Free English Lesson! Topic: Conveniences! 🍕🚖📷 (Lesson Only)

104,969 views ・ 2021-08-15

Learn English with Bob the Canadian


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Welcome to this English lesson about conveniences. In this
0
0
3306
Kolaylıklar hakkında bu İngilizce dersine hoş geldiniz . Bu
00:03
lesson, I'm going to talk about all of the things that make
1
3306
2820
derste,
00:06
life just a little bit nicer. I'm going to talk about all of
2
6126
3840
hayatı biraz daha güzel yapan her şeyden bahsedeceğim. Hayatı biraz daha kolaylaştıran tüm
00:09
the little inventions and techniques and things that can
3
9966
3480
küçük icatlardan, tekniklerden ve dünyada olabilecek şeylerden bahsedeceğim
00:13
happen in the world that make life a little easier. That make
4
13446
4140
. Bu,
00:17
life a little bit more convenient. I thought as I was
5
17586
3240
hayatı biraz daha uygun hale getirir.
00:20
making this lesson, maybe I could even do a lesson someday
6
20826
3120
Bu dersi yaparken, belki bir gün uygunsuzluklar üzerine bir ders bile yapabilirim diye düşündüm
00:23
on inconveniences. I'm not sure there are enough of them. I'm
7
23946
3480
. Yeterince olduğundan emin değilim.
00:27
sure there are. But let's stay focused. This English lesson
8
27426
3180
Eminim vardır. Ama odaklanmaya devam edelim. Bugünkü bu İngilizce dersi kolaylıklar
00:30
today will be about conveniences. So the first
9
30606
3960
hakkında olacak . Yani
00:34
convenience I have is the washing machine and possibly
10
34566
3060
sahip olduğum ilk rahatlık çamaşır makinesi ve muhtemelen
00:37
the dryer. Now, I do wanna say one thing about this lesson. I
11
37626
4440
kurutucu. Şimdi, bu dersle ilgili bir şey söylemek istiyorum. Dünyanın farklı yerlerinde
00:42
recognize that things are different in different parts of
12
42066
3600
her şeyin farklı olduğunun farkındayım
00:45
the world and when you go back in time, things were different
13
45666
3420
ve zamanda geriye gittiğinizde her şey farklıydı
00:49
as well. I think that uh the washing machine is a relatively
14
49086
4620
. Çamaşır makinesinin
00:53
new invention this century. Um and it has very much made it
15
53706
5280
bu yüzyılda görece yeni bir icat olduğunu düşünüyorum. Um ve çamaşır
00:58
easier to wash clothes and if you have a dryer as well, it
16
58986
3900
yıkamayı çok kolaylaştırdı ve bir de kurutma makineniz varsa,
01:02
makes it easier to dry clothes. In English, we that we're going
17
62886
4520
çamaşırları kurutmayı kolaylaştırır. İngilizce olarak, biz
01:07
to do the laundry at least in Canada. So, when we have a lot
18
67406
4200
en azından Kanada'da çamaşır yıkayacağız . Yani
01:11
of dirty clothes in the hamper, we take them to the washing
19
71606
4020
sepette çok fazla kirli kıyafetimiz olduğunda onları çamaşır makinesine götürüyoruz
01:15
machine and we use the washing machine to do the laundry. Um
20
75626
3960
ve çamaşır makinesini çamaşır yıkamak için kullanıyoruz.
01:19
we use it to wash our clothes and then we use the dryer to
21
79586
3480
Giysilerimizi yıkamak için kullanıyoruz ve sonra kurutmak için kurutma makinesini kullanıyoruz
01:23
dry them. We actually, I think, I've mentioned this in past
22
83066
4560
. Aslında, sanıyorum, bundan önceki
01:27
lessons, we don't have a dryer. We do have a washing machine
23
87626
3480
derslerde bahsetmiştim, kurutma makinemiz yok. Bir çamaşır makinemiz var
01:31
but we usually hang our clothes on a drying rack outside so
24
91106
5580
ama genellikle kıyafetlerimizi doğal olarak kuruyabilmeleri için dışarıdaki bir kurutma askısına asıyoruz
01:36
that they can dry naturally. It's a little cheaper than
25
96686
2940
.
01:39
running a dryer but I know many people who live in a small
26
99626
4260
Kurutucu çalıştırmaktan biraz daha ucuz ama küçük bir apartman dairesinde yaşayan birçok insan tanıyorum
01:43
apartment, they might do their laundry and then hang it up in
27
103886
4380
, çamaşırlarını yıkayıp sonra dairelerine asıyorlar
01:48
their apartment or they might have a dryer as well. And if
28
108266
4320
ya da bir kurutma makinesine sahip olabilirler.
01:52
you don't have a washing machine or dryer, you might go
29
112586
2760
Çamaşır makineniz veya kurutma makineniz yoksa
01:55
to the laundromat. That's a place where you can go to wash
30
115346
2940
çamaşırhaneye gidebilirsiniz. Orası çamaşırlarını yıkamak için gidebileceğin bir yer
01:58
your clothes. Contact lenses. So, contact lenses, I don't
31
118286
5940
. Kontak lens. Yani kontakt lens
02:04
wear them but I hear they are very very convenient. Um they
32
124226
3660
takmıyorum ama çok çok kullanışlı olduklarını duydum. Um onlar hayattaki
02:07
are one of modern conveniences in life. A modern convenience
33
127886
4040
modern kolaylıklardan biri . Modern bir kolaylık,
02:11
is something that's been invented in the last fifty or
34
131926
3540
son elli veya
02:15
100 years. Um many people who wear glasses love wearing
35
135466
5100
100 yılda icat edilmiş bir şeydir. Gözlük takan pek çok kişi lens takmayı sever
02:20
contacts instead. Notice I call them contacts. That's kind of
36
140566
4620
. Onlara kişiler dediğime dikkat edin .
02:25
the short way to refer to them in English. So Jen wears
37
145186
4020
Onlara İngilizcede atıfta bulunmanın kısa yolu bu . Yani Jen
02:29
contacts. I could also say Jen wears contact lenses. And some
38
149206
4620
lens takıyor. Jen'in kontakt lens kullandığını da söyleyebilirim. Ve
02:33
of my kids wear contacts as well. They wear contact lenses.
39
153826
3600
çocuklarımdan bazıları da kontak takıyor . Kontakt lens takıyorlar. Kontakt lenslerle ilgili
02:37
The thing that's inconvenient about contact lenses that is
40
157426
4300
rahatsız edici olan şey,
02:41
that you have to take them out and put them back in every
41
161726
3420
her
02:45
evening and every morning at least that's what I understand.
42
165146
4080
akşam ve her sabah onları çıkarıp tekrar takmak zorunda olmanız, en azından benim anladığım bu.
02:49
I don't actually wear them so I don't know. I think yes they
43
169226
2820
Aslında takmıyorum o yüzden bilmiyorum Sanırım evet,
02:52
they take them out at night and they put them back in in the
44
172046
2820
onları gece çıkarıyorlar ve sabah tekrar takıyorlar
02:54
morning. Online learning. So, online learning is definitely a
45
174866
5780
. Çevrimiçi öğrenme. Bu nedenle, çevrimiçi öğrenme kesinlikle bir
03:00
convenience. It's definitely something that makes life a
46
180646
3360
kolaylıktır. Kesinlikle hayatı biraz kolaylaştıran bir şey
03:04
little easier. Now, for kids and for myself as a teacher, I
47
184006
4860
. Şimdi, çocuklar ve bir öğretmen olarak kendim için yüz yüze
03:08
prefer in-person learning but for many of you, you are doing
48
188866
4020
öğrenmeyi tercih ederim ama çoğunuz için
03:12
some online learning right now. You are learning using the
49
192886
4140
şu anda çevrimiçi öğrenme yapıyorsunuz. İnterneti kullanarak öğreniyorsunuz
03:17
internet. You're either watching this on your phone or
50
197026
3000
. Bunu ya telefonunuzda ya da
03:20
on your computer and so, in some ways, you are doing some
51
200026
3780
bilgisayarınızda izliyorsunuz ve bu nedenle, bir şekilde,
03:23
online learning right now. It's very convenient that I can do
52
203806
4980
şu anda çevrimiçi olarak biraz öğreniyorsunuz.
