent that my children
96
380523
3440
điều rất quan trọng, đặc biệt với tư cách là cha mẹ, là con tôi
06:23
learned how to say please when they were asking for something
97
383963
4000
học cách nói xin vui lòng khi chúng yêu cầu điều gì đó
06:27
and it was important to me that my children learned to say
98
387963
3600
và điều quan trọng đối với tôi là con tôi học cách nói
06:31
thank you when someone helped them or gave them something. So
99
391563
3840
lời cảm ơn khi ai đó giúp chúng hoặc cho chúng thứ gì đó. Vì vậy,
06:35
you'll often hear parents using both words together like
100
395403
3440
bạn sẽ thường nghe cha mẹ sử dụng cả hai từ cùng nhau như
06:38
teaching your kids to say please and thank you. Or saying
101
398843
3360
dạy con bạn nói làm ơn và cảm ơn. Hoặc nói
06:42
to your kid don't forget to say please and thank you when you
102
402203
3040
với con bạn đừng quên nói xin vui lòng và cảm ơn khi bạn
06:45
visit your friend. Uh don't forget to thank your friend's
103
405243
3980
đến thăm bạn của bạn. Uh, đừng quên cảm ơn cha mẹ của bạn
06:49
parents if they give you a snack or give you a ride
104
409223
3920
mình nếu họ cho bạn một bữa ăn nhẹ hoặc đưa bạn đi
06:53
somewhere or take you to a restaurant and pay for the
105
413143
3040
đâu đó hoặc đưa bạn đến một nhà hàng và trả tiền cho
06:56
food. Make sure you say please when you're asking for
106
416183
3040
thức ăn. Hãy chắc chắn rằng bạn nói xin vui lòng khi bạn yêu cầu
06:59
something and make sure you say thank you when someone gives
107
419223
3120
một cái gì đó và chắc chắn rằng bạn nói cảm ơn khi ai đó cho
07:02
you something. Uh just good manners to do that definitely.
108
422343
4840
bạn một cái gì đó. Uh chỉ là cách cư xử tốt để làm điều đó chắc chắn.
07:07
Tipping. So this depends on the kind of restaurant you're in
109
427183
4360
Tiền boa. Vì vậy, điều này phụ thuộc vào loại nhà hàng bạn đang ở
07:11
and what country you're in. Tipping is the act of giving
110
431543
3600
và quốc gia bạn đang ở. Tiền boa là hành động đưa
07:15
money at the end of a meal that's more than the bill for
111
435143
5120
số tiền vào cuối bữa ăn nhiều hơn hóa đơn cho
07:20
the restaurant that you've eaten in. So if you go in the
112
440263
2400
nhà hàng mà bạn đã ăn. Vì vậy, nếu bạn thanh
07:22
bill $30, you might leave a 510 or 15 tip. 15 would be a lot
113
442663
4800
toán hóa đơn 30 đô la, bạn có thể để lại 510 hoặc 15 tiền boa. 15 sẽ là rất nhiều
07:27
for a $30 meal. Usually it's around 20%. I think. 15 or 20%.
114
447463
5680
cho một bữa ăn $30. Thông thường nó là khoảng 20%. Tôi nghĩ. 15 hoặc 20%.
07:33
But tipping this might be different depending on what
115
453143
3120
Nhưng tiền boa có thể khác nhau tùy thuộc vào
07:36
country you're in. In Canada if you go to a fast food
116
456263
4000
quốc gia bạn đang ở. Ở Canada, nếu bạn đến một nhà hàng thức ăn nhanh
07:40
restaurant like McDonald's you don't tip. Uh if you go to a
117
460263
5200
như McDonald's, bạn sẽ không được boa. Uh nếu bạn đến một
07:45
sit down restaurant. That's the phrase I would use. Where
118
465463
3120
nhà hàng ngồi xuống. Đó là cụm từ tôi sẽ sử dụng. Khi
07:48
there's a waiter and they bring you a menu and you order your
119
468583
3120
có một người phục vụ và họ mang đến cho bạn một thực đơn và bạn gọi
07:51
food and they bring you your food we generally think
120
471703
3560
đồ ăn của mình và họ mang đồ ăn đến cho bạn, chúng tôi thường cho rằng tiền
07:55
considered tipping to be good manners. It's just a good idea
121
475263
3440
boa được coi là cách cư xử tốt. Bạn nên
07:58
to show your thanks to the server by leaving a tip. Notice
122
478703
5640
cảm ơn người phục vụ bằng cách để lại tiền boa. Lưu ý
08:04
I'm using tipping and leaving a tip kind of interchangeably.
123
484343
3280
rằng tôi đang sử dụng tiền boa và để lại tiền boa thay thế cho nhau.
08:07
Tipping is a good idea. Leaving a tip is a good idea. Putting
124
487623
5680
Tiền boa là một ý tưởng tốt. Để lại tiền boa là một ý kiến ​​hay.
08:13
your feet on the table. So this is a tricky one. I put my feet
125
493303
5120
Gác chân lên bàn. Vì vậy, đây là một trong những khó khăn. Tôi đặt chân
08:18
on my coffee table when I'm sitting in my living room. But
126
498423
4800
lên bàn cà phê khi đang ngồi trong phòng khách. Nhưng
08:23
I don't put my feet on the supper table or dinner table or
127
503223
5120
tôi không đặt chân lên bàn ăn tối hay bàn ăn tối hay
08:28
kitchen table. There's a lot of different names for that table.
128
508343
2880
bàn bếp. Có rất nhiều tên khác nhau cho bảng đó.
08:31
When I'm in the kitchen I do not put my feet up on the table
129
511223
4000
Khi vào bếp, tôi không bao giờ gác chân lên
08:35
ever. That would be very very bad manners. If I was visiting
130
515223
4080
bàn. Đó sẽ là cách cư xử rất rất xấu. Nếu tôi đến thăm
08:39
my sister and I put my feet up on her kitchen table. Like if I
131
519303
4720
em gái và tôi đặt chân lên bàn bếp của cô ấy. Giống như nếu tôi
08:44
sat in a chair and put my feet up on her kitchen table she
132
524023
3280
ngồi trên ghế và gác chân lên bàn bếp của cô
08:47
would she would be very annoyed me. That would be extremely bad
133
527303
3760
ấy, cô ấy sẽ rất khó chịu với tôi. Đó sẽ là cách cư xử cực kỳ tồi tệ
08:51
manners. But when I'm sitting in a living room when I'm
134
531063
3600
. Nhưng khi tôi đang ngồi trong phòng khách khi tôi đang
08:54
sitting on a couch watching TV I often put my feet on the
135
534663
4400
ngồi trên đi văng xem TV, tôi thường đặt chân lên
08:59
coffee table that we have there. Cutting in line. This is
136
539063
5080
bàn cà phê mà chúng tôi có ở đó. Cắt dây. Đây là
09:04
another one where this might have a different yeah whether
137
544143
6480
một vấn đề khác mà điều này có thể có một cách khác vâng, liệu
09:10
this is good or bad manners might depend on where you live.
