Free English Lesson! Topic: Conveniences! 🍕🚖📷 (Lesson Only)

104,584 views ・ 2021-08-15

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome to this English lesson about conveniences. In this
0
0
3306
به این درس انگلیسی در مورد راحتی ها خوش آمدید. در این
00:03
lesson, I'm going to talk about all of the things that make
1
3306
2820
درس، من قصد دارم در مورد همه چیزهایی که
00:06
life just a little bit nicer. I'm going to talk about all of
2
6126
3840
زندگی را کمی زیباتر می کنند صحبت کنم. من قصد دارم در مورد تمام
00:09
the little inventions and techniques and things that can
3
9966
3480
اختراعات و تکنیک های کوچک و چیزهایی که ممکن است
00:13
happen in the world that make life a little easier. That make
4
13446
4140
در جهان اتفاق بیفتد و زندگی را کمی آسان تر کنند صحبت کنم. که
00:17
life a little bit more convenient. I thought as I was
5
17586
3240
زندگی را کمی راحت تر می کند. وقتی
00:20
making this lesson, maybe I could even do a lesson someday
6
20826
3120
داشتم این درس را می ساختم فکر می کردم، شاید حتی بتوانم روزی
00:23
on inconveniences. I'm not sure there are enough of them. I'm
7
23946
3480
در مورد ناراحتی ها درس بخوانم. من مطمئن نیستم که تعداد آنها کافی باشد. من
00:27
sure there are. But let's stay focused. This English lesson
8
27426
3180
مطمئن هستم که وجود دارد. اما بیایید متمرکز بمانیم. این درس انگلیسی
00:30
today will be about conveniences. So the first
9
30606
3960
امروز در مورد راحتی ها خواهد بود. بنابراین اولین
00:34
convenience I have is the washing machine and possibly
10
34566
3060
راحتی که دارم ماشین لباسشویی و
00:37
the dryer. Now, I do wanna say one thing about this lesson. I
11
37626
4440
احتمالاً خشک کن است. حالا، من می خواهم یک چیز در مورد این درس بگویم. من
00:42
recognize that things are different in different parts of
12
42066
3600
تشخیص می‌دهم که همه چیز در نقاط
00:45
the world and when you go back in time, things were different
13
45666
3420
مختلف جهان متفاوت است و وقتی به گذشته برمی‌گردید، همه چیز نیز متفاوت
00:49
as well. I think that uh the washing machine is a relatively
14
49086
4620
بود. من فکر می کنم که ماشین لباسشویی یک
00:53
new invention this century. Um and it has very much made it
15
53706
5280
اختراع نسبتاً جدید در این قرن است. اوم و
00:58
easier to wash clothes and if you have a dryer as well, it
16
58986
3900
شستن لباس ها را بسیار آسان کرده است و اگر خشک کن هم دارید،
01:02
makes it easier to dry clothes. In English, we that we're going
17
62886
4520
خشک کردن لباس ها را راحت تر می کند. به زبان انگلیسی، ما که
01:07
to do the laundry at least in Canada. So, when we have a lot
18
67406
4200
حداقل در کانادا می‌خواهیم لباس‌ها را بشوییم . بنابراین، وقتی
01:11
of dirty clothes in the hamper, we take them to the washing
19
71606
4020
لباس‌های کثیف زیادی در جلوبندی داریم، آن‌ها را به
01:15
machine and we use the washing machine to do the laundry. Um
20
75626
3960
ماشین لباسشویی می‌بریم و از ماشین لباسشویی برای شستن لباس‌ها استفاده می‌کنیم.
01:19
we use it to wash our clothes and then we use the dryer to
21
79586
3480
ما از آن برای شستن لباس ها استفاده می کنیم و سپس از خشک کن برای
01:23
dry them. We actually, I think, I've mentioned this in past
22
83066
4560
خشک کردن آنها استفاده می کنیم. ما در واقع، فکر می کنم، در درس های گذشته به این موضوع اشاره کرده
01:27
lessons, we don't have a dryer. We do have a washing machine
23
87626
3480
ام، ما خشک کن نداریم. ما ماشین لباسشویی
01:31
but we usually hang our clothes on a drying rack outside so
24
91106
5580
داریم اما معمولاً لباس‌هایمان را روی یک قفسه خشک کن بیرون آویزان
01:36
that they can dry naturally. It's a little cheaper than
25
96686
2940
می‌کنیم تا به طور طبیعی خشک شوند. این کمی ارزانتر از
01:39
running a dryer but I know many people who live in a small
26
99626
4260
راه اندازی یک خشک کن است، اما من بسیاری از مردم را می شناسم که در یک آپارتمان کوچک زندگی می
01:43
apartment, they might do their laundry and then hang it up in
27
103886
4380
کنند، ممکن است لباس های خود را بشویید و سپس آن را در
01:48
their apartment or they might have a dryer as well. And if
28
108266
4320
آپارتمان خود آویزان کنند یا ممکن است یک خشک کن نیز داشته باشند. و اگر
01:52
you don't have a washing machine or dryer, you might go
29
112586
2760
ماشین لباسشویی یا خشک کن ندارید، ممکن است
01:55
to the laundromat. That's a place where you can go to wash
30
115346
2940
به خشکشویی بروید. اینجا جایی است که می توانید برای
01:58
your clothes. Contact lenses. So, contact lenses, I don't
31
118286
5940
شستن لباس های خود بروید. لنزهای تماسی. بنابراین، لنزهای تماسی، من آنها را نمی
02:04
wear them but I hear they are very very convenient. Um they
32
124226
3660
پوشم اما می شنوم که آنها بسیار بسیار راحت هستند. امم
02:07
are one of modern conveniences in life. A modern convenience
33
127886
4040
آنها یکی از امکانات مدرن زندگی هستند. راحتی
02:11
is something that's been invented in the last fifty or
34
131926
3540
مدرن چیزی است که در پنجاه یا 100 سال گذشته اختراع شده است
02:15
100 years. Um many people who wear glasses love wearing
35
135466
5100
. اوه بسیاری از افرادی که عینک می زنند،
02:20
contacts instead. Notice I call them contacts. That's kind of
36
140566
4620
به جای آن از عینک استفاده می کنند. توجه کنید که من آنها را مخاطب صدا می کنم. این
02:25
the short way to refer to them in English. So Jen wears
37
145186
4020
راه کوتاهی برای اشاره به آنها به زبان انگلیسی است. بنابراین جن از
02:29
contacts. I could also say Jen wears contact lenses. And some
38
149206
4620
مخاطبین استفاده می کند. همچنین می توانم بگویم که جن از لنزهای تماسی استفاده می کند. و برخی
02:33
of my kids wear contacts as well. They wear contact lenses.
39
153826
3600
از بچه های من نیز لباس های تماسی می پوشند . آنها از لنزهای تماسی استفاده می کنند.
02:37
The thing that's inconvenient about contact lenses that is
40
157426
4300
چیزی که در مورد لنزهای تماسی ناخوشایند است این است
02:41
that you have to take them out and put them back in every
41
161726
3420
که باید آنها را بیرون بیاورید و هر
02:45
evening and every morning at least that's what I understand.
42
165146
4080
روز عصر و هر روز صبح آنها را دوباره بگذارید، حداقل این چیزی است که من درک می کنم.
02:49
I don't actually wear them so I don't know. I think yes they
43
169226
2820
من در واقع آنها را نمی پوشم بنابراین نمی دانم. من فکر می کنم بله
02:52
they take them out at night and they put them back in in the
44
172046
2820
آنها را شب بیرون می آورند و
02:54
morning. Online learning. So, online learning is definitely a
45
174866
5780
صبح دوباره می گذارندشان. یادگیری آنلاین. بنابراین، یادگیری آنلاین قطعا یک
03:00
convenience. It's definitely something that makes life a
46
180646
3360
راحتی است. این قطعا چیزی است که زندگی را
03:04
little easier. Now, for kids and for myself as a teacher, I
47
184006
4860
کمی آسان تر می کند. اکنون، برای بچه‌ها و برای خودم به عنوان یک معلم،
03:08
prefer in-person learning but for many of you, you are doing
48
188866
4020
یادگیری حضوری را ترجیح می‌دهم، اما برای بسیاری از شما، در
03:12
some online learning right now. You are learning using the
49
192886
4140
حال حاضر آموزش آنلاین انجام می‌دهید. شما با استفاده از اینترنت در حال یادگیری هستید
03:17
internet. You're either watching this on your phone or
50
197026
3000
. شما یا در حال تماشای این برنامه در تلفن یا
03:20
on your computer and so, in some ways, you are doing some
51
200026
3780
رایانه خود هستید و بنابراین، از برخی جهات، در
03:23
online learning right now. It's very convenient that I can do
52
203806
4980
حال حاضر آموزش آنلاین انجام می دهید. خیلی راحت است که می توانم
03:28
an English lesson this morning and people from all over the
53
208786
3060
امروز صبح یک درس انگلیسی انجام دهم و مردم از سراسر
03:31
world um can watch it. Um it's very convenient. Um many many
54
211846
5520
جهان می توانند آن را تماشا کنند. امم خیلی راحته خیلی
03:37
years ago this would not have been possible. It would have
55
217366
3240
سال پیش این امکان پذیر نبود.