03:28
an English lesson this morning and people from all over the
53
208786
3060
Bu sabah bir İngilizce dersi verebilmem ve dünyanın her yerinden insanların
03:31
world um can watch it. Um it's very convenient. Um many many
54
211846
5520
izleyebilmesi çok uygun. Çok uygun. Uzun
03:37
years ago this would not have been possible. It would have
55
217366
3240
yıllar önce bu mümkün olmazdı.
03:40
been impossible. But certainly the internet makes things a lot
56
220606
3840
İmkansız olurdu. Ama kesinlikle internet işleri çok
03:44
more convenient. Running water. So running water is anytime you
57
224446
4800
daha kolay hale getiriyor. Akar su. Yani akan su,
03:49
have water that just comes out of the tap or the faucet when
58
229246
3600
musluktan veya musluğu
03:52
you turn it on. Um if you think back in time and there are some
59
232846
4680
açtığınızda yeni çıkan suya sahip olduğunuz zamandır. Um, zamanda geriye dönüp düşünürseniz ve
03:57
parts in the world of the world still where there is no running
60
237526
2820
dünyanın hala akan
04:00
water. Um but I know that uh one of the teachers I taught
61
240346
4380
suyun olmadığı bazı bölgeleri vardır. Um ama birlikte ders verdiğim öğretmenlerden birinin
04:04
with they didn't have I think they had running water in the
62
244726
3480
mutfakta akan suyu olmadığını biliyorum
04:08
kitchen but they still had an outhouse when they had to go to
63
248206
3780
ama tuvalete gitmeleri gerektiğinde yine de bir müştemilatları vardı
04:11
the bathroom. So in the middle of the Canadian winter when he
64
251986
2880
. Bu yüzden Kanada kışının ortasında
04:14
was a kid he had to go out of the house if he had to go to
65
254866
3540
çocukken tuvalete gitmesi gerekiyorsa evden dışarı çıkması gerekiyordu
04:18
the bathroom. So running water is certainly very very
66
258406
4140
. Yani akan su kesinlikle çok çok
04:22
convenient. And in addition to that having hot water in the
67
262546
4080
uygundur. Üstelik evde sıcak su olması
04:26
house. Having a hot water heater is very very convenient
68
266626
3300
. Sıcak su ısıtıcısına sahip olmak da çok çok uygundur
04:29
as well. Pizza delivery. So this is the one thing that I do
69
269926
5940
. Pizza teslimi. Yani
04:35
not have where I live. When I lived in the city I actually
70
275866
3600
yaşadığım yerde sahip olmadığım tek şey bu. Şehirde yaşadığımda
04:39
really enjoyed pizza delivery. I enjoyed the fact that you
71
279466
3240
pizza teslimatından gerçekten keyif aldım.
04:42
could just make a phone call and a person would show up at
72
282706
3300
Sadece bir telefon görüşmesi yapabilmeniz ve bir kişinin
04:46
your door within 30 minutes with hot pizza. That was very
73
286006
3720
30 dakika içinde sıcak pizzayla kapınıza gelmesi hoşuma gitti. Üniversite
04:49
very convenient for me when I was a university student. I
74
289726
4200
öğrencisiyken bu benim için çok çok uygundu .
04:53
really enjoyed the fact that um and it wasn't very expensive.
75
293926
4560
Çok pahalı olmadığı gerçeğinden gerçekten keyif aldım.
04:58
So I could make a phone call and for a few dollars a person
76
298486
3540
Böylece bir telefon görüşmesi yapabilirdim ve birkaç dolara bir kişi
05:02
would bring a pizza to my door. Um and if you're having a party
77
302026
3480
kapıma pizza getirirdi. Um ve eğer bir parti veriyorsan bunun gibi
05:05
you can order a stack of pizzas like this. This person is
78
305506
3660
bir yığın pizza sipariş edebilirsin . Bu kişi
05:09
bringing a whole bunch of pizzas but pizza delivery is
79
309166
2580
bir sürü pizza getiriyor ama pizza teslimatı
05:11
certainly uh one of the modern conveniences in some larger
80
311746
4620
kesinlikle dünyadaki bazı büyük şehirlerde modern kolaylıklardan biri
05:16
cities in the world. And then we have this new delivery
81
316366
4860
. Ve sonra
05:21
service in North America, parts of Europe and other places in
82
321226
3780
Kuzey Amerika'da, Avrupa'nın bazı bölgelerinde ve dünyanın diğer yerlerinde
05:25
the world called Uber Eats or Skip the Dishes. I think
83
325006
3840
Uber Eats veya Skip the Dishes adı verilen bu yeni teslimat hizmetimiz var. Sanırım DoorDash
05:28
there's something called DoorDash. There's a number of
84
328846
2940
diye bir şey var .
05:31
different names for it but basically, they will bring you
85
331786
3180
Bunun için bir dizi farklı isim var ama temelde size
05:34
food from any restaurant. It costs quite a bit of money but
86
334966
4320
herhangi bir restorandan yiyecek getirecekler. Oldukça pahalı ama
05:39
if you for instance, we're stuck at home for a long time
87
339286
3720
örneğin, uzun süre evde sıkışıp kaldık
05:43
and there was a lockdown, it was possible that you could
88
343006
4080
ve bir kilitlenme olduysa, yine de
05:47
still get Uber Eats, okay? Or skip the dishes. You might have
89
347086
4080
Uber Eats alabilmeniz mümkün, tamam mı? Ya da bulaşıkları atla.
05:51
been able to get food delivered to your house. I have never
90
351166
4260
Yiyecekleri evinize teslim ettirmiş olabilirsiniz . Hiç
05:55
used Uber Eats or skip the dishes. I have never had food
91
355426
3840
Uber Eats kullanmadım veya bulaşıkları atlamadım . Hiç yemek
05:59
delivered. Um I think I've too cheap. I think I would rather
92
359266
4080
teslim almadım. Sanırım ben çok cimriyim. Sanırım
06:03
just go get the food myself or make the food myself at home. I
93
363346
6220
gidip yemeği kendim almayı ya da evde kendim yapmayı tercih ederim.
06:09
have done this though. Curbside pickup is a new modern
94
369566
3720
Yine de bunu yaptım. Arabaya teslim alma, yeni ve modern bir
06:13
convenience. It's when you order things in advance from a
95
373286
4680
kolaylıktır. Bir mağazadan veya restorandan önceden sipariş verdiğiniz zamandır
06:17
store or restaurant. Either you make a phone call or you order
96
377966
3840
. Ya bir telefon görüşmesi yaparsınız ya da
06:21
it using an app and then they say your order will be ready
97
381806
4620
bir uygulama kullanarak sipariş verirsiniz ve sonra siparişinizin 930'da arabaya teslim edilmek üzere hazır olacağını söylerler ve
06:26
for curbside pickup at 930 and then you go to the store and
98
386426
5100
ardından mağazaya gidersiniz ve
06:31
they bring the items to your car or they bring the groceries
99
391526
3780
ürünleri arabanıza getirirler ya da yiyecekleri
06:35
to your car depending on what you ordered. I have used
100
395306
3760
arabanıza getirirler ne sipariş ettiğinize bağlı olarak. Pandemi sırasında
06:39
curbside pickup quite a bit during the pandemic. When
101
399066
3600
kaldırım kenarından teslim almayı oldukça kullandım . Kanada, Ontario'nun
06:42
stores were closed in this part of Ontario, Canada, most stores
102
402666
4500
bu bölgesindeki mağazalar kapalıyken , çoğu mağaza
06:47
and restaurants still offered curbside pickup. So, you could
103
407166
3480
ve restoran hâlâ kaldırımdan teslim alma hizmeti sunuyordu. Yani,
06:50
drive your car up to the store or restaurant and a person
104
410646
3360
arabanızla markete veya restorana gidebilirsiniz ve bir kişi
06:54
would come out and bring you your food. It was very, very
105
414006
3300
dışarı çıkıp size yemeğinizi getirir. Çok, çok
06:57
convenient. Out of season fruit and vegetables. So, I think
106
417306
5860
uygundu. Mevsim dışı meyve ve sebzeler. Yani,
07:03
you'll understand this one uh once I explain it. In Canada,
107
423166
4140
bunu açıkladığımda anlayacağını düşünüyorum. Kanada'da mevsim dışında
07:07
we can buy a lot of different fruits and vegetables out of
108
427306
4260
pek çok farklı meyve ve sebze alabiliyoruz
07:11
season. We can buy strawberries in the middle of the winter.
109
431566
3840
. Kışın ortasında çilek alabiliriz.