138
550623
3120
đây là cách cư xử tốt hay xấu có thể phụ thuộc vào nơi bạn sống.
09:13
In Canada and generally in North America you do not cut in
139
553743
4720
Ở Canada và nói chung ở Bắc Mỹ, bạn không được
09:18
line. So cutting in line is when there's a line of people
140
558463
3040
xếp hàng. Vì vậy, cắt ngang hàng là khi có một hàng người
09:21
and you just go in the middle of the line or you try to get
141
561503
3360
và bạn chỉ đi ở giữa hàng hoặc bạn cố gắng đi
09:24
to the front of the line. Um lines are very I'm going to use
142
564863
4160
lên phía trước hàng. Um dòng rất Tôi sẽ sử
09:29
the word sacred. Lines are very sacred in Canada and in the
143
569023
4780
dụng từ thiêng liêng. Các dòng rất thiêng liêng ở Canada và
09:33
United States. We don't cut in line. And there's a few other
144
573803
3040
Hoa Kỳ. Chúng tôi không cắt hàng. Và có một vài
09:36
words for this. You can but in line or bud in line. Um
145
576843
3600
từ khác cho điều này. Bạn có thể nhưng xếp hàng hoặc xếp hàng. Um
09:40
students at school will often say no budding when people try
146
580443
4080
học sinh ở trường thường sẽ nói không vừa ý khi mọi người cố
09:44
to get in line in front of them. Um now I said that
147
584523
4560
gắng xếp hàng trước mặt họ. Ừm, bây giờ tôi đã nói rằng
09:49
cutting in line it does happen in Canada. But usually it
148
589083
4720
việc xếp hàng xảy ra ở Canada. Nhưng nó thường
09:53
happens with like teenagers and younger people. Uh if you go to
149
593803
4000
xảy ra với thanh thiếu niên và những người trẻ hơn. Uh nếu bạn
09:57
the bank you would never cut in line at the bank in Canada.
150
597803
5040
đến ngân hàng, bạn sẽ không bao giờ xếp hàng tại ngân hàng ở Canada.
10:02
That would just be extremely rude. Uh you could tell I'm
151
602843
4380
Điều đó sẽ cực kỳ thô lỗ. Uh bạn có thể nói rằng tôi đang trở
10:07
going odd and odd about how rude it would be. But it is my
152
607223
2320
nên kỳ quặc và kỳ quặc về việc nó sẽ thô lỗ như thế nào. Nhưng tôi
10:09
understanding that in different parts of the world things might
153
609543
3040
hiểu rằng ở những nơi khác nhau trên thế giới, mọi thứ có thể
10:12
work a little bit differently. So it's considered good manners
154
612583
4080
hoạt động hơi khác một chút. Vì vậy, hỏi trước khi lấy thứ gì đó được coi là cách cư xử tốt
10:16
to ask before you take something. I I know this might
155
616663
4240
. Tôi biết điều này
10:20
sound kind of funny but my brother if my brother wanted to
156
620903
4480
nghe có vẻ buồn cười nhưng anh trai tôi nếu anh trai tôi muốn
10:25
borrow my lawn mower he would text me or call me and he would
157
625383
4480
mượn máy cắt cỏ của tôi, anh ấy sẽ nhắn tin cho tôi hoặc gọi điện cho tôi và anh ấy sẽ
10:29
ask hey can I borrow your lawn mower? And then I would say yes
158
629863
4080
hỏi này, tôi có thể mượn máy cắt cỏ của bạn không? Và sau đó tôi sẽ nói có
10:33
or no. He wouldn't just come here and take it. That would be
159
633943
3520
hoặc không. Anh ấy sẽ không chỉ đến đây và lấy nó. Điều đó sẽ được
10:37
considered impolite. Bad manners. Annoying and Um a lot
160
637463
5220
coi là bất lịch sự. Cách ứng xử tồi. Khó chịu và Um rất
10:42
of times too it's important for children to ask before they
161
642683
4720
nhiều lần, điều quan trọng là trẻ em phải hỏi trước khi
10:47
take some money. Sometimes my kids want to buy lunch at
162
647403
4080
lấy tiền. Đôi khi con tôi muốn mua bữa trưa ở
10:51
school and instead of just taking money from my wallet
163
651483
3440
trường và thay vì chỉ lấy tiền từ ví của tôi,
10:54
they ask. It's considered really good manners to ask
164
654923
3680
chúng lại đòi. Hỏi trước khi lấy thứ gì đó được coi là cách cư xử thực sự tốt
10:58
before you take something. Saying sorry is considered very
165
658603
5280
. Nói xin lỗi được coi là rất
11:03
polite in good manners. Uh we use the word sorry a lot in
166
663883
4160
lịch sự trong cách cư xử tốt. Uh, chúng tôi sử dụng từ xin lỗi rất nhiều ở
11:08
Canada. If I bump into someone at the grocery store I would
167
668043
3360
Canada. Nếu tôi đụng phải ai đó ở cửa hàng tạp hóa, tôi sẽ
11:11
say oh I'm sorry or I would say sorry. Um If someone was
168
671403
4300
nói ồ, tôi xin lỗi hoặc tôi sẽ nói xin lỗi. Um Nếu ai đó đang
11:15
standing at the grocery store in front of something I wanted
169
675703
3520
đứng ở cửa hàng tạp hóa trước thứ gì đó mà tôi
11:19
to buy I might say excuse me could I just get in there and
170
679223
5040
muốn mua, tôi có thể nói xin lỗi, tôi có thể vào đó và
11:24
grab something sorry to bother you. So saying sorry in various
171
684263
4960
lấy một thứ gì đó xin lỗi vì đã làm phiền bạn. Vì vậy, nói lời xin lỗi theo nhiều
11:29
ways is a polite way to make conversation go better. It's
172
689223
5200
cách khác nhau là một cách lịch sự để khiến cuộc trò chuyện trở nên tốt đẹp hơn. Nó
11:34
just a good idea. Um it sounds kind of funny when I say sorry
173
694423
2800
chỉ là một ý tưởng tốt. Ừm, nghe có vẻ buồn cười khi tôi nói xin lỗi
11:37
but I say sorry a lot. I think Canadians say sorry a lot. So
174
697223
5120
nhưng tôi nói xin lỗi rất nhiều. Tôi nghĩ người Canada nói xin lỗi rất nhiều. Vì vậy,
11:42
this is one that we kind of talked about just a few seconds
175
702343
3440
đây là điều mà chúng ta đã nói đến chỉ vài giây
11:45
ago. Covering your mouth when coughing or sneezing. Again we
176
705783
4240
trước. Che miệng khi ho hoặc hắt hơi. Một lần nữa, chúng ta
11:50
used to use hand when we cough or when we sneeze people would
177
710023
4320
thường sử dụng tay khi ho hoặc khi hắt hơi, mọi người sẽ
11:54
be like achoo or they would go and cough into their hand but
178
714343
4480
giống như achoo hoặc họ sẽ ho vào tay nhưng giờ
11:58
we've been told now to use our elbow to cough or sneeze into