03:40
been impossible. But certainly the internet makes things a lot
56
220606
3840
غیر ممکن بود. اما مطمئناً اینترنت همه چیز را بسیار
03:44
more convenient. Running water. So running water is anytime you
57
224446
4800
راحت‌تر می‌کند. آب جاری. بنابراین آب جاری هر زمانی است
03:49
have water that just comes out of the tap or the faucet when
58
229246
3600
که آب دارید که با باز کردن شیر یا شیر آب از
03:52
you turn it on. Um if you think back in time and there are some
59
232846
4680
آن خارج شود. امم، اگر به گذشته فکر کنید و در برخی
03:57
parts in the world of the world still where there is no running
60
237526
2820
نقاط جهان هنوز آب جاری وجود ندارد
04:00
water. Um but I know that uh one of the teachers I taught
61
240346
4380
. اوه، اما من می دانم که اوه یکی از معلمانی که
04:04
with they didn't have I think they had running water in the
62
244726
3480
با آنها درس می دادم نداشت، فکر می کنم در آشپزخانه آب لوله کشی
04:08
kitchen but they still had an outhouse when they had to go to
63
248206
3780
داشتند، اما وقتی مجبور بودند به حمام بروند هنوز یک خانه بیرونی داشتند
04:11
the bathroom. So in the middle of the Canadian winter when he
64
251986
2880
. بنابراین در اواسط زمستان کانادا، زمانی که
04:14
was a kid he had to go out of the house if he had to go to
65
254866
3540
او بچه بود ، اگر مجبور بود به دستشویی برود، مجبور بود از خانه بیرون برود
04:18
the bathroom. So running water is certainly very very
66
258406
4140
. بنابراین آب جاری مطمئناً بسیار بسیار
04:22
convenient. And in addition to that having hot water in the
67
262546
4080
راحت است. و علاوه بر آن داشتن آب گرم در
04:26
house. Having a hot water heater is very very convenient
68
266626
3300
خانه. داشتن آبگرمکن نیز بسیار بسیار
04:29
as well. Pizza delivery. So this is the one thing that I do
69
269926
5940
راحت است. تحویل پیتزا. بنابراین این تنها چیزی است
04:35
not have where I live. When I lived in the city I actually
70
275866
3600
که من جایی که زندگی می کنم ندارم. وقتی در شهر زندگی می کردم
04:39
really enjoyed pizza delivery. I enjoyed the fact that you
71
279466
3240
واقعا از تحویل پیتزا لذت می بردم. من از این واقعیت لذت بردم که شما
04:42
could just make a phone call and a person would show up at
72
282706
3300
فقط می توانید یک تماس تلفنی برقرار کنید و یک نفر
04:46
your door within 30 minutes with hot pizza. That was very
73
286006
3720
در عرض 30 دقیقه با پیتزای داغ در خانه شما ظاهر شود . این
04:49
very convenient for me when I was a university student. I
74
289726
4200
برای من زمانی که دانشجو بودم خیلی راحت بود. من
04:53
really enjoyed the fact that um and it wasn't very expensive.
75
293926
4560
واقعا از این واقعیت لذت بردم که اوم و خیلی گران نبود.
04:58
So I could make a phone call and for a few dollars a person
76
298486
3540
بنابراین من می توانستم تلفنی برقرار کنم و با چند دلار یک نفر
05:02
would bring a pizza to my door. Um and if you're having a party
77
302026
3480
پیتزا را به خانه من بیاورد. ام و اگر مهمانی
05:05
you can order a stack of pizzas like this. This person is
78
305506
3660
دارید، می توانید یک دسته پیتزا مانند این سفارش دهید. این شخص
05:09
bringing a whole bunch of pizzas but pizza delivery is
79
309166
2580
یک دسته کامل پیتزا می آورد، اما تحویل پیتزا
05:11
certainly uh one of the modern conveniences in some larger
80
311746
4620
مطمئناً یکی از وسایل رفاهی مدرن در برخی از
05:16
cities in the world. And then we have this new delivery
81
316366
4860
شهرهای بزرگ جهان است. و سپس ما این سرویس تحویل جدید
05:21
service in North America, parts of Europe and other places in
82
321226
3780
را در آمریکای شمالی، بخش‌هایی از اروپا و سایر
05:25
the world called Uber Eats or Skip the Dishes. I think
83
325006
3840
نقاط جهان به نام Uber Eats یا Skip the Dishes داریم. من فکر می
05:28
there's something called DoorDash. There's a number of
84
328846
2940
کنم چیزی به نام DoorDash وجود دارد.
05:31
different names for it but basically, they will bring you
85
331786
3180
نام‌های مختلفی برای آن وجود دارد ، اما اساساً
05:34
food from any restaurant. It costs quite a bit of money but
86
334966
4320
از هر رستورانی برای شما غذا می‌آورند. هزینه بسیار کمی دارد، اما
05:39
if you for instance, we're stuck at home for a long time
87
339286
3720
اگر شما برای مثال، ما برای مدت طولانی در خانه گیر کرده ایم
05:43
and there was a lockdown, it was possible that you could
88
343006
4080
و یک قرنطینه وجود دارد، ممکن است
05:47
still get Uber Eats, okay? Or skip the dishes. You might have
89
347086
4080
همچنان بتوانید Uber Eats را دریافت کنید، خوب؟ یا از ظروف صرف نظر کنید. ممکن
05:51
been able to get food delivered to your house. I have never
90
351166
4260
است توانسته باشید غذا را به خانه خود تحویل دهید. من هرگز
05:55
used Uber Eats or skip the dishes. I have never had food
91
355426
3840
از Uber Eats استفاده نکرده ام یا از غذاها صرف نظر نکرده ام. من تا به حال غذا تحویل نداده ام
05:59
delivered. Um I think I've too cheap. I think I would rather
92
359266
4080
. اوم فکر می کنم خیلی ارزان شده ام. فکر می‌کنم
06:03
just go get the food myself or make the food myself at home. I
93
363346
6220
ترجیح می‌دهم خودم بروم غذا بیاورم یا خودم در خانه غذا درست کنم.
06:09
have done this though. Curbside pickup is a new modern
94
369566
3720
هرچند من این کار را انجام داده ام. پیکاپ کناری یک وسیله مدرن جدید است
06:13
convenience. It's when you order things in advance from a
95
373286
4680
. زمانی است که چیزهایی را از قبل از یک
06:17
store or restaurant. Either you make a phone call or you order
96
377966
3840
فروشگاه یا رستوران سفارش می دهید. یا تماس تلفنی می گیرید یا
06:21
it using an app and then they say your order will be ready
97
381806
4620
با استفاده از اپلیکیشن سفارش می دهید و سپس می گویند سفارش شما
06:26
for curbside pickup at 930 and then you go to the store and
98
386426
5100
برای تحویل گرفتن از کنار خیابان در 930 آماده می شود و سپس به فروشگاه می روید
06:31
they bring the items to your car or they bring the groceries
99
391526
3780
و اقلام را به ماشین شما می آورند یا مواد غذایی را
06:35
to your car depending on what you ordered. I have used
100
395306
3760
به ماشین شما می آورند. بسته به آنچه شما سفارش داده اید من در
06:39
curbside pickup quite a bit during the pandemic. When
101
399066
3600
طول همه گیری از پیکاپ کناری استفاده کرده ام. زمانی که
06:42
stores were closed in this part of Ontario, Canada, most stores
102
402666
4500
فروشگاه‌ها در این بخش از انتاریو، کانادا بسته شدند، بیشتر فروشگاه‌ها
06:47
and restaurants still offered curbside pickup. So, you could
103
407166
3480
و رستوران‌ها همچنان وانت‌های کنار خیابان را ارائه می‌کردند. بنابراین، می
06:50
drive your car up to the store or restaurant and a person
104
410646
3360
توانید ماشین خود را به سمت فروشگاه یا رستوران برانید و یک
06:54
would come out and bring you your food. It was very, very
105
414006
3300
نفر بیرون بیاید و غذای شما را برای شما بیاورد . خیلی خیلی
06:57
convenient. Out of season fruit and vegetables. So, I think
106
417306
5860
راحت بود میوه و سبزیجات خارج از فصل . بنابراین، فکر می‌کنم
07:03
you'll understand this one uh once I explain it. In Canada,
107
423166
4140
وقتی آن را توضیح دادم متوجه خواهید شد. در کانادا
07:07
we can buy a lot of different fruits and vegetables out of
108
427306
4260
می‌توانیم میوه‌ها و سبزیجات مختلفی را خارج از
07:11
season. We can buy strawberries in the middle of the winter.
109
431566
3840
فصل بخریم. ما می توانیم توت فرنگی را در وسط زمستان بخریم.
