Free English Class! Topic: Nighttime! 🌕✨🌃 (Lesson Only)

46,452 views ・ 2022-10-30

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Well hello everyone and welcome to this English lesson about
0
0
4401
Bem, olá a todos e bem-vindos a esta aula de inglês sobre
00:04
the nighttime. The night I thought it would be fun to do a
1
4401
3680
a noite. À noite, pensei que seria divertido fazer uma
00:08
lesson about that time of day when most of us are sleeping.
2
8081
3640
aula sobre aquela hora do dia em que a maioria de nós está dormindo.
00:11
And some of us who really enjoy the night are up and still
3
11721
3480
E alguns de nós que realmente aproveitam a noite estão acordados e ainda
00:15
doing things. But generally I just sleep at night. But thank
4
15201
3440
fazendo coisas. Mas geralmente eu só durmo à noite. Mas
00:18
you for being here. Thank you for having a desire to learn
5
18641
3840
obrigado por estar aqui. Obrigado por ter vontade de aprender
00:22
some English and I hope that as I talk about the things that we
6
22481
3800
um pouco de inglês e espero que eu fale sobre as coisas que
00:26
do at night. The words and phrases that we use in English
7
26281
3280
fazemos à noite. As palavras e frases que usamos em inglês
00:29
to talk about nighttime. I hope you learn few new things. I
8
29561
3680
para falar sobre nighttime. Espero que você aprenda algumas coisas novas. Eu
00:33
think you will. As I was making the list of words and phrases I
9
33241
3880
acho que você vai. Enquanto fazia a lista de palavras e frases,
00:37
didn't think there would be very many. And there were
10
37121
2640
pensei que não seriam muitas. E
00:39
actually a lot. So I think almost 40 words and phrases in
11
39761
4240
na verdade foram muitos. Então, acho que quase 40 palavras e frases
00:44
this lesson about nighttime. So welcome to this English lesson
12
44001
3960
nesta lição sobre a noite. Bem-vindo a esta aula de inglês
00:47
about nighttime. So you've heard me use two words.
13
47961
3160
sobre a noite. Então você me ouviu usar duas palavras.
00:51
Nighttime and night. These words are not quite
14
51121
3640
Noturno e noturno. Essas palavras não são totalmente
00:54
interchangeable. Um at nighttime people usually sleep.
15
54761
4560
intercambiáveis. À noite as pessoas costumam dormir.
00:59
At night people usually sleep. So those are interchangeable in
16
59321
3080
À noite, as pessoas costumam dormir. Portanto, esses são intercambiáveis
01:02
that sense. But when you talk about Nighttime you're
17
62401
3020
nesse sentido. Mas quando você fala sobre a noite, você está se
01:05
referring to the entire time when the sun is down until the
18
65421
4280
referindo a todo o tempo em que o sol se põe até o
01:09
sun comes up again and usually when you talk about night
19
69701
3280
sol nascer novamente e geralmente quando você fala sobre a noite,
01:12
you're talking about the same thing are these words
20
72981
2400
você está falando sobre a mesma coisa, essas palavras são
01:15
interchangeable then he did it at night you can't say he did
21
75381
5560
intercambiáveis, então ele fez isso à noite você não pode dizer que ele fez
01:20
it so let me let me rephrase you can say he did it at night
22
80941
5000
isso, então deixe-me reformular você pode dizer que ele fez isso à noite
01:25
or they did it during the nighttime. So there is a slight
23
85941
3120
ou eles fizeram isso durante a noite. Portanto, há uma pequena
01:29
difference when you start using these two words even though
24
89061
3080
diferença quando você começa a usar essas duas palavras, embora
01:32
they refer to the same thing. So those are your two examples.
25
92141
3160
elas se refiram à mesma coisa. Então esses são seus dois exemplos.
01:35
Does he work at night Yes. Does he work during the nighttime?
26
95301
3560
Ele trabalha à noite Sim. Ele trabalha durante a noite?
01:38
Yes. So a little difference. Night is probably the most
27
98861
3800
Sim. Então, uma pequena diferença. Noite é provavelmente a
01:42
common word to say of the two. You might be someone who really
28
102661
6160
palavra mais comum a dizer dos dois. Você pode ser alguém que realmente
01:48
loves staying up late at night. You might really enjoy the
29
108821
4280
adora ficar acordado até tarde da noite. Você pode realmente aproveitar a
01:53
evening and the early the early parts of the night. You might
30
113101
5240
noite e as primeiras partes da noite. Você pode
01:58
like staying up till midnight or even later. Maybe you like
31
118341
3920
gostar de ficar acordado até meia-noite ou até mais tarde. Talvez você goste de
02:02
staying up till one or two in the morning. We would then call
32
122261
2760
ficar acordado até uma ou duas da manhã. Nós então o chamaríamos
02:05
you a night owl. An owl is type of bird. I should have put a
33
125021
4000
de coruja da noite. Uma coruja é um tipo de pássaro. Eu deveria ter colocado uma
02:09
picture here. An owl is a type of bird that I think is
34
129021
3760
foto aqui. Uma coruja é um tipo de pássaro que eu acho que é
02:12
nocturnal. Which means that it's awake at night and it does
35
132781
4440
noturno. O que significa que ele fica acordado à noite e faz
02:17
all of its hunting and stuff at night. If you are a night owl
36
137221
4440
todas as suas caçadas e outras coisas à noite. Se você é uma coruja da noite,
02:21
you are like an owl. You enjoy being awake at night. I am not
37
141661
4520
você é como uma coruja. Você gosta de ficar acordado à noite. Eu não sou
02:26
a night owl. Um I'm more of an early bird. I like to go to bed
38
146181
5080
uma coruja da noite. Hum, eu sou mais madrugador. Eu gosto de ir para a cama
02:31
on time and get up early. I'm an early bird. But if you like
39
151261
3520
na hora certa e acordar cedo. Eu sou um madrugador. Mas se você gosta de
02:34
staying up late we would say that you are an owl. In the
40
154781
4860
ficar acordado até tarde, diríamos que você é uma coruja. À
02:39
night sometimes you have dreams. And one kind of dream
41
159641
4720
noite, às vezes você tem sonhos. E um tipo de sonho
02:44
that we have is called a nightmare. A nightmare is a
42
164361
4000
que temos é chamado de pesadelo. Um pesadelo é um
02:48
scary dream. Uh you can see in this picture here the person is
43
168361
4000
sonho assustador. Uh, você pode ver nesta foto aqui que a pessoa está
02:52
walking and there's a large mysterious creature up in the
44
172361
3960
andando e há uma grande criatura misteriosa à
02:56
distance. It's a bit foggy. If I was dreaming at night and
45
176321
4320
distância. Está um pouco nebuloso. Se eu estivesse sonhando à noite e
03:00
this was my dream I would call it a nightmare. So a nightmare
46
180641
4080
esse fosse meu sonho, eu o chamaria de pesadelo. Portanto, um pesadelo
03:04
is a scary dream or a frightening dream. Sometimes
47
184721
4480
é um sonho assustador ou um sonho assustador. Às vezes
03:09
the night I have dreams. Actually for the last few days
48
189201
3320
a noite eu tenho sonhos. Na verdade, nos últimos dias
03:12
I've been having a lot of dreams at night. But I can't
49
192521
3040
tenho tido muitos sonhos à noite. Mas não consigo me
03:15
remember them when I wake up. They aren't nightmares though.