179
718823
4960
chúng ta được yêu cầu sử dụng khuỷu tay để ho hoặc hắt hơi
12:03
our elbow. It's a little bit hard for me. I don't think my
180
723783
2400
vào khuỷu tay. Đó là một chút khó khăn cho tôi. Tôi không nghĩ
12:06
arms long enough to do that. But it is not it is very bad
181
726183
5680
cánh tay của mình đủ dài để làm điều đó. Nhưng nó không phải là
12:11
manners to just go achoo and just have things fly out of
182
731863
5040
cách cư xử rất tệ khi chỉ đi một mình và chỉ có những thứ bay ra
12:16
your nose or to just cough with your mouth open without
183
736903
3480
khỏi mũi hoặc chỉ ho mà không che miệng khi ho
12:20
covering. Definitely. Always a idea to cover when you are
184
740383
6460
. Chắc chắn. Luôn luôn là một ý tưởng để che khi bạn
12:26
coughing or sneezing. Especially during COVID. Uh
185
746843
4240
ho hoặc hắt hơi. Đặc biệt là trong thời gian COVID. Uh
12:31
this one is particular for teachers possibly. Um students
186
751083
4480
cái này có thể đặc biệt dành cho giáo viên. Ừm học sinh
12:35
sometimes chew gum and chewing gum with your mouth open is bad
187
755563
5440
đôi khi nhai kẹo cao su và nhai kẹo cao su với miệng của bạn là
12:41
manners. But chewing gum and putting the gum under the seat
188
761003
4160
cách cư xử xấu. Nhưng nhai kẹo cao su và đặt kẹo cao su dưới
12:45
of the desk or putting the gum under the chair you're sitting
189
765163
3840
ghế bàn hoặc đặt kẹo cao su dưới ghế bạn đang
12:49
in is very very bad manners. This still happens at schools
190
769003
5040
ngồi là cách cư xử rất rất xấu. Điều này vẫn xảy ra ở trường học
12:54
and it happens on park benches or if you sit down in the food
191
774043
4800
và nó xảy ra trên ghế đá công viên hoặc nếu bạn ngồi xuống khu ẩm
12:58
court at mall if you touch the bottom of the chair there's
192
778843
3200
thực ở trung tâm thương mại nếu bạn chạm vào đáy ghế thì có
13:02
probably gum stuck there. But it's considered extremely rude
193
782043
4720
thể có kẹo cao su dính ở đó. Nhưng việc đặt kẹo cao su dưới ghế được coi là vô cùng thô lỗ
13:06
to put gum under a chair. I'm just laughing at this man
194
786763
3840
. Tôi chỉ cười nhạo người đàn ông này
13:10
because he looks kind of like a school teacher to me. And he's
195
790603
3840
bởi vì anh ta trông giống như một giáo viên đối với tôi. Và anh ấy
13:14
looking under a chair thinking ah those students they just
196
794443
3200
đang nhìn vào gầm ghế và nghĩ rằng những học sinh đó
13:17
keep putting gum under the chairs. Bad manners. Very very
197
797643
3840
cứ đặt kẹo cao su dưới ghế. Cách ứng xử tồi. Cách
13:21
bad manners. Uh introducing people is good it's good
198
801483
3440
cư xử rất rất tệ. Uh giới thiệu mọi người là tốt đó là
13:24
manners to introduce people. If Jen and I run into someone that
199
804923
4860
cách cư xử tốt để giới thiệu mọi người. Nếu tôi và Jen tình cờ gặp một người mà
13:29
I know from the past that Jen doesn't know. Um I will make
200
809783
4880
tôi biết từ quá khứ mà Jen không biết. Um
13:34
sure I introduce Jen. I will say hey Jim long time no see.
201
814663
4640
tôi chắc chắn sẽ giới thiệu Jen. Tôi sẽ nói này Jim đã lâu không gặp.
13:39
What's it been? Like 10 years? Ah man you look great. By the
202
819303
4080
Chuyện gì vậy? Giống như 10 năm? Ah người đàn ông bạn nhìn tuyệt vời. Nhân tiện,
13:43
way this is my wife Jen. We've been married for 20 whatever
203
823383
3600
đây là vợ tôi Jen. Chúng tôi đã kết hôn được 20
13:46
years? 26 years? Twenty-5? I should remember. But certainly
204
826983
4640
năm rồi sao? 26 năm? Hai mươi lăm? Tôi nên nhớ. Nhưng chắc chắn
13:51
it would be bad manners if Jen and I were shopping. And if I
205
831623
6080
đó sẽ là cách cư xử tồi tệ nếu tôi và Jen đi mua sắm. Và nếu tôi
13:57
saw an old friend who I haven't seen for 20 years who Jen
206
837703
3340
gặp một người bạn cũ mà tôi đã không gặp trong 20 năm mà Jen
14:01
doesn't know. It would be bad manners if I didn't introduce
207
841043
2960
không biết. Sẽ là thiếu lịch sự nếu tôi không giới thiệu
14:04
Jen and that person to each other. So always a good idea to
208
844003
4720
Jen và người đó với nhau. Vì vậy, luôn luôn là một ý tưởng tốt để
14:08
introduce people. Picking your nose. I couldn't find a good
209
848723
5820
giới thiệu mọi người. ngoáy mũi. Tôi không thể tìm được một
14:14
picture until I thought oh I'll find a picture of a child
210
854543
2880
bức ảnh đẹp cho đến khi tôi nghĩ ồ, tôi sẽ tìm một bức ảnh của một đứa trẻ
14:17
because in English we would say it grosses me out when I see
211
857423
5120
bởi vì trong tiếng Anh, chúng tôi nói rằng nó làm tôi phát tởm khi nhìn thấy
14:22
people pick their nose. Um when you pick your nose you put your
212
862543
3360
mọi người ngoáy mũi. Ừm, khi bạn ngoáy mũi, bạn đưa
14:25
finger up your nose and well I'm not going to describe it in
213
865903
3600
ngón tay lên mũi và tôi sẽ không mô tả
14:29
too much detail but certainly I think a lot of people pick
214
869503
4800
quá chi tiết nhưng chắc chắn tôi nghĩ nhiều người
14:34
their nose privately. So people will pick their nose when noone
215
874303
4240
ngoáy mũi một cách riêng tư. Vì vậy, mọi người sẽ ngoáy mũi khi không có ai để
14:38
is looking. But it is considered bad manners to pick
216
878543
3280
ý. Nhưng việc ngoáy mũi trước mặt người khác được coi là hành vi xấu
14:41
your nose in front of other people. This is another thing
217
881823
3760
. Đây là một điều khác
14:45
that parents often teach their not to do. You know don't pick
218
885583
4320
mà cha mẹ thường dạy con không được làm. Bạn biết không
14:49
your nose when when you're around other people. Actually
219
889903
3520
ngoáy mũi khi ở gần người khác. Trên thực tế,
14:53
don't pick your nose. I'm not going to talk about it anymore.