07:15
That means that we can't grow strawberries in Canada. In the
110
435406
4200
این بدان معناست که ما نمی توانیم توت فرنگی در کانادا پرورش دهیم. در
07:19
winter. We have a lot of strawberries in June and July
111
439606
3600
زمستان. ما در ماه ژوئن و ژوئیه توت فرنگی زیادی داریم،
07:23
but when the winter comes, all of our strawberries come from
112
443206
3840
اما وقتی زمستان فرا می رسد، همه توت فرنگی های ما از
07:27
California or Florida. So, it's very and very convenient to be
113
447046
5740
کالیفرنیا یا فلوریدا می آیند. بنابراین، بسیار و بسیار راحت است که
07:32
able to buy out of season fruit and vegetables and then we have
114
452786
3960
بتوانیم میوه و سبزیجات خارج از فصل بخریم و سپس
07:36
things like bananas which I love. We wouldn't call it an
115
456746
3720
چیزهایی مانند موز داریم که من آنها را دوست دارم. ما آن
07:40
out of season fruit but we would definitely say um it's an
116
460466
3240
را میوه ای خارج از فصل نمی نامیم، اما قطعاً می گوییم که این یک
07:43
imported fruit. So, it's really nice and very convenient to be
117
463706
3900
میوه وارداتی است. بنابراین، بسیار خوب و راحت است که
07:47
able to eat different fruits and vegetables from around the
118
467606
3480
بتوانیم میوه‌ها و سبزیجات مختلف را از سراسر
07:51
world um and to eat them during the winter season when we can't
119
471086
4260
جهان بخوریم و در فصل زمستان که خودمان نمی‌توانیم
07:55
grow them ourselves. Let's see here. Fast food. So, as I
120
475346
7200
آنها را پرورش دهیم، آنها را بخوریم. بیایید اینجا را ببینیم. فست فود. بنابراین، همانطور
08:02
mentioned in the description, not all of the conveniences are
121
482546
4380
که در توضیحات ذکر کردم ، همه راحتی ها
08:06
necessarily good. Fast food is very convenient. If you don't
122
486926
4260
لزوما خوب نیستند. فست فود بسیار راحت است.
08:11
have a lunch, you can quickly go to a fast food restaurant
123
491186
3240
اگر ناهار نخورید، می توانید سریع به یک فست فود بروید
08:14
and get something to eat um but it isn't necessarily healthy.
124
494426
4380
و چیزی بخورید، اما لزوماً سالم نیست.
08:18
So, something can be convenient but also be unhealthy. So, um I
125
498806
5640
بنابراین، چیزی می تواند راحت باشد، اما ناسالم نیز باشد. بنابراین، اوم
08:24
have to admit that I am guilty of buying fast food every once
126
504446
4020
باید اعتراف کنم که هر چند وقت یکبار مقصر خریدن فست فود هستم
08:28
in a while. There is something Convenient about you give your
127
508466
4680
. چیزی راحت است که شما سفارش خود را می دهید
08:33
order or you place your order and within minutes you have
128
513146
3240
یا سفارش خود را می دهید و ظرف چند دقیقه
08:36
food to eat. So fast food definitely a modern
129
516386
3600
غذا برای خوردن دارید. بنابراین فست فود قطعا یک راحتی مدرن است
08:39
convenience. Frozen food. So in our grocery stores there is a
130
519986
6060
. غذای منجمد. بنابراین در فروشگاه های مواد غذایی ما
08:46
section called the frozen food section. And in the frozen food
131
526046
3600
بخشی به نام بخش مواد غذایی منجمد وجود دارد . و در بخش مواد غذایی منجمد
08:49
section you can buy frozen vegetables um and things that
132
529646
4200
می توانید سبزیجات منجمد و چیزهایی
08:53
are probably healthy for you. But you can also buy frozen
133
533846
3720
که احتمالاً برای شما سالم هستند بخرید. اما می توانید غذاهای یخ زده نیز بخرید
08:57
meals. You can buy frozen pizza. You can buy what's
134
537566
3180
. می توانید پیتزای منجمد بخرید . شما می توانید چیزی
09:00
called a TV dinner which is a meal in a tray that you just
135
540746
3900
که شام ​​تلویزیون نامیده می شود را بخرید که یک وعده غذایی در سینی است که فقط در
09:04
microwave. Uh and frozen food, they're kind of like pre-made
136
544646
5160
مایکروویو می گذارید. اوه و غذاهای منجمد، آنها به نوعی مانند وعده های غذایی از پیش آماده شده هستند
09:09
meals and then they're frozen and this is another example of
137
549806
5940
و سپس منجمد می شوند و این نمونه دیگری از
09:15
something that maybe isn't healthy for you. Frozen food
138
555746
2700
چیزی است که شاید برای شما سالم نباشد. غذای منجمد
09:18
often uh has a lot of salt in it and maybe isn't the best
139
558446
4740
اغلب نمک زیادی در خود دارد و شاید بهترین
09:23
thing to eat. At least not on a daily basis. Coffee makers. So
140
563186
5340
چیز برای خوردن نباشد. حداقل نه به صورت روزانه. قهوه ساز. بنابراین
09:28
coffee makers have evolved over time and now we have coffee
141
568526
4140
قهوه‌سازها در طول زمان تکامل یافته‌اند و اکنون ما
09:32
makers where you simply put in a little pod of coffee and you
142
572666
4320
قهوه‌سازهایی داریم که به سادگی یک غلاف قهوه
09:36
push a button and it brews a cup of coffee for you very
143
576986
3640
را در آن قرار می‌دهید و دکمه‌ای را فشار می‌دهید و آن قهوه‌ساز خیلی سریع برای شما
09:40
quickly. Even older coffee makers were very convenient but
144
580626
4500
دم می‌کند. حتی قهوه سازهای قدیمی بسیار راحت بودند اما
09:45
certainly the newest coffee makers are super convenient. Um
145
585126
4920
مطمئناً جدیدترین قهوه سازها فوق العاده راحت هستند. اوم
09:50
you can also say they're very handy. Handy is another way to
146
590046
3720
شما همچنین می توانید بگویید که آنها بسیار مفید هستند. Handy راه دیگری برای
09:53
say that something is convenient. Uh but certainly uh
147
593766
4080
گفتن اینکه چیزی راحت است است . اوه اما مطمئنا
09:57
a coffee maker. We sometimes just call it a Keurig because
148
597846
3780
اوه قهوه ساز. ما گاهی اوقات آن را Keurig می نامیم
10:01
that's one of the companies that makes this type of coffee
149
601626
3120
زیرا یکی از شرکت هایی است که این نوع قهوه
10:04
maker. Um I actually have a Keurig but mostly I just use it
150
604746
4200
ساز را تولید می کند. اوم من در واقع یک Keurig دارم اما بیشتر از آن فقط
10:08
for hot water to make tea. I used to use it to make coffee
151
608946
3720
برای آب گرم برای تهیه چای استفاده می کنم. قبلا برای درست کردن قهوه ازش استفاده میکردم
10:12
and it was very convenient but now I just use it to make tea.
152
612666
3840
و خیلی راحت بود ولی الان فقط چای درست میکنم.
10:16
And then of course the microwave is super convenient.
153
616506
4380
و البته مایکروویو فوق العاده راحت است.
10:20
If you take food to work that you would want that you would
154
620886
3780
اگر غذایی را به محل کار خود می برید که
10:24
like to heat up. It can be very handy to have a microwave at
155
624666
3600
دوست دارید آن را گرم کنید. داشتن مایکروویو در محل کار می تواند بسیار مفید باشد
10:28
work. You put your food in. Um you punch in 1 minute and you
156
628266
4740
. تو غذاتو میریزی. اوم تو 1 دقیقه مشت میزنی و
10:33
hit start and then when it goes ding it's done. Um so yeah um
157
633006
4920
شروع میکنی و بعد وقتی صدا میزنه تموم میشه. اوم، بله،
10:37
we we have a funny uh uh phrase in English. Sometimes we say,
158
637926
3940
ما یک عبارت خنده دار به زبان انگلیسی داریم. گاهی اوقات می گوییم،
10:41
I'm just gonna nuke it for a bit and I know that sounds like
159
641866
3120
من فقط می خواهم آن را برای مدتی اتمی بزنم و می دانم که به نظر می رسد
10:44
nuclear like nuclear bomb but we sometimes in informal
160
644986
4080
مانند بمب هسته ای هسته ای است، اما ما گاهی اوقات به
10:49
English or slaying will say, um oh, I brought uh a couple hot
161
649066
3600
زبان انگلیسی غیررسمی یا قاتل می گوییم، اوه، من چند تا هات
10:52
dogs to work. I'm just gonna nuke it. I'm gonna nuke them
162
652666
2580
داگ را برای کار آوردم. من فقط می خواهم آن را هسته ای کنم. من آنها را
10:55
for a sec which means you're going to put them in the
163
655246
2580
برای یک ثانیه هسته‌ای می‌کنم که به این معنی است که آنها را در
10:57
microwave. That might be regional. I'm not sure if
164
657826
2880
مایکروویو قرار می‌دهی. ممکن است منطقه ای باشد. من مطمئن نیستم که آیا
11:00
that's just this part of Canada. Uh but but it is a
165
660706
4020
این فقط این بخش از کانادا است. اوه، اما
11:04
funny thing to say, I think. There are a lot of different
166
664726
4080
من فکر می کنم گفتن آن خنده دار است. لوازم مختلف زیادی
11:08
appliances that are very convenient. I don't want this
167
668806
2980
وجود دارد که بسیار راحت هستند. من نمی خواهم
11:11
to be a lesson about appliances but things like blenders and
168
671786
3540
این یک درس در مورد لوازم خانگی باشد، اما چیزهایی مانند مخلوط کن و
11:15
mixers and bread machines are all very convenient. In fact,
169
675326
4200
میکسر و دستگاه نان همه بسیار راحت هستند. در
11:19
the kitchen is a place where you will find a lot of modern
170
679526
3720
واقع آشپزخانه مکانی است که در آن امکانات مدرن زیادی خواهید یافت
11:23
conveniences. You will find a lot of things that have been
171
683246
3900
. چیزهای زیادی پیدا خواهید
11:27
invented to make life easier. In fact, just having our new
172
687146
5160
کرد که برای آسان کردن زندگی اختراع شده اند. در واقع، فقط با داشتن
11:32
oven, we can tell it to turn on at a certain time of day. Um
173
692306
4260
فر جدید، می توانیم بگوییم که در ساعت خاصی از روز روشن شود. امم
11:36
all of those little things are very cool, very handy, and
174
696566
3240
همه آن چیزهای کوچک بسیار جالب، بسیار مفید و
11:39
very, very convenient. So, appliance large and small.