50
195561
3000
lembrar deles quando acordo. Eles não são pesadelos embora.
03:18
They're just Streams. If you don't like the evening and you
51
198561
6760
Eles são apenas Streams. Se você não gosta da noite e
03:25
like a little bit of light. Sometimes you will have what's
52
205321
2760
gosta de um pouco de luz. Às vezes, você terá o que é
03:28
called a night light. Or maybe you just want to have a little
53
208081
3480
chamado de luz noturna. Ou talvez você só queira ter um
03:31
bit of light in the hallway. In case you need to go to the
54
211561
3360
pouco de luz no corredor. Caso precise ir ao
03:34
bathroom at night. Or if you need to go get a drink of
55
214921
2720
banheiro à noite. Ou se você precisar ir buscar um copo de
03:37
water. Sometimes we will install a night light. A night
56
217641
4040
água. Às vezes vamos instalar uma luz noturna. Uma
03:41
light is a very dim light. That stays on all night. So it's not
57
221681
6040
luz noturna é uma luz muito fraca. Isso fica ligado a noite toda. Então não é
03:47
really bright. It's quite dim. It doesn't light up the whole
58
227721
4580
muito brilhante. Está bem escuro. Não ilumina todo o
03:52
hallway or the whole room. Um but it does allow you to see a
59
232301
4080
corredor ou toda a sala. Hum, mas permite que você veja um
03:56
little bit if you need to get up out of bed at night and do
60
236381
3800
pouco se precisa se levantar da cama à noite e fazer
04:00
something. We have a night light in our bathroom. We don't
61
240181
4320
alguma coisa. Temos uma luz noturna em nosso banheiro. Não
04:04
have a night light in our hallway. But when I get up at
62
244501
3040
temos luz noturna em nosso corredor. Mas quando me levanto à
04:07
night if I need to go to the bathroom or get a drink of
63
247541
2720
noite se preciso ir ao banheiro ou tomar um gole de
04:10
water. Um it's nice to have a little night light. So I don't
64
250261
4000
água. É bom ter um pouco de luz noturna. Então eu não
04:14
have to turn the big bright lights on. Very handy. Some
65
254261
5600
tenho que acender as grandes luzes brilhantes. Muito conveniente. Algumas
04:19
people are afraid of the dark. Some people just do not like
66
259861
3860
pessoas têm medo do escuro. Algumas pessoas simplesmente não gostam
04:23
the dark. Usually children are afraid of the dark. When I was
67
263721
4240
do escuro. Geralmente as crianças têm medo do escuro. Quando eu era
04:27
a kid I was afraid of the dark. Um I did not like going outside
68
267961
3840
criança eu tinha medo do escuro. Hum, eu não gostava de sair
04:31
at night. When I was a kid we had cows in our barn and it was
69
271801
5840
à noite. Quando eu era criança, tínhamos vacas em nosso celeiro e era
04:37
my job when I was a certain age to go and feed them at 10
70
277641
4840
meu trabalho, quando eu tinha certa idade, ir alimentá-las às 10
04:42
o'clock at night. I had to go from the house to the barn at
71
282481
3200
horas da noite. Eu tive que ir de casa para o celeiro às
04:45
ten o'clock at night and it's very very dark out here. So I
72
285681
3680
dez horas da noite e está muito, muito escuro aqui fora. Então
04:49
overcame my fear of the dark. I was no longer afraid of the
73
289361
4080
superei meu medo do escuro. Eu não tinha mais medo do
04:53
dark. After doing that for a few years but it was not
74
293441
3720
escuro. Depois de fazer isso por alguns anos, mas não foi
04:57
enjoyable. It's not fun to go outside when it's dark if you
75
297161
3440
agradável. Não é divertido sair quando está escuro se você tem
05:00
are afraid of the dark. Sometimes most times at least
76
300601
6700
medo do escuro. Às vezes, na maioria das vezes, pelo menos
05:07
around where I live people will have a nightstand beside their
77
307301
3320
perto de onde eu moro, as pessoas têm uma mesa de cabeceira ao lado da
05:10
bed. A night stand is a small piece of furniture. Sometimes
78
310621
5000
cama. Uma mesa de cabeceira é uma pequena peça de mobiliário. Às vezes
05:15
it has a drawer that you can open and close. But it's
79
315621
3600
tem uma gaveta que você pode abrir e fechar. Mas
05:19
usually a very small table or a very small cabinet. And usually
80
319221
5640
geralmente é uma mesa bem pequena ou um armário bem pequeno. E geralmente
05:24
you will have a lamp on top. This one doesn't have a lamp on
81
324861
3640
você terá uma lâmpada em cima. Este não tem uma lâmpada em
05:28
top. But it's very common to have a lamp on your nightstand.
82
328501
4600
cima. Mas é muito comum ter um abajur na mesa de cabeceira.
05:33
I have a books on my nightstand and not much else. Usually when
83
333101
5820
Eu tenho livros na minha mesa de cabeceira e não muito mais. Normalmente, quando
05:38
I go to bed I will read for a little bit and then I will put
84
338921
2960
vou para a cama, leio um pouco e depois coloco
05:41
my book on my nightstand. But again a night stand is a small
85
341881
4320
meu livro na mesa de cabeceira. Mas, novamente, uma mesa de cabeceira é uma pequena
05:46
table or cabinet that you keep beside your bed. Jen and I have
86
346201
5120
mesa ou armário que você mantém ao lado de sua cama. Jen e eu temos
05:51
one on each side of our bed. One for each of us. Uh night
87
351321
3120
um de cada lado da nossa cama. Um para cada um de nós. Uh noite
05:54
stand. Sometimes you need to do something in the dead of night.
88
354441
6740
. Às vezes você precisa fazer algo na calada da noite.