07:15
That means that we can't grow strawberries in Canada. In the
110
435406
4200
Bu, Kanada'da çilek yetiştiremeyeceğimiz anlamına geliyor .
07:19
winter. We have a lot of strawberries in June and July
111
439606
3600
Kışın. Haziran ve Temmuz aylarında çok fazla çileğimiz oluyor
07:23
but when the winter comes, all of our strawberries come from
112
443206
3840
ama kış geldiğinde tüm çileklerimiz
07:27
California or Florida. So, it's very and very convenient to be
113
447046
5740
California veya Florida'dan geliyor. Bu nedenle,
07:32
able to buy out of season fruit and vegetables and then we have
114
452786
3960
mevsim meyve ve sebzelerini satın alabilmek çok ama çok uygun ve sonra
07:36
things like bananas which I love. We wouldn't call it an
115
456746
3720
muz gibi çok sevdiğim şeylerimiz var .
07:40
out of season fruit but we would definitely say um it's an
116
460466
3240
Mevsim meyvesi demezdik ama kesinlikle
07:43
imported fruit. So, it's really nice and very convenient to be
117
463706
3900
ithal meyve derdik. Yani,
07:47
able to eat different fruits and vegetables from around the
118
467606
3480
dünyanın dört bir yanından farklı meyve ve sebzeleri yiyebilmek
07:51
world um and to eat them during the winter season when we can't
119
471086
4260
ve onları kendimiz yetiştiremediğimiz kış mevsiminde yiyebilmek gerçekten güzel ve çok uygun
07:55
grow them ourselves. Let's see here. Fast food. So, as I
120
475346
7200
. Burada görelim. Fast food. Bu nedenle,
08:02
mentioned in the description, not all of the conveniences are
121
482546
4380
açıklamada belirttiğim gibi, tüm kolaylıklar
08:06
necessarily good. Fast food is very convenient. If you don't
122
486926
4260
mutlaka iyi değildir. Fast food çok uygundur.
08:11
have a lunch, you can quickly go to a fast food restaurant
123
491186
3240
Öğle yemeğiniz yoksa, hemen bir fast food restoranına gidip
08:14
and get something to eat um but it isn't necessarily healthy.
124
494426
4380
yiyecek bir şeyler alabilirsiniz ama bu mutlaka sağlıklı değildir.
08:18
So, something can be convenient but also be unhealthy. So, um I
125
498806
5640
Yani, bir şey uygun olabilir ama aynı zamanda sağlıksız da olabilir. Yani, arada bir fast food almaktan
08:24
have to admit that I am guilty of buying fast food every once
126
504446
4020
suçlu olduğumu kabul etmeliyim
08:28
in a while. There is something Convenient about you give your
127
508466
4680
. Siparişinizi vermeniz
08:33
order or you place your order and within minutes you have
128
513146
3240
veya siparişinizi vermeniz ve dakikalar içinde
08:36
food to eat. So fast food definitely a modern
129
516386
3600
yiyecek yemeğiniz olması konusunda Elverişli bir şey var. Yani fast food kesinlikle modern bir
08:39
convenience. Frozen food. So in our grocery stores there is a
130
519986
6060
kolaylık. Dondurulmuş gıda. Yani bizim marketlerde
08:46
section called the frozen food section. And in the frozen food
131
526046
3600
dondurulmuş gıda reyonu diye bir bölüm var . Dondurulmuş yiyecekler bölümünde ise
08:49
section you can buy frozen vegetables um and things that
132
529646
4200
donmuş sebzeler ve
08:53
are probably healthy for you. But you can also buy frozen
133
533846
3720
muhtemelen sizin için sağlıklı olan şeyler satın alabilirsiniz. Ancak donmuş yiyecekler de satın alabilirsiniz
08:57
meals. You can buy frozen pizza. You can buy what's
134
537566
3180
. Dondurulmuş pizza satın alabilirsiniz . Sadece mikrodalgada pişirdiğiniz bir tepside yemek olan TV yemeği denilen şeyi satın alabilirsiniz
09:00
called a TV dinner which is a meal in a tray that you just
135
540746
3900
09:04
microwave. Uh and frozen food, they're kind of like pre-made
136
544646
5160
. Uh ve donmuş yiyecekler, önceden hazırlanmış
09:09
meals and then they're frozen and this is another example of
137
549806
5940
yemekler gibidirler ve sonra dondurulurlar ve bu,
09:15
something that maybe isn't healthy for you. Frozen food
138
555746
2700
sizin için sağlıklı olmayabilecek başka bir örnektir. Dondurulmuş yiyecekler
09:18
often uh has a lot of salt in it and maybe isn't the best
139
558446
4740
genellikle çok fazla tuz içerir ve belki de yenecek en iyi
09:23
thing to eat. At least not on a daily basis. Coffee makers. So
140
563186
5340
şey değildir. En azından günlük olarak değil. Kahve yapanlar. Böylece
09:28
coffee makers have evolved over time and now we have coffee
141
568526
4140
kahve makineleri zaman içinde gelişti ve şimdi
09:32
makers where you simply put in a little pod of coffee and you
142
572666
4320
küçük bir kapsül kahve koyup
09:36
push a button and it brews a cup of coffee for you very
143
576986
3640
bir düğmeye bastığınız ve sizin için çok hızlı bir şekilde bir fincan kahve hazırlayan kahve makinelerimiz var
09:40
quickly. Even older coffee makers were very convenient but
144
580626
4500
. Daha eski kahve makineleri bile çok kullanışlıydı ama
09:45
certainly the newest coffee makers are super convenient. Um
145
585126
4920
kesinlikle en yeni kahve makineleri çok kullanışlı.
09:50
you can also say they're very handy. Handy is another way to
146
590046
3720
Çok kullanışlı olduklarını da söyleyebilirsin . Kullanışlı,
09:53
say that something is convenient. Uh but certainly uh
147
593766
4080
bir şeyin uygun olduğunu söylemenin başka bir yoludur . Ama kesinlikle
09:57
a coffee maker. We sometimes just call it a Keurig because
148
597846
3780
bir kahve makinesi. Bazen ona sadece Keurig diyoruz çünkü
10:01
that's one of the companies that makes this type of coffee
149
601626
3120
bu tür kahve
10:04
maker. Um I actually have a Keurig but mostly I just use it
150
604746
4200
makinelerini yapan şirketlerden biri de bu. Aslında bir Keurig'im var ama çoğunlukla onu
10:08
for hot water to make tea. I used to use it to make coffee
151
608946
3720
çay yapmak için sıcak su için kullanıyorum. Eskiden kahve yapmak için kullanırdım
10:12
and it was very convenient but now I just use it to make tea.
152
612666
3840
ve çok rahattı ama şimdi sadece çay yapmak için kullanıyorum.
10:16
And then of course the microwave is super convenient.
153
616506
4380
Ve tabii ki mikrodalga süper kullanışlıdır.
10:20
If you take food to work that you would want that you would
154
620886
3780
Çalışmak için yiyecek alırsanız,
10:24
like to heat up. It can be very handy to have a microwave at
155
624666
3600
ısıtmak istersiniz. İş yerinde bir mikrodalgaya sahip olmak çok kullanışlı olabilir
10:28
work. You put your food in. Um you punch in 1 minute and you
156
628266
4740
. Yemeğini koyuyorsun. 1 dakika sonra yumruk atıyorsun
10:33
hit start and then when it goes ding it's done. Um so yeah um
157
633006
4920
start'a basıyorsun ve ding sesi gelince iş bitiyor. Um çok evet um İngilizcede
10:37
we we have a funny uh uh phrase in English. Sometimes we say,
158
637926
3940
komik bir uh uh deyimimiz var . Bazen,
10:41
I'm just gonna nuke it for a bit and I know that sounds like
159
641866
3120
onu biraz nükleer bombalayacağım deriz ve bunun
10:44
nuclear like nuclear bomb but we sometimes in informal
160
644986
4080
nükleer bomba gibi kulağa nükleer gibi geldiğini biliyorum ama bazen resmi olmayan
10:49
English or slaying will say, um oh, I brought uh a couple hot
161
649066
3600
İngilizcede ya da öldürmede, um ah,
10:52
dogs to work. I'm just gonna nuke it. I'm gonna nuke them
162
652666
2580
işe birkaç sosisli sandviç getirdim deriz. Onu nükleer bombalayacağım. Onlara
10:55
for a sec which means you're going to put them in the
163
655246
2580
bir saniye nükleer bomba atacağım, bu da onları
10:57
microwave. That might be regional. I'm not sure if
164
657826
2880
mikrodalga fırına koyacağın anlamına geliyor. Yani bölgesel olabilir.