175
699806
5120
بسیار بسیار راحت هستند. بنابراین، دستگاه بزرگ و کوچک.
11:44
Bottled water. So again, not all of these conveniences are
176
704926
6480
آب بطری شده. بنابراین باز هم، همه این امکانات در
11:51
actually good. Um if you drink bottled water every day, all
177
711406
4920
واقع خوب نیستند. امم، اگر هر روز، تمام روز آب بطری می نوشید
11:56
day and you don't recycle the bottle, then that's not a good
178
716326
3780
و بطری را بازیافت نمی کنید ، این راحتی خوبی نیست
12:00
convenience. But it certainly is very convenient to be able
179
720106
4200
. اما
12:04
to buy bottled water when you are thirsty. If you go on a
180
724306
3960
مطمئناً خرید آب بطری در هنگام تشنگی بسیار راحت است. اگر به
12:08
trip or if you are out and about, out and about, you might
181
728266
3360
مسافرت می روید یا اگر بیرون و دور هستید، ممکن
12:11
be thirsty, maybe you forgot to bring some water. It's very
182
731626
3420
است تشنه باشید، شاید فراموش کرده اید مقداری آب بیاورید. بسیار
12:15
convenient to be able to buy some bottled water. But please
183
735046
4020
راحت است که بتوانید مقداری آب بطری بخرید. اما لطفاً در
12:19
drink bottled water when you need to um and please recycle
184
739066
4380
صورت نیاز آب بطری بنوشید و لطفا
12:23
the bottles. Please don't throw them in the ditch. When I go
185
743446
2880
بطری ها را بازیافت کنید. لطفا آنها را در گودال نیندازید. وقتی
12:26
for a walk in the morning, there's often uh empty water
186
746326
3780
صبح برای پیاده روی می روم ، اغلب بطری های خالی آب
12:30
bottles in the ditch. So, please recycle. The drive
187
750106
4440
در خندق وجود دارد. پس لطفا بازیافت کنید رانندگی
12:34
through. So, that is not how you spell the word through in
188
754546
4620
از طریق. بنابراین، نحوه املای کلمه در
12:39
normal English. The THRU spelling almost only shows up
189
759166
5040
انگلیسی معمولی اینطور نیست. املای THRU تقریباً فقط
12:44
in drive through, okay? It's a short form. I always think they
190
764206
3960
در درایو عبور نشان داده می شود، خوب؟ این یک فرم کوتاه است. من همیشه فکر می کنم
12:48
didn't have enough money to put all the letters the sign. Um
191
768166
4220
آنها پول کافی برای گذاشتن همه حروف علامت را نداشتند. اوم،
12:52
but a drive thru is certainly uh very convenient. There are
192
772386
3360
اما رانندگی از طریق درایو مطمئناً بسیار راحت است.
12:55
many people in North America that go through the drive
193
775746
2640
افراد زیادی در آمریکای شمالی وجود دارند که
12:58
through sometimes once a day. I don't go through it once a day.
194
778386
4320
گاهی اوقات یک بار در روز از این مسیر عبور می کنند. من روزی یک بار از آن عبور نمی کنم.
13:02
Um and it's a way to buy food, to buy coffee, to buy something
195
782706
4020
ام و این راهی است برای خرید غذا ، خرید قهوه، خرید چیزی
13:06
to drink um without having to get out of your car. So if you
196
786726
5580
برای نوشیدن بدون نیاز به پیاده شدن از ماشین. بنابراین،
13:12
don't want to get out of the car, um I know it sounds kinda
197
792306
3660
اگر نمی‌خواهید از ماشین پیاده شوید، می‌دانم که کمی تنبل به نظر می‌رسد
13:15
lazy, doesn't it? You go through the drive-thru, you
198
795966
2880
، اینطور نیست؟ شما از طریق درایو عبور می کنید، با
13:18
drive up, you order something when you get to the drive-thru
199
798846
3300
ماشین بالا می روید، وقتی به پنجره رانندگی می رسید چیزی سفارش می
13:22
window, uh you pay and give you your food and your drinks. So,
200
802146
4460
دهید، اوه پول می دهید و غذا و نوشیدنی خود را به شما می دهید. بنابراین
13:26
the drive thru is certainly very, very convenient. This is
201
806606
4880
، رانندگی از طریق مطمئناً بسیار بسیار راحت است. این
13:31
one of my favorite conveniences and that is GPS. The global
202
811486
4680
یکی از امکانات مورد علاقه من است و آن GPS است.
13:36
positioning system is amazing to me. Uh a few weeks ago, Jen
203
816166
5580
سیستم موقعیت یابی جهانی برای من شگفت انگیز است . چند هفته پیش،
13:41
and I had to drive to another city. We had to go to a city
204
821746
3840
من و جن مجبور شدیم به شهر دیگری برسیم. باید به شهری
13:45
that we had never been to before. And it was very nice to
205
825586
4140
می رفتیم که قبلاً نرفته بودیم. و داشتن GPS خیلی خوب بود
13:49
have GPS. I used my phone because my phone has GPS on it.
206
829726
4200
. من از گوشیم استفاده کردم چون گوشیم جی پی اس داره.