06:01
So we use this phrase to talk about the middle of the night
89
361181
3960
Portanto, usamos essa frase para falar sobre o meio da noite
06:05
or early early early in the morning before it gets light
90
365141
4920
ou no início da manhã, antes de
06:10
out. So Jen and I a few weeks ago we would go out in the dead
91
370061
6840
escurecer. Então, Jen e eu, algumas semanas atrás, saíamos na calada
06:16
of night to turn on our sprinkler system to turn our
92
376901
5240
da noite para ligar nosso sistema de irrigação para ligar nossa
06:22
irrigation on on our flowers to prevent frost damage. One way
93
382141
5720
irrigação em nossas flores para evitar danos causados ​​​​pela geada. Uma maneira
06:27
that farmers can prevent frost damage is to put water on their
94
387861
3480
de os agricultores evitarem danos causados ​​pela geada é colocar água em suas
06:31
plants when it gets cold out at night. So we would go out in
95
391341
2600
plantas quando fica frio à noite. Então saíamos
06:33
the dead of night at 230 or 330 in the morning and turn on the
96
393941
5000
na calada da noite às 230 ou 330 da manhã e ligávamos os
06:38
sprinklers. But yes the dead of night refers to as you can see
97
398941
4720
aspersores. Mas sim, a calada da noite se refere a como você pode ver
06:43
in this picture. It is probably one in the morning or two in
98
403661
4060
nesta foto. Provavelmente é uma ou duas da
06:47
the morning. It is very very early or right in the middle of
99
407721
5480
manhã. É muito cedo ou bem no meio
06:53
the night. You might enjoy the night life in your city. Um if
100
413201
5680
da noite. Você pode aproveitar a vida noturna em sua cidade. Hum, se
06:58
you are a night owl you probably enjoy going out to
101
418881
3720
você é uma coruja da noite, provavelmente gosta de ir a
07:02
restaurants or maybe bars if that is your thing. Uh night
102
422601
3800
restaurantes ou talvez bares, se for o seu estilo. Uh
07:06
life refers to anything that you can do at night in a city.
103
426401
5240
vida noturna refere-se a qualquer coisa que você pode fazer à noite em uma cidade.
07:11
Um my local town doesn't really have any night life. Um a city
104
431641
5520
Hum, minha cidade local realmente não tem vida noturna. Uma cidade
07:17
is a place where people tend to stay up later and there's more
105
437161
3720
é um lugar onde as pessoas tendem a ficar acordadas até mais tarde e há mais
07:20
night owls. And so there will be more of a night life. You
106
440881
3480
noctívagos. E assim haverá mais vida noturna. Você
07:24
can go and see a band place somewhere. You can go to a a
107
444361
3680
pode ir ver uma banda em algum lugar. Você pode ir a um
07:28
place where there's dancing. You can go out with friends
108
448041
3040
lugar onde há dança. Você pode sair com amigos
07:31
late at night to a restaurant for a meal. There's lots of
109
451081
3960
tarde da noite para um restaurante para uma refeição. Há muita
07:35
night life. Um yeah my local town by ten o'clock at night
110
455041
4520
vida noturna. Hum, sim, minha cidade local, às dez horas da noite,
07:39
nothing's happening. There is no night life in my town. Uh at
111
459561
4240
nada está acontecendo. Não há vida noturna na minha cidade. De
07:43
all. Some people need to work at night. My sister when she
112
463801
6680
jeito nenhum. Algumas pessoas precisam trabalhar à noite. Minha irmã quando
07:50
was younger had a job where she had to work the night shift.
113
470481
3840
era mais nova tinha um emprego onde tinha que trabalhar no turno da noite.
07:54
The night shift refers to the time at night where you need to
114
474321
5440
O turno da noite refere-se ao horário da noite em que você precisa
07:59
work. I believe she worked from 8PM until 4 AM. So she had to
115
479761
4920
trabalhar. Acho que ela trabalhava das 20h às 4h. Então ela teve que
08:04
work the night shift. This is when you have a job and you
116
484681
3600
trabalhar no turno da noite. É quando você tem um emprego e
08:08
have to work when most people are actually sleeping. It's not
117
488281
4360
precisa trabalhar quando a maioria das pessoas está realmente dormindo. Não é
08:12
very nice to have a job where you have to work the night
118
492641
2720
muito legal ter um emprego onde você tem que trabalhar no
08:15
shift. But usually it pays more. In Canada if you work the
119
495361
4160
turno da noite. Mas geralmente paga mais. No Canadá, se você trabalha no
08:19
night shift you usually make more money. You just have to
120
499521
3280
turno da noite, geralmente ganha mais dinheiro. Você só precisa
08:22
learn to sleep during the day which can be difficult for some
121
502801
3440
aprender a dormir durante o dia, o que pode ser difícil para algumas
08:26
people. But when you work the night shift it means that you
122
506241
4360
pessoas. Mas quando você trabalha no turno da noite, significa que você
08:30
work at night. You work at the time when most people are
123
510601
4000
trabalha à noite. Você trabalha no horário em que a maioria das pessoas está
08:34
having fun or sleeping. Sunset. So night begins or nighttime
124
514601
8240
se divertindo ou dormindo. Pôr do sol. Então a noite começa ou a noite
08:42
begins usually with the sun going down. In the morning we
125
522841
3920
começa geralmente com o sol se pondo. De manhã
08:46
have the sunrise. At night we have the sunset. Uh when the
126
526761
3960
temos o nascer do sol. À noite, temos o pôr do sol. Uh quando o
08:50
sun sets on the horizon the horizon is you know where
127
530721
4640
sol se põe no horizonte o horizonte é você sabe onde
08:55
things disappear behind I'm having trouble describing the
128
535361
3520
as coisas desaparecem atrás estou tendo problemas para descrever o
08:58
horizon. When the sun goes down behind the horizon this is
129
538881
3440
horizonte. Quando o sol se põe atrás do horizonte, é o
09:02
sunset it is a beautiful time of day. The colour of the
130
542321
4000
pôr do sol, é uma bela hora do dia. A cor da
09:06
sunlight is just gorgeous at that time of day. Um and after
131
546321
4420
luz do sol é simplesmente linda nessa hora do dia. Hum e depois que
09:10
sun goes down evening begins. So we would probably say the
132
550741
4480
o sol se põe, a noite começa. Portanto, provavelmente diríamos o
09:15
sunsets in the early evening. The sun sets just before what
133
555221
5520
pôr do sol no início da noite. O sol se põe um pouco antes do que
09:20
we call dusk which I'll talk about in a second but sunset
134
560741
4040
chamamos de crepúsculo, sobre o qual falarei em um segundo, mas o pôr do sol
09:24
would be the sun going down marking the end of the day. So
135
564781
5720
seria o pôr do sol marcando o fim do dia. Então
09:30
you can see in this picture dusk is that time of day when
136
570501
4720
você pode ver nesta foto que o crepúsculo é aquela hora do dia em que
09:35
the sun has disappeared. But you still see the orange and
137
575221
4520
o sol desaparece. Mas você ainda vê as cores laranja e
09:39
yellow colours of the sun in the clouds and around you. So
138
579741
4440
amarela do sol nas nuvens e ao seu redor. Então
09:44
the sun has down it's not totally dark yet you can still
139
584181
4420
o sol se pôs não está totalmente escuro mas você ainda pode
09:48
see because the sunlight is still curving through the air
140
588601
4000
ver porque a luz do sol ainda está se curvando através do ar
09:52
around the earth this is not a science lesson so this is a
141
592601
3680
ao redor da terra isso não é uma aula de ciências então esta é uma
09:56
great picture you can see the sun has gone down but it is
142
596281
3640
ótima foto você pode ver que o sol se pôs mas é
09:59
dusk it still looks beautiful and the light at dusk is
143
599921
4800
crepúsculo ainda parece lindo e a luz ao entardecer é
10:04
gorgeous if you ever take photos or make videos at dusk
144
604721
4840
linda se você tirar fotos ou fazer vídeos ao entardecer
10:09
it looks really really nice so evening what would we say
145
609561
5200
parece realmente muito bom então noite o que diríamos que a
10:14
evening is to me evening start after the sun goes down dusk
146
614761
7380
noite é para mim a noite começa depois que o sol se põe o anoitecer
10:22
and evening can be happening at the same time but evening goes
147
622141
4200
e a noite pode estar acontecendo às ao mesmo tempo, mas a noite vai
10:26
further into the beginning of the night. So dusk ends when
148
626341
4920
mais longe no início da noite. Então o crepúsculo termina quando
10:31
it's dark. Evening ends I think when you go to bed. Because we
149
631261
4960
está escuro. A noite termina, eu acho, quando você vai para a cama. Porque
10:36
use evening to talk about doing things after the sun goes down.