220
893423
3680
đừng ngoáy mũi. Tôi sẽ không nói về nó nữa.
14:57
It's up to you whether you pick your nose or not. Just don't do
221
897103
3200
Việc bạn có ngoáy mũi hay không là tùy thuộc vào bạn . Chỉ cần không làm điều
15:00
it in front of a group of people. Greeting visitors. So
222
900303
4520
đó trước một nhóm người. Chào mừng du khách. Vì vậy,
15:04
when someone comes to visit us like let's say Jen's parents
223
904823
5560
khi ai đó đến thăm chúng tôi chẳng hạn như bố mẹ của Jen
15:10
come for a visit. When we see them drive in we will go to the
224
910383
6000
đến thăm. Khi chúng tôi nhìn thấy họ lái xe vào, chúng tôi sẽ đi đến
15:16
front door of our house and open the door and welcome them
225
916383
4300
trước cửa nhà của chúng tôi và mở cửa và chào đón họ
15:20
to our house. We don't just sit at the kitchen table and wait
226
920683
4720
vào nhà của chúng tôi. Chúng tôi không chỉ ngồi ở bàn bếp và
15:25
for them to come in. When we have visitors people who don't
227
925403
4080
đợi họ vào. Khi chúng tôi có khách, những người không phải là
15:29
who we don't see very often we've quite often will greet
228
929483
4880
những người mà chúng tôi không thường gặp, chúng tôi thường chào
15:34
greeting visitors at the door is a very polite and kind thing
229
934363
4960
đón khách ở cửa. điều lịch sự và tử tế
15:39
to do. So you can see this family here has guests and they
230
939323
4000
để làm. Vì vậy, bạn có thể thấy gia đình này có khách và họ
15:43
are greeting them at the door. And then the reverse. This
231
943323
4400
đang chào đón họ ở cửa. Và sau đó là ngược lại.
15:47
isn't the greatest picture of this because I think this is
232
947723
2960
Đây không phải là bức tranh tuyệt vời nhất về điều này bởi vì tôi nghĩ điều này đang
15:50
happening. When we have guests when they leave we see them to
233
950683
4600
xảy ra. Khi chúng tôi có khách khi họ rời đi, chúng tôi tiễn họ
15:55
the door. It's kind of a weird English phrase isn't it? When
234
955283
2880
ra cửa. Đó là một cụm từ tiếng Anh kỳ lạ phải không? Khi
15:58
you see someone to the door it means that you walk to the door
235
958163
5040
bạn nhìn thấy ai đó đến cửa, điều đó có nghĩa là bạn cùng họ bước ra cửa
16:03
with them when they leave your house. So if Jen's parents come
236
963203
4320
khi họ rời khỏi nhà bạn. Vì vậy, nếu bố mẹ của Jen đến
16:07
and they visit for a few hours and we have a cup of tea and
237
967523
3760
và họ thăm trong vài giờ và chúng tôi uống một tách trà,
16:11
then they say well we need to get going Jen and I will see
238
971283
3520
sau đó họ nói rằng chúng tôi cần phải đi Jen và tôi sẽ tiễn
16:14
them to the door. That means we'll walk to the front door of
239
974803
3600
họ ra cửa. Điều đó có nghĩa là chúng tôi sẽ đi bộ đến cửa trước của
16:18
the house with them. And they'll put their shoes and
240
978403
2640
ngôi nhà với họ. Và họ sẽ đi giày và
16:21
jackets on and we'll just talk in the entrance way for a
241
981043
4000
mặc áo khoác vào và chúng tôi sẽ chỉ nói chuyện ở lối vào một
16:25
little bit before they leave. Definitely good manners to
242
985043
2940
chút trước khi họ rời đi. Chắc chắn là cách cư xử tốt để
16:27
greet someone at the door and see someone to the door when
243
987983
3360
chào đón ai đó ở cửa và tiễn ai đó ra cửa khi
16:31
they visit. Here's another one that's possibly North American
244
991343
5100
họ đến thăm. Đây là một cái khác có thể là Bắc Mỹ
16:36
but possibly not. It's considered polite to knock.
245
996443
4240
nhưng cũng có thể không. Nó được coi là lịch sự để gõ cửa.