11:00
that's just this part of Canada. Uh but but it is a
165
660706
4020
Bunun Kanada'nın sadece bu kısmı olup olmadığından emin değilim . Uh ama
11:04
funny thing to say, I think. There are a lot of different
166
664726
4080
söylemesi komik bir şey, bence. Çok uygun olan birçok farklı cihaz var
11:08
appliances that are very convenient. I don't want this
167
668806
2980
. Bunun
11:11
to be a lesson about appliances but things like blenders and
168
671786
3540
aletlerle ilgili bir ders olmasını istemiyorum ama karıştırıcılar,
11:15
mixers and bread machines are all very convenient. In fact,
169
675326
4200
mikserler ve ekmek makineleri gibi şeylerin hepsi çok uygun. Aslında
11:19
the kitchen is a place where you will find a lot of modern
170
679526
3720
mutfak, birçok modern
11:23
conveniences. You will find a lot of things that have been
171
683246
3900
kolaylığı bulabileceğiniz bir yerdir.
11:27
invented to make life easier. In fact, just having our new
172
687146
5160
Hayatı kolaylaştırmak için icat edilmiş birçok şey bulacaksınız. Aslında sadece yeni fırınımıza sahip olduğumuz için
11:32
oven, we can tell it to turn on at a certain time of day. Um
173
692306
4260
günün belli bir saatinde açılmasını söyleyebiliriz.
11:36
all of those little things are very cool, very handy, and
174
696566
3240
Tüm bu küçük şeyler çok havalı, çok kullanışlı ve
11:39
very, very convenient. So, appliance large and small.
175
699806
5120
çok, çok uygun. Yani, cihaz büyük ve küçük.
11:44
Bottled water. So again, not all of these conveniences are
176
704926
6480
Şişelenmiş su. Yani yine, tüm bu kolaylıklar
11:51
actually good. Um if you drink bottled water every day, all
177
711406
4920
aslında iyi değil. Her gün, bütün gün şişelenmiş su içerseniz
11:56
day and you don't recycle the bottle, then that's not a good
178
716326
3780
ve şişeyi geri dönüştürmezseniz , o zaman bu iyi bir
12:00
convenience. But it certainly is very convenient to be able
179
720106
4200
kolaylık olmaz. Ancak
12:04
to buy bottled water when you are thirsty. If you go on a
180
724306
3960
susadığınızda şişelenmiş su satın alabilmeniz kesinlikle çok uygundur . Bir
12:08
trip or if you are out and about, out and about, you might
181
728266
3360
seyahate çıkarsanız veya dışarıdaysanız,
12:11
be thirsty, maybe you forgot to bring some water. It's very
182
731626
3420
susamış olabilirsiniz, belki biraz su getirmeyi unutmuşsunuzdur.
12:15
convenient to be able to buy some bottled water. But please
183
735046
4020
Biraz şişelenmiş su alabilmek çok uygun. Ama lütfen
12:19
drink bottled water when you need to um and please recycle
184
739066
4380
ihtiyacınız olduğunda şişelenmiş su için ve lütfen şişeleri geri dönüştürün
12:23
the bottles. Please don't throw them in the ditch. When I go
185
743446
2880
. Lütfen onları hendeğe atmayın.
12:26
for a walk in the morning, there's often uh empty water
186
746326
3780
Sabahları yürüyüşe çıktığımda hendekte genellikle boş su
12:30
bottles in the ditch. So, please recycle. The drive
187
750106
4440
şişeleri olur. O yüzden lütfen geri dönüştürün.
12:34
through. So, that is not how you spell the word through in
188
754546
4620
Arabayla geçiş. Yani, normal İngilizcede kelimeyi böyle heceleyemezsin
12:39
normal English. The THRU spelling almost only shows up
189
759166
5040
. THRU yazımı neredeyse sadece arabayla geçişte görünür
12:44
in drive through, okay? It's a short form. I always think they
190
764206
3960
, tamam mı? Kısa bir biçimdir. Her zaman tüm harfleri tabelaya
12:48
didn't have enough money to put all the letters the sign. Um
191
768166
4220
koyacak kadar paraları olmadığını düşünürüm .
12:52
but a drive thru is certainly uh very convenient. There are
192
772386
3360
Ama arabaya servis kesinlikle çok uygun.
12:55
many people in North America that go through the drive
193
775746
2640
Kuzey Amerika'da
12:58
through sometimes once a day. I don't go through it once a day.
194
778386
4320
bazen günde bir kez yoldan geçen birçok insan var. Günde bir kez geçmiyorum.
13:02
Um and it's a way to buy food, to buy coffee, to buy something
195
782706
4020
Um ve arabanızdan inmek zorunda kalmadan yiyecek, kahve, içecek bir şeyler satın almanın bir yolu
13:06
to drink um without having to get out of your car. So if you
196
786726
5580
.
13:12
don't want to get out of the car, um I know it sounds kinda
197
792306
3660
Arabadan çıkmak istemiyorsan , biraz tembelce geldiğini biliyorum,
13:15
lazy, doesn't it? You go through the drive-thru, you
198
795966
2880
değil mi? Arabaya servisten geçiyorsunuz,
13:18
drive up, you order something when you get to the drive-thru
199
798846
3300
yukarı çıkıyorsunuz, arabaya servis penceresine geldiğinizde bir şeyler sipariş ediyorsunuz
13:22
window, uh you pay and give you your food and your drinks. So,
200
802146
4460
, parasını ödüyorsunuz ve size yiyecek ve içeceklerinizi veriyorsunuz. Yani,
13:26
the drive thru is certainly very, very convenient. This is
201
806606
4880
arabaya servis kesinlikle çok, çok uygun. Bu
13:31
one of my favorite conveniences and that is GPS. The global
202
811486
4680
benim en sevdiğim kolaylıklardan biri ve bu da GPS. Küresel
13:36
positioning system is amazing to me. Uh a few weeks ago, Jen
203
816166
5580
konumlandırma sistemi benim için harika. Birkaç hafta önce, Jen
13:41
and I had to drive to another city. We had to go to a city
204
821746
3840
ve ben başka bir şehre gitmek zorunda kaldık . Daha önce hiç gitmediğimiz bir şehre gitmek zorunda kaldık
13:45
that we had never been to before. And it was very nice to
205
825586
4140
. Ve GPS olması çok güzeldi
13:49
have GPS. I used my phone because my phone has GPS on it.
206
829726
4200
. Telefonumda GPS olduğu için telefonumu kullandım.
13:53
Uh and I simply punched in the address of where we needed to
207
833926
4140
Uh ve ben sadece gitmemiz gereken yerin adresini girdik
13:58
go and the GPS app just told us how to get there. So, very,
208
838066
5140
ve GPS uygulaması bize oraya nasıl gideceğimizi söyledi. Yani, çok,
14:03
very handy, very, very convenient. Um I think from the
209
843206
3660
çok kullanışlı, çok, çok uygun. Um, sanırım
14:06
question before, um I think it was from Yarrowslav. This might
210
846866
3780
önceki sorudan, sanırım Yarrowslav'dandı. Bu
14:10
be my favorite modern convenience. It's GPS. I love
211
850646
3960
benim en sevdiğim modern rahatlık olabilir. Bu GPS.
14:14
GPS. So handy when you're going somewhere where you have never
212
854606
3840
GPS'i seviyorum.