150
636221
4360
usamos a noite para falar sobre fazer as coisas depois que o sol se põe.
10:40
And that time from when the sun's gone down until we go to
151
640581
2840
E aquela hora desde quando o sol se põe até irmos para a
10:43
bed. So what are you doing tomorrow evening? Oh we're
152
643421
2320
cama. Então, o que você vai fazer amanhã à noite? Ai
10:45
going to have supper. We're going to do some shopping and
153
645741
2560
vamos jantar. Vamos fazer compras e
10:48
then we're going to see a movie. So all of those Events
154
648301
3100
depois vamos ver um filme. Portanto, todos esses eventos
10:51
are taking place between like five and six o'clock and
155
651401
3920
estão ocorrendo entre cinco e seis horas e
10:55
midnight or one o'clock. We would refer to that whole time
156
655321
3240
meia-noite ou uma hora. Nós nos referiríamos a esse tempo todo
10:58
as the evening. So my definition of evening the sun
157
658561
3600
como a noite. Então, minha definição de noite, o sol já
11:02
has gone down and you haven't gone to bed yet. Those are the
158
662161
3600
se pôs e você ainda não foi para a cama. Esses são os
11:05
two points. Everything between we would refer to as evening.
159
665761
5280
dois pontos. Tudo entre nós nos referiríamos à noite.
11:11
Uh nightfall. So another way to talk about when it begins
160
671041
5160
Eh anoitecer. Então, outra maneira de falar sobre quando começa a
11:16
getting dark. So dusk is ending. And it's getting dark
161
676201
4920
escurecer. Então o crepúsculo está terminando. E está escurecendo lá
11:21
outside. You would say that that's nightfall. Um nightfall
162
681121
4080
fora. Você diria que é o anoitecer. Um anoitecer
11:25
is used a lot more in stories. We don't use the word nightfall
163
685201
3680
é muito mais usado em histórias. Não usamos muito a palavra anoitecer
11:28
a lot in common everyday English. Like I was outside
164
688881
4320
no inglês comum do dia a dia . Como se eu estivesse do lado de fora
11:33
until night fall. It sounds very formal. In a book you
165
693201
3520
até a noite cair. Parece muito formal. Em um livro você
11:36
would hear nightfall. We would say I was outside until it got
166
696721
3880
ouviria o anoitecer. Diríamos que eu estava do lado de fora até
11:40
dark. I stayed outside until it got dark. Um I talked a little
167
700601
6060
escurecer. Fiquei do lado de fora até escurecer. Hum, eu falei um
11:46
bit about the beauty of the night sky. The night sky is
168
706661
4360
pouco sobre a beleza do céu noturno. O céu noturno é
11:51
simply the sky above us at night. The night sky is
169
711021
3680
simplesmente o céu acima de nós à noite. O céu noturno é
11:54
beautiful if you ever get a chance to be somewhere where
170
714701
3920
lindo se você tiver a chance de estar em algum lugar onde
11:58
it's very dark at night. Where you can't see the city light.
171
718621
4720
seja muito escuro à noite. Onde você não pode ver a luz da cidade.
12:03
You will be able to see the night sky. In the night sky
172
723341
2880
Você será capaz de ver o céu noturno. No céu noturno, é
12:06
you'll of course see the moon and you'll see stars. Um you
173
726221
5040
claro que você verá a lua e as estrelas. Hum, você
12:11
might even get to see a planet recent we were able to see
174
731261
4760
pode até ver um planeta recente, fomos capazes de ver
12:16
Jupiter I think the planet Jupiter. If you're lucky you
175
736021
3800
Júpiter, acho que o planeta Júpiter. Se você tiver sorte,
12:19
might be able to see the Milky Way. In this photo you can just
176
739821
3560
poderá ver a Via Láctea. Nesta foto você pode
12:23
see the Milky Way. And if you're really far north in
177
743381
4680
ver apenas a Via Láctea. E se você estiver muito ao norte em
12:28
certain countries you might be able to see the northern lights
178
748061
4520
certos países, poderá ver as luzes do norte
12:32
or what's also called Aurora Borealis. But the night sky is
179
752581
4720
ou o que também é chamado de Aurora Boreal. Mas o céu noturno é
12:37
the beautiful sky above us. That you see once it gets dark
180
757301
4360
o lindo céu acima de nós. Que você vê quando escurece lá
12:41
outside. Um I enjoy walking outside at night and seeing the
181
761661
4460
fora. Hum, eu gosto de sair à noite e ver o
12:46
night sky. Um it's just very very beautiful. Um we have
182
766121
5580
céu noturno. Hum, é muito, muito bonito. Hum, nós
12:51
invented something called night vision. So I'm just going to go
183
771701
3880
inventamos algo chamado visão noturna. Então, vou apenas
12:55
over some basic terms that we use to talk about things we can
184
775581
3880
repassar alguns termos básicos que usamos para falar sobre coisas que podemos
12:59
do or use at night. Night vision helps you see at night.
185
779461
5360
fazer ou usar à noite. A visão noturna ajuda você a ver à noite.