16:40
Knocking before entering someone's house is very very
246
1000683
3680
Gõ cửa trước khi vào nhà ai đó là hành vi rất
16:44
polite. It's a good manners. Ringing the doorbell knocking
247
1004363
3600
lịch sự. Đó là một cách cư xử tốt. Bấm chuông cửa, gõ cửa
16:47
both count as the same type of activity. But it's considered
248
1007963
4320
đều được tính là cùng một loại hoạt động. Nhưng nó được coi là
16:52
rude to just walk into someone's house. So let me
249
1012283
4360
thô lỗ khi bước vào nhà của ai đó. Vì vậy, hãy để tôi
16:56
clarify a little bit. When we when I visit my sister I
250
1016643
5960
làm rõ một chút. Khi chúng tôi đến thăm em gái, tôi
17:02
usually walk straight into her house. But when I visit friends
251
1022603
5760
thường đi thẳng vào nhà cô ấy. Nhưng khi tôi đến thăm bạn bè,
17:08
I knock or ring the doorbell when I get there. I think it
252
1028363
3760
tôi gõ cửa hoặc bấm chuông khi đến nơi. Tôi nghĩ nó
17:12
depends on how well you know the person. But let me think
253
1032123
4400
phụ thuộc vào mức độ bạn biết người đó. Nhưng hãy để tôi suy nghĩ về
17:16
this through. When we visit Jen's parents yeah I no we
254
1036523
4320
điều này. Khi chúng tôi đến thăm bố mẹ của Jen, vâng, tôi không, chúng
17:20
don't knock. We just walk in. But when we visit my friends we
255
1040843
2800
tôi không gõ cửa. Chúng tôi chỉ bước vào. Nhưng khi đến thăm bạn bè, chúng tôi
17:23
always knock. So it definitely depends on how well you know
256
1043643
4880
luôn gõ cửa. Vì vậy, nó chắc chắn phụ thuộc vào mức độ bạn biết
17:28
someone whether you knock or ring the doorbell or not. Um so
257
1048523
5840
ai đó cho dù bạn có gõ hay bấm chuông cửa hay không. Ừm, vậy nên
17:34
it's considered good manners to say excuse me before asking
258
1054363
5600
nói xin lỗi trước khi hỏi
17:39
someone a question. The perfect example for this would be if
259
1059963
4320
ai đó một câu hỏi được coi là cách cư xử tốt. Ví dụ hoàn hảo cho điều này là nếu
17:44
you're lost and asking for directions. You would say
260
1064283
3520
bạn bị lạc và đang hỏi đường. Bạn sẽ nói
17:47
excuse me. Could you tell me how to get to the museum?
261
1067803
3280
xin lỗi. Bạn có thể cho tôi biết làm thế nào để đến bảo tàng?
17:51
Excuse me. Do you have change for a $5 bill? Excuse me. Could
262
1071083
4880
Xin lỗi cho tôi hỏi. Bạn có tiền lẻ để đổi lấy tờ 5 đô la không? Xin lỗi cho tôi hỏi. Bạn có thể
17:55
you tell me where to find the town hall. I I'm having trouble
263
1075963
6240
cho tôi biết nơi để tìm tòa thị chính. Tôi Tôi đang gặp khó khăn khi
18:02
thinking of examples. But When you ask a question and you say
264
1082203
5820
nghĩ về các ví dụ. Nhưng khi bạn đặt một câu hỏi và bạn nói
18:08
excuse me before you ask it it makes the question sound a lot
265
1088023
4400
xin lỗi trước khi hỏi, điều đó làm cho câu hỏi nghe
18:12
more polite. And it's definitely good manners. Uh
266
1092423
3840
lịch sự hơn rất nhiều. Và đó chắc chắn là cách cư xử tốt. Uh,
18:16
this is definitely not polite. This is something that we
267
1096263
4400
điều này chắc chắn là không lịch sự. Đây là điều mà chúng tôi
18:20
discourage in our house but sometimes it's hard. Using your
268
1100663
3920
không khuyến khích trong nhà của mình nhưng đôi khi thật khó. Sử dụng
18:24
phone at dinner. Or using your phone especially in a
269
1104583
4000
điện thoại của bạn vào bữa tối. Hoặc sử dụng điện thoại của bạn, đặc biệt là trong
18:28
restaurant while you're eating with other people. Can be
270
1108583
3280
nhà hàng khi bạn đang ăn với người khác. Có thể được
18:31
considered bad manners. It really depends. When my
271
1111863
3600
coi là cách cư xử xấu. Nó thực sự phụ thuộc. Khi các
18:35
brothers and sisters go out to eat when we go to a which we
272
1115463
4900
anh chị em của tôi đi ăn khi chúng tôi đến một nơi mà chúng tôi
18:40
haven't done for three years. When we go out to eat we
273
1120363
3440
đã không làm trong ba năm. Khi ra ngoài ăn uống, chúng ta
18:43
usually just turn the ringers off on our phones and leave
274
1123803
3360
thường chỉ tắt chuông điện thoại và để
18:47
them in our pockets. Um when you're visiting with people it
275
1127163
3920
chúng trong túi. Um khi bạn đến thăm mọi người, điều đó
18:51
can be impolite. It can be bad manners to be on your phone all
276
1131083
4400
có thể là bất lịch sự. Luôn luôn sử dụng điện thoại có thể là một cách cư xử
18:55
the time. Washing your hands before eating. So this is more
277
1135483
4800
tồi. Rửa tay trước khi ăn. Vì vậy, đây là nhiều
19:00
of a custom. But it's also considered good manners. Um
278
1140283
3920
hơn một tùy chỉnh. Nhưng nó cũng được coi là cách cư xử tốt. Ừm,
19:04
when you are out and about in the world depending on what you
279
1144203
4080
khi bạn ra ngoài thế giới, tùy thuộc vào những gì bạn
19:08
do your hands tend to get dirty and it's just a really good
280
1148283
3520
làm, tay của bạn có xu hướng bị bẩn và bạn
19:11
idea to wash your hands before you eat. This is something have
281
1151803
4000
nên rửa tay trước khi ăn. Đây là điều mà
19:15
tried to teach our children to do and they do it 99% of the
282
1155803
4160
chúng tôi đã cố gắng dạy con cái chúng tôi làm và chúng thực hiện 99%
19:19
time. It's especially important right now during COVID. You
283
1159963
3840
thời gian. Nó đặc biệt quan trọng ngay bây giờ trong COVID. Bạn
19:23
should always make sure that you wash your hands before you
284
1163803
3600
phải luôn đảm bảo rằng bạn rửa tay trước khi
19:27
eat. It's just a good practice. It's sanitary and it's
285
1167403
4160
ăn. Nó chỉ là một thực hành tốt. Đó là vệ sinh và
19:31
definitely good manners as well. Holding doors for others.
286
1171563
5760
chắc chắn đó cũng là cách cư xử tốt. Giữ cửa cho người khác.
19:37
So this is an interesting one because this is changing a
287
1177323
4400
Vì vậy, đây là một điều thú vị bởi vì điều này đang thay đổi một
19:41
little bit. So holding a door for someone is considered
288
1181723
4080
chút. Vì vậy, giữ cửa cho ai đó được coi là
19:45
polite. I still consider it polite. If I'm walking into a
289
1185803
4160
lịch sự. Tôi vẫn coi đó là phép lịch sự. Nếu tôi đang đi vào một
19:49
building and someone is walking behind me. I will often open
290
1189963
4000
tòa nhà và có ai đó đang đi phía sau tôi. Tôi sẽ thường
19:53
the door and hold it for them when they go in. Man or woman.
291
1193963
4080
mở cửa và giữ cửa cho họ khi họ bước vào. Đàn ông hay đàn bà.