14:18
been before. Self-driving cars. So, a self-driving car, this is
213
858446
8060
Daha önce hiç bulunmadığınız bir yere giderken çok kullanışlı. Kendi kendine giden arabalar. Yani kendi kendine giden bir araba, bu
14:26
a convenience that doesn't really exist yet. Well, it kind
214
866506
4500
henüz gerçekten var olmayan bir kolaylık. Bir nevi
14:31
of exists but they're testing it a lot, right? Um so, the
215
871006
3540
var ama çokça test ediyorlar , değil mi? Um,
14:34
self-driving car is a car that doesn't need a driver. Someday,
216
874546
3840
kendi kendine giden araba, sürücüye ihtiyaç duymayan bir arabadır. Bir gün,
14:38
when I'm old, I think I am going to really, really like
217
878386
3840
yaşlandığımda,
14:42
self-driving cars. Just the fact that if Jen and I wanted
218
882226
4200
kendi kendine giden arabaları gerçekten çok seveceğimi düşünüyorum. Jen ve ben
14:46
to go to see a movie and if I was 75 years old and if my
219
886426
4920
bir film izlemeye gitmek istesek ve 75 yaşında olsam ve
14:51
eyesight wasn't good and if I didn't like driving anymore, it
220
891346
3840
gözlerim iyi değilse ve artık araba kullanmayı sevmiyorsam,
14:55
would be so nice to just jump in a self-driving car and have
221
895186
3720
hemen bir arabaya atlamak çok güzel olurdu. sürücüsüz araba ve
14:58
the car take us to the movie theater. So, that would
222
898906
2820
arabanın bizi sinemaya götürmesini sağlayın . Yani, bu
15:01
certainly be very, very cool. The snooze button. So, I'm not
223
901726
6120
kesinlikle çok, çok harika olurdu. Erteleme düğmesi. Yani,
15:07
sure if you like the snooze button. Uh for those of you
224
907846
3300
erteleme düğmesini sevip sevmediğinden emin değilim .
15:11
that are wondering what a snooze button is, if you set
225
911146
3120
Erteleme düğmesinin ne olduğunu merak edenler için,
15:14
your alarm and your alarm goes off, you can hit the snooze
226
914266
3480
alarmınızı kurarsanız ve alarmınız çalarsa, erteleme
15:17
button and you can sleep for another six or seven or ten
227
917746
3660
düğmesine basabilir ve altı, yedi veya on
15:21
minutes. So, the snooze button is something I use every
228
921406
3300
dakika daha uyuyabilirsiniz. Erteleme düğmesi, her
15:24
morning once. Usually, I push the snooze button once and I
229
924706
4080
sabah bir kez kullandığım bir şey. Genellikle erteleme düğmesine bir kez basarım ve
15:28
sleep for another six or 7 minutes and then my alarm goes
230
928786
3240
altı veya 7 dakika daha uyurum ve ardından alarmım
15:32
off again. Um so definitely the snooze button is another um
231
932026
5100
tekrar çalar. Um, kesinlikle erteleme düğmesi bugün
15:37
modern convenience in the world today. So very very handy but
232
937126
5400
dünyadaki başka bir modern kolaylıktır . Çok çok kullanışlı ama
15:42
it can also be a little bit dangerous. If you push the
233
942526
3180
aynı zamanda biraz tehlikeli olabilir.
15:45
snooze button too many times, you might end up being late for
234
945706
4020
Erteleme düğmesine çok fazla basarsanız,
15:49
work which isn't fun. The remote control, when I was a
235
949726
3300
eğlenceli olmayan işe geç kalabilirsiniz. Uzaktan kumanda, ben
15:53
kid, the TV didn't have a remote control. So, who do you
236
953026
5040
çocukken televizyonun kumandası yoktu. Peki,
15:58
Think um was the remote control. The children were the
237
958066
5100
sizce uzaktan kumanda kimdi? Çocuklar
16:03
remote control. So my dad would say can you turn the TV up? Can
238
963166
3840
uzaktan kumandaydı. Yani babam derdi ki televizyonu açar mısın?
16:07
you turn the TV down? So make it louder or quieter. Can you
239
967006
3420
Televizyonu kapatabilir misin? Bu yüzden daha yüksek veya daha sessiz yapın.
16:10
change it to channel two? Can you change it to channel seven?
240
970426
2940
İkinci kanala çevirebilir misin? Yedinci kanala çevirebilir misin?
16:13
And as kids we would run up and we would change the channel. Um
241
973366
4380
Ve çocukken koşardık ve kanalı değiştirirdik.
16:17
but certainly the remote control when it was invented is
242
977746
4080
Ama kesinlikle icat edildiğinde uzaktan kumandaya
16:21
a very very cool thing to have. Um when I am feeling lazy and
243
981826
4860
sahip olmak çok çok havalı bir şeydi. Kendimi tembel hissettiğimde ve
16:26
sitting in front of the TV um I Very much like the fact that I
244
986686
5400
televizyonun önünde oturduğumda um
16:32
have a remote control to turn up the volume or to turn down
245
992086
3600
Sesi açmak veya
16:35
the volume and to change the channels. Bank machine. In
246
995686
4580
sesi kısmak ve kanalları değiştirmek için uzaktan kumandamın olması çok hoşuma gidiyor. Banka makinesi.
16:40
Canada we call this an ATM or a bank machine. Uh ATM is short
247
1000266
4500
Kanada'da buna ATM veya banka makinesi diyoruz. Uh ATM,
16:44
for automatic teller machine. The bank machine is very very
248
1004766
3960
otomatik vezne makinesinin kısaltmasıdır. Banka makinesi çok çok
16:48
handy. But I use it less and less. Because I hardly ever
249
1008726
4980
kullanışlıdır. Ama gittikçe daha az kullanıyorum. Çünkü artık neredeyse hiç
16:53
need money anymore. I just use my card or my phone to pay for
250
1013706
4500
paraya ihtiyacım yok. Sadece bir şeyler için ödeme yapmak için kartımı veya telefonumu kullanıyorum
16:58
stuff. So I think the bank machine when I was sixteen or
251
1018206
4860
. Bu yüzden sanırım banka makinesi ben on altı ya da
17:03
seventeen the bank started to put in bank machines and it was
252
1023066
4140
on yedi yaşımdayken banka banka makinelerini koymaya başladı ve bu
17:07
very very convenient. I could deposit my paycheck after work
253
1027206
4240
çok çok uygun oldu. Maaşımı işten sonra yatırabiliyordum,
17:11
I could take money out on the weekend that was actually a bad
254
1031446
3540
hafta sonu para çekebiliyordum ki bu aslında kötü bir
17:14
thing because sometimes I spent too much money on the weekend.
255
1034986
3600
şeydi çünkü bazen hafta sonları çok fazla para harcıyordum.
17:18
Sometimes when something's convenient it also allows you
256
1038586
4440
Bazen bir şey uygun olduğunda, farklı davranmanıza da izin verir
17:23
to behave differently. And I certainly spent a lot more
257
1043026
3540
. Ve kesinlikle çok daha fazla
17:26
money because there were bank machines and it was so easy. It
258
1046566
3960
para harcadım çünkü banka makineleri vardı ve bu çok kolaydı.
17:30
was so convenient to just go get more money out. And then
259
1050526
5460
Gidip daha fazla para almak çok uygundu. Ve sonra
17:35
online banking is certainly very very convenient. Very very
260
1055986
3480
çevrimiçi bankacılık kesinlikle çok çok uygundur. Çok çok
17:39
handy. Most of the time I would say 90% of the banking that I
261
1059466
5460
kullanışlı. Çoğu zaman yaptığım bankacılık işlemlerinin %90'ını
17:44
do I do online. I use online banking almost all the time.
262
1064926
4320
çevrimiçi yaptığımı söyleyebilirim. İnternet bankacılığını neredeyse her zaman kullanıyorum.
17:49
Even for our flower business. Everything has become digital.
263
1069246
4260
Çiçek işimiz için bile. Her şey dijital hale geldi. Bankacılık
17:53
It's very rare for us to actually go to the bank to do
264
1073506
4260
yapmak için bankaya gitmemiz çok nadirdir
17:57
some banking. We just do it online. Very very easy. Very
265
1077766
3720
. Sadece çevrimiçi yapıyoruz. Çok çok kolay. Çok
18:01
very convenient. And then WiFi. Um maybe second only to GPS.
266
1081486
7080
çok uygun. Ve sonra Wi-Fi. Um belki sadece GPS'ten sonra ikinci.