13:04
Um we all naturally have a little bit of night vision. If
186
784821
4120
Hum, todos nós naturalmente temos um pouco de visão noturna. Se
13:08
you have enough vitamin A in your diet I think. You can see
187
788941
4640
você tiver vitamina A suficiente em sua dieta, eu acho. Você pode ver
13:13
a little bit at night. Your eyes adjust to the darkness. Um
188
793581
4760
um pouco à noite. Seus olhos se ajustam à escuridão. Hum,
13:18
but we also have something called night vision. You can
189
798341
2560
mas também temos algo chamado visão noturna. Você pode
13:20
buy binoculars that have in night vision and then if you go
190
800901
4800
comprar binóculos com visão noturna e, se
13:25
out at night you can see things in the dark. Very very cool to
191
805701
4440
sair à noite, poderá ver as coisas no escuro. Muito legal
13:30
be able to do that. I do not have binoculars that do this.
192
810141
3560
poder fazer isso. Não tenho binóculos que façam isso.
13:33
But it would be really fun to have a pair of binoculars that
193
813701
4560
Mas seria muito divertido ter um par de binóculos
13:38
had night vision built in. Um so that I could see what
194
818261
4440
com visão noturna embutida. Para que eu pudesse ver quais
13:42
animals are eating our flowers at night. We also have decided
195
822701
5920
animais estão comendo nossas flores à noite. Também decidimos
13:48
that it's nice to have some light at night. In our towns
196
828621
4080
que é bom ter alguma luz à noite. Em nossas cidades
13:52
and we will often have street lights. A street light is a
197
832701
3860
e muitas vezes teremos iluminação pública. Uma luz de rua é uma
13:56
light that a town or city has put along a road or in a park
198
836561
4880
luz que uma vila ou cidade colocou ao longo de uma estrada ou em um parque
14:01
so that there is a little bit of light at night. It makes it
199
841441
4000
para que haja um pouco de luz à noite. Isso torna
14:05
nicer for people to walk at night because you can see. It
200
845441
4000
mais agradável para as pessoas caminharem à noite porque você pode ver.
14:09
also reduces crime so there will be less possibility that
201
849441
5680
Também reduz o crime, então haverá menos possibilidade de
14:15
someone will try to rob you at night if there's lots of street
202
855121
3400
alguém tentar roubá-lo à noite se houver muitos postes de
14:18
lights around. A street light provides a bit of safety. Um
203
858521
4560
luz ao redor. Uma luz de rua fornece um pouco de segurança. A
14:23
darkness is a little bit scary because you can't see what's
204
863081
3920
escuridão é um pouco assustadora porque você não pode ver o que está
14:27
happening but it's so nice to have street in our major cities
205
867001
3760
acontecendo, mas é tão bom ter ruas em nossas grandes cidades
14:30
so that when you go out at night you can see where you're
206
870761
3800
para que, quando você sair à noite, possa ver para onde está
14:34
going and you can see where you are walking. Bedtime is the
207
874561
7120
indo e onde está andando . A hora de dormir é a
14:41
time of day when you go to bed. Um usually we use this when
208
881681
4600
hora do dia em que você vai para a cama. Geralmente usamos isso quando
14:46
talking about children. You know what time is your bedtime?
209
886281
2600
falamos de crianças. Você sabe que horas é sua hora de dormir?
14:48
I go to bed at 8 o'clock. Adults we use the word bedtime
210
888881
4040
Eu vou para a cama às 8 horas. Adultos também usamos a palavra hora de dormir
14:52
as well. But it's a little more flexible. Like I don't really
211
892921
3440
. Mas é um pouco mais flexível. Como se eu realmente não
14:56
have a bedtime. I usually go to bed around ten. And I think if
212
896361
4840
tivesse hora de dormir. Normalmente vou para a cama por volta das dez. E acho que se fosse
15:01
I was to ask another adult I wouldn't use the word bedtime.
213
901201
4160
perguntar a outro adulto, não usaria a palavra hora de dormir.
15:05
I would say what time do you usually go to bed? There's a
214
905361
2480
Eu diria que horas você costuma ir para a cama? Há um
15:07
little faster English for you. What time do you usually go to
215
907841
2400
inglês um pouco mais rápido para você. Que horas você costuma ir para a
15:10
bed? Um instead of Saying what's your bedtime? Bedtime is
216
910241
4200
cama? Hum, em vez de dizer qual é a sua hora de dormir? A hora de dormir é
15:14
something I would definitely ask like a nephew or niece or
217
914441
5240
algo que eu definitivamente perguntaria como um sobrinho ou sobrinha ou
15:19
children talking to each other might say what what's your
218
919681
2960
crianças conversando entre si podem dizer qual é a sua
15:22
bedtime? My bedtime is 8 o'clock. When's your bedtime?
219
922641
3040
hora de dormir? Minha hora de dormir é 8 horas. Quando é sua hora de dormir?
15:25
Notice I used what and when. Very informal but very common.
220
925681
4080
Observe que usei o quê e quando. Muito informal, mas muito comum.
15:29
Uh when is your bedtime or what's your bedtime? What is
221
929761
2760
Uh, quando é a sua hora de dormir ou qual é a sua hora de dormir? Qual é a
15:32
your bedtime? So the time of day usually when a child will
222
932521
4240
sua hora de dormir? Então, a hora do dia geralmente quando uma criança
15:36
go to bed. And sometimes they would like a bedtime story. Jen
223
936761
4480
vai para a cama. E às vezes eles gostariam de uma história para dormir. Jen
15:41
and I when our kids were really young would read them bedtime
224
941241
3320
e eu, quando nossos filhos eram bem pequenos, líamos histórias para eles dormirem
15:44
stories. So we would have a lot of books. Some of the books we
225
944561
4800
. Então teríamos muitos livros. Alguns dos livros que
15:49
owned. Some of the books we got from the library. We took books
226
949361
4160
possuímos. Alguns dos livros que pegamos na biblioteca. Pegamos livros
15:53
out from the library. And we would read our kids stories at
227
953521
3640
na biblioteca. E líamos as histórias de nossos filhos à
15:57
night. And that is called a bedtime story. It's really nice
228
957161
3800
noite. E isso se chama história para dormir. É muito bom
16:00
to read to your children. Uh it's probably one of the things
229
960961
3480
ler para seus filhos. Uh, é provavelmente uma das coisas de que
16:04
I miss a little bit. We would always read a bedtime story at
230
964441
4240
sinto um pouco de falta. Sempre líamos uma história para dormir na
16:08
bedtime with our kids. They're too old now. So oh well that's
231
968681
4940
hora de dormir com nossos filhos. Eles estão muito velhos agora. Então, bem, é a
16:13
life right? And then of course we sleep you doze off.
232
973621
6000
vida, certo? E então é claro que nós dormimos e você cochilou.