19:58
Okay? Um I think though that this is changing a little bit
292
1198043
4320
Được chứ? Ừm, tôi nghĩ rằng điều này đang thay đổi một chút
20:02
because people sometimes feel like I don't know let me just
293
1202363
4560
bởi vì đôi khi mọi người cảm thấy như tôi không biết, hãy để tôi
20:06
put it this way. I'm 50 years old. I still think it's very
294
1206923
3840
giải thích theo cách này. Tôi 50 tuổi. Tôi vẫn nghĩ giữ cửa cho ai đó là điều rất
20:10
polite to hold a door for someone. If I'm leaving a
295
1210763
3840
lịch sự . Nếu tôi đang rời khỏi một
20:14
building and someone is leaving right behind me. I will hold
296
1214603
3360
tòa nhà và ai đó đang rời đi ngay sau lưng tôi. Tôi sẽ
20:17
the door for them for a little bit. Because doors close
297
1217963
2800
giữ cửa cho họ một chút. Bởi vì cửa đóng
20:20
automatically on buildings. So if there's someone right behind
298
1220763
3360
tự động trên các tòa nhà. Vì vậy, nếu có ai đó ở ngay sau
20:24
me I don't want to walk out have the door kind of swing as
299
1224123
4100
tôi, tôi không muốn bước ra ngoài và hãy đóng cửa khi
20:28
they're coming out. So I just take a second to hold the door
300
1228223
3760
họ bước ra. Vì vậy, tôi chỉ mất một giây để giữ cửa
20:31
for them. Not commenting on looks. So this is a tricky one.
301
1231983
7800
cho họ. Không nhận xét về ngoại hình. Vì vậy, đây là một trong những khó khăn.
20:39
When someone gets a haircut and you think it looks good it's
302
1239783
4160
Khi ai đó đi cắt tóc và bạn nghĩ nó
20:43
very kind and polite to say hey your new haircut looks great.
303
1243943
3440
trông đẹp, bạn nên nói rằng kiểu tóc mới của bạn trông rất tuyệt.
20:47
Um or that shirt looks good on you. But when you think
304
1247383
4240
Ừm hoặc cái áo đó trông hợp với bạn. Nhưng khi bạn nghĩ
20:51
someone's haircut doesn't look good. Or you think the shirt
305
1251623
3840
ai đó cắt tóc trông không đẹp. Hoặc bạn cho rằng chiếc áo
20:55
they're wearing is ugly. It's very very rude to say that. I
306
1255463
4480
họ đang mặc thật xấu xí. Nó rất rất thô lỗ để nói điều đó. Tôi
20:59
would say to someone your new haircut looks really good. I
307
1259943
3600
sẽ nói với ai đó kiểu tóc mới của bạn trông rất đẹp. Tôi
21:03
would say to Someone your new shirt looks great. If someone
308
1263543
3260
muốn nói với Ai đó rằng chiếc áo sơ mi mới của bạn trông thật tuyệt. Tuy nhiên, nếu ai
21:06
got a haircut though and it didn't look I would not say to
309
1266803
4080
đó cắt tóc và trông nó không đẹp, tôi sẽ không nói với
21:10
them your haircut looks awful. I would consider that bad
310
1270883
3040
họ rằng mái tóc của bạn trông thật kinh khủng. Tôi sẽ coi đó là
21:13
manners. Um even though sometimes it's good to be
311
1273923
3760
cách cư xử tồi tệ. Ừm, mặc dù đôi khi thành thật cũng tốt
21:17
honest. I wouldn't say that. If someone was wearing a shirt
312
1277683
2640
. Tôi sẽ không nói điều đó. Nếu ai đó mặc một chiếc áo sơ
21:20
that was like just didn't look good. I wouldn't say that to
313
1280323
3600
mi trông không đẹp. Tôi sẽ không nói điều đó với
21:23
them. Um so commenting on looks can go both ways. If it's a
314
1283923
4480
họ. Um vì vậy nhận xét về ngoại hình có thể đi cả hai chiều. Nếu đó là một
21:28
positive comment I think that's okay. But if it's a negative
315
1288403
3680
nhận xét tích cực thì tôi nghĩ không sao cả. Nhưng nếu đó là một bình luận tiêu cực,
21:32
comment yeah I think that would be bad manners. Especially if
316
1292083
3280
vâng, tôi nghĩ đó sẽ là cách cư xử tồi. Đặc biệt là nếu
21:35
you did it repeatedly. But borrowing without returning. So
317
1295363
6160
bạn đã làm điều đó nhiều lần. Nhưng vay mà không trả lại. Vì vậy,
21:41
when you borrow something it means you do not have that
318
1301523
3920
khi bạn mượn thứ gì đó có nghĩa là bạn không có
21:45
thing and you go and ask someone else if you can use
319
1305443
3600
thứ đó và bạn đi hỏi người khác xem bạn có thể sử dụng thứ
21:49
theirs. You borrow theirs. The most common thing I think that
320
1309043
3440
của họ không. Bạn mượn của họ. Điều phổ biến nhất mà tôi nghĩ rằng
21:52
people borrow would be other people's tools. So when you
321
1312483
4960
mọi người mượn sẽ là công cụ của người khác. Vì vậy, khi bạn
21:57
borrow something it is very bad manners to not return it. Um
322
1317443
5040
mượn một cái gì đó, việc không trả lại là một hành vi rất xấu. Ừm, trước đây
22:02
I've had people in the past borrow things from me. Um and
323
1322483
4800
tôi đã từng có người mượn đồ của tôi. Ừm và
22:07
then days, weeks, months go by and they haven't returned it.
324
1327283
6240
rồi ngày, tuần, tháng trôi qua mà họ vẫn chưa trả lại.