18:08
No, maybe this one should be first. I don't even think about
267
1088566
3060
Hayır, belki de bu ilk olmalı. Artık WiFi'yi düşünmüyorum
18:11
WiFi anymore but it is incredibly convenient. In fact,
268
1091626
4380
bile ama inanılmaz derecede kullanışlı. Hatta
18:16
I was in a park the other day and there was free WiFi in the
269
1096006
4140
geçen gün bir parktaydım ve parkta ücretsiz Wi-Fi vardı
18:20
park. Like, I was outside. I actually thought that was a
270
1100146
3060
. Ben dışarıdaydım mesela. Aslında bunun
18:23
little bit silly but at the same time, I found it kinda
271
1103206
3060
biraz aptalca olduğunu düşündüm ama aynı zamanda biraz
18:26
handy and kinda convenient but WiFi, the ability to use your
272
1106266
3660
kullanışlı ve kullanışlı buldum ama WiFi, bilgisayarınızı kullanma yeteneği
18:29
computer, the ability to use your phone without plugging
273
1109926
3640
, telefonunuzu prize
18:33
into a wall without having to connect a wire to it so that
274
1113566
4320
takmadan kablo bağlamadan kullanma yeteneği
18:37
you can be on the internet. So, WiFi certainly is very
275
1117886
4740
internette olabilmeniz için. Yani, WiFi kesinlikle çok
18:42
convenient, very handy, um very, very helpful. So, public
276
1122626
5160
uygun, çok kullanışlı, um, çok, çok yardımcı. Dolayısıyla, toplu
18:47
transit, anything that you pay to ride on or in is considered
277
1127786
5160
taşıma, binmek için ödediğiniz her şey
18:52
public transit. Okay, that's not totally true. Buses, uh
278
1132946
3960
toplu taşıma olarak kabul edilir. Tamam, bu tamamen doğru değil. Otobüs,
18:56
streetcars, the subway, the metro, those are all considered
279
1136906
3180
tramvay, metro, metro, bunların hepsi
19:00
public transit and they are very convenient. When I lived
280
1140086
3120
toplu taşıma sayılır ve çok kullanışlıdır.
19:03
in Quebec City, I took the bus every I found it to be very,
281
1143206
3800
Quebec City'de yaşarken, çok ama
19:07
very convenient. The reason I corrected myself is because
282
1147006
3240
çok uygun bulduğum her otobüse binerdim. Kendimi düzeltmemin nedeni,
19:10
taxis and Uber are not considered public transit.
283
1150246
4140
taksilerin ve Uber'in toplu taşıma sayılmamasıdır.
19:14
They're considered private transit. I'm not sure if that's
284
1154386
3900
Özel ulaşım olarak kabul edilirler . Bunun
19:18
actually a phrase but anyways, public transit is usually run
285
1158286
3000
gerçekten bir deyim olup olmadığından emin değilim ama her neyse, toplu taşıma genellikle
19:21
by the government. In Canada, we have something called a
286
1161286
3840
hükümet tarafından yönetilir. Kanada'da market denen bir şeyimiz var
19:25
convenience store. So, we actually took the word
287
1165126
2340
. Yani, biz aslında rahatlık kelimesini aldık
19:27
convenience and we, that's what we call our corner stores, our
288
1167466
4200
ve biz buna köşe mağazalarımız diyoruz, her kasabada
19:31
small stores that you find in every town um and in your you
289
1171666
4760
bulabileceğiniz küçük mağazalarımız um ve sizinkinde
19:36
might call it a dairy or a corner store um but we call
290
1176426
3780
buna mandıra veya köşe dükkânı diyebilirsiniz ama biz
19:40
them convenience stores. In fact, you can see it right
291
1180206
2400
onlara marketler diyoruz. Aslında,
19:42
there. Avondale food stores, convenience with low prices.
292
1182606
3600
orada görebilirsiniz. Avondale gıda mağazaları, düşük fiyatlarla rahatlık.
19:46
They do have, it is convenient. You can just run in and buy
293
1186206
3540
Onlar var, uygun. Sadece koşabilir ve
19:49
something quick. Although, if you need something like milk,
294
1189746
2700
hızlı bir şeyler satın alabilirsiniz. Yine de süt gibi bir şeye ihtiyacınız varsa,
19:52
it's usually more expensive. The smartphone, I'm not gonna
295
1192446
4080
genellikle daha pahalıdır. Akıllı telefon,
19:56
spend it too much time on this one but the smartphone has
296
1196526
2700
bunun için çok fazla zaman harcamayacağım ama akıllı telefon
19:59
certainly made all of our lives more convenient. Um and
297
1199226
3600
kesinlikle hepimizin hayatını daha kolay hale getirdi. Um ve
20:02
especially for me, the ability to communicate with people. I
298
1202826
3780
özellikle benim için insanlarla iletişim kurma yeteneği.
20:06
find that very, very convenient. Garage door opener.
299
1206606
4000
Bunu çok ama çok uygun buluyorum. Garaj kapısı açıcısı. Bende
20:10
I do not have a garage door opener. My mom has a garage
300
1210606
3360
garaj kapısı açacağı yok. Annemin garaj
20:13
door opener. When she comes home in her car, she pushes a
301
1213966
4200
kapısı açacağı var. Arabasıyla eve geldiğinde
20:18
button on the remote control and her garage door opens and
302
1218166
4320
uzaktan kumandadaki bir düğmeye basıyor ve garaj kapısı açılıyor ve
20:22
she drives her car straight into her garage. She pushes the
303
1222486
3540
arabasını doğruca garajına sürüyor.
20:26
button again and the door closes. Very, very convenient.
304
1226026
3360
Düğmeye tekrar basar ve kapı kapanır. Çok, çok uygun.
20:29
I wish I had a garage door opener but we don't actually
305
1229386
3240
Keşke garaj kapısı açıcım olsa ama zaten
20:32
park our vehicles in the garage anyways. We, our garage is full
306
1232626
3960
araçlarımızı garaja park etmiyoruz . Biz, garajımız
20:36
of stuff. We kind of use the garage um we do a lot of
307
1236586
4420
eşyalarla dolu. Garajı bir nevi kullanıyoruz, çiftlik için garajda çok fazla tohumlama yapıyoruz
20:41
seeding in the garage for the farm. So, it's a little bit
308
1241006
2880
. Yani biraz
20:43
full. Air conditioning. So, uh the last few days here in
309
1243886
4860
dolu. Klima. Kanada, Ontario'da son birkaç gündür hava
20:48
Ontario, Canada, it has been over thirty degrees. Uh there
310
1248746
3720
otuz derecenin üzerinde.
20:52
has been a heat warning every day because it's very, very
311
1252466
2700
Her gün bir sıcaklık uyarısı var çünkü çok çok
20:55
humid. So, I am happy that we have air conditioning.
312
1255166
3000
nemli. Bu yüzden klimamız olduğu için mutluyum.
20:58
Definitely, it's very, very convenient uh to have air
313
1258166
4260
Kesinlikle, klimaya sahip olmak çok ama çok uygun
21:02
conditioning. It just keeps your house cool and it makes it
314
1262426
3240
. Sadece evinizi serin tutar ve evde
21:05
a lot easier to get things done in the house. So, I put
315
1265666
4960
işlerin yapılmasını çok daha kolaylaştırır . Bu yüzden,
21:10
rechargeable and then in brackets, anything. Anything
316
1270626
3960
şarj edilebilir ve ardından parantez içinde herhangi bir şey koydum. Pil
21:14
that you own that you can recharge instead of buying
317
1274586
4080
satın almak yerine şarj edebileceğiniz, sahip olduğunuz her şeyi
21:18
batteries for it, I find very, very convenient. You might have
318
1278666
3840
çok, çok uygun buluyorum.
21:22
a rechargeable um you might have a rechargeable shaver like
319
1282506
3840
Şarj edilebilir bir tıraş makineniz olabilir, burada sahip olduğunuz gibi şarj edilebilir bir tıraş makineniz olabilir
21:26
what you have here. Um you might have um a rechargeable
320
1286346
3960
. Elektrikli bir diş fırçanız varsa şarj edilebilir bir diş fırçanız da olabilir
21:30
toothbrush if you have a um uh an electric toothbrush. There
321
1290306
3900
. Artık
21:34
are so many things in the world now that you can just plug in
322
1294206
4020
dünyada o kadar çok şey var ki, fişe takıp
21:38
and charge and then you can use it again without having to buy
323
1298226
4840
şarj edebiliyor ve ardından pil satın almak zorunda kalmadan tekrar kullanabiliyorsunuz
21:43
batteries. When I was a kid, I had a little pocket radio and I
324
1303066
5640
. Çocukken küçük bir cep radyom vardı ve
21:48
was always bugging my parents to buy me a new battery. Um I
325
1308706
4080
ailemi bana yeni bir pil almaları için sürekli rahatsız ederdim. Keşke
21:52
wish that it had been rechargeable. That would have
326
1312786
2460
şarjlı olsaydı. Bu
21:55
been really cool. So, anything that is rechargeable is very,
327
1315246
3600
gerçekten harika olurdu. Yani, şarj edilebilir olan her şey çok ama
21:58
very convenient. And then cordless is kind of another way
328
1318846
4140
çok uygundur. Ve sonra kablosuz,
22:02
to talk about rechargeable. So, we would call this a cordless
329
1322986
3420
şarj edilebilir hakkında konuşmanın başka bir yoludur. Bu yüzden buna akülü
22:06
drill. You could also call it a rechargeable drill but it's far
330
1326406
3540
matkap diyoruz. Buna şarjlı matkap da diyebilirsiniz ama
22:09
more common to call it a cordless drill. Um there are so
331
1329946
4020
buna akülü matkap demek çok daha yaygın .