16:19
Eventually you fall asleep. You sleep for about seven to eight
233
979621
4120
Eventualmente você adormece. Você dorme por cerca de sete a oito
16:23
to nine hours. Some people only sleep for 6 hours. I don't know
234
983741
3680
a nove horas. Algumas pessoas dormem apenas 6 horas. Eu não sei
16:27
how they do it. Some people sleep for 9 hours. To me that's
235
987421
3680
como eles fazem isso. Algumas pessoas dormem por 9 horas. Para mim isso é
16:31
a little bit too much. I usually sleep for usually about
236
991101
4160
um pouco demais. Eu costumo dormir cerca de
16:35
eight to eight and a half hours I think. Once I fall asleep
237
995261
4040
oito a oito horas e meia, eu acho. Uma vez eu adormeço
16:39
from the time I fall asleep until the time I wake up. It's
238
999301
3880
desde a hora que adormeço até a hora que acordo.
16:43
usually about eight or eight and a half hours. But sleep is
239
1003181
3920
Geralmente são cerca de oito ou oito horas e meia. Mas dormir é
16:47
a one thing. Um because you can't do anything at night
240
1007101
3800
uma coisa. Hum, porque você não pode fazer nada à noite,
16:50
anyways right? It's too dark so you might as well sleep. I
241
1010901
4320
certo? Está muito escuro, então é melhor você dormir. Eu
16:55
really like sleep. Can you tell? It's one of my one of the
242
1015221
3400
realmente gosto de dormir. você pode dizer? É uma das
16:58
most enjoyable things I do. Some people though they get up
243
1018621
5000
coisas mais agradáveis ​​que faço. Algumas pessoas acham que acordam
17:03
in the middle of the night. And even though they're still
244
1023621
3400
no meio da noite. E mesmo que ainda estejam
17:07
asleep they walk around and this is called sleepwalking. So
245
1027021
4160
dormindo, eles andam por aí e isso é chamado de sonambulismo. Portanto,
17:11
this man is not awake. This man is still sleeping. This man is
246
1031181
5360
este homem não está acordado. Este homem ainda está dormindo. Este homem é
17:16
sleepwalking. I have now experienced this in my life. I
247
1036541
5620
sonâmbulo. Agora experimentei isso em minha vida. Eu
17:22
do know once or twice when we when our kids were younger one
248
1042161
4880
sei que uma ou duas vezes quando nossos filhos eram mais novos, um
17:27
of our children would sleep walk a little bit. It wasn't
249
1047041
3480
de nossos filhos dormia e andava um pouco. Não era
17:30
very often. Um but and I had a roommate at university who
250
1050521
4960
muito frequente. Hum, mas eu tinha um colega de quarto na universidade que
17:35
would sleep walk sometimes. Um it was kind of funny but also a
251
1055481
4600
às vezes dormia. Hum, foi meio engraçado, mas também um
17:40
little bit scary. When someone walks around in their sleep
252
1060081
4080
pouco assustador. Quando alguém anda durante o sono,
17:44
it's a very strange thing to experience if you're the one
253
1064161
4160
é uma coisa muito estranha de se experimentar se você é o único que
17:48
seeing it happen. I'm sure it's very strange for the person who
254
1068321
3560
está vendo isso acontecer. Tenho certeza que é muito estranho para a pessoa que
17:51
is sleep Talking as well. Hey sometimes you talk about doing
255
1071881
6120
está dormindo falando também. Ei, às vezes você fala em fazer
17:58
something and you're going to do it overnight. Sometimes my
256
1078001
3440
algo e vai fazer da noite para o dia. Às vezes, meus
18:01
kids will visit a friend and they'll stay overnight.
257
1081441
2880
filhos visitam um amigo e passam a noite lá.
18:04
Sometimes people will go on a camping trip and you'll say are
258
1084321
3800
Às vezes, as pessoas vão acampar e você diz que
18:08
you just going for the day or are you staying overnight? So
259
1088121
3560
vai passar o dia ou vai passar a noite? Portanto,
18:11
we use the word overnight to mean going somewhere and not
260
1091681
4960
usamos a palavra overnight para significar ir a algum lugar e não
18:16
coming home to sleep in your own bed. Um so for instance one
261
1096641
6680
voltar para casa para dormir em sua própria cama. Hum, por exemplo, uma
18:23
of the classes at our school went on a camping trip. And I
262
1103321
4080
das turmas da nossa escola foi acampar. E eu
18:27
thought it was Just a hike. And the teacher said yeah we're
263
1107401
2920
pensei que era apenas uma caminhada. E o professor disse sim, vamos
18:30
going to hike for the day and then we're going to set up our
264
1110321
3240
caminhar durante o dia e depois vamos montar nossas
18:33
tents. And I said oh you're staying overnight. So it's how
265
1113561
3120
barracas. E eu disse oh você vai passar a noite. Então é assim que
18:36
we refer to you know being away from home for a single night.
266
1116681
5200
nos referimos a você saber estar longe de casa por uma única noite.
18:41
We usually say if it's more than one night we usually just
267
1121881
3080
Costumamos dizer que se for mais de uma noite, geralmente
18:44
say that oh you're staying for more than one night. That's the
268
1124961
2600
dizemos apenas que você vai ficar por mais de uma noite. Essa é a
18:47
phrase we use or you're staying for several nights. But yes
269
1127561
3680
frase que usamos ou você vai ficar por várias noites. Mas sim,
18:51
sometimes people go on an overnight trip. I think you
270
1131241
3320
às vezes as pessoas fazem uma viagem noturna. Acho que você
18:54
could go like on an overnight train. I I don't know a lot
271
1134561
3000
poderia ir como em um trem noturno. Eu não sei muito
18:57
about trains but that might be as well. Then of course there's
272
1137561
5880
sobre trens, mas também pode ser . Depois, é claro,
19:03
the I guess the opposite of a greeting. It's how you say bye
273
1143441
4000
acho que é o oposto de uma saudação. É como você se despede
19:07
at night. Um you would say goodbye but also good night. Um
274
1147441
3960
à noite. Hum, você diria adeus, mas também boa noite. Hum,
19:11
so in the evening we say goodnight to our kids. If I was
275
1151401
3520
então à noite dizemos boa noite aos nossos filhos. Se eu estivesse
19:14
talking to my mom on the phone at night I would say okay have
276
1154921
2720
falando com minha mãe ao telefone à noite, eu diria tudo bem, tenha
19:17
a good night Mom good night I would say good night. Um you
277
1157641
3360
uma boa noite, mãe, boa noite, eu diria boa noite. Hum, você
19:21
say it pretty quick right? Good night. We even say good night.
278
1161001
3880
diz bem rápido, certo? Boa noite. Até dizemos boa noite.