22:13
It's very very rude. It is definitely considered bad
325
1333523
3680
Nó rất rất thô lỗ. Việc
22:17
manners to borrow something and then not return it. Or even
326
1337203
4160
mượn một cái gì đó và sau đó không trả lại chắc chắn được coi là hành vi xấu. Hoặc thậm chí
22:21
keep it for a long time. Uh if you borrow something you should
327
1341363
4080
giữ nó trong một thời gian dài. Uh, nếu bạn mượn thứ gì đó, bạn phải
22:25
always bring it back to the person who you borrowed it
328
1345443
3280
luôn mang nó trả lại cho người mà bạn đã mượn
22:28
from. Writing thank you notes is considered very polite and
329
1348723
4480
nó. Viết thư cảm ơn được coi là rất lịch sự và
22:33
very kind. Especially after like a significant event. So if
330
1353203
5740
tử tế. Đặc biệt là sau một sự kiện quan trọng. Vì vậy, nếu
22:38
you get married and people give you wedding gifts you should
331
1358943
3520
bạn kết hôn và mọi người tặng quà cưới cho bạn, bạn nên
22:42
send them thank you notes. You should write a little note that
332
1362463
3120
gửi cho họ những lời cảm ơn. Bạn nên viết một ghi chú nhỏ
22:45
says thank you for the barbecue. It was great. You
333
1365583
2880
nói rằng cảm ơn vì bữa tiệc nướng. Nó thật tuyệt. Các
22:48
guys are awesome. Thanks for coming to my wedding. Um we
334
1368463
3440
bạn thật tuyệt vời. Cảm ơn vì đã đến đám cưới của tôi. Um, chúng
22:51
don't normally do it after birthdays. Like I don't send
335
1371903
3600
tôi thường không làm điều đó sau ngày sinh nhật. Giống như tôi không gửi thư
22:55
thank you notes after a birthday party. But after
336
1375503
3520
cảm ơn sau bữa tiệc sinh nhật. Nhưng sau
22:59
something significant. Um like if I had If I had a party if
337
1379023
8300
một cái gì đó quan trọng. Um like if I have Nếu tôi tổ chức tiệc nếu
23:07
Jen and I had an anniversary party and people gave us gifts
338
1387323
4400
tôi và Jen tổ chức tiệc kỷ niệm và mọi người tặng quà cho chúng
23:11
I would send them a thank you note afterwards. Talking during
339
1391723
4080
tôi, tôi sẽ gửi cho họ lời cảm ơn sau đó. Nói chuyện trong
23:15
a movie. So we talked about talking loudly and I think I
340
1395803
3840
một bộ phim. Vì vậy, chúng tôi đã nói về việc nói to và tôi nghĩ rằng tôi
23:19
mentioned this a little bit. Talking during a movie is just
341
1399643
2960
đã đề cập đến điều này một chút. Nói chuyện trong một bộ phim chỉ là
23:22
incredibly bad manners. When people go to see a movie they
342
1402603
3840
cách cư xử cực kỳ xấu. Khi mọi người đi xem phim, họ
23:26
want to enjoy the show. They want to enjoy what they're
343
1406443
3760
muốn thưởng thức chương trình. Họ muốn tận hưởng những gì họ đang
23:30
watching. Part of that enjoyment is being able to hear
344
1410203
2800
xem. Một phần của niềm vui đó là có thể nghe thấy
23:33
it. So talking during a movie Movie. Having your phone on and
345
1413003
5020
nó. Vì vậy, nói chuyện trong một bộ phim Movie. Tôi nghĩ việc bật điện thoại của bạn và
23:38
glowing during a movie is also I think bad manners. Um and
346
1418023
3920
phát sáng trong khi xem phim cũng là một cách cư xử tồi. Ừm và
23:41
certainly you can see in this picture these two guys are
347
1421943
3520
chắc chắn bạn có thể thấy trong bức ảnh này, hai anh chàng này đang
23:45
annoyed because the people sitting a few rows back are
348
1425463
3600
khó chịu vì những người ngồi cách đó vài hàng đang
23:49
talking during a movie. Not a very nice thing to do.
349
1429063
4840
nói chuyện trong một bộ phim. Không phải là một điều rất tốt đẹp để làm.
23:53
Apologizing is considered a good thing to do. And I this is
350
1433903
4680
Xin lỗi được coi là một điều tốt để làm. Và tôi đây là
23:58
kind of a duplicate. We talked about saying sorry. Um when you
351
1438583
3520
một loại trùng lặp. Chúng tôi đã nói về việc nói lời xin lỗi. Um khi
24:02
bump into someone you should say I'm sorry. Um when You yeah
352
1442103
4980
va vào ai đó bạn nên nói I'm sorry. Um when You yeah
24:07
that's probably the best example. When you're at the
353
1447083
2560
đó có lẽ là ví dụ tốt nhất. Khi bạn đang ở
24:09
grocery store and you accidentally bump into someone.
354
1449643
3280
cửa hàng tạp hóa và bạn vô tình đụng phải ai đó.
24:12
You know what bumping is right? When you you turn and you hit
355
1452923
2960
Bạn biết va chạm là gì đúng không? Khi bạn quay lại và
24:15
someone by accident you should definitely say I'm sorry to
356
1455883
3920
vô tình va phải ai đó, bạn nhất định nên nói lời xin lỗi với
24:19
them. Swearing is never a good idea. So the other day someone
357
1459803
5360
họ. Chửi thề không bao giờ là một ý kiến ​​hay. Vì vậy, một ngày nọ, một người nào đó
24:25
in the comments asked if I ever swear. Uh if I ever use bad
358
1465163
4000
trong phần bình luận đã hỏi tôi có bao giờ chửi thề không. Uh nếu tôi từng sử dụng
24:29
words. Uh and I said I forget my exact reply but here's my
359
1469163
4160
những từ xấu. Uh và tôi đã nói rằng tôi quên câu trả lời chính xác của mình nhưng đây là
24:33
reply. Uh yes sometimes when the classic is if you hit your
360
1473323
4560
câu trả lời của tôi. Uh vâng, đôi khi điều kinh điển là nếu bạn
24:37
thumb with a hammer. When I'm working on a farm. It's a very
361
1477883
4440
dùng búa đập vào ngón tay cái của mình. Khi tôi đang làm việc trong một trang trại. Đó là một
24:42
physical job and sometimes you know you're you're working on
362
1482323
4480
công việc rất nặng nhọc và đôi khi bạn biết rằng bạn đang làm
24:46
things where you you bang your knuckles against something like
363
1486803
3280
những việc mà bạn đập khớp ngón tay vào thứ gì đó
24:50
my microphone. And then a swear word might come out. I do swear
364
1490083
3920
như micrô của tôi. Và sau đó một từ chửi thề có thể đi ra. Tôi
24:54
occasionally. But generally I do not swear very much at all.
365
1494003
4000
thỉnh thoảng chửi thề. Nhưng nói chung tôi không chửi thề nhiều lắm.
24:58
I think because I'm a parent and I don't want to swear in
366
1498003
2960
Tôi nghĩ vì tôi là cha mẹ và tôi không muốn chửi thề
25:00
front of my children. And also because I've spent a lot of
367
1500963
3440
trước mặt con mình. Và cũng vì tôi đã trải qua nhiều
25:04
time in a school teachers cannot swear. It's just you
368
1504403
3920
thời gian trong trường nên không thể chửi bậy. Chỉ là
25:08
just don't swear around kids. Um it's just not part of how I
369
1508323
5180
bạn không chửi thề xung quanh những đứa trẻ. Um nó không phải là một phần của cách tôi
25:13
talk. Um some people do swear more but I definitely don't
370
1513503
3440
nói chuyện. Um, một số người chửi thề nhiều hơn nhưng tôi chắc chắn là không
25:16
swear very much but it I consider it bad manners to
371
1516943
2640
chửi thề nhiều lắm nhưng tôi coi đó là cách cư xử không tốt khi
25:19
swear I think when you are with friends and everyone uses swear
372
1519583
5440
chửi thề Tôi nghĩ khi bạn ở cùng bạn bè và mọi người đều sử dụng
25:25
words. It can be cool for younger people to swear. But
373
1525023
3680
những từ chửi thề. Nó có thể mát mẻ cho những người trẻ tuổi để chửi thề. Nhưng
25:28
generally when if I was at the bank and the person in front of
374
1528703
4000
nói chung khi tôi ở ngân hàng và người trước mặt
25:32
me started swearing that would be considered very bad manners
375
1532703
3920
tôi bắt đầu chửi thề thì đó thực sự được coi là cách cư xử rất tệ
25:36
indeed. And we have something called table manners. Which I
376
1536623
4980
. Và chúng tôi có một thứ gọi là cách cư xử trên bàn ăn. Mà tôi
25:41
wanted to talk about just for a minute or two. So table manners
377
1541603
4240
muốn nói về chỉ trong một hoặc hai phút. Vì vậy, cách cư xử trên bàn ăn
25:45
are things like you put your napkin on your lap. And you
378
1545843
3040
là những thứ giống như bạn đặt khăn ăn lên đùi. Và bạn
25:48
have utensils or cutlery. Um like forks, knives and spoons
379
1548883
4560
có đồ dùng hoặc dao kéo. Ừm như nĩa, dao và thìa
25:53
in a certain order. And you're supposed to use I think you go
380
1553443
4560
theo thứ tự nhất định. Và bạn phải sử dụng Tôi nghĩ bạn đi
25:58
from the outside in. Use the smallest fork for your salad
381
1558003
3520
từ ngoài vào trong. Hãy dùng nĩa nhỏ nhất cho món salad của bạn
26:01
and the bigger fork for your main meal. And when you're done
382
1561523
3040
và nĩa lớn hơn cho bữa ăn chính của bạn. Và khi bạn hoàn thành,
26:04
you're supposed to put I don't know all the rules. I don't
383
1564563
2960
bạn phải đặt Tôi không biết tất cả các quy tắc. Tôi không
26:07
know all I think in North America we have table manners
384
1567523
5400
biết tất cả những gì tôi nghĩ ở Bắc Mỹ, chúng tôi có cách cư xử trên bàn ăn
26:12
than we used to. Um I do know that it's not polite to chew
385
1572923
5120
hơn trước đây. Ừm, tôi biết rằng nhai mà há miệng là không lịch sự
26:18
with your mouth open. I do know that when there's when I'm at a
386
1578043
3600
. Tôi biết điều đó khi tôi đang dự một
26:21
fancy dinner like at a wedding and there's multiple pieces of
387
1581643
3360
bữa tối sang trọng như trong một đám cưới và có nhiều mảnh
26:25
cutlery. I almost always have to ask which fork am I supposed
388
1585003
3360
dao kéo. Tôi hầu như luôn phải hỏi tôi nên
26:28
to use first because I don't always know what to do. But yes
389
1588363
5840
sử dụng chiếc nĩa nào trước vì tôi không biết phải làm gì. Nhưng vâng,
26:34
table manners I think depending on what country you live in
390
1594203
3760
cách cư xử trên bàn ăn, tôi nghĩ tùy thuộc vào quốc gia bạn sống
26:37
there are different levels. And it's considered at a table to
391
1597963
4300
mà có các cấp độ khác nhau. Và nó được coi là một
26:42
be it's considered to be bad manners to reach. You're it's
392
1602263
4640
cách cư xử tồi khi tiếp cận bàn ăn. Tốt hơn là bạn
26:46
better to ask someone to pass someone or pass something to
393
1606903
4240
nên yêu cầu ai đó chuyển ai đó hoặc chuyển thứ gì đó cho
26:51
you. So you can see this person is reaching for looks like the
394
1611143
4560
bạn. Vì vậy, bạn có thể thấy người này đang với lấy những thứ trông giống như
26:55
butter or a cup or something like that. Can't quite see in
395
1615703
3200
bơ hoặc cốc hoặc thứ gì đó tương tự. Không thể nhìn thấy trong
26:58
the picture. It's good manners to ask people to pass things.
396
1618903
4560
hình ảnh. Đó là cách cư xử tốt để yêu cầu mọi người vượt qua mọi thứ.
27:03
Could you please pass the potatoes? Could you please pass
397
1623463
2720
Bạn có thể vui lòng chuyển khoai tây? Bạn có thể vui lòng vượt
27:06
the bread? Could you please pass the milk? Instead of
398
1626183
3600
qua bánh mì? Bạn có thể vui lòng chuyển sữa được không? Thay vì
27:09
reaching past someone and grabbing it. That's considered
399
1629783
4660
vượt qua ai đó và nắm lấy nó. Đó được coi là
27:14
bad manners. So if you were ever at a dinner Bob the
400
1634443
3440
cách cư xử xấu. Vì vậy, nếu bạn đã từng dự bữa tối, Bob,
27:17
Canadian doesn't really know all of the rules for the table
401
1637883
4480
người Canada không thực sự biết tất cả các quy tắc về cách cư xử trên bàn ăn
27:22
manners that we would use. Uh but certainly put the napkin on
402
1642363
4480
mà chúng ta sẽ sử dụng. Uh nhưng chắc chắn đặt khăn ăn
27:26
your lap. Don't reach across in front of other people to grab
403
1646843
2960
trên đùi của bạn. Không với tay qua trước mặt người khác để lấy
27:29
things. Uh be kind and polite and don't don't chew with your
404
1649803
3360
đồ. Uh, hãy tử tế và lịch sự và đừng nhai khi
27:33
mouth open. And certainly don't put your feet. Don't put your
405
1653163
2960
mở miệng. Và chắc chắn không đặt chân của bạn. Đừng
27:36
feet on the table. Especially at supper time. That would be a
406
1656123
3040
gác chân lên bàn. Đặc biệt là vào giờ ăn tối. Đó sẽ là một
27:39
really bad idea.
407
1659163
3360
ý tưởng thực sự tồi tệ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7