22:13
many things now that are cordless, cordless drill. I
332
1333966
3180
Artık akülü, akülü matkap olan pek çok şey var.
22:17
have a cordless saw. Um I have a what do I have? Other thing.
333
1337146
4140
Akülü testerem var. Um bende ne var? Diğer şey.
22:21
Oh, I have a cordless weed eater. So, it's like it's what
334
1341286
3420
Oh, kablosuz ot yiyicim var . Yani, çimleri biçtikten sonra binaları
22:24
you use to trim um along buildings after you mow the
335
1344706
3840
biçmek için kullandığınız şey gibi
22:28
lawn. So, anything that's cordless, I find very, very
336
1348546
3360
. Yani, kablosuz olan her şeyi çok ama çok
22:31
convenient. And then 24 hour in brackets, anything. Anything
337
1351906
6060
uygun buluyorum. Ve sonra parantez içinde 24 saat , herhangi bir şey.
22:37
that's available 24 hours a day. So, here I have the 24/7
338
1357966
3960
Günün 24 saati kullanılabilen her şey . İşte burada 7/24
22:41
emergency plumber. It's very convenient to have a store that
339
1361926
4860
acil durum tesisatçım var.
22:46
is open 24 hours a day. Our grocery store in our town is
340
1366786
4180
24 saat açık olan bir mağazanın olması çok uygundur. Kasabamızdaki bakkalımız
22:50
open 24 hours a day it's very very convenient so you can go
341
1370966
4560
günün 24 saati açıktır, çok çok uygundur, biz küçükken gecenin bir
22:55
and get something in the middle of the night when we were
342
1375526
3720
yarısı gidip bir şeyler alabilirsin
22:59
younger and when our kids were babies sometimes you would need
343
1379246
3360
ve çocuklarımız bebekken bazen bir şeye ihtiyacın olurdu
23:02
something um maybe the baby wasn't sleeping um and you
344
1382606
3900
um belki bebek değildi' Uyuyakaldınız ve
23:06
needed to run to the grocery store we would have to wait
345
1386506
2400
markete gitmeniz gerekiyordu, ertesi günü beklemek zorunda kalacaktık
23:08
till the next day but now we have a 24 hour uh there's a lot
346
1388906
4980
ama artık 24 saatimiz var,
23:13
of things now that are open twenty-four hours. 24 hour
347
1393886
2940
artık yirmi dört saat açık olan pek çok şey var. 24 saat
23:16
pharmacies are very handy. If you need uh some medicine or
348
1396826
3700
eczaneler çok kullanışlıdır. Eğer biraz ilaca veya
23:20
something like that. The dishwasher, so we're talking
349
1400526
3840
onun gibi bir şeye ihtiyacın olursa. Bulaşık makinesi, yani
23:24
about uh some larger appliances. As you know, we
350
1404366
3240
bazı daha büyük ev aletlerinden bahsediyoruz. Bildiğiniz gibi
23:27
don't have a dishwasher. We do the dishes by hand. We wash all
351
1407606
4320
bulaşık makinemiz yok. Bulaşıkları elde yıkıyoruz. Tüm
23:31
of the plates and cups in the sink and we dry them by hand as
352
1411926
3240
tabakları ve bardakları lavaboda yıkıyoruz ve elde kurutuyoruz
23:35
well but some people love having a dishwasher. One of the
353
1415166
3720
ama bazı insanlar bulaşık makinesine sahip olmayı seviyor. Bulaşık makinemizin
23:38
reasons we don't have a dishwasher is because there's
354
1418886
2700
olmamasının nedenlerinden biri de
23:41
too many people here. Uh we would need to do two loads of
355
1421586
3540
burada çok fazla insan olması. Günde iki yük bulaşık yıkamamız gerekecek
23:45
dishes a day. It's easier, I think, just to wash them by
356
1425126
3180
.
23:48
hand. The refrigerator, of course, very, very handy. Um
357
1428306
5760
Bence elde yıkamak daha kolay. Buzdolabı elbette çok ama çok kullanışlı.
23:54
They used to, a long time ago, I live on a river and they used
358
1434066
4140
Uzun zaman önce, ben bir nehirde yaşardım ve
23:58
to cut blocks of ice out of the river and when my parents moved
359
1438206
4440
nehirden buz blokları keserlerdi ve ailem
24:02
here, there was an ice building where they would store blocks
360
1442646
3900
buraya taşındığında, buz bloklarını saklayacakları bir buz binası vardı
24:06
of ice and then, they would sell them during the summer um
361
1446546
3780
ve sonra, onlar onları yaz boyunca satardım
24:10
but that all ended with the invention of the refrigerator,
362
1450326
3300
ama hepsi buzdolabının icadıyla sona erdi ,
24:13
a very cool, modern convenience. I see Judith
363
1453626
5580
çok havalı, modern bir rahatlık. Judith'in
24:19
talking about how I say garage. Yes, I don't say garage.
364
1459206
3240
nasıl garaj dediğimden bahsettiğini görüyorum. Evet, garaj demiyorum.
24:22
Garage, garage, garage. I say garage. I think my American
365
1462446
4320
Garaj, garaj, garaj. Garaj diyorum. Sanırım Amerikalı
24:26
friends say garage in Michigan but I say garage. Laptop, the
366
1466766
4440
arkadaşlarım Michigan'da garaj diyor ama ben garaj diyorum. Dizüstü bilgisayar,
24:31
laptop uh as a computer, very convenient, rechargeable,
367
1471206
3360
dizüstü bilgisayar gibi, çok kullanışlı, şarj edilebilir,
24:34
cordless. You can use it anywhere. If there's WiFi, you
368
1474566
3240
kablosuz. Her yerde kullanabilirsiniz. WiFi varsa, fişe
24:37
don't have to plug it in and the battery life is now
369
1477806
3300
takmanıza gerek yok ve pil ömrü artık
24:41
amazing. My work laptop, the battery lasts all day. I know
370
1481106
5220
inanılmaz. İş laptopum, pili tüm gün gidiyor. Biliyorum
24:46
that might seem normal to you but ten or years ago,
371
1486326
3700
bu size normal gelebilir ama on yıl önce
24:50
batteries, the laptops would be dead after an hour or two. So,
372
1490026
5040
piller, dizüstü bilgisayarlar bir iki saat sonra biterdi. Bu yüzden,
24:55
I'm very happy that now, my current laptop is very, it's
373
1495066
4920
şu anki dizüstü bilgisayarım
24:59
very convenient as a teacher. Uber or a taxi. So, Uber is
374
1499986
4320
bir öğretmen olarak çok ama çok kullanışlı olduğu için çok mutluyum. Uber veya taksi. Yani, Uber
25:04
kind of like a private taxi. If you own a car, you can become
375
1504306
3660
bir tür özel taksi gibidir. Bir arabanız varsa,
25:07
an Uber driver and people can pay you to get a ride. Um a
376
1507966
4380
bir Uber sürücüsü olabilirsiniz ve insanlar size bir araç almanız için para ödeyebilir. Bir
25:12
taxi is usually yellow and it's operated by a taxi company but
377
1512346
3480
taksi genellikle sarıdır ve bir taksi şirketi tarafından işletilir ama
25:15
they do the same thing. If you need to go You can call an
378
1515826
4240
aynı şeyi yaparlar. Gitmeniz gerekirse
25:20
Uber, you can call a taxi, they come and pick you up, they
379
1520066
3420
Uber çağırabilirsiniz, taksi çağırabilirsiniz, gelip sizi alırlar, gideceğiniz
25:23
bring you to your destination, and then you pay them. So, very
380
1523486
3420
yere götürürler ve sonra onlara ödeme yaparsınız. Yani çok
25:26
convenient. I think they will be replaced by robot cars
381
1526906
3900
uygun. Yine de robot arabaların yerini alacaklarını düşünüyorum
25:30
though. If not, that might have already started already. The
382
1530806
4680
. Değilse, bu çoktan başlamış olabilir.