19:24
When we leave work in the winter because it starts to get
279
1164881
4240
Quando saímos do trabalho no inverno porque começa a
19:29
dark here around 430 believe it or not. So sometimes if I work
280
1169121
4600
escurecer aqui por volta de 430 acredite ou não. Então, às vezes, se eu trabalho
19:33
till five or 530 and I'm leaving I might say to a
281
1173721
3200
até as cinco ou 530 e estou saindo, posso dizer a um
19:36
colleague hey good night I'm heading out. Um see you
282
1176921
2720
colega olá, boa noite, estou saindo. Hum até
19:39
tomorrow. So good night is the I don't know the word for the
283
1179641
4160
amanhã. Então, boa noite é o não sei a palavra para o
19:43
opposite of a greeting. Um farewell. It's how you yeah I'm
284
1183801
4640
oposto de uma saudação. Um adeus. É como você, sim,
19:48
not sure. Anyways at night when you are waving goodbye or
285
1188441
4640
não tenho certeza. De qualquer forma, à noite, quando você está se despedindo ou
19:53
leaving or saying goodbye to someone. Good night is
286
1193081
4280
saindo ou se despedindo de alguém. Boa noite é
19:57
definitely a a valid alternative as well. Late
287
1197361
4960
definitivamente uma alternativa válida também. Tarde da
20:02
night. So this phrase can be used in a couple of ways. If I
288
1202321
4880
noite. Portanto, esta frase pode ser usada de várias maneiras. Se eu
20:07
know I'm going to be going to bed late. I can say it's going
289
1207201
5460
sei que vou dormir tarde. Posso dizer que vai
20:12
to be a late night. Maybe I have a lot of work to do. I can
290
1212661
3240
ser tarde da noite. Talvez eu tenha muito trabalho a fazer. Posso
20:15
say oh it's going to be a late night. I have to do six hours
291
1215901
3600
dizer que vai ser tarde da noite. Eu tenho que fazer seis horas
20:19
of work before I can go to bed. It's going to be a late night.
292
1219501
3320
de trabalho antes de ir para a cama. Vai ser tarde da noite.
20:22
You can also use late night to describe something. It was a
293
1222821
3240
Você também pode usar tarde da noite para descrever algo. Era uma
20:26
late night party. It was a late night concert. Um it was a late
294
1226061
4200
festa tarde da noite. Foi um concerto tarde da noite. Hum, foi uma
20:30
night visit from a friend. So late night simply refers to
295
1230261
4640
visita noturna de um amigo. Então, tarde da noite simplesmente se refere a
20:34
something happening probably around midnight or 10 or 11 PM
296
1234901
5100
algo acontecendo provavelmente por volta da meia-noite ou 22h ou 23h,
20:40
but at the time of night when you would consider it quite
297
1240001
3760
mas na hora da noite em que você consideraria muito
20:43
late. Usually something happening at the time when you
298
1243761
3000
tarde. Geralmente algo acontecendo na hora em que você
20:46
normally would be going to bed. And of course midnight is the
299
1246761
4540
normalmente iria para a cama. E, claro, meia-noite é o
20:51
opposite of noon. So midnight is exactly at twelve o'clock.
300
1251301
5000
oposto de meio-dia. Portanto, meia-noite é exatamente às doze horas.
20:56
Um when the clock strikes midnight it is I guess the
301
1256301
3280
Hum, quando o relógio bate meia-noite, acho que é
20:59
middle of the night. Although if you go to bed at 10 it isn't
302
1259581
3520
meio da noite. Embora se você for para a cama às 10, não é
21:03
really. But midnight is twelve o'clock. 12 AM. Did I get that
303
1263101
4600
realmente. Mas meia-noite é meio- dia. 12h.
21:07
right? 12 AM. I get confused of dusk. I like twenty-four hour
304
1267701
3680
Acertei? 12h. Eu fico confuso com o crepúsculo. Eu gosto mais do tempo de vinte e quatro horas
21:11
time better. And at night when you drive a car you have what
305
1271381
4800
. E à noite, quando você dirige um carro, você tem o que
21:16
are called headlights. Headlights are the light on the
306
1276181
3340
chamamos de faróis. Os faróis são a luz na
21:19
front of a car. When cars were first made I'm not sure if they
307
1279521
3800
frente de um carro. Quando os carros foram feitos, não tenho certeza se eles
21:23
had headlights. But this is what allows us to drive at
308
1283321
2920
tinham faróis. Mas é isso que nos permite dirigir à
21:26
night. When noone is approaching me I have my high
309
1286241
3800
noite. Quando ninguém está se aproximando de mim, eu tenho meus
21:30
beams on. High beams are the lights that are very bright on
310
1290041
4120
faróis altos ligados. Os faróis altos são as luzes muito brilhantes do
21:34
your car. There's usually a spot somewhere where you can
311
1294161
4000
seu carro. Geralmente, há um ponto em algum lugar onde você pode
21:38
change between your high beams and your low beams. By the way
312
1298161
3680
alternar entre os faróis altos e os faróis baixos. A propósito,
21:41
thanks to engineering choice. com. Uh this is where I got the
313
1301841
3440
graças à escolha de engenharia. com. Uh, foi daqui que tirei a
21:45
picture from. But high beams are the very bright lights so
314
1305281
4220
foto. Mas os faróis altos são as luzes muito brilhantes, então
21:49
you can set your headlights to be either on the high beam
315
1309501
4080
você pode definir os faróis para que estejam na configuração de farol alto
21:53
setting or low beam setting. So high beams are the brighter
316
1313581
4000
ou farol baixo. Portanto, os faróis altos são a
21:57
setting and low beams are the less bright. Where I live we
317
1317581
4080
configuração mais brilhante e os faróis baixos são os menos brilhantes. Onde moro,
22:01
often drive with our high beams on because I live out in the
318
1321661
3200
costumamos dirigir com o farol alto ligado porque moro no
22:04
country. Um and then when I'm in the city I often drive with
319
1324861
4040
interior. hum, e então, quando estou na cidade, geralmente dirijo com os
22:08
my low beams on. Sometimes you have a wonderful night. It's a
320
1328901
5440
faróis baixos ligados. Às vezes você tem uma noite maravilhosa. É uma
22:14
beautiful night. Maybe you go for a bike ride with a friend
321
1334341
3520
bela noite. Talvez você vá dar um passeio de bicicleta com um amigo
22:17
or someone who you are romantically interested in. And
322
1337861
3440
ou alguém em quem você esteja romanticamente interessado. E
22:21
you end up sitting on a park bench and talking and it's a
323
1341301
2800
você acaba sentado em um banco do parque e conversando e é uma
22:24
beautiful wonderful experience. You might describe it by saying
324
1344101
2880
experiência linda e maravilhosa. Você pode descrevê-lo dizendo que
22:26
it was a night to remember. Maybe you go and see a really
325
1346981
3520
foi uma noite inesquecível. Talvez você vá ver uma
22:30
cool play. Um you would say oh it was a night to remember.