13:53
Uh and I simply punched in the address of where we needed to
207
833926
4140
اوه و من به سادگی به آدرس جایی که باید می
13:58
go and the GPS app just told us how to get there. So, very,
208
838066
5140
رفتیم مشت زدم و برنامه GPS فقط به ما گفت که چگونه به آنجا برویم. بنابراین، بسیار،
14:03
very handy, very, very convenient. Um I think from the
209
843206
3660
بسیار مفید، بسیار، بسیار راحت است. ام من فکر می کنم از سوال قبل، اوم فکر می
14:06
question before, um I think it was from Yarrowslav. This might
210
846866
3780
کنم از یاروسلاو بود. این ممکن
14:10
be my favorite modern convenience. It's GPS. I love
211
850646
3960
است راحتی مدرن مورد علاقه من باشد. جی پی اس هست من عاشق
14:14
GPS. So handy when you're going somewhere where you have never
212
854606
3840
جی پی اس هستم. زمانی که به جایی می روید که قبلاً هرگز نرفته
14:18
been before. Self-driving cars. So, a self-driving car, this is
213
858446
8060
اید بسیار مفید است. ماشین های خودران. بنابراین، یک ماشین خودران، این
14:26
a convenience that doesn't really exist yet. Well, it kind
214
866506
4500
یک راحتی است که واقعاً هنوز وجود ندارد. خوب، به
14:31
of exists but they're testing it a lot, right? Um so, the
215
871006
3540
نوعی وجود دارد، اما آنها آن را بسیار آزمایش می کنند، درست است؟ خب،
14:34
self-driving car is a car that doesn't need a driver. Someday,
216
874546
3840
ماشین خودران ماشینی است که نیازی به راننده ندارد. یک روز،
14:38
when I'm old, I think I am going to really, really like
217
878386
3840
وقتی پیر شدم، فکر می‌کنم واقعاً، واقعاً
14:42
self-driving cars. Just the fact that if Jen and I wanted
218
882226
4200
ماشین‌های خودران را دوست خواهم داشت. فقط این واقعیت که اگر من و جن می خواستیم
14:46
to go to see a movie and if I was 75 years old and if my
219
886426
4920
برای دیدن فیلم برویم و اگر 75 ساله بودم و اگر
14:51
eyesight wasn't good and if I didn't like driving anymore, it
220
891346
3840
بینایی ام خوب نبود و اگر دیگر از رانندگی خوشم نمی آمد،
14:55
would be so nice to just jump in a self-driving car and have
221
895186
3720
خیلی خوب است که فقط در یک فیلم بپرم. ماشین خودران و
14:58
the car take us to the movie theater. So, that would
222
898906
2820
بگذارید ماشین ما را به سینما ببرد . بنابراین،
15:01
certainly be very, very cool. The snooze button. So, I'm not
223
901726
6120
مطمئناً بسیار بسیار جالب خواهد بود. دکمه چرت زدن. بنابراین، من
15:07
sure if you like the snooze button. Uh for those of you
224
907846
3300
مطمئن نیستم که آیا شما دکمه چرت زدن را دوست دارید یا خیر . آه برای آنهایی از شما
15:11
that are wondering what a snooze button is, if you set
225
911146
3120
که نمی دانید دکمه چرت زدن چیست، اگر
15:14
your alarm and your alarm goes off, you can hit the snooze
226
914266
3480
زنگ ساعت خود را تنظیم کنید و زنگ ساعت شما خاموش شود، می توانید دکمه تعویق را
15:17
button and you can sleep for another six or seven or ten
227
917746
3660
فشار دهید و می توانید شش یا هفت یا ده
15:21
minutes. So, the snooze button is something I use every
228
921406
3300
دقیقه دیگر بخوابید. بنابراین، دکمه snooze چیزی است که من هر
15:24
morning once. Usually, I push the snooze button once and I
229
924706
4080
روز صبح یک بار استفاده می کنم. معمولا یکبار دکمه چرت زدن را فشار میدهم و
15:28
sleep for another six or 7 minutes and then my alarm goes
230
928786
3240
شش یا ۷ دقیقه دیگر میخوابم و دوباره زنگ ساعتم به صدا در می آید
15:32
off again. Um so definitely the snooze button is another um
231
932026
5100
. اوم پس قطعا دکمه چرت زدن یکی دیگر از وسایل
15:37
modern convenience in the world today. So very very handy but
232
937126
5400
مدرن امروزی در جهان است. بنابراین بسیار بسیار مفید است اما
15:42
it can also be a little bit dangerous. If you push the
233
942526
3180
می تواند کمی خطرناک نیز باشد. اگر
15:45
snooze button too many times, you might end up being late for
234
945706
4020
چند بار دکمه چرت زدن را فشار دهید ، ممکن است دیر به سر
15:49
work which isn't fun. The remote control, when I was a
235
949726
3300
کار برسید که جالب نیست. ریموت، وقتی
15:53
kid, the TV didn't have a remote control. So, who do you
236
953026
5040
بچه بودم تلویزیون ریموت نداشت. بنابراین، به نظر شما چه کسی کنترل
15:58
Think um was the remote control. The children were the
237
958066
5100
از راه دور بود؟ بچه ها
16:03
remote control. So my dad would say can you turn the TV up? Can
238
963166
3840
کنترل از راه دور بودند. پس پدرم می‌گفت می‌توانی تلویزیون را روشن کنی؟ آیا
16:07
you turn the TV down? So make it louder or quieter. Can you
239
967006
3420
می توانید تلویزیون را کم کنید؟ بنابراین آن را بلندتر یا ساکت تر کنید. آیا می
16:10
change it to channel two? Can you change it to channel seven?
240
970426
2940
توانید آن را به کانال دو تغییر دهید؟ آیا می توانید آن را به کانال هفت تغییر دهید؟
16:13
And as kids we would run up and we would change the channel. Um
241
973366
4380
و بچه بودیم می دویدیم و کانال رو عوض می کردیم. اوم
16:17
but certainly the remote control when it was invented is
242
977746
4080
اما مطمئناً کنترل از راه دور زمانی که اختراع شد
16:21
a very very cool thing to have. Um when I am feeling lazy and
243
981826
4860
چیز بسیار جالبی است. اوم وقتی احساس تنبلی می‌کنم و
16:26
sitting in front of the TV um I Very much like the fact that I
244
986686
5400
جلوی تلویزیون می‌نشینم ، خیلی دوست دارم
16:32
have a remote control to turn up the volume or to turn down
245
992086
3600
که یک کنترل از راه دور برای بلند کردن صدا یا کم
16:35
the volume and to change the channels. Bank machine. In
246
995686
4580
کردن صدا و تغییر کانال‌ها دارم. دستگاه بانک. در
16:40
Canada we call this an ATM or a bank machine. Uh ATM is short
247
1000266
4500
کانادا به این دستگاه خودپرداز یا دستگاه بانک می گوییم. Uh
16:44
for automatic teller machine. The bank machine is very very
248
1004766
3960
ATM مخفف دستگاه باجه خودکار است. دستگاه بانک بسیار بسیار خوش دست است
16:48
handy. But I use it less and less. Because I hardly ever
249
1008726
4980
. اما من کمتر و کمتر از آن استفاده می کنم . چون دیگر به سختی
16:53
need money anymore. I just use my card or my phone to pay for
250
1013706
4500
به پول نیاز دارم. من فقط از کارت یا تلفنم برای پرداخت هزینه استفاده می کنم
16:58
stuff. So I think the bank machine when I was sixteen or
251
1018206
4860
. بنابراین فکر می‌کنم وقتی شانزده یا هفده ساله بودم، ماشین
17:03
seventeen the bank started to put in bank machines and it was
252
1023066
4140
بانک شروع به گذاشتن ماشین‌های بانکی کرد و
17:07
very very convenient. I could deposit my paycheck after work
253
1027206
4240
خیلی راحت بود. می‌توانستم چک حقوقم را بعد از کار واریز کنم.
17:11
I could take money out on the weekend that was actually a bad
254
1031446
3540
می‌توانستم آخر هفته پول بیرون بیاورم که در واقع چیز بدی
17:14
thing because sometimes I spent too much money on the weekend.
255
1034986
3600
بود زیرا گاهی اوقات در آخر هفته پول زیادی خرج می‌کردم.
17:18
Sometimes when something's convenient it also allows you
256
1038586
4440
گاهی اوقات وقتی چیزی راحت است به شما اجازه می دهد
17:23
to behave differently. And I certainly spent a lot more
257
1043026
3540
متفاوت رفتار کنید. و من مطمئناً
17:26
money because there were bank machines and it was so easy. It
258
1046566
3960
پول بیشتری خرج کردم زیرا ماشین های بانکی وجود داشت و این کار بسیار آسان بود.
17:30
was so convenient to just go get more money out. And then
259
1050526
5460
خیلی راحت بود که برویم پول بیشتری بیرون بیاوریم. و سپس
17:35
online banking is certainly very very convenient. Very very
260
1055986
3480
بانکداری آنلاین مطمئناً بسیار بسیار راحت است. خیلی خیلی
17:39
handy. Most of the time I would say 90% of the banking that I
261
1059466
5460
خوش دست اغلب اوقات من می گویم 90٪ از کارهای بانکی را که
17:44
do I do online. I use online banking almost all the time.
262
1064926
4320
انجام می دهم به صورت آنلاین انجام می دهم. من تقریباً همیشه از بانکداری آنلاین استفاده می کنم .
17:49
Even for our flower business. Everything has become digital.
263
1069246
4260
حتی برای تجارت گل ما. همه چیز دیجیتال شده است.
17:53
It's very rare for us to actually go to the bank to do
264
1073506
4260
بسیار نادر است که ما واقعاً برای انجام
17:57
some banking. We just do it online. Very very easy. Very
265
1077766
3720
کارهای بانکی به بانک مراجعه کنیم. ما فقط آن را آنلاین انجام می دهیم . خیلی خیلی راحت. خیلی
18:01
very convenient. And then WiFi. Um maybe second only to GPS.
266
1081486
7080
خیلی راحته و سپس وای فای. ام شاید بعد از جی پی اس دومین نفر باشد.
18:08
No, maybe this one should be first. I don't even think about
267
1088566
3060
نه، شاید این یکی باید اول باشد. من دیگر حتی به
18:11
WiFi anymore but it is incredibly convenient. In fact,
268
1091626
4380
وای فای فکر نمی کنم اما فوق العاده راحت است. در واقع، روز
18:16
I was in a park the other day and there was free WiFi in the
269
1096006
4140
گذشته در یک پارک بودم و وای فای رایگان در
18:20
park. Like, I was outside. I actually thought that was a
270
1100146
3060
پارک وجود داشت. مثلا من بیرون بودم من در واقع فکر کردم که
18:23
little bit silly but at the same time, I found it kinda
271
1103206
3060
کمی احمقانه است، اما در عین حال، آن را بسیار
18:26
handy and kinda convenient but WiFi, the ability to use your
272
1106266
3660
مفید و راحت یافتم، اما WiFi، توانایی استفاده از
18:29
computer, the ability to use your phone without plugging
273
1109926
3640
رایانه، توانایی استفاده از تلفن بدون اتصال
18:33
into a wall without having to connect a wire to it so that
274
1113566
4320
به دیوار بدون نیاز به اتصال سیم به آن تا
18:37
you can be on the internet. So, WiFi certainly is very
275
1117886
4740
بتوانید در اینترنت باشید. بنابراین، وای فای مطمئناً بسیار
18:42
convenient, very handy, um very, very helpful. So, public
276
1122626
5160
راحت، بسیار مفید ، بسیار بسیار مفید است. بنابراین،
18:47
transit, anything that you pay to ride on or in is considered
277
1127786
5160
حمل و نقل عمومی، هر چیزی که برای سوار شدن یا سوار شدن در آن پرداخت می کنید،
18:52
public transit. Okay, that's not totally true. Buses, uh
278
1132946
3960
حمل و نقل عمومی محسوب می شود. خوب، این کاملاً درست نیست. اتوبوس ها،
18:56
streetcars, the subway, the metro, those are all considered
279
1136906
3180
ترامواها، مترو، مترو، همه اینها
19:00
public transit and they are very convenient. When I lived
280
1140086
3120
حمل و نقل عمومی محسوب می شوند و بسیار راحت هستند. زمانی که
19:03
in Quebec City, I took the bus every I found it to be very,
281
1143206
3800
در شهر کبک زندگی می‌کردم، هر بار که می‌دانستم بسیار راحت است، سوار اتوبوس می‌شدم
19:07
very convenient. The reason I corrected myself is because
282
1147006
3240
. دلیل اینکه خودم را اصلاح کردم این است که
19:10
taxis and Uber are not considered public transit.
283
1150246
4140
تاکسی و اوبر حمل و نقل عمومی محسوب نمی شوند.
19:14
They're considered private transit. I'm not sure if that's
284
1154386
3900
آنها حمل و نقل خصوصی در نظر گرفته می شوند. من مطمئن نیستم که این
19:18
actually a phrase but anyways, public transit is usually run
285
1158286
3000
واقعاً یک عبارت است یا نه، اما به هر حال، حمل و نقل عمومی معمولاً
19:21
by the government. In Canada, we have something called a
286
1161286
3840
توسط دولت اداره می شود. ما در کانادا چیزی به نام
19:25
convenience store. So, we actually took the word
287
1165126
2340
فروشگاه رفاه داریم. بنابراین، ما در واقع کلمه
19:27
convenience and we, that's what we call our corner stores, our
288
1167466
4200
convenience را گرفتیم و ما، این همان چیزی است که ما آن را فروشگاه‌های گوشه‌ای می‌نامیم،
19:31
small stores that you find in every town um and in your you
289
1171666
4760
فروشگاه‌های کوچک ما که در هر شهری پیدا می‌کنید و در شما
19:36
might call it a dairy or a corner store um but we call
290
1176426
3780
ممکن است آن را یک لبنیات یا فروشگاه گوشه‌ای بنامید، اما ما
19:40
them convenience stores. In fact, you can see it right
291
1180206
2400
آنها را فروشگاه‌های رفاه می‌نامیم. در واقع، شما می توانید آن را
19:42
there. Avondale food stores, convenience with low prices.
292
1182606
3600
همان جا ببینید. فروشگاه های مواد غذایی Avondale، راحتی با قیمت های پایین.
19:46
They do have, it is convenient. You can just run in and buy
293
1186206
3540
آنها دارند، راحت است. شما فقط می توانید وارد شوید و
19:49
something quick. Although, if you need something like milk,
294
1189746
2700
سریع چیزی بخرید. اگرچه، اگر به چیزی مانند شیر نیاز دارید
19:52
it's usually more expensive. The smartphone, I'm not gonna
295
1192446
4080
، معمولاً گرانتر است. گوشی هوشمند، من
19:56
spend it too much time on this one but the smartphone has
296
1196526
2700
زمان زیادی را صرف این گوشی نمی‌کنم، اما گوشی هوشمند
19:59
certainly made all of our lives more convenient. Um and
297
1199226
3600
مطمئناً زندگی همه ما را راحت‌تر کرده است. ام و
20:02
especially for me, the ability to communicate with people. I
298
1202826
3780
مخصوصاً برای من، توانایی برقراری ارتباط با مردم. من
20:06
find that very, very convenient. Garage door opener.
299
1206606
4000
آن را بسیار بسیار راحت می دانم. درب بازکن گاراژ.
20:10
I do not have a garage door opener. My mom has a garage
300
1210606
3360
من درب بازکن پارکینگ ندارم . مامان من یک
20:13
door opener. When she comes home in her car, she pushes a
301
1213966
4200
درب بازکن گاراژ دارد. وقتی با ماشینش به خانه می‌آید،
20:18
button on the remote control and her garage door opens and
302
1218166
4320
دکمه‌ی کنترل از راه دور را فشار می‌دهد و درب گاراژش باز می‌شود
20:22
she drives her car straight into her garage. She pushes the
303
1222486
3540
و ماشینش را مستقیماً به داخل گاراژ می‌برد.
20:26
button again and the door closes. Very, very convenient.
304
1226026
3360
دوباره دکمه را فشار می دهد و در بسته می شود. خیلی خیلی راحت
20:29
I wish I had a garage door opener but we don't actually
305
1229386
3240
ای کاش یک درب بازکن گاراژ داشتم اما به هر حال
20:32
park our vehicles in the garage anyways. We, our garage is full
306
1232626
3960
ما وسایل نقلیه خود را در گاراژ پارک نمی کنیم . ما، گاراژ ما پر
20:36
of stuff. We kind of use the garage um we do a lot of
307
1236586
4420
از وسایل است. ما به نوعی از گاراژ استفاده می کنیم و در گاراژ برای مزرعه کاشت زیادی انجام می دهیم
20:41
seeding in the garage for the farm. So, it's a little bit
308
1241006
2880
. بنابراین، کمی
20:43
full. Air conditioning. So, uh the last few days here in
309
1243886
4860
پر است. تهویه مطبوع. بنابراین، اوه چند روز گذشته اینجا در
20:48
Ontario, Canada, it has been over thirty degrees. Uh there
310
1248746
3720
انتاریو، کانادا، بیش از سی درجه بوده است. اوه
20:52
has been a heat warning every day because it's very, very
311
1252466
2700
هر روز یک هشدار گرما وجود دارد زیرا هوا بسیار بسیار
20:55
humid. So, I am happy that we have air conditioning.
312
1255166
3000
مرطوب است. بنابراین، خوشحالم که ما تهویه مطبوع داریم.
20:58
Definitely, it's very, very convenient uh to have air
313
1258166
4260
قطعا، داشتن تهویه مطبوع بسیار بسیار راحت
21:02
conditioning. It just keeps your house cool and it makes it
314
1262426
3240
است. این فقط خانه شما را خنک نگه می دارد و
21:05
a lot easier to get things done in the house. So, I put
315
1265666
4960
انجام کارها در خانه را بسیار آسان می کند . بنابراین، من
21:10
rechargeable and then in brackets, anything. Anything
316
1270626
3960
شارژی و سپس در براکت، هر چیزی را قرار دادم. هر چیزی
21:14
that you own that you can recharge instead of buying
317
1274586
4080
که دارید و می توانید به جای خرید
21:18
batteries for it, I find very, very convenient. You might have
318
1278666
3840
باتری برای آن شارژ کنید، به نظر من بسیار بسیار راحت است. ممکن است
21:22
a rechargeable um you might have a rechargeable shaver like
319
1282506
3840
یک ریش تراش قابل شارژ داشته باشید، ممکن است یک ریش تراش شارژی مانند
21:26
what you have here. Um you might have um a rechargeable
320
1286346
3960
آنچه در اینجا دارید داشته باشید. اگر یک مسواک برقی دارید، ممکن است
21:30
toothbrush if you have a um uh an electric toothbrush. There
321
1290306
3900
یک مسواک شارژی داشته باشید .
21:34
are so many things in the world now that you can just plug in
322
1294206
4020
در حال حاضر چیزهای زیادی در جهان وجود دارد که می توانید فقط به برق وصل
21:38
and charge and then you can use it again without having to buy
323
1298226
4840
و شارژ کنید و سپس می توانید بدون نیاز به خرید باتری دوباره از آن استفاده کنید
21:43
batteries. When I was a kid, I had a little pocket radio and I
324
1303066
5640
. وقتی بچه بودم، یک رادیو جیبی کوچک داشتم و
21:48
was always bugging my parents to buy me a new battery. Um I
325
1308706
4080
همیشه از پدر و مادرم اصرار می‌کردم که برایم باتری جدید بخرند. ای کاش
21:52
wish that it had been rechargeable. That would have
326
1312786
2460
قابل شارژ بود
21:55
been really cool. So, anything that is rechargeable is very,
327
1315246
3600
واقعا عالی بود بنابراین، هر چیزی که قابل شارژ باشد بسیار
21:58
very convenient. And then cordless is kind of another way
328
1318846
4140
بسیار راحت است. و سپس بی سیم راه دیگری
22:02
to talk about rechargeable. So, we would call this a cordless
329
1322986
3420
برای صحبت در مورد شارژ مجدد است. بنابراین، ما این را یک مته شارژی می نامیم
22:06
drill. You could also call it a rechargeable drill but it's far
330
1326406
3540
. شما همچنین می توانید آن را یک مته شارژی بنامید، اما بسیار
22:09
more common to call it a cordless drill. Um there are so
331
1329946
4020
رایج تر است که آن را دریل شارژی بنامید. امم الان
22:13
many things now that are cordless, cordless drill. I
332
1333966
3180
خیلی چیزها هست که دریل بی سیم و بی سیم هستند.
22:17
have a cordless saw. Um I have a what do I have? Other thing.
333
1337146
4140
من یک اره شارژی دارم. اوم من چی دارم؟ چیز دیگری.
22:21
Oh, I have a cordless weed eater. So, it's like it's what
334
1341286
3420
اوه، من یک علف خوار بی سیم دارم . بنابراین، مانند آن است
22:24
you use to trim um along buildings after you mow the
335
1344706
3840
که پس از چمن زنی از آن برای کوتاه کردن ساختمان ها استفاده می کنید
22:28
lawn. So, anything that's cordless, I find very, very
336
1348546
3360
. بنابراین، هر چیزی که بی سیم باشد، به نظر من بسیار بسیار
22:31
convenient. And then 24 hour in brackets, anything. Anything
337
1351906
6060
راحت است. و سپس 24 ساعت در پرانتز، هر چیزی. هر چیزی
22:37
that's available 24 hours a day. So, here I have the 24/7
338
1357966
3960
که 24 ساعت شبانه روز در دسترس است . بنابراین، اینجا من
22:41
emergency plumber. It's very convenient to have a store that
339
1361926
4860
لوله کش اضطراری 24/7 را دارم. داشتن فروشگاهی
22:46
is open 24 hours a day. Our grocery store in our town is
340
1366786
4180
که 24 ساعت شبانه روز باز باشد بسیار راحت است. خواربارفروشی ما در شهر ما
22:50
open 24 hours a day it's very very convenient so you can go
341
1370966
4560
24 ساعته باز است، بسیار راحت است، بنابراین
22:55
and get something in the middle of the night when we were
342
1375526
3720
می توانید در نیمه های شب وقتی ما
22:59
younger and when our kids were babies sometimes you would need
343
1379246
3360
کوچکتر بودیم و وقتی بچه های ما بچه بودند گاهی اوقات به چیزی نیاز داشتید
23:02
something um maybe the baby wasn't sleeping um and you
344
1382606
3900
که اوم شاید بچه نبود. خوابیدم و
23:06
needed to run to the grocery store we would have to wait
345
1386506
2400
باید به خواربارفروشی بدوید ، باید
23:08
till the next day but now we have a 24 hour uh there's a lot
346
1388906
4980
تا روز بعد منتظر بمانیم، اما اکنون 24 ساعت فرصت داریم، آهان، اکنون چیزهای زیادی وجود دارد
23:13
of things now that are open twenty-four hours. 24 hour
347
1393886
2940
که بیست و چهار ساعت باز هستند.
23:16
pharmacies are very handy. If you need uh some medicine or
348
1396826
3700
داروخانه های 24 ساعته بسیار مفید هستند. اگر به دارو یا
23:20
something like that. The dishwasher, so we're talking
349
1400526
3840
چیزی شبیه آن نیاز دارید. ماشین ظرفشویی، بنابراین ما در
23:24
about uh some larger appliances. As you know, we
350
1404366
3240
مورد برخی از لوازم بزرگتر صحبت می کنیم. همانطور که می دانید ما
23:27
don't have a dishwasher. We do the dishes by hand. We wash all
351
1407606
4320
ماشین ظرفشویی نداریم. ظرف ها را با دست می شوییم.
23:31
of the plates and cups in the sink and we dry them by hand as
352
1411926
3240
همه بشقاب‌ها و فنجان‌ها را در سینک می‌شویم و با دست هم خشک می‌کنیم،
23:35
well but some people love having a dishwasher. One of the
353
1415166
3720
اما برخی از افراد دوست دارند ماشین ظرفشویی داشته باشند. یکی از
23:38
reasons we don't have a dishwasher is because there's
354
1418886
2700
دلایلی که ما ماشین ظرفشویی نداریم این است که
23:41
too many people here. Uh we would need to do two loads of
355
1421586
3540
اینجا افراد زیادی هستند. اوه ما باید دو بار
23:45
dishes a day. It's easier, I think, just to wash them by
356
1425126
3180
ظرف در روز بپزیم. به نظر من شستن آنها با
23:48
hand. The refrigerator, of course, very, very handy. Um
357
1428306
5760
دست راحت تر است. یخچال، البته، بسیار، بسیار مفید است.
23:54
They used to, a long time ago, I live on a river and they used
358
1434066
4140
اوم، مدت‌ها پیش، من در رودخانه زندگی می‌کردم و
23:58
to cut blocks of ice out of the river and when my parents moved
359
1438206
4440
بلوک‌های یخ را از رودخانه می‌بردند و وقتی پدر و مادرم به اینجا نقل مکان کردند
24:02
here, there was an ice building where they would store blocks
360
1442646
3900
، یک ساختمان یخی بود که در آن بلوک‌های یخ را ذخیره می‌کردند
24:06
of ice and then, they would sell them during the summer um
361
1446546
3780
و سپس، آنها آنها را در طول تابستان می فروختند،
24:10
but that all ended with the invention of the refrigerator,
362
1450326
3300
اما همه اینها با اختراع یخچال به پایان رسید ،
24:13
a very cool, modern convenience. I see Judith
363
1453626
5580
یک وسیله بسیار جالب و مدرن . جودیت را می بینم که
24:19
talking about how I say garage. Yes, I don't say garage.
364
1459206
3240
در مورد اینکه چگونه می گویم گاراژ صحبت می کند. بله، من نمی گویم گاراژ.
24:22
Garage, garage, garage. I say garage. I think my American
365
1462446
4320
گاراژ، گاراژ، گاراژ. میگم گاراژ فکر می کنم دوستان آمریکایی من
24:26
friends say garage in Michigan but I say garage. Laptop, the
366
1466766
4440
می گویند گاراژ در میشیگان اما من می گویم گاراژ. لپ تاپ،
24:31
laptop uh as a computer, very convenient, rechargeable,
367
1471206
3360
لپ تاپ به عنوان یک کامپیوتر، بسیار راحت، قابل شارژ،
24:34
cordless. You can use it anywhere. If there's WiFi, you
368
1474566
3240
بی سیم. شما می توانید آن را در هر جایی استفاده کنید. اگر WiFi وجود دارد،
24:37
don't have to plug it in and the battery life is now
369
1477806
3300
لازم نیست آن را وصل کنید و عمر باتری اکنون
24:41
amazing. My work laptop, the battery lasts all day. I know
370
1481106
5220
شگفت انگیز است. لپ تاپ کار من، باتری تمام روز دوام می آورد. من می دانم
24:46
that might seem normal to you but ten or years ago,
371
1486326
3700
که ممکن است برای شما عادی به نظر برسد، اما ده یا سال پیش،
24:50
batteries, the laptops would be dead after an hour or two. So,
372
1490026
5040
باتری ها، لپ تاپ ها بعد از یک یا دو ساعت از بین می رفتند. بنابراین،
24:55
I'm very happy that now, my current laptop is very, it's
373
1495066
4920
من بسیار خوشحالم که اکنون، لپ تاپ فعلی من
24:59
very convenient as a teacher. Uber or a taxi. So, Uber is
374
1499986
4320
به عنوان یک معلم، بسیار راحت است. اوبر یا تاکسی بنابراین، اوبر به
25:04
kind of like a private taxi. If you own a car, you can become
375
1504306
3660
نوعی مانند یک تاکسی خصوصی است. اگر صاحب ماشین هستید، می توانید
25:07
an Uber driver and people can pay you to get a ride. Um a
376
1507966
4380
راننده اوبر شوید و مردم می توانند برای سوار شدن به شما پول بدهند. اوم یک
25:12
taxi is usually yellow and it's operated by a taxi company but
377
1512346
3480
تاکسی معمولا زرد است و توسط یک شرکت تاکسیرانی اداره می شود اما
25:15
they do the same thing. If you need to go You can call an
378
1515826
4240
آنها همین کار را می کنند. اگر نیاز به رفتن دارید، می‌توانید با یک اوبر تماس بگیرید
25:20
Uber, you can call a taxi, they come and pick you up, they
379
1520066
3420
، می‌توانید با تاکسی تماس بگیرید ، آنها می‌آیند و شما را می‌برند،
25:23
bring you to your destination, and then you pay them. So, very
380
1523486
3420
شما را به مقصد می‌رسانند و سپس به آنها پول می‌دهید. بنابراین، بسیار
25:26
convenient. I think they will be replaced by robot cars
381
1526906
3900
راحت است. من فکر می کنم آنها با ماشین های روباتی جایگزین خواهند
25:30
though. If not, that might have already started already. The
382
1530806
4680
شد. اگر نه، ممکن است قبلاً شروع شده باشد.
25:35
digital camera. So, my very first camera when I was eleven
383
1535486
3540
دوربین دیجیتال. بنابراین، اولین دوربین من زمانی که یازده
25:39
or 12 years old, it was a film camera. So, I could take twelve
384
1539026
4500
یا دوازده ساله بودم، دوربین فیلمبرداری بود. بنابراین، می‌توانستم دوازده
25:43
or twenty-four pictures um and then I had to pay to get the
385
1543526
4500
یا بیست و چهار عکس بگیرم و سپس باید برای تهیه عکس‌ها هزینه می‌کردم
25:48
photos developed. I had to go to a a photo store or a
386
1548026
3800
. من باید به یک فروشگاه عکس یا یک
25:51
Photoshop um and I had to pay someone to develop them and
387
1551826
4440
فتوشاپ می رفتم و باید به کسی پول می دادم تا آنها را توسعه دهد و چند روز
25:56
then you would pick them up a few days later. So, it is very
388
1556266
3120
بعد شما آنها را تحویل می گرفتید . بنابراین،
25:59
convenient to have a digital camera. One, it does not cost
389
1559386
4440
داشتن یک دوربین دیجیتال بسیار راحت است. اول
26:03
any money to take pictures. You can take a thousand pictures
390
1563826
2940
اینکه عکس گرفتن هیچ هزینه ای ندارد. شما می توانید هزار عکس
26:06
and it doesn't cost anything. Uh two, you don't have to wait
391
1566766
4200
بگیرید و هیچ هزینه ای ندارد. اوه دو، لازم نیست
26:10
to see the picture. You can go, you can literally see the
392
1570966
3240
برای دیدن عکس منتظر بمانید. می توانید بروید، به محض گرفتن عکس می توانید به معنای واقعی کلمه
26:14
picture on the back of the camera as soon as you take the
393
1574206
3840
عکس را در پشت دوربین ببینید
26:18
picture. So, digital cameras super, super Convenient. Online
394
1578046
4700
. بنابراین، دوربین های دیجیتال فوق العاده، فوق العاده راحت.
26:22
shopping, I will be honest. I didn't do a lot of online
395
1582746
4200
خرید آنلاین، من صادقانه خواهم گفت. من
26:26
shopping before the pandemic but now, I have become quite
396
1586946
4380
قبل از شیوع بیماری همه گیر خرید اینترنتی زیادی انجام نمی دادم اما اکنون
26:31
happy with online shopping. It's very convenient to just go
397
1591326
4140
از خرید آنلاین کاملا راضی شده ام. بسیار راحت است که فقط
26:35
online, pick the things you need, and click add to cart,
398
1595466
4620
آنلاین شوید، چیزهایی را که نیاز دارید انتخاب کنید ، و روی افزودن به سبد خرید کلیک کنید
26:40
and then click check out, pay for the order, and then, in a
399
1600086
3600
، سپس روی چک کردن کلیک کنید، هزینه سفارش را پرداخت کنید، و بعد از یک
26:43
day or two, it arrives on your doorstep. So, certainly, online
400
1603686
4320
یا دو روز، درب منزل شما می رسد. بنابراین، مطمئنا،
26:48
shopping,
401
1608006
2840
خرید
26:51
Online shopping is very, very convenient. Apple pay, tap, I
402
1611566
6800
آنلاین، خرید آنلاین بسیار بسیار راحت است. اپل پرداخت کنید، ضربه بزنید،
26:58
don't know what you call it in your country but the ability to
403
1618366
3300
من نمی‌دانم در کشورتان به آن چه می‌گویید، اما توانایی
27:01
pay for something, I, all I need to do is tap my phone or
404
1621666
3960
پرداخت برای چیزی، من، تنها کاری که باید انجام دهم این است که روی تلفن یا کارتم ضربه
27:05
my card at the checkout and I have paid for my groceries. The
405
1625626
5700
بزنم و برای خواربارم پول پرداخت کرده‌ام.
27:11
ability to pay for things quickly with your bank card or
406
1631326
3540
امکان پرداخت سریع هزینه ها با کارت بانکی
27:14
your phone is very, very convenient. Um it can also be a
407
1634866
4920
یا تلفن بسیار بسیار راحت است. اوم، ممکن است
27:19
little bit, it can be a bad convenience in a way because
408
1639786
5600
کمی هم باشد، به نوعی می‌تواند یک راحتی بد باشد، زیرا
27:26
I think it's resulted in me eating more um chocolate bars
409
1646066
3920
فکر می‌کنم باعث شده است که من در مدرسه بیشتر شکلات‌های تخته‌ای
27:29
from the vending machine at school because I can just buy
410
1649986
2760
از دستگاه فروش خودکار بخورم، زیرا فقط
27:32
something with my uh bank card or my phone. Instead of uh
411
1652746
4740
می‌توانم با کارت بانکی یا تلفنم چیزی بخرم. . به جای اینکه
27:37
having to rummage around in my pocket to see if I have money.
412
1657486
3720
مجبور باشم در جیبم بگردم تا ببینم پول دارم یا نه.
27:41
I can just buy things whenever I want but certainly um how we
413
1661206
3540
من فقط می توانم هر زمان که بخواهم چیزهایی بخرم، اما مطمئناً اخیراً نحوه
27:44
pay for things has become a lot more convenient lately. Email
414
1664746
4620
پرداخت ما برای چیزها بسیار راحت تر شده است.
27:49
is very very convenient. I know it's not as popular as it used
415
1669366
4740
ایمیل بسیار بسیار راحت است. میدونم مثل قبل محبوب
27:54
to be. I know that um people text now, sorry, and people
416
1674106
4600
نیست. من می دانم که مردم اکنون پیامک می دهند، متاسفم، و مردم
27:58
tend to message via Instagram or Facebook messaging or
417
1678706
4260
تمایل دارند از طریق پیام رسانی اینستاگرام یا فیس بوک یا
28:02
WhatsApp or any of the other big uh WeChat if you're in that
418
1682966
4860
واتس اپ یا هر یک از WeChat های بزرگ دیگر پیام ارسال کنند، اگر در آن
28:07
part of the world but Email for me is still a very convenient
419
1687826
3720
قسمت از جهان هستید، اما ایمیل برای من هنوز یک راه بسیار راحت
28:11
way to communicate. I really, really like it. Electricity,
420
1691546
5160
است. برای برقراری ارتباط من واقعا، واقعا دوستش دارم. الکتریسیته،
28:16
I'm gonna end on electricity because to me, almost all of
421
1696706
3960
من با برق تمام می‌کنم، زیرا برای من، تقریباً تمام
28:20
the major conveniences in the world, all of the things that I
422
1700666
4140
امکانات اصلی در جهان، همه چیزهایی که به
28:24
find very convenient usually rely on electricity. So,
423
1704806
3900
نظرم خیلی راحت هستند، معمولاً به برق وابسته هستند. بنابراین،
28:28
smartphones, GPS, um almost everything in my list almost
424
1708706
4380
گوشی‌های هوشمند، جی‌پی‌اس، تقریباً همه چیزهایی که در فهرست من هستند،
28:33
probably in some way relies on electricity. So, yeah, I'm just
425
1713086
4440
احتمالاً به نوعی به برق وابسته هستند . بنابراین، بله، من فقط
28:37
looking over. Electricity is very, very convenient. If you
426
1717526
4260
نگاه می کنم. برق بسیار بسیار راحت است. اگر
28:41
did watch the video that I did with Lucy on her channel,
427
1721786
3240
ویدیویی را که من با لوسی انجام دادم در کانال او تماشا کردید،
28:45
English with Lucy, I talked about how here we call it
428
1725026
3120
انگلیسی با لوسی، در مورد اینکه چگونه اینجا آن را هیدرو می نامیم صحبت کردم
28:48
hydro. Which is kind of a unique thing in Canada. Um so,
429
1728146
4080
. چیزی که در کانادا به نوعی منحصر به فرد است. خب،
28:52
I would say, you know, I pay a lot for hydro. The hydro bill
430
1732226
3840
من می‌توانم بگویم، می‌دانی، من هزینه زیادی برای آبی می‌پردازم. قبض آب
28:56
came in the mail. Um I'm glad the hydro didn't go out
431
1736066
3480
از طریق پست آمده است. اوم خوشحالم که دیروز هیدرولیک خاموش نشد
28:59
yesterday. Um uh did I use a lot of hydro last month. That's
432
1739546
4880
. اوه اوه من ماه گذشته مقدار زیادی از هیدرولیک استفاده کردم. این
29:04
very Canadian but generally um we could also use electricity
433
1744426
4980
بسیار کانادایی است، اما به طور کلی، اگر بخواهیم می‌توانیم از برق
29:09
as a word to describe it if we want to. Anyways, electricity
434
1749406
3360
به عنوان یک کلمه برای توصیف آن استفاده کنیم. به هر حال،
29:12
is probably the biggest and coolest and best convenience of
435
1752766
3900
برق احتمالاً بزرگ‌ترین و جالب‌ترین و بهترین وسیله‌ای است که در
29:16
them all.
436
1756666
2540
بین همه آنها وجود دارد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7