25:35
digital camera. So, my very first camera when I was eleven
383
1535486
3540
Dijital kamera. On bir
25:39
or 12 years old, it was a film camera. So, I could take twelve
384
1539026
4500
ya da 12 yaşımdayken ilk kameram bir film kamerasıydı. Yani on iki
25:43
or twenty-four pictures um and then I had to pay to get the
385
1543526
4500
ya da yirmi dört fotoğraf çekebildim ve sonra fotoğrafları geliştirmek için para ödemem gerekti
25:48
photos developed. I had to go to a a photo store or a
386
1548026
3800
. Bir fotoğraf dükkanına ya da
25:51
Photoshop um and I had to pay someone to develop them and
387
1551826
4440
Photoshop'a gitmem gerekti ve onları geliştirmesi için birine para ödemem gerekti ve
25:56
then you would pick them up a few days later. So, it is very
388
1556266
3120
birkaç gün sonra onları alacaktın. Bu nedenle,
25:59
convenient to have a digital camera. One, it does not cost
389
1559386
4440
bir dijital kameraya sahip olmak çok uygundur . Birincisi,
26:03
any money to take pictures. You can take a thousand pictures
390
1563826
2940
fotoğraf çekmenin herhangi bir maliyeti yoktur. Binlerce fotoğraf çekebilirsiniz
26:06
and it doesn't cost anything. Uh two, you don't have to wait
391
1566766
4200
ve bunun hiçbir maliyeti yoktur. İkincisi,
26:10
to see the picture. You can go, you can literally see the
392
1570966
3240
resmi görmek için beklemenize gerek yok. Gidebilirsin, resmi çeker çekmez kameranın arkasındaki resmi tam anlamıyla görebilirsin
26:14
picture on the back of the camera as soon as you take the
393
1574206
3840
26:18
picture. So, digital cameras super, super Convenient. Online
394
1578046
4700
. Yani, dijital kameralar süper, süper Kullanışlı. Çevrimiçi
26:22
shopping, I will be honest. I didn't do a lot of online
395
1582746
4200
alışveriş, dürüst olacağım. Pandemiden önce çok fazla online alışveriş yapmıyordum
26:26
shopping before the pandemic but now, I have become quite
396
1586946
4380
ama şimdi
26:31
happy with online shopping. It's very convenient to just go
397
1591326
4140
online alışverişten oldukça memnun kaldım. Sadece
26:35
online, pick the things you need, and click add to cart,
398
1595466
4620
çevrimiçi olmak, ihtiyacınız olan şeyleri seçmek ve sepete ekle'ye tıklamak ve
26:40
and then click check out, pay for the order, and then, in a
399
1600086
3600
ardından kontrol et'e tıklamak, sipariş için ödeme yapmak çok uygundur ve ardından bir
26:43
day or two, it arrives on your doorstep. So, certainly, online
400
1603686
4320
veya iki gün içinde kapınıza gelir . Yani, kesinlikle, çevrimiçi
26:48
shopping,
401
1608006
2840
alışveriş,
26:51
Online shopping is very, very convenient. Apple pay, tap, I
402
1611566
6800
Çevrimiçi alışveriş çok ama çok uygundur. Apple pay, tap,
26:58
don't know what you call it in your country but the ability to
403
1618366
3300
ülkenizde buna ne diyorsunuz bilmiyorum ama bir
27:01
pay for something, I, all I need to do is tap my phone or
404
1621666
3960
şey için ödeme yapabilme, benim tek yapmam gereken kasada telefonuma veya
27:05
my card at the checkout and I have paid for my groceries. The
405
1625626
5700
kartıma dokunmak ve alışverişimi ödedim.
27:11
ability to pay for things quickly with your bank card or
406
1631326
3540
Banka kartınız veya
27:14
your phone is very, very convenient. Um it can also be a
407
1634866
4920
telefonunuzla hızlı bir şekilde ödeme yapabilmeniz çok ama çok uygundur.
27:19
little bit, it can be a bad convenience in a way because
408
1639786
5600
Biraz da olabilir, bir bakıma kötü bir kolaylık olabilir çünkü
27:26
I think it's resulted in me eating more um chocolate bars
409
1646066
3920
sanırım okuldaki otomattan daha fazla çikolata yememe neden oldu
27:29
from the vending machine at school because I can just buy
410
1649986
2760
çünkü
27:32
something with my uh bank card or my phone. Instead of uh
411
1652746
4740
banka kartımla veya telefonumla bir şeyler satın alabilirim. .
27:37
having to rummage around in my pocket to see if I have money.
412
1657486
3720
Param var mı diye cebimi karıştırmak yerine. İstediğim
27:41
I can just buy things whenever I want but certainly um how we
413
1661206
3540
zaman bir şeyler satın alabilirim ama kesinlikle son zamanlarda
27:44
pay for things has become a lot more convenient lately. Email
414
1664746
4620
bir şeyler için ödeme yapma şeklimiz çok daha uygun hale geldi. E-posta
27:49
is very very convenient. I know it's not as popular as it used
415
1669366
4740
çok çok uygundur. Eskisi kadar popüler olmadığını biliyorum
27:54
to be. I know that um people text now, sorry, and people
416
1674106
4600
. İnsanların şu anda mesaj attığını biliyorum, üzgünüm ve insanlar
27:58
tend to message via Instagram or Facebook messaging or
417
1678706
4260
Instagram veya Facebook mesajlaşma veya
28:02
WhatsApp or any of the other big uh WeChat if you're in that
418
1682966
4860
WhatsApp veya dünyanın o bölgesindeyseniz diğer büyük WeChat'lerden herhangi biri aracılığıyla mesaj gönderme eğilimindedir,
28:07
part of the world but Email for me is still a very convenient
419
1687826
3720
ancak E-posta benim için hala çok uygun bir
28:11
way to communicate. I really, really like it. Electricity,
420
1691546
5160
yol iletişim kurmak. Gerçekten, gerçekten çok hoşuma gitti. Elektrik,
28:16
I'm gonna end on electricity because to me, almost all of
421
1696706
3960
elektriğe son vereceğim çünkü bana göre dünyadaki neredeyse tüm
28:20
the major conveniences in the world, all of the things that I
422
1700666
4140
büyük kolaylıklar ,
28:24
find very convenient usually rely on electricity. So,
423
1704806
3900
çok uygun bulduğum şeylerin tümü genellikle elektriğe dayanıyor. Yani,
28:28
smartphones, GPS, um almost everything in my list almost
424
1708706
4380
akıllı telefonlar, GPS, um listemdeki hemen hemen her şey, neredeyse muhtemelen bir
28:33
probably in some way relies on electricity. So, yeah, I'm just
425
1713086
4440
şekilde elektriğe dayanıyor. Yani, evet, sadece
28:37
looking over. Electricity is very, very convenient. If you
426
1717526
4260
bakıyorum. Elektrik çok ama çok uygundur.
28:41
did watch the video that I did with Lucy on her channel,
427
1721786
3240
Kanalında Lucy ile yaptığım
28:45
English with Lucy, I talked about how here we call it
428
1725026
3120
English with Lucy videosunu izlediyseniz burada buna nasıl hidro dediğimizden bahsetmiştim
28:48
hydro. Which is kind of a unique thing in Canada. Um so,
429
1728146
4080
. Bu Kanada'da benzersiz bir şey. Um, yani,
28:52
I would say, you know, I pay a lot for hydro. The hydro bill
430
1732226
3840
bilirsin, hidro için çok para ödüyorum derdim. Hidro faturası
28:56
came in the mail. Um I'm glad the hydro didn't go out
431
1736066
3480
postayla geldi. Dün hidroliğin sönmemesine sevindim
28:59
yesterday. Um uh did I use a lot of hydro last month. That's
432
1739546
4880
. Um uh geçen ay çok hidro kullandım mı? Bu
29:04
very Canadian but generally um we could also use electricity
433
1744426
4980
çok Kanadalı ama genel olarak istersek onu tanımlamak için elektriği de kullanabiliriz
29:09
as a word to describe it if we want to. Anyways, electricity
434
1749406
3360
. Her neyse, elektrik
29:12
is probably the biggest and coolest and best convenience of
435
1752766
3900
muhtemelen hepsinin en büyüğü, en havalısı ve en rahatı
29:16
them all.
436
1756666
2540
.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7