326
1350501
3560
peça muito legal. Hum, você diria oh, foi uma noite inesquecível.
22:34
Maybe you are married and remembering your wedding. And
327
1354061
3400
Talvez você seja casado e esteja se lembrando do seu casamento. E
22:37
you just say oh it was so fun all the people came and
328
1357461
3160
você apenas diz oh, foi tão divertido que todas as pessoas vieram e
22:40
celebrated with us. It was a night to remember. So use to
329
1360621
4400
comemoraram conosco. Essa foi uma noite para relembrar. Portanto, use para
22:45
describe an evening that was memorable, fun, enjoyable. So
330
1365021
6760
descrever uma noite memorável, divertida e agradável. Então,
22:51
let's talk a little bit about let me make this as big as
331
1371781
3320
vamos falar um pouco sobre deixe-me fazer isso o maior
22:55
possible. The phrases last night and the night before and
332
1375101
3760
possível. As frases noite passada e anteontem e
22:58
tomorrow night and Monday night. Well any day. So here we
333
1378861
3080
amanhã à noite e segunda à noite. Bem, qualquer dia. Aqui
23:01
go. Today this lesson is being made on Friday October
334
1381941
4640
vamos nos. Hoje esta lição está sendo feita na sexta-feira
23:06
twenty-eighth. So when I say last night I'm referring to
335
1386581
4520
vinte e oito de outubro. Então, quando digo ontem à noite, estou me referindo à
23:11
Thursday night. So today is Friday. So you have to imagine
336
1391101
3280
noite de quinta-feira. Então hoje é sexta-feira. Então você tem que imaginar
23:14
if you're watching this later imagine it's Friday. If I say
337
1394381
3720
se você está assistindo isso mais tarde, imagine que é sexta-feira. Se eu disser
23:18
oh I went to bed late last night. I'm talking about
338
1398101
3840
oh, fui dormir tarde ontem à noite. Estou falando de
23:21
Thursday night. If however I'm talking about Wednesday night.
339
1401941
5320
quinta-feira à noite. Se, no entanto, estou falando de quarta-feira à noite.
23:27
So you have to continue to imagine it's Friday. I would
340
1407261
3240
Então você tem que continuar imaginando que é sexta-feira. Eu
23:30
say the night before. If someone said did you go to bed
341
1410501
3680
diria na noite anterior. Se alguém dissesse que você foi para a cama
23:34
late last night? I would say no no but I went to bed late the
342
1414181
3200
tarde ontem à noite? Eu diria não, não, mas fui dormir tarde na
23:37
night before. So last night if it's Friday today last night is
343
1417381
5760
noite anterior. Então, ontem à noite, se for sexta-feira, hoje a noite passada é
23:43
yesterday Thursday night and the night before would be
344
1423141
4160
ontem, quinta-feira à noite e a noite anterior seria
23:47
Wednesday night. Hopefully that made sense. Saturday is
345
1427301
4480
quarta-feira à noite. Espero que isso faça sentido. Sábado é
23:51
tomorrow. So it's Friday right now. If I want to talk about
346
1431781
3720
amanhã. Então é sexta-feira agora. Se eu quiser falar sobre
23:55
Saturday night you could just say Saturday night. But I would
347
1435501
2840
sábado à noite, você pode dizer apenas sábado à noite. Mas eu
23:58
probably say tomorrow night. Tomorrow night I'm going to go
348
1438341
4520
provavelmente diria amanhã à noite. Amanhã à noite vou
24:02
have supper at my mom's house. What are you doing tomorrow
349
1442861
2320
jantar na casa da minha mãe. O que você vai fazer amanhã
24:05
night? Oh tomorrow night I'm going to go see a movie. So
350
1445181
3000
à noite? Oh amanhã à noite eu vou ver um filme. Então,
24:08
let's review last night I went to bed late. The night before I
351
1448181
6200
vamos rever ontem à noite eu fui dormir tarde. Na noite anterior,
24:14
went to bed on time. Tomorrow night I'm going to see a movie.
352
1454381
4560
fui para a cama na hora certa. Amanhã à noite vou ver um filme.
24:18
Did I put oh I did put today on all of them. And then anytime
353
1458941
3500
Eu coloquei oh eu coloquei hoje em todos eles. E então, sempre que
24:22
you refer to a night that's coming up or even in the past
354
1462441
5400
você se referir a uma noite que está chegando ou mesmo no passado,
24:27
you can use the actual day. So what are you going to be doing
355
1467841
3120
você pode usar o dia real. Então, o que você vai fazer na
24:30
Monday night? Oh Monday night I'm going out with a friend.
356
1470961
3600
segunda à noite? Oh segunda à noite eu vou sair com um amigo.
24:34
What did you do last Monday night? Last Monday night I
357
1474561
3640
O que você fez na noite de segunda-feira passada ? Na noite de segunda-feira passada,
24:38
stayed home and made a nice meal. So hopefully that helps a
358
1478201
4520
fiquei em casa e fiz uma boa refeição. Espero que isso ajude um
24:42
little bit. Hopefully that helps you remember how to talk
359
1482721
4120
pouco. Espero que isso ajude você a se lembrar de como falar
24:46
about different nights in the week. I think it will.
360
1486841
4320
sobre as diferentes noites da semana. Acho que vai.
24:51
Hopefully. This is a knight. This has nothing to do with the
361
1491161
4360
Esperançosamente. Este é um cavaleiro. Isso não tem nada a ver com a
24:55
lesson but it's the last slide. A knight is someone from
362
1495521
3600
lição, mas é o último slide. Um cavaleiro é alguém da
24:59
history. Someone from a long time ago who was I guess in
363
1499121
5760
história. Alguém de muito tempo atrás que eu acho que nos
25:04
modern days we would call them a soldier but this is a knight.
364
1504881
3440
dias modernos nós os chamaríamos de soldado, mas este é um cavaleiro.
25:08
A knight would wear armour. A knight would have a sword.
365
1508321
2360
Um cavaleiro usaria armadura. Um cavaleiro teria uma espada.
25:10
Usually a knight would have a shield. And a knight would
366
1510681
2880
Normalmente um cavaleiro teria um escudo. E um cavaleiro
25:13
defend the king or Queen in whatever country they were in.
367
1513561
4368
defenderia o rei ou a rainha em qualquer país em que estivessem.
25:17
Why did I include this slide? Because night with a K and
368
1517929
4000
Por que incluí este slide? Porque noite com K e
25:21
night without a K are pronounced the same way.
369
1521929
2480
noite sem K são pronunciadas da mesma forma.
25:24
Knight.
370
1524409
2400
Cavaleiro